00:29Transcription by CastingWords
00:58CastingWords
01:12CastingWords
01:36CastingWords
01:37CastingWords
01:39CastingWords
01:40CastingWords
01:42CastingWords
01:43CastingWords
01:44CastingWords
01:44CastingWords
01:45CastingWords
01:46CastingWords
01:52Oh, my God.
01:55Oh, my God.
01:57I don't know.
01:58I can't tell her.
02:01I feel like a dream.
02:03I can't.
02:07I don't know.
02:09I can't tell her.
02:14I have to deal with her.
02:16I have to deal with her.
02:19Okay.
02:19I can't tell her.
02:28How are you?
02:33How are you?
02:34She said she was a few days in the palace.
02:36She had to go out for a few days.
02:39It's just this time.
02:41But she came back once again.
02:43She wanted to help her.
02:46And now she had to make me happy.
02:49I had to take care of her.
02:51She was a goner.
02:52She told me she had to give up with her.
02:59She was a doner.
02:59She was very happy.
03:03Sure she was having him.
03:04Why are you going to take care of her?
03:09Don't you want to give her?
03:12She was happy.
03:13Don't you want to give up?
03:14She gave her money for me.
03:15She said she gave her money for me.
03:23Let's go.
03:46何况人呼?
03:50说起这个,朕倒想起来一件稀奇事。
03:53且而朕嗓子痒,想喝口梨汤,
03:56可分不下去后,愣是等了半个时日才喝上。
04:00可昨儿呢,傅先生来给朕讲课,
04:03也要喝梨汤,可不过片刻,梨汤就被送上来了,
04:07还刚好喝口。
04:08朕就觉得奇怪,于是便命人去问。
04:12你猜怎么着?
04:16感情这黄金殿小厨房的炉子上,
04:19竟一直为先生喂着梨汤和阳羹。
04:24这还真是稀奇。
04:30说起来,微臣这段时间也遇上一桩稀奇事。
04:34说来听听。
04:35陛下可知,刑道司底下有一个暗毒库。
04:39嗯,先帝曾与朕说过,
04:43是刑道司监察百官的记录,
04:44都在里头。
04:45是,是有百官的记录,
04:51可唯独缺少了那么一个人。
04:52陛下您说,稀不稀奇。
04:54稀奇。
04:58稀奇。
04:59你这个,就更稀奇了。
05:03久恒之官放心,
05:05此事包在我与内子身上。
05:07好。
05:08那就有劳,
05:10钟璐兄和尊夫人了。
05:13真是羡慕你啊,久恒。
05:15秋贤自在,
05:15又将迎来人生的大喜。
05:18不像我,
05:19这文元阁呀,
05:20走了一个饭船犯大人,
05:21又少了一个你。
05:22我这忙得跟个陀螺似的。
05:24你不知道啊,
05:25现在作折对得那么高,
05:27我今儿还跟守府大人说,
05:29赶紧让九恒回来。
05:30你啊。
05:31你啊。
05:34镇官朝中,
05:36百官情勉,
05:37各司其职,
05:39为国忠贞,
05:41担惊节律,
05:42镇兴慎畏,
05:44故为体恤诸卿,
05:46各命彻行道司,
05:48捡教义职。
05:51望今后君臣一心,
05:52共襄国事,
05:55安名声社稷。
06:04陛下圣明,
06:09吾皇万岁万岁万万岁。
06:20姑娘。
06:23怎么样,
06:24见到人了吗?
06:27行道司找了火,
06:28烧了许多地方,
06:29世子也忙得脱不开身。
06:37我听我们老爷念叨,
06:39说夏朝的时候,
06:40见首府大人脸都是黑的。
06:43这看来,
06:44陛下宣旨撤掉行道司,
06:46捡教一去,
06:47连首府大人都不知道。
06:52老太太,
06:54二太太,
06:55姚大太太来了。
06:59本来应该中午才到的。
06:59这是来早了。
07:02想必是,
07:06着急廉井和姚文秀的婚礼。
07:09你快去吧。
07:13穆京一道去吧。
07:15这么大的事,
07:16得您做主。
07:18倒也是。
07:19也是。
07:32孝菊,
07:37你去那边听着。
07:38有什么情况,
07:39赶紧回来告诉我。
07:40Yes, girl.
07:57How are you doing?
07:58The mother of the mother of the daughter is here.
08:00The mother of the daughter is going to take care of me and the mother of the daughter of the
08:02daughter.
08:17Thank you very much.
08:47Thank you very much.
09:15Thank you very much.
24:26You.
24:36You.
24:39You.
25:10You.
25:47You.
25:55You.
26:27You.
26:29You.
27:01You.
27:07You.
27:09You.
27:09You.
27:10You.
27:10You.
27:18You.
27:20You.
27:27You.
27:29You.
27:59You.
28:00You.
28:30You.
29:08You.
29:29You.
29:29You.
29:30You.
29:30You.
29:32You.
29:37You.
29:37You.
29:38You.
29:38If you don't want to take care of yourself,
29:40you can take care of yourself.
29:44I'm going to take care of yourself.
29:45Let's go.
29:49Two sisters.
29:53What are you doing?
29:59I heard that
30:01you're not a good person.
30:04You can take care of yourself.
30:07What do you mean?
30:09I do not realize that you are at the same place.
30:12I can't know if he's something.
30:21That's the secret,
30:23you need to marry me,
30:25you need to marry me.
30:28You want me to marry me?
30:30You don't want me to marry me.
30:31So, you don't want to be a little,
30:33to deny me.
30:34Right?
30:37I'm so proud of you.
30:39Do you believe it?
30:40Yes.
30:42You're having to eat the bread and cook the bread and cook the bread.
30:45You should be thinking about yourself.
30:46You don't want to go back and get a rich man.
30:49You should be able to make a bread and cook the bread.
30:51How did he make a bread?
31:02It's hard to hear.
31:06It's hard to hear.
31:06She's very hard to hear.
31:07She's a good friend.
31:10Let's go.
31:14I've been talking to her.
31:17It's a good time.
31:22Oh, you're a little girl.
31:25You're a little girl.
31:25My son came here.
31:27She didn't write a letter to me.
31:30My mother!
31:40Oh, my mother!
31:42Let me see.
31:49My mother!
31:55My mother!
31:59She said she'll bring her.
32:03She said she'll bring her next to me.
32:08She said she should bring her next to me.
32:09So I never thought she would be like,
32:11she is a woman.
32:13She is a woman.
32:16Your little girl is because you are so good.
32:19She is a woman.
32:21啊,是这世上最好的姑娘,只管让她去做,那日啊,三爷突然来提亲,把我和你舅舅,舅母,还有姚哥吓了一跳,你舅舅和舅母也就罢了,我和姚哥,其实心里边是不赞成的,
32:46其大非偶,更何况,姬家还担着个家奴的名头,陈家是世代赞英
33:01,门高虎大,我是怕你日后被别人欺负了,
33:07就算知道你不怕,可是有些苦啊,能不吃就不吃,不必伤感着,可谁料想啊
33:18,她竟拿了封和离书来,哎呀,你说这世上,哪有带着和离书来提亲的,弄得我和姚哥都不知道说什么好了,
33:28弄得我和姚哥都不知道说什么好了,唉
33:44,想好了
33:45,真的要嫁给三爷,我都已经答应他了
33:51,那又如何,你要是觉得勉强想反悔的话,
33:54I can't wait for you to leave this man.
33:58You're not afraid to be in trouble.
34:00You're afraid of him?
34:00You're afraid of him?
34:02He's not making us.
34:04He's our father.
34:05He's our father.
34:09He's not a slave.
34:10He's a slave.
34:11He's not a slave.
34:12He's not a slave.
34:14You're not a slave.
34:15You're not a slave.
34:15What?
34:17What?
34:20почему?
34:21It's a slave.
34:23Why don't you agree?
34:28You don't want me to mind.
34:30I Ferrari.
34:31Why are you serious?
34:32What?
34:32Why do you think this is fine?
34:34I don't need your adultery.
34:39Please infinity 남ciences.
34:40Is your daughter after that she was fraught?
34:43Well...
34:46have you tried it?
34:47Yes.
34:49So sweet she is.
34:52Yes.
34:53You are so sweet.
34:56You are so sweet.
34:58You are so sweet.
35:02She is so sweet.
35:03She is saying that you are so sweet.
35:06I will be married to you.
35:10I will be watching you and my wife.
35:13That's what I saw.
35:15I saw her.
35:18I will be watching you.
35:19I will be watching you.
35:19If you have a problem,
35:23I will not be able to leave you.
35:25I will not be willing to leave you.
35:27I will not be willing to leave you.
35:28That is not true.
35:29I have a good friend.
35:34My wife.
35:36My brother.
35:38You are the most famous people in my life.
35:42I would not want to be a fool.
35:44Yes.
35:45I have been a fool.
35:47I have been wanting to marry you.
35:49I have been wanting to marry you.
35:49But...
35:51I was telling you,
35:53I had to be a fool.
35:55I was slowly moving my heart.
36:00I was like...
36:02If you have a day,
36:04if you have a day,
36:05I will not be able to leave you.
36:10I will not be able to leave you.
36:13I will not be able to leave you.
36:14I will not be able to leave you.
36:20I will not be able to leave you.
36:21I am willing to leave you alone.
36:29You're welcome.
36:30说了,我和你二哥哥也就放心了。
36:45那,这只镯子之前是你外祖父上门来提亲时的见面礼,也跟了我几十年了,把它送给你,你戴上它,也好让它替我提醒你。
37:00遇上为难的事了,就回通州,这是你的家。好。好好的。先给你一半嫁妆。这么多银票。
37:19好。好好的。
37:28好好的。先给你一半嫁妆。这么多银票。
37:55好好的。好好的。好好的。
37:56No.
37:58She told her to come back to the lady.
38:02I know.
38:08How did she come back?
38:10I'm going to go out and ask her.
38:13Okay.
38:25My mom is your husband's office.
38:30Do I have to go over a little more?
38:35I'm going to go to the wedding.
38:37Now it's your husband's office.
38:40Right.
39:33父亲好了我也有些乏了你们各自回屋吧
39:52赵锦儿保管好多谢祖母
40:10怎么看着我把产业给了着几儿心疼了我本以为您最多就还给他一半
40:26这哪想到您全都还给他了那本就是老四媳妇的东西我要是摁着不给他们就不会来要吗不如我大大方方地还约朕家都保全了大家的颜面
40:44等到哪一天他上门来要那真是连个好都捞不下那可是连结儿怎么办呀这好多东西都是上了连结儿的嫁妆单子的那回头要是姚家说嘴姚家要是说嘴你就说回去
41:11你告诉他们那些东西都给了赵锦儿有本事让他们找陈彦允去要真是的你怕什么你不要看陈彦允父贤在家按照他的能耐起父是迟早的事以后赵锦儿就是阁老夫人你呢多交交连结儿
41:40让他实现礼数和他的姐姐来来往往你看以后姚家敢不敢欺负他母亲这话说得是姑娘这几日像是一直心不在焉你也瞧出来了我都两宿没有合眼了你说现根要知道赵锦儿交给陈三
42:05可怎么办我丧志也慌可狮子爷早晚会知道的呀是啊早晚会知道可以他的脾气还不知道会闹出什么事来吴沈娘赵锦儿吴沈娘你现在可有空我有话要对你说有空我也想同你聊聊走
42:21吴沈娘吴沈娘这几日都在找您问您明日可得空想约您见一面
42:51咱们咱们咱们咱们咱们
43:14一回春秋却掉入了世间红构浓淡皆成苦酒寸寸相思皆成仇日出月落看透微灯光影不复同舟一念决策错
43:42共江湖共江湖共江湖共江湖共江湖共江湖一路一园再回眸心事冷无休心河送军千里有一念难休你有两城共相守我伴故影独欢仇
44:09用回忆填满所有褶褶一夫一人在回眸
44:11心事冷如霄
44:17心河送进千里游
44:18一念难休
44:25你有两尘共享受
44:28我伴母应渡昏昼
44:34用回忆填满所有的酒
44:46用回忆填满所有这种
Comments