- 33 minutes ago
مسلسل انت من احب الحلقة 3 مترجمة الجزء 2
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:21Al Fatiha
00:00:57Al Fatiha
00:01:00Al Fatiha
00:01:42Al Fatiha
00:01:45Al Fatiha
00:01:47Al Fatiha
00:01:47Al Fatiha
00:01:53Al Fatiha
00:01:53Al Fatiha
00:01:57Al Fatiha
00:01:57Al Fatiha
00:01:57Al Fatiha
00:01:58Al Fatiha
00:02:07Al Fatiha
00:02:09Al Fatiha
00:02:10Al Fatiha
00:02:10Al Fatiha
00:02:15Al Fatiha
00:02:19Al Fatiha
00:02:20Al Fatiha
00:02:21Al Fatiha
00:02:23Al Fatiha
00:02:37Al Fatiha
00:02:40Al Fatiha
00:02:48Al Fatiha
00:02:50Al Fatiha
00:02:50Al Fatiha
00:02:51Well, I'm a kid, I'll come back and get it.
00:02:55Okay.
00:02:59Now, there's 15th time a response that's at the moment there's no need to be.
00:03:04He's a good man, he's a good man, he's a good man.
00:03:06But if I'm a good man, he'll be a good man, he'll be a good man, he'll be a good
00:03:10man.
00:03:12When you get married, he won't be a good man.
00:03:15If you leave a husband, he'll be a good man.
00:03:21I'm going to take you off my head.
00:03:25It's not for me.
00:03:26It's not for me.
00:03:27I'm going to take you off my head.
00:03:35I am going to take you off my head.
00:03:38I'm going to take you off my head.
00:03:42This is for her husband.
00:03:51I'm sorry I'm sorry
00:04:15No, no, no, no.
00:04:16That's what happens in life.
00:04:19At the moment, we need to remove the roof.
00:04:21We need to keep the roof of the roof.
00:04:24Let's talk about the roof.
00:04:25I talk to the house.
00:04:27You can't do that.
00:04:28We can't do that.
00:04:30We can't do that.
00:04:32How do we can do that?
00:04:36Is there a plan?
00:04:38We can do that.
00:04:39There's a bunch of people who are going to get to get to get there.
00:04:47I don't know.
00:05:22I'm sorry, I'm sorry.
00:05:42Well, for a year of improvement.
00:05:43You have just a chance to make a decision for her.
00:05:49And it is waiting for her, she waits for her.
00:05:55It's okay for her, she waits for her.
00:05:56She doesn't have to pay for her.
00:05:59I'll leave her you there.
00:06:00We'll stay here for her.
00:06:02We'll meet someuffy time for you.
00:06:03Yes, I'll see you later.
00:06:08All right.
00:06:11It's a mystery.
00:06:12Burçin'le konuştun mu?
00:06:15We'll meet you.
00:06:18We'll meet you.
00:06:24Al kutuyu.
00:06:26Bu ne?
00:06:31Doğru düzgün bir teklif yap kısa.
00:06:34Aynı gün içinde hem boşanıp hem de yüzük takacaksın.
00:06:37Vallahi herkese nasip olmaz.
00:06:40Şşş.
00:06:45Allah'a tövbe tövbe ya.
00:06:56Zehra.
00:06:58Hadi acele et.
00:06:59Avukat gitti.
00:07:00Birazdan kahvaltıya geçecekler hadi.
00:07:02Ay tamam.
00:07:05Dicle nerede?
00:07:08Ağra kapattık İncan'ın da.
00:07:10Ne yaptınız?
00:07:12Aşk olsun sana Zehra.
00:07:14İyi oldu ama sabaha kadar donmuşsun orada.
00:07:17Leş gibi de kokmuştur.
00:07:18Zehra.
00:07:20Bak sana bunun hesabını soracağım ama ben.
00:07:23Siz nasıl insanlarsınız ya?
00:07:26Buydu hepsini.
00:07:27İyi oldu sana.
00:07:28Sana çok iyi oldu.
00:07:30Erkan Bey.
00:07:32Erkan Bey.
00:07:35Erkan Bey.
00:07:36Vallahi benim bir sütüm yok.
00:07:39Annemiz söyledi nasıl karşı çıkabilirdim ki?
00:07:41Gelip bana söyleyecektin o zaman Zehra.
00:07:43Sonra beni kovardı.
00:07:44Yapma ya.
00:07:45Ben şimdi kovmaz mıyım seni acaba?
00:07:46Ne olur.
00:07:47Yalvarırım.
00:07:49Lütfen.
00:07:50Lütfen.
00:07:52Erkan Bey.
00:07:53Erkan Bey.
00:07:55Şimdi ne yapacağım biliyor musun?
00:07:56Dicle'ye soracağım Zehra'yı kovayım mı kovmayayım mı diye.
00:07:59Eğer o bana evet derse pılını pırtını toplar gidersin bu evde.
00:08:02Erkan Bey yapmayın ne olur.
00:08:03Nereye giderim ben?
00:08:04Onu da anneme sorarsın artık Zehra.
00:08:06Bir de utanmadan kiret mi vurduğunuz kapının üstünü?
00:08:09Nerede bunun anahtarı?
00:08:10Bilmiyorum Erkan Bey.
00:08:12Dicle.
00:08:14Geldim ben merak etme.
00:08:17Çekil oradan.
00:08:23Dicle.
00:08:24Tamam sen ne yaptın?
00:08:28İyi misin sen?
00:08:30Ya sen sabaha kadar burada yatmışsın ben bilmiyordum.
00:08:33Özür dilerim.
00:08:34Olsun ağam ben iyiyim.
00:08:37Koyunları besledim.
00:08:38Sütleri sağdım.
00:08:40Bir şey yok.
00:08:42Ama yine de seni buraya kapatmaları yanlıştı.
00:08:45Şimdi sana bir soru soracağım Dicle.
00:08:48Zehra'yı kovmamı ister misin?
00:08:52Yok ağam olur mu öyle şey?
00:08:55O da emir kuludur yani.
00:08:59Nasıl şu kızın kalbine dua et.
00:09:02Bir daha asla dişleriyle uğraşmayacaksın.
00:09:05Anladın mı beni?
00:09:06Git buradan Zehra.
00:09:08Git gözüm görmesin seni.
00:09:16Erkan.
00:09:18Gel bak.
00:09:19Ne oldu?
00:09:20Ne oldu?
00:09:21Buraya mı gireceksin?
00:09:23Gel gel.
00:09:25Bak.
00:09:26Bak.
00:09:29Dün doğdu.
00:09:31Dün mü doğdu?
00:09:32He.
00:09:34Anası istemedi.
00:09:35Bir kenara atmış.
00:09:37Ben buldum da emzırttım.
00:09:39Uy.
00:09:40Ben ahrak kapatılmasam bu garibim ölecekti.
00:09:44Görüyorsun bak her işte bir ayır var.
00:09:46Sen her koşulda nasıl bu kadar mutlu olabiliyorsun?
00:09:51Bizim orada bahtı sana gülmez.
00:09:54Gülmezsini sen bilirsin.
00:09:57Tohumu atarsın.
00:09:58Hı.
00:09:59Güneşi de kendine olursun.
00:10:02Başka türlüsü yaşarmaz zaten.
00:10:04Hı.
00:10:10Hı.
00:10:10Güzelim benim.
00:10:13Dişle.
00:10:14Benim seninle bir şey konuşmam gerekiyor.
00:10:16Hadi gel bir bahçeye çıkalım olur mu?
00:10:22Hadi seni de bırakalım olur mu?
00:10:24Oh.
00:10:25Hadi.
00:10:26Gel bakalım.
00:10:27Gel bakalım.
00:10:27Gel bakalım.
00:10:28Koş annene.
00:10:29Hadi koş.
00:10:30Hadi git annene git.
00:10:32Hadi.
00:10:32Hadi.
00:10:33Hadi.
00:10:33Hadi.
00:10:33Hadi.
00:10:33Hadi gel.
00:10:45Lütfen bir daha böyle bir şey olduğunda bana haber ver.
00:10:47Tamam mı Dişle?
00:10:49Senin zaten derdin çok.
00:10:52Bir de ben gelip anlatayım.
00:10:53Olsun sen söyle.
00:10:55Annem olsun, Civan olsun, Zehra olsun, kim olursa olsun.
00:10:58Kim senin canını sıkarsa gelip bana söyleyeceksin.
00:11:00Tamam mı?
00:11:02Tamam.
00:11:03Tamam, Ağam vereceğim.
00:11:04Anlaştık değil mi Dişle?
00:11:06Anlaştık.
00:11:08Neyi bakalım?
00:11:10Benim birazdan çıkmam lazım.
00:11:12Senin bir ihtiyacın olursa artık Havva'ya ya da Kadir'e söylersin.
00:11:15Tamam mı?
00:11:16Sen çalışmaya gideceksin.
00:11:18Yok.
00:11:19Çalışmaya gitmeyeceğim de.
00:11:22Dışarıda bir kaç işim var onları halledeceğim.
00:11:25Allah kolaylık versin.
00:11:28Sağ ol Dişle.
00:11:31Gitmeden...
00:11:32...parmak basmanı istediğin bir belge var.
00:11:36Ne olur, Ağam nereye basayım?
00:11:39Ne diye sormayacak mısın?
00:11:42Yok, sen bas de misin ben?
00:11:44Daha niye sorayım?
00:11:50Gel, Civan.
00:11:53Buraya parmağını koy.
00:11:58Şuraya.
00:12:04Oldu.
00:12:07Oldu.
00:12:11Bu evde hiçbirimiz kolay şeyler beklemiyordu işte.
00:12:16Benim hayatım hiç kolay olmadı.
00:12:19Benim için senin yanında zorluk yok.
00:12:23Ne olursa olsun seni hiç bırakmayacağım ama.
00:12:26Yani hep bu evde yaşayacaksın, tamam mı?
00:12:30Ben de her şeyi öğrenacağım.
00:12:32Okuyacağım, yazacağım.
00:12:35Sana layık bir yaş olacağım.
00:12:38Dışarıda.
00:12:40Bak.
00:12:41Ben seni bir gün üzebilirim.
00:12:44İstemeden de olsa kalbini kırabilirim.
00:12:47Yani...
00:12:48...bana bir gün çok kızabilirsin.
00:12:50Ama ne yapıyorsam senin eliğin için yapıyorum, tamam mı?
00:12:54Bunu sakın unutma.
00:12:58Ben sana gönlümü vermişim.
00:13:05Senin yanında benim boynum kıldan incedir.
00:13:12Hadi sen üstüne başına temiz şeyler giy.
00:13:15Akşam görüşürüz, tamam mı?
00:13:28Görüşürüz Dicle.
00:13:30Görüşürüz.
00:13:36Altyazı M.K.
00:13:37Altyazı M.K.
00:13:42O'rneyle...
00:13:51Altyazı M.K.
00:13:54Altyazı M.K.
00:13:58Altyazı M.K.
00:14:02Maybe I'll give you some extra money.
00:14:04How do you do that?
00:14:18I'm sorry.
00:14:22I'm sorry.
00:14:24I'm sorry.
00:14:28I'll take care of you.
00:14:29I don't know what I'm saying.
00:14:59I don't know what I mean.
00:15:38Hello Erkan
00:15:39How's you Selin, did not say?
00:15:41Yes, yes, earlier we ate dinner
00:15:44Good morning
00:15:45Good morning, Koray
00:15:47I think you know the place to meet my family, I'll do it
00:15:51Green Hawks are already
00:15:51Good thing happened, if there is aency
00:15:53No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:15:56no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.here
00:15:57Eee Selin, hani sen Dicle'yı okuma yazma öğretecektin?
00:16:01Hı hı.
00:16:01Ben gittikten sonra ona bakacaktım.
00:16:03Kız şu anda benimle birlikte köşkte.
00:16:05Hani diyorum ki müsait zamanlarında gelsen, Dicle'yı burada çalıştırmaya başlasan.
00:16:09Olabilir mi böyle bir şey? Var mı böyle bir şansımız?
00:16:12Olur, tabii olur.
00:16:13Hatta benim bugün dersim yok dernekte.
00:16:15Şöyle bir saat sonra falan geleyim istersen.
00:16:18Çok sağ ol Selin, süpersin ya.
00:16:20Senin geldiğin vakitlerde ben evde olmayacağım.
00:16:22Ama Dicle seni tanıyor zaten, yabancılamaz.
00:16:24Tamam, harika.
00:16:26Ha bu arada Koray.
00:16:28Sana benim kaldığım evin adresini soran olduğum için.
00:16:31Rezidansın yani.
00:16:33Yo, neden?
00:16:34Kızın abileri geldi de.
00:16:36Kaldığımız yer elleriyle koydukları gibi buldular.
00:16:38Bir sıkıntı yok değil mi ters bir durum?
00:16:40Yok yok, ters bir şey yok.
00:16:42Hani dedim ki acaba bizimkilerden biri seni mi aradı?
00:16:44Sana mı sordu?
00:16:46Kaldığım yerin adresini bir tek sen biliyordun çünkü.
00:16:50Yok be abi, zaten öyle bir şey olsa ilk sana söylerim ben.
00:16:53Tamam kardeşim, öyle diyorsan öyledir.
00:16:56Tekrardan teşekkür ederim Selin.
00:16:57Hadi görüşürüz, sonra konuşuruz.
00:16:58Tamam, görüşürüz.
00:17:01Bir sıkıntı yoktu değil mi?
00:17:02Bilmiyorum ki.
00:17:15Sen kızmadan ben söyleyeyim oğlum.
00:17:18O kızın yerini bilmesi gerekiyordu.
00:17:19Sen bir daha o kızı ağırla kapat.
00:17:21Bak aile nasıl parçaladırmış görürsün.
00:17:30Anne kız bütün gece ağırda mıydı?
00:17:32Evet, başka nerede olacaktı?
00:17:35Yok.
00:17:36Anne şeytan sana var ya yukarıdan böyle bakıyordur ha.
00:17:39Nasıl?
00:17:40Bak nasıl bilinçin böyle bak.
00:17:43Çok komik.
00:17:45Tamam, dalga geçmeyin.
00:17:46Hıh.
00:18:04Ne yapıyorsun kız?
00:18:05Çalışıyorum ağır.
00:18:07He.
00:18:08Hele bana da yiyecek bir şeyler hazırla.
00:18:10Sabahtan beri it gibi koşturuyorum ya.
00:18:12Hazırlarım tabii.
00:18:15Bahçeyi havuzunu oraya getir.
00:18:18Oyalama.
00:18:33Allah'ın belası.
00:18:39Senin ne işin var lan burada?
00:18:41Ya vallahi dedim bir kapıyı çalayım.
00:18:43İçeriye gireyim.
00:18:45Damadımın ailesiyle bir tanışayım.
00:18:48Kaç gündür İstanbul'dayız sanki biraz ayıp oldu ya.
00:18:51Ne konuşuyorsun lan?
00:18:52Ne anlatıyorsun sen?
00:18:56Korkma.
00:18:57Şaka yaptık ya.
00:18:58Sen niyeyle korktun?
00:18:59Meru.
00:19:00Ama dedim acaba civanın yerine ben mi girseydim eve?
00:19:04Ferman.
00:19:05He.
00:19:05Bu nasıl bir şeymiş ya?
00:19:08Saray yavrusu gibi.
00:19:09Bak seninle bir anlaşma yaptık.
00:19:11Böyle zırt pırt karşıma çıkamazsın beni.
00:19:13Damat.
00:19:15Bak iplerini her yerden elimde tutuyorum.
00:19:18Bana artistlik yapma.
00:19:20Ferman.
00:19:21Böyle sabah sabah benim damarıma basma.
00:19:23Tamam.
00:19:24Bak sen çok gerginsin ha.
00:19:27Bana celallenme.
00:19:30Paramızı hatırlatmaya geldik.
00:19:31Tamam.
00:19:33Lan bugün hesabını yatıracağım dedim ya zaten.
00:19:35Ne geldin sen buraya kadar?
00:19:35Gerek var değil ki geldik.
00:19:38Belki biraz nakit verirsin ha.
00:19:40Şimdi akşam kaçta para göndereceksin belli değil.
00:19:43Allah'ın belası.
00:19:46Allah'ın belası.
00:19:48Bir daha asla buraya gelmeyeceksin Ferman.
00:19:52Paranın hesabını yatıracağım.
00:19:54Şu sıfatını yüzünü görmeyeceğim.
00:19:55Anlaşmamız buydu.
00:19:57Al.
00:19:59Bakarız.
00:20:01Git buradan.
00:20:03Git şuradan hadi.
00:20:04Biraz nazik ol lan.
00:20:06Bak ben geldim.
00:20:15Belas.
00:20:20Erkan seninle buluşmak için çıktı.
00:20:22Çok heyecanlıydı.
00:20:23Ben de yoldayım İnci teyzeciğim.
00:20:27Hayrola?
00:20:28Senin sesin keyifsiz geliyor.
00:20:30İyi misin?
00:20:32Yani benim iyi olup olmamım hep Erkan'a bağlı oluyor biliyorsun.
00:20:36Bugün de nasıl geçecek hiç bilmiyorum.
00:20:38Güzel geçecek.
00:20:39Allah Allah.
00:20:40Merak etme sen.
00:20:41Her şey çok iyi olacak.
00:20:44Erkan evliliği bir istiyor.
00:20:46Bir istemiyor.
00:20:47Anlayamıyorum ki.
00:20:50Onu kaybetmekten çok korkuyorum.
00:20:53Bak.
00:20:54Erkan artık seninle evlilik yoluna girdi.
00:20:58Tabii ki de her erkek gibi arada bocalayacak.
00:21:01Panikleyecek.
00:21:02İşte o zamanlarda da sen çok akıllı davranacaksın.
00:21:07Ne yapmalıyım yani?
00:21:08Nasıl davranmalıyım?
00:21:10Söyleyeceğim ama...
00:21:13...bizim anne kız dertleşmelerimiz...
00:21:15...her zaman ikimizin arasında kalacak.
00:21:17Tamam mı?
00:21:18Eskisi gibi.
00:21:20Birbirimizin sırlarını daima saklayacağız.
00:21:23Her zaman tabii ki.
00:21:25Dinliyorum.
00:21:27Benim oğlumun en büyük zaafı vicdanı.
00:21:33Bunu sen biliyorsun.
00:21:35Sahip olduklarını umursamaz ama kırıp döktüklerini toparlamadan duramaz.
00:21:41Sen oldun günah keçisi oldun.
00:21:44Artık bence senin yaralarını görmesinin zamanı geldi.
00:21:51Ama yaralarımı görürse...
00:21:56...biri güzel bulmazsa beni...
00:21:58...erkan sana yeniden aşık olacaksa o yaralara aşık olacak zaten.
00:22:04Bana güven.
00:22:06Oğlumu herkesten iyi tanırım ben.
00:22:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:21Hayır.
00:22:35Şuna bak ya.
00:22:38Look at that.
00:22:41Havva!
00:22:48Zehra!
00:22:50What's happening?
00:22:52Nothing.
00:22:58Nothing.
00:23:00What's happening?
00:23:04What's happening?
00:23:08Yok bir şey.
00:23:17Ya Dicle ne bir su getirmişsin, ne bir ayran getirmişsin, ne çay getirmişsin. Git bana içecek bir şeyler getir ya.
00:23:23Kusura bakma.
00:23:25Ne düşüncesizsin ya.
00:23:29Git sen de böyle.
00:23:31Hı hı.
00:23:36Sen ne yapıyorsun?
00:23:39Ne yapmışım evim?
00:23:41Dingonlu ağır mı burası?
00:23:43Hı?
00:23:44Kalk, kalk çabuk.
00:23:46Oturmuşsun bir de hizmet ettiriyorsun kendine.
00:23:49Edecek tabii ki.
00:23:50Ne münasebet.
00:23:52Şoförsen şoförlüğünü bil.
00:23:53Acık değilsen git mutfakta ye.
00:23:56Bir de bizim gözümüzün önünde böyle.
00:23:58Haddini bileceksin.
00:23:59Bak Nülüfer Hanım.
00:24:02Şunu da...
00:24:02...bir daha gözünün önünde sallayıp durma.
00:24:06Ha devam edeceğim diyorsan...
00:24:07...kapı orada defolup gidersin.
00:24:09Babanın hatırası diye bir şey yapmıyorum.
00:24:12Ama bu sonu ya.
00:24:19Murat Bey.
00:24:22Murat Bey.
00:24:25Buyurun Nülüfer Hanım.
00:24:27Şu arkadaşa bir şoförlük eğitimi verir misiniz?
00:24:30Doğru düzgün araba kullanmayı öğrensin.
00:24:31Tabii efendim.
00:24:32Ha bir de...
00:24:33...davranış eğitimi de verin.
00:24:35Öğrenmek istemezse de...
00:24:37...koğun gitsin.
00:24:39Ben Erkan'a söylerim.
00:24:45Sen de bu tepsiyi kaldır buradan.
00:25:05Gelmişsin.
00:25:07Hem de benden önce.
00:25:12Ben bu kadar çok şaşırdım.
00:25:14Yani...
00:25:15...ne bileyim...
00:25:16...yine bir bahane bulup...
00:25:17...ortadan kaybolursun diye düşünmüştüm.
00:25:20O kadar pislik bir adamım yani senin yüzünde.
00:25:22Değil misin?
00:25:23Madem öyleyim...
00:25:24...hala benim gibi pislikte ne işim var Burçin?
00:25:28Hep öyle değildin ama.
00:25:32Biliyorum.
00:25:35Özür dilerim.
00:25:38Biliyor musun?
00:25:43Eski halini çok üzülüyorum.
00:25:48Günleri ben de üzülüyorum Burçin.
00:25:51Sen bizi değil...
00:25:54...mehmet'i özlüyorsun.
00:25:57Normal değil mi?
00:25:58O öldü.
00:26:00Sen yanımdasın.
00:26:04Biz...
00:26:06...bir daha hiç olmayacağız değil mi?
00:26:10Yani kimsenin gölgesi olmadan...
00:26:13...böyle...
00:26:13...sadece ikimiz.
00:26:15Hiç olmayacağız değil mi?
00:26:22Söyle...
00:26:23...niye buradasın?
00:26:25Sen mekanı bakacağız Burçin.
00:26:29Gerçekten evlenmek istemediğini biliyorum Erkan.
00:26:32Aptal değilim ben.
00:26:33Söyle...
00:26:35...niye buradasın?
00:26:37Esas amcamı zorladı seni.
00:26:39Kim bana istemediğin bir şey yaptırabilir Burçin?
00:26:42Kimse.
00:26:44O zaman?
00:26:45Kimse evet...
00:26:47...onu da biliyorum.
00:26:49Ama kafam çok karışık.
00:26:51Yani dün yoktun...
00:26:54...bugün buradasın.
00:26:55Yarın neredesin kim bilir bilmiyorum.
00:26:58O yüzden aklım çok karışık.
00:26:59Bence artık soruları benim sormam gerekiyor.
00:27:03Ne?
00:27:11Burçin...
00:27:14...benimle evlenir misin?
00:27:22Çok güzel.
00:27:25Sen mi seçtin?
00:27:28Sen mi seçtin?
00:27:33Hayır demeyeceksin değil mi?
00:27:35Hayır demeyeceksin değil mi?
00:27:37Evet.
00:27:43Gel bakalım.
00:28:10Hadi artık şu mekan işini anlayalım onu.
00:28:12Gidelim.
00:28:14Olur.
00:28:18Gidelim.
00:28:44Gidelim.
00:28:45Yumurtaları böyle kenara koyarsan kırılır işte.
00:28:48Ne bakıyorsun?
00:28:49Temizlesene şurayı ya.
00:28:50Ne oluyor?
00:28:54Ne bağırıyorsun Zehra?
00:28:56Dicle yumurtaları kırdı hanımım.
00:28:59Temizle dedin, temizlemedi.
00:29:07Dicle.
00:29:08Gel buraya.
00:29:11Gel.
00:29:12Gel buraya.
00:29:18Gel.
00:29:20Zehra sen yeri temizle.
00:29:23Yürü.
00:29:26Yürü.
00:29:32Yürü.
00:29:45Yürü.
00:29:47Beni hatırladın mı?
00:29:49Hatırladım tabii abla.
00:29:50Hatırlamaz olur muyum?
00:29:52Hoş geldin.
00:29:53Allah razı olsun.
00:29:55Ne güzel yardım etmiştim ben.
00:29:57Yine yardıma geldim.
00:29:59Okuma yazma öğreteceğim sana.
00:30:01Erkan rica etti.
00:30:03Önce köşkte başlayın dedi sonra dernekte devam ederiz.
00:30:06Gerçek abla.
00:30:07Tabii.
00:30:08Bugün birkaç saatimi sana ayırdım.
00:30:11Bugün hava çok güzel.
00:30:12Bahçede çalışırsınız diye düşündüm.
00:30:15Olur.
00:30:16İstersen sen geç.
00:30:17Dicle gelir birazdan.
00:30:18Tamam.
00:30:19Dicle defterini karemini al tamam mı?
00:30:21Bekliyorum seni.
00:30:28Bana bak.
00:30:30Sakın.
00:30:33Sakın evlilikten bahsedin deme ona.
00:30:38Anladın mı?
00:30:41İyi.
00:30:42Güzel.
00:31:13Altyazı M.K.
00:31:23Altyazı M.K.
00:31:31Altyazı M.K.
00:31:40Altyazı M.K.
00:31:55Altyazı M.K.
00:32:10Altyazı M.K.
00:32:11Altyazı M.K.
00:32:33Altyazı M.K.
00:32:38Altyazı M.K.
00:32:45Altyazı M.K.
00:32:51Altyazı M.K.
00:33:02Altyazı M.K.
00:33:03I'm going to eat like this.
00:33:04I'm gonna eat it.
00:33:05I'm gonna eat it.
00:33:10Yes, my husband, it's a good idea.
00:33:13It's a good idea.
00:33:16I'm gonna look at it.
00:33:18I'm gonna wait for you, you know.
00:33:18I'm gonna be in trouble.
00:33:20Look, he's going to be in love with me.
00:33:21Look, I feel like, my husband gave me five pounds.
00:33:25I don't know what I'm going to do.
00:33:26I'm gonna go for it.
00:33:29I'm gonna go for it.
00:33:33I'll see you later.
00:33:37He says, you are a good friend.
00:33:39Aleyküm Selam.
00:33:41Dad, you're a good friend.
00:33:42You're a good friend.
00:33:43I'm sorry, I'm sorry.
00:33:44What's the name of our daughter?
00:33:47You're a good friend.
00:33:49I'm sorry, I'm sorry.
00:33:54I'm sorry, I'm sorry.
00:33:56We're still here.
00:33:58We'll see you next time.
00:34:30We're not alone.
00:34:34Why do you have a problem with Fikret?
00:34:37You don't know what I'm doing anymore.
00:34:43I don't have a problem with that.
00:34:49I don't have a problem with that.
00:34:54Okay, okay.
00:34:56What a shame does that do you want to slip?
00:34:56I can't believe your name is a 흑ering man.
00:34:58I can't believe you.
00:35:03Okay.
00:35:07What a shame does that you like?
00:35:11Well, I'm not talking to you.
00:35:11Both sides of my life are too much.
00:35:17At least...
00:35:19at least...
00:35:20Good evening, I'm sorry, we have to apologize for our partners.
00:35:25We are yes, we are not even a few people.
00:35:28Root, you are watching, and if you get the right word?
00:35:33We would hope that some people come to our campaign?
00:35:37Yes, I would like to see.
00:35:39I wish I had a great day.
00:35:40Thank you very much.
00:35:41Do you have any child?
00:35:51So far.
00:35:53It's not to be a good time.
00:35:56I'll do this for you, next time.
00:35:59I'll do this for you, then you'll take your money.
00:36:01I'll do that for you.
00:36:03You'll be able to pay you.
00:36:03Well, you'll be able to pay you.
00:36:04I'll do this for you.
00:36:05Okay.
00:36:09You're the king's penalty.
00:36:11I'll do this for you.
00:36:12You're the king.
00:36:12Who is it?
00:36:45It's amazing.
00:37:12Oh, it's not a good evening.
00:37:13I'll give you a day in here.
00:37:17But tomorrow, I'll do it.
00:37:17Okay.
00:37:18Okay, I'll go now.
00:37:19You can do it now.
00:37:21I'll do it now.
00:37:24I'll do it now.
00:37:25Okay.
00:37:25I'll do it now.
00:37:26I'll do it now.
00:37:31You're not a friend, you're a friend of mine?
00:37:35He died of his brother, he died of his brother.
00:37:39You're not a friend of mine.
00:37:43I got married.
00:37:44I'm sorry, I got married.
00:37:49I can talk to you.
00:37:55Did you call you an apartment?
00:38:03No, no, no, no...
00:38:07I'm sorry, I did not know.
00:38:08Because you took the time at the store,
00:38:08I'll see you later, okay?
00:38:10See you later.
00:38:17See you later.
00:38:28See you later.
00:38:33Gel.
00:38:36Fikret bizi bekliyor baba.
00:38:39Belgeler de hazır.
00:38:40Hadi çıkalım.
00:38:43Toplantı olmayacak Tahir.
00:38:45Gerek kalmadı.
00:38:52Sen ara Fikret'e haber ver. Tamam?
00:38:56Tamam.
00:38:59Arıyorum.
00:39:02Hadi.
00:39:26İstediğini yaptım.
00:39:32Hadi.
00:39:33Nihetliyorum onu.
00:39:34Selam.
00:40:01Alt �eride çık
00:44:09I don't know what to do.
00:44:34for better than the other day.
00:44:36But then, the time was told.
00:44:38That's not a bad idea.
00:44:41It's an end of my time.
00:44:42I'll do that for now and you don't need to do it.
00:44:44Give it to me!
00:44:46Hey, if you are talking about it, you've been part of Aldurlar's big brother.
00:44:49You don't have anything to do.
00:44:51You're a little brother.
00:44:53Do you need to leave a phone.
00:44:55I'm out of message.
00:44:57You're gonna leave her, and then you'll find everything you'll find.
00:48:29Also put the sequence of details.
00:48:33It's very good to see the health of your people.
00:48:36You know.
00:48:37You're not even a country, you're not going to get them.
00:48:41You've been up with me.
00:48:42And now you don't have to go up.
00:48:43Your face is like this.
00:48:45What, what, what, what, what, what, what, what, what, what, what, what, what, what, what.
00:48:56Theoman the funeral of the man's sin.
00:48:58I can fly back into my house.
00:49:05I can fly back.
00:49:07I know that he can fly back.
00:49:08I can fly back.
00:49:10So far from his mind, I'll stop you from college.
00:49:17Friends!
00:49:22You have to take care of me!
00:49:26See you.
00:49:30What happened are you going to get out?
00:49:31Go to the house.
00:49:37ו miss my broken woman, Jackie?
00:49:42I have a chance to his back now.
00:49:44That's what I am supposed to do with my sunglasses for now.
00:49:46No you're not going anywhere.
00:49:50I am not going anywhere in the house.
00:49:57I don't know what I'm talking about.
00:50:27om I'm sorry...
00:50:28it's me...
00:50:29You can't take me to sleep...
00:50:31Don't leave...
00:50:32You can not sleep with me...
00:50:33I'm not having a lot of fun...
00:50:38I don't have lunch...
00:50:39go in...
00:50:48You do not.
00:50:49She will.
00:50:49She is a huge fan of her.
00:50:51You do not feel to be shocked.
00:50:55That's a great movie.
00:50:57She has a big deal.
00:50:58You do not love to be the kid of God.
00:51:02I will, you get out of my hands.
00:51:02You're not, I don't know.
00:51:03You're not, you're not.
00:51:03I'm actually aRIED I want you to be a, you're a baby.
00:51:07I want you to be a baby.
00:51:13Oh
00:52:12Oh
00:52:16Bu
00:52:16O
00:52:16O
00:52:16O
00:52:23O
00:52:23O
00:52:23O
00:52:37O
00:52:37I can't break it up.
00:52:39I can't break it up.
00:52:42I can't break it up.
00:52:46I can't break it up.
00:52:50I've been given a heart.
00:52:55I can't break it up.
00:53:26I see ya.
00:53:26I've been to have a good back come back.
00:53:28I've been to the airport from the hotel.
00:53:29But you haven't been to a guy but you're a poor partner.
00:53:33I'll give you an access to my son.
00:53:35I'm a normal person.
00:53:49I'm sorry.
00:54:15Hello, Sezin.
00:54:17I need a job to solve.
00:54:20But it's very hidden.
00:54:22It's not going to move.
00:54:25You'll have a great deal.
00:54:28I'll send you a picture.
00:54:32Aynen.
00:54:34I'm sorry, the judge...
00:54:46I don't know what to say.
00:54:49He's a big guy.
00:54:51He's a small guy.
00:54:52He's a big boy.
00:55:07I'm sorry, I'm sorry.
00:55:23...
00:55:23...
00:55:24...
00:55:27...
00:55:34...
00:55:36...
00:55:36...
00:55:36...
00:55:37...
00:55:37...
00:55:37...
00:55:38Sen..
00:55:39...bizimle…
00:55:39...baş edebilecek güçle biri değilsin!
00:55:42Biz bu memleketin…
00:55:44...en köklü ailelerinden biriyiz!
00:55:46Sen kimsin?
00:55:47Bir daha köyünde doğmuşsun!
00:55:49Eska za慎 diyip…
00:55:50...Almanya'da yaşamışsın sonra dönmüşsün…
00:55:52...i ortalıkta ben adamım diye dolaşıyorsun!
00:55:54Kaçakçılıktan şuradan buradan kazandığın parayla bizi yenemezsin….
00:55:57Anladın mı?
00:55:58Bu lafların ettiğinde…
00:55:59...pişman olacaksın ince SHE Used!
00:56:01Sen kim видим bir…
00:56:02...pişman edeceksin Fikret!
00:56:04Haddin bizim!
00:56:07I was just like this, I didn't want to get married with you.
00:56:11You are a good, a good, a rich man.
00:56:16In my life, there is no place in my life.
00:56:41I said I did it!
00:56:53What kind of weird mind of you?
00:56:55What kind of weird mind of you?
00:56:56I think that's the one I did.
00:56:57It's a good point.
00:56:59Bince, Hesad Bey waiting for you.
00:57:02Alright, then I'll have to go with him.
00:57:05It was very important.
00:57:40It is very important.
00:58:01Open the door!
00:58:04Open the door!
00:58:19What happened?
00:58:22This is...
00:58:24What was his name?
00:58:43Do you have any trouble?
00:58:44Hello, you're a person who's with that child.
00:58:46Let's come to the tampery.
00:58:50You are a lot of trouble with me.
00:58:51It's my person who's with us.
00:58:52They came to the kitchen, they met them.
00:58:55Okay, maybe there is something else in trouble.
00:58:58You can't say that anything.
00:58:59You're a person with us.
00:59:00It's a good thing, you're afraid.
00:59:01Are you guys like something like that?
00:59:05I'm not sure.
00:59:06I don't want to stop.
00:59:08I want to cry for them, then I have no idea they're going to have a problem.
00:59:13I have my own life.
00:59:17I have enough difficulty, I have no trouble.
00:59:19I have no trouble.
00:59:20Let's do this now.
00:59:26I am really a problem with you.
00:59:27...
00:59:28...
00:59:28...
00:59:30...
00:59:39...
00:59:40...
00:59:41The only thing you can do the wrong thing.
00:59:43The only thing he has to be able to do the wrong thing.
00:59:47You have to be a gun.
00:59:49You are the only time to see the harm you see.
00:59:55You have to do the same thing with your business.
00:59:58I have to take you to take you to the opposite of a guy.
01:00:01You have to do it!
01:00:01Don't you do it!
01:00:02You have to do it!
01:00:05You have to do it!
01:00:06I didn't wish you did.
01:00:08You took my sin.
01:00:10You didn't wish me.
01:00:11Because I don't have fun at all.
01:00:13It was not an empty student.
01:00:13I didn't wish you didn't.
01:00:13You did not.
01:00:13I didn't wish you did it or not.
01:00:16I didn't expect you.
01:00:19You came out of MySpace.
01:00:22You came down as a lot.
01:00:26What did you do today?
01:00:29You took me off.
01:00:33I wouldn't believe it if I knew it !
01:00:34It's not that a deal !
01:00:36No one was wrong !
01:00:38No one was wrong !
01:00:38Never knew that !
01:00:42Let me know what happened !
01:00:44You had no idea !
01:00:46How have you ever seen it ?
01:00:52What happened ?
01:00:54What happened ?
01:00:56What happened ?
01:00:56What happened ?
01:00:57What happened ?
01:00:58I was really prawdercrified !
01:01:02Even if it had happened,
01:01:03I was so sad.
01:01:06I was so sad.
01:01:06I was so sad.
01:01:07I get into it.
01:01:08I don't think that's the only way.
01:01:08I don't have a doctor.
01:01:10I do not have a doctor.
01:01:13I can't do it.
01:01:23I don't know.
01:01:24I don't have a doctor until that time.
01:01:24I don't have a doctor.
01:01:25I don't have a doctor.
01:01:25But then...
01:01:28I don't have a doctor.
01:01:32I'll kill you!
01:01:33That's it!
01:01:34Oh I'm a jerk!
01:01:34I'm a jerk!
01:01:36I'm a jerk!
01:01:36I'm a jerk!
01:01:37I'm a jerk!
01:01:40First time I'm a jerk, you're a jerk.
01:01:57I don't know what I'm saying.
01:02:12Erkan sana yeniden aşık olacaksa, o yaralara aşık olacak zaten.
01:02:29Altyazı M.K.
01:03:00Altyazı M.K.
01:03:29Altyazı M.K.
01:04:15Altyazı M.K.
01:04:46Altyazı M.K.
01:04:59Altyazı M.K.
Comments