Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
My Husband Is A Mafia Boss Episode 3 englishsub fullep ๐Ÿ”ซ๐Ÿ‘‘๐Ÿ–ค
Transcript
00:00If you want to know what's going on,
00:02there's a lot of dust.
00:04Charm Fabcon
00:05We're going to bloom
00:08with Bloomfresh technology
00:09We're going to bloom
00:12at Charm Fabcon
00:13ACS
00:26What did you do for the meeting?
00:28Do you want to know what's going on?
00:30Tada!
00:32This is what's going on
00:33Mommy told me to help me
00:36to help me here
00:37We also have chicken
00:38We have panseed
00:40for the long life
00:41and of course
00:42our specialty
00:44BBQ!
00:46Yes
00:48This set up
00:49is necessary
00:50What are you trying to say?
00:52This is all about drugs
00:53I already signed the contract
00:54Are you serious, Mr. Roswell?
00:57Who gave him that?
00:59It's impossible to say
01:00that Zeke gave him
01:01the secret
01:02Zeke!
01:03Well, I'm glad
01:04to finally meet the woman
01:05Mr. Roswell is marrying
01:06Huh?
01:08Is Mr. Roswell
01:09married?
01:10Certificate of Marriage?
01:12I'm married here with Mr. Roswell?
01:15He's not Mr. Roswell
01:16He's not Mr. Roswell
01:16If he's not Mr. Roswell
01:18Who is Mr. Roswell?
01:19Who is it?
01:20I'm Ezekiel Roswell
01:22And we are married
01:24Huh?
01:27Kasal ako dito
01:28kay Mr. Roswell?
01:30Ha?
01:31Ha?
01:31Parang lolo ko na yan eh!
01:33Zeke!
01:34Ha?
01:35Oh my God!
01:37I'm a sin.
01:38I'm a sin.
01:38Ayin niyo po ba ako pinaparosahan
01:39kasi
01:40kinuha po namin
01:41lisik yung sing-sing?
01:43Sorry na po
01:43pero ibabalik ko na po sa inyo to
01:45huwag niyo na po
01:45kong parosahan
01:47Ayan
01:47Uuwi na po ako
01:49Susumbong ko kayo kay Mami
01:57Sir, mauna na po ako.
02:01Wait!
02:03Ano to?
02:03Basta alis to?
02:05Pagkatapos natin ikasal, bigla kang aalis?
02:10Ganyan ba, Zika?
02:11Ganyan bang ugali dapat?
02:13Kakasalam natin, tapos biglang aalis ka na?
02:16Kabago-bago lang, ha?
02:18Paano na lang pag tumagal?
02:21Ah, stupid girl.
02:23It's not Mr. Roswell.
02:34D์›…datu lelaki.
02:35So come on and get me, get me, get me.
02:38Baby I'm yours, come on and get me.
02:40You'll never be lonely, lonely, lonely.
02:43So baby, come on and get me, get me, get me.
02:47Baby I'm yours, come on and get me.
02:49You'll never be lonely, lonely, lonely
02:52So baby, come on and get me, get me, get me
02:57Baby, I'm yours, come on and get me
02:59You'll never be lonely, lonely, lonely
03:01So baby, come on and get me
03:09Come on and get me
03:20He's not Mr. Roswell
03:24Eh, kung hindi si Mr. Roswell, sino?
03:34I'm Ezekiel Roswell
03:36And we are married
03:53Toto ba? Kasal na talaga tayo?
03:56Kumirma ka sa mga dokumento, Iha
03:58So yes, kasal na kayo
04:07Hindi to tao nangyarihan lahat ng tako
04:12Hindi to to
04:14Aray!
04:15Au!
04:17Sakit
04:18Toto nga
04:19Toto nga!
04:22Paano ba kasi naging official na kasal yun?
04:25Diba dapat kapag kasal, may wedding gown
04:28May wedding cake, may bridesmaids
04:31May mula nga o, naglokad na may tugtong na
04:36There's a difference between a wedding and a marriage
04:39Huh?
04:41Okay niya
04:42Shut the fuck up, Lampe Rouge
04:45Uy
04:47Uy
04:47Dababalu na tong gargato
04:48Para maka ng simple
04:50Tutawag ako sa mental
04:51Amy, Amy, stop
04:53Okay, mama ka pa mo dyan
04:54Hindi ka na pwede basta-basta humawak sa kung sino nalaki
04:57Remember?
04:59You're a married woman now
05:03Bato, ba't matawa ng tawa itong kaibigan mo?
05:06Baliw na nga itong isa
05:07Tapos ikaw, baliw mo dang pareho kayong baliw
05:10Isa kang anghel
05:11Driver
05:12Doppelganger
05:13Tapos ngayon ito, sabihin mo na
05:14Ikaw si Mr. Roswell?
05:17Bakit pa kasi hindi mo nalang aminin
05:19Naggali kang mental?
05:20Ha? Bumalik ka doon
05:21Isama mo to
05:22Isama mo to kaibigan mo, police
05:24Kailan ba ako naging police?
05:26Oh my God
05:27Eh, eh, bakit kasi ganon?
05:29Teka lang po, meron ba nang naman ako ah
05:31Pasal na kagad?
05:33Hindi nga ako nag-i-do eh
05:34Ops, uli, nakasabi mo lang
05:41Tingin lang mo na yung pagsigaw mo ah
05:42You can't do anything about it anymore
05:44We are married
05:49Shut the fuck up, Lamperouge
05:51You're worsening the situation
05:55Relax, Mr. Roswell
05:57Entertain lang ako sa misis mo
05:59Kasperting mo kaya sa kanya
06:00Diba?
06:02Ewan ko sa'yo
06:25Here you go, husband
06:28Thank you, wife
06:32Wow
06:49How do you like it?
06:53Wow
06:53It's perfect, wife
06:56Well, I don't expect anything less
06:59From my perfect wife
07:00Anything from my perfect husband
07:20So good
07:28Afterward
07:30Have a good day driving around
07:32Sabi nang hindi ako drivery
07:33Oh, whatever you say, husband
07:53Boy, babae
07:55We're here already
07:57We're here
08:01Here
08:02Boy
08:04Saan mo na naman ako pinagdadadala?
08:07Ang dami mo naman ang sinasabi
08:09Just follow me
08:17Oh
08:37Wow
08:41Canino man shunto, Zeke?
08:53Man shunto
08:56Man shunto, Zeke?
08:58Yeah
08:59Man shunto, Zeke?
09:00Man shunto ka?
09:06Man shunto, Zeke?
09:07Man shunto, Zeke?
09:09Man shunto, Zeke?
09:12Man shunto, Zeke?
09:14Man shunto, Zeke?
09:16Man shunto, Zeke?
09:21Man shunto, Zeke?
09:23Man shunto, Zeke?
09:24Man shinto, Zeke?
09:25Man shinto, Zeke?
09:26Man shinto, Zeke?
09:30Man shinto, Zeke?
09:31Man shinto, Zeke?
09:32Man shinto, Zeke?
09:32Man shinto, Zeke?
09:32Man shinto, Zeke?
09:32Are we going to share here?
09:35I know. We're married.
09:39Is that like that?
09:42That's great!
09:45My house is empty!
09:47Oh my God! I made it!
09:50I made it! I made it! I made it!
09:54I made it! I made it!
09:56I...
09:58Let's go to the house.
09:59Let's go.
10:06Ah...
10:07Zeke...
10:08Can I make this pink?
10:11What?
10:13All of these!
10:15Imagine, the walls are pink, the messes, the clothes, all are pink!
10:20Isn't that great?
10:22You know a lot.
10:25Wait a minute.
10:26Zeke, where are the people here?
10:28It's not.
10:29It's not?
10:30It's not?
10:30Why is it not?
10:31Where are they going to go?
10:32You know, it's better than you're going to sleep.
10:36Hmm?
10:37Oh!
10:40Okay.
10:44It's crazy.
10:46It's a big palace.
10:48It's a big palace.
11:00Ah...
11:01Oh,
11:02I mean, it's a big palace, ah.
11:06It's a big palace.
11:09It's a big palace, ah?
11:12It's a big palace, and you really look at the palace.
11:15It's a big palace.
11:18Ah?
11:23Oh, you're in the palace.
11:27Oh, you're in the palace.
11:28Can you please do it?
11:30Hey, girl, what are you doing here?
11:34You're a store board.
11:37People are here here.
11:38If you want to help, you're still here.
11:54Zek!
11:55Hey, I'm so surprised!
11:57I'm going to cry.
11:58Why are you sleeping there?
12:01You're sleeping there, right?
12:02It's not there. It's in the room.
12:05Hey!
12:08You're not saying that I'm here.
12:10What?
12:11I'm just trying to talk to you.
12:12I'm just trying to talk to you.
12:16You're going to go.
12:16Did you see that?
12:25Look at me, Tisha!
12:29Boy, come on!
12:32Boy!
12:33Boy, wait!
12:34Wait!
12:35I don't have a map here.
12:37I'm going to die!
12:38Zek!
12:39Zek!
12:50Boy!
12:52Boy!
12:55Wow!
12:56It's too close to me!
12:57Wow!
13:04Wow!
13:04Wow!
13:06It's so close to me!
13:08It's too close to me.
13:17Well, you'd better get used to this kind of life, wife.
13:27Wife?
13:31Why didn't I ask her?
13:34Why didn't I ask her?
13:40Why didn't I ask her?
13:43Why didn't I ask her?
13:45Why didn't I ask her?
13:46Why didn't I ask her?
13:49Oh my God, guys. Send help.
13:55It's just my birthday!
13:57Oh my God!
13:59Lord, please, help me!
14:01Oh my God!
14:17Oh my God!
14:20Napa!
14:21Napa!
14:23Ate.
14:24Ula!
14:25Napa!
14:26Nafte!
14:27Napa!
14:28Napa!
14:28Napa!
14:38Napa!
14:39Why are you crying?
14:42Why are you crying?
14:43Why are you crying?
14:45It's hot!
14:47Why are you getting close to me?
14:49Listen!
14:51You're sitting on this!
14:53Okay. Sorry.
14:56Wait! Where are you going?
14:57It's in my apartment.
14:59We're not going to stay here.
15:02You wish.
15:03I have my own room.
15:07You wish.
15:08I have my own room.
15:37I'm not going to cry.
15:43I don't want him to cry.
15:43permits me.
15:43I'm not having a room.
15:57I'm trying to cry.
15:57theraphic.
15:59I'm not laughing.
15:59Theraphic.
15:59Theraphic.
16:00Theraphic.
16:02Theraphic.
16:03Theraphic.
16:04Theraphic.
16:04I'm not going to help you, man!
16:09I'm going to kill you.
16:22What's this?
16:34To Amy Roswell, I forgot to give you our wedding ring.
16:41Uuwi ako ng maaga mamaya.
16:43So don't you dare go somewhere else.
16:48Wait a minute, wait a minute.
16:49Who are you?
16:51Your husband, Ezekiel Roswell.
16:58Oh my God.
17:00Si Zeke palito.
17:07Susing na naman.
17:10Susing na ako ah.
17:14Ah, pero iba lang to. Bilog naman.
17:16Hmm.
17:19Umumukha na ako lahir alito.
17:30Ay!
17:31Ha!
17:32Ay, ipad ko dito sa kamira.
17:34Parang hindi mo kansiyong tensa.
17:36Yan.
17:37Yan.
17:38Wala na sila masyado maraming tanong.
17:42Hmm.
17:44Hmm?
17:46Huh?
17:48To Amy?
17:50Roswell?
17:53Roswell, na ba talaga apelido ko?
17:57Kinasan ba talaga kami?
18:01Kasan na ba talaga ako eh?
18:03Mister...
18:04Ezekiel Roswell?
18:14Gustaw na ako ah.
18:21Ano na sa akong napinan.
18:25His birthday yaan!
18:26Ano na ako!
18:27Singa talaga yun si Amy sa akin mamaya.
18:31Kagapi ko pa siya siya subukang tawagan tapos hindi man lang umuwi!
18:34Eh, didn't she say anything to her mom?
18:37No, I mean, I'm not sure what she's got to know.
18:40Eh, it's just late for a few minutes.
18:43She's almost like a kid who's crying if she's a son.
18:46But at night, she's like, she's not a kid.
18:49I don't know if she's going to know where she's with Amy now.
18:52What if we're going to call the police?
18:55Aray, I'm off with the phone, yeah.
18:57Dude, what's up?
18:59If only she knew how cute your gift to her, Nico,
19:02I'm sure she'll rush here.
19:04But if she doesn't come to school,
19:07are we going to postpone our plans later?
19:09Actually, we don't have to.
19:11We have a date.
19:12Or, do you like a double date?
19:16Ulitin mo ulit yung sasa, patusin talaga kita.
19:20Samo mo.
19:21Ano?
19:21Si, saan na ba kasi simo?
19:24Kira, chef.
19:26Saan ka nang galing kagabi, Amy Romero?
19:29I'm so, mapapaliwalag ako.
19:32Oh, siguraduhin mong maganda yung paliwanag mong
19:35kasi kagabi pa ako nababalo sa pag-aalala sa'yo.
19:37And us two.
19:38Sobrang weird kayo namin sa'yo.
19:40Nakuwa, lalo na isa dyan.
19:43Oh, hi mo!
19:45Careful, Nico, ah.
19:47Baka matunaw yan si Amy.
19:51Ha?
19:53Bakit naman ako matutunaw?
19:55Hindi naman ako ice cream, ah.
19:57Amy, anong pecha na hindi ka pa rin nagpapaliwanag?
20:00Baka gusto mo.
20:01Oh, hi mo!
20:02Oh, hi mo!
20:03Sana!
20:04Kalma mo mo!
20:05Kalma!
20:06May klase pa tayo eh!
20:07Bye, guys!
20:08Huwag kang papatunaw kay Nico, Amy girl!
20:11Sorry!
20:11Nico!
20:12Inakamay si Amy ah!
20:13Dada!
20:13Bye!
20:15Bye!
20:15Okay.
20:15Bye, Amy!
20:16Bye!
20:17Bye!
20:18Bye!
20:19Bakit parang worried na worried sila lahat na baka matunaw mo ako?
20:27Mu?
20:28Mu?
20:29May superpowers ka na ba?
20:30Huh?
20:31Mu?
20:32Mu?
20:32Kaya mo na bang magtunaw ng mga tao?
20:34Mu?
20:35Mu?
20:35Talaga po?
20:35Ano nang nasasabi mo, no?
20:37I wait they got a classic about
20:41Oh, man, because of the late the way so can you know comment on all of them something in the
20:46excuse
20:46Oh
20:48I'm going to go
20:52I
20:54Oh
20:55I know
20:56No, I'm not
21:01Some my
21:01What's up?
21:03Oh, it's so good to me.
21:05Oh, wait, I didn't want to go there.
21:07Okay, let's go.
21:09Let's go to the village.
21:12Okay, let's go.
21:14Oh, he's cute!
21:16He's prepared.
21:18Let's go.
21:19Oh, cute, cute!
21:27Wait.
21:29Is that right?
21:30Is that right?
21:30Do you want me to take a smile?
21:32Not just any kind.
21:34But a really cute one.
21:37I don't need a smile.
21:39The fuck do you care, Lampe Rouge?
21:42Just find one for me.
21:45You don't need one.
21:47Later.
21:48Later?
21:58You're so cute!
22:04I'm so cute.
22:11I don't like that.
22:19I'm so cute.
22:27I'm so cute.
22:27I'm so cute.
22:28He's a dogmapper?
22:31That's a lot.
22:33He's not really good at seeing him as an artist and a model.
22:38Why does he need to kill a girl with a girl?
22:45Um, you...
22:47I want to give up with you.
22:50That's it! That's it!
22:52I told you that he's a dogmapper.
22:55I told you that he's a dogmapper.
22:57I'm going to give up with you.
23:01Uh...
23:02Because...
23:03Um...
23:04You know that...
23:06Uh...
23:07Okay.
23:07I'll tell you.
23:09I'll be happy.
23:13Um...
23:14But you know, if I'm with you, I'm sorry for this girl.
23:18You know what?
23:19Do you know what's the problem is?
23:21Why did you end up eating other people with a man?
23:24You can't go there.
23:26There's lots of people.
23:27There's lots of people.
23:29You don't have any evil.
23:32I'm not bad at it.
23:34I don't know if that's what you said.
23:36You don't care.
23:37You didn't say anything that's what you said before.
23:38No, that's what I keep trying.
23:41Yeah, this is yours.
23:46Well, hey, Oh happy valentine
23:51Thank you
23:53Oh my god, thank you
23:56May pangalan na ba ito?
24:01Ikaw magpapangalan
24:02Sige, sige, um
24:04Eh kung
24:06Amy na lang kaya
24:10Sato, that's the best name ever kasi parehas ka yung cute
24:18Kaso
24:19Boy nga pala yun
24:23Boy ka pala
24:26Alam ko na
24:28Paano kung
24:29Ace na lang para kapangalan ko
24:33Ala, umagri siya
24:34Gusto niya nga yun
24:36Sige ah
24:37From now on, ang pangalan mo ay
24:40Okay okay, baby Ace
24:42Baby Ace
24:43Ang cute
24:44Ang cute mo naman, baby Ace
24:49Baby Ace
24:55Uy mo
24:56Uy mo
24:58Ah
24:59Bakit?
25:03Makinig kang mabuti sa sasabihin ko ha
25:06Okay, sige, ano yun?
25:09Amy
25:10Nung una palang kitang nakilala
25:12Iba na agad yung naramdaman ko eh
25:14Kala ko nung una nagkakamali lang ako
25:17Pero
25:18Nung mas nakilala pa talaga kita
25:20Nung mas napalapit pa tayo sa isa't isa
25:25Alam ko nalaman na
25:27Alam ko nalaman na
25:28Mu
25:30Ah
25:32Wedding ring?
25:33Ay
25:34Oo
25:35Tos yung isa engagement ring ito
25:38Ito kanina yan, yan ito
25:40Kanina ko lang nakuha yan
25:46At
25:46Huwala
25:48Huwala
25:48Huwala
25:49Uy mo
25:50Huwala
25:52Gusto mo din ba ng sing sing?
25:54Oo sige, ito
25:55Bilig ko ito sa iyong isa
25:56Baka sabihin mo masyada
25:58Kung masiba dalawa-dalawa yung sing sing ko
26:00Basta
26:01Huwag nong sasabi yung kizik
26:03Na binigay ko sa'yo yan ha
26:04Kasi magagalit yun kapag nalaman na hindi kita si Mehel
26:07Huwag at friends tayo
26:10Friends?
26:11Are we?
26:14Hey!
26:16Ito naman eh!
26:17Masyado naman to eh!
26:18Matampuhin eh! Sige, sayo na yun!
26:20Ayan, huwag ka na mahaya oh!
26:22Umuwi ka na maaga mamaya ha!
26:25Don't you dare go somewhere else!
26:30Patay!
26:32Patay!
26:33Kailangan ko na umuwi!
26:36Iiwan mo na ako!
26:38Uy! Uy molo!
26:40Hindi, hindi, hindi!
26:41Iiwan mo, teka lang!
26:43Uy, huwag ka naman masyadong malungkot!
26:45Ah, siguro naman yung nagaantay sa akin,
26:49okay lang na medyo malig ako umuwi eh!
26:51Masyadong bising tao yun eh, Sindik!
26:55Gusto mo mag-joke ako?
26:57Ah, sige!
26:58Sige!
27:03May tatlong mga magkakaibigang paha
27:06na nagsisiksikan sa kama
27:07si Juan, Pedro at Berteng!
27:11Sabi ni Juan kay Berteng!
27:14Berteng!
27:15Ang sikip naman dito sa kama!
27:17Doon ka na sa semento humiga!
27:18Tapos?
27:19Sabi naman ni Pedro!
27:23Berteng!
27:24Yan!
27:25Pwede ka na ulit dito sa kama!
27:27Maluwag na ulit!
27:28Pwede ka na ulit!
27:28Pwede ka na ulit!
27:29Oh my God!
27:32Parang mga tanga, diba?
27:40Ano?
27:41Paano?
27:42Hmm?
27:43Ano?
27:44Ano nakakatawa dun?
27:46Eh di ba tama naman?
27:47Kung si Berteng gumaba siya ng kama
27:50tapos nung lumuwag na yung kama
27:52bumalik siya
27:52O tama naman, diba?
27:56Anong mali dun?
27:59Ewan ko dito kayo!
28:00Hindi lang nabagan ng wedding!
28:02Ngunit kung ano-ano nang mga pinag-iisip eh!
28:05Hindi lang mo nakakatawad!
28:06Ano nakakatawad!
28:21The fuck took you so long?
28:23Mr. Roswell!
28:27Sabi mo, I had to find not just any cat.
28:30Cutest cat.
28:33Siyempre na nag-effort ako, diba?
28:35Kung saan-saan ako napadpad.
28:37Now, look at this.
28:40Ano mo?
28:41Ganda, diba?
28:43Hindi mo pwedeng sabihin hindi ko ang pinaka-trustworthy,
28:45pinaka-efficient na taong kilala mo.
28:48Kung sa iba mo yan inutos,
28:50siguro isang buwan pa bago sila makahalap ng ganyang kagandang pusa.
28:54Pero dahil isang poging katulog ko inatasan mo,
28:58ginamit ko yung charms ko,
29:00Wala!
29:01You have the nicest, cutest cat in the whole fucking world.
29:07Next time,
29:09kaya pirapin mo naman ang papahanap mo.
29:12Makaka-alus ka na.
29:16Yun lang?
29:18Wala man lang ako reward?
29:20Or thank you?
29:21Wala ka pang pangala ko pang chicks dyan?
29:23Wala.
29:26Wala.
29:29Uhum.
29:32Para kay Amy yung pusa na yan, no?
29:34Hmm?
29:36Ikaw, ha?
29:38Akala ko sa pusa ka lang napamahal, eh.
29:42The fuck are you talking about?
29:47You've already gone.
29:49Hmm?
29:51Do you want me to go in the water?
29:55This one.
29:57Don't touch that.
30:00You've already got flowers.
30:04What?
30:05It's Valentine's.
30:07She's my wife.
30:08What's the problem?
30:09That's right.
30:10You don't have to say anything.
30:11You don't have to say anything.
30:13You don't have to say anything.
30:15Get the fuck out of here.
30:18Okay.
30:19Now!
30:20Ito na.
30:21It's already done.
30:22I'll tell you.
30:29Loverboy?
30:31Layas!
30:31Move!
31:00Why do I have to be home this fucking early?
31:04Just because I'm gonna give this goddamn cat?
31:21I'm gonna give this goddamn gift as a thank you.
31:29Why am I acting like this?
31:32I'm just gonna give a goddamn gift.
31:34As a thank you.
31:38As a thank you.
31:39But why?
31:40Because she married me?
31:44Because she married me?
31:45Just...
31:46I'll give this to her.
31:48Because I just want her.
31:50That's it.
31:51That's it.
31:55That's it.
31:57That's it.
32:10You're good.
32:11You're good.
32:14You're good.
32:16You're good.
32:21Hey, guwala, dapat ko ba to sabi?
32:28Hey, guwala, di bali na lang.
32:33Wait, babae!
32:39Where is the pedal issue?
32:52I'll tell you that I'll just leave you alone.
32:55Bye, Moo!
32:58Okay, go on.
33:00Okay, go on, go on.
33:02Bye-bye!
33:04Mommy!
33:05I'm scared, Mommy!
33:08I'm sorry!
33:10I'm sorry if I don't want to know.
33:13There are things that happen, Mommy.
33:15But I'll tell you.
33:18Aray! Mommy, please, nagpapaliwanag po ako.
33:22Let me explain.
33:24Hindi mo na kailangan magpaliwanag.
33:28Bakit tinatakuin mo na ako, Mommy?
33:31Ayaw mo na sa'kin!
33:33Ayaw mo na sa'kin.
33:35Iting gabi na, gumagala ka pa.
33:38Ano yan? Hindi tama yan sa taong may asawa.
33:42Hindi kita pinalaking ganyan, Amy Romero Roswell?
33:46Maggala.
33:47Dito na nga ako.
33:48Ayaw, gumag...
33:52Anong...
33:52Anong tawag masak...
33:55Anong oras na? Andito ka pa.
33:57Baka nag-aalala sa'yo ang asawa mo.
34:01Paano mo nalaman ang kasal ako, Mommy?
34:04Alam mo, umuwi ka na.
34:06Ngayon na.
34:06Ngayon na.
34:07Oy, Mommy! Sino nag-chismis sa'yo?
34:09Ha? Mommy, sino nag-chismis sa'yo yan?
34:14Paano mo nalaman?
34:15Paano mo nalaman?
34:15Taxi! Taxi!
34:17Uy!
34:18Hello! May pasahero!
34:19Ay!
34:19Oh, Ma!
34:20Ilo ko to.
34:21Kumuha na na kayo ng taxing iba.
34:23Oh.
34:24Oh, yan.
34:25Oh, ihatid nyo to sa bahay niya, ha?
34:27Dito!
34:29Ipigil mo yung address nyo sa kanya, okay?
34:32Kamusta mo ko, Ke?
34:33Zeke?
34:34Magpaka-bake ka, baby.
34:35Ay, ha?
34:36Mommy!
34:36Be a good one!
34:39Bye!
34:42Mwa!
34:44Ayun ako.
34:45Hirap-hirap makasakay kanini.
34:48Mahirap ba?
34:49Alam nyo, doon maraming taxing.
34:51Ayun!
34:53Ayun o!
34:53Mauna nga sa'yo, oh!
35:12Ayun!
35:13Dammit!
35:24Fuck.
35:27I've been waiting for her for three hours.
35:29She's not even answering her goddamn phone!
35:32Fuck!
35:35Alam mo,
35:36sakit talaga sa ulo ng babaeng yun eh.
35:57Ipigil na tayo, baby-ay.
36:00Thank you, kuya.
36:08Tak-kikil na tayo, baby-ay.
36:10Thank you, kuya.
36:17Thank you, kuya.
36:17Ipigil na tayo, baby-ay.
36:25Hey!
36:27You're here, ZZ.
36:29I'm going to cry.
36:32Baby, Ace, help me to take care of you, ZZ.
36:36I'm sure that when you see that,
36:38I'm going to cry.
36:41Hey!
36:45Hey!
36:50Hey!
36:51What's this?
36:54Hey!
36:59Hey!
37:00Hey!
37:01Hey!
37:01I'm here!
37:02I'm going to cry, baby.
37:05Hey!
37:07Hey!
37:09Hey!
37:13Hey!
37:14Do you know what's going on?
37:16What?
37:17What's that?
37:19Hey!
37:21Hey!
37:22Hey!
37:24Hey!
37:24Hey!
37:25Hey!
37:27Hey!
37:28You're here.
37:30You're here.
37:31What?
37:32What?
37:34I don't know.
37:36Why didn't you check?
37:41Hey!
37:44Hey!
37:48Hey!
37:51Sorry, ZZ.
37:51Lowbat pala yung phone ko.
37:54Hindi ko talaga alam yung oras eh.
37:56Hey!
37:57Chat mo na lang sa relo mo
37:58para malaman mo kung anong oras.
38:00Hindi din ba gumagana yan?
38:03Ay!
38:03Gusto mo samahin kita sa palengke eh!
38:05Mayroon ko rin na mabibili dun eh!
38:07One fifty lang!
38:08Ang dami mo mabibili dun sa sobrang yaman mo.
38:11Baka mga bente makakabili ka eh!
38:13Para hindi ka na masyadong magtanong ng oras sa akin.
38:16Gusto mo?
38:17Sama ka na!
38:21Huh?
38:23Zik!
38:25Stop ka yan!
38:30Bakit may pusa dyan, Zik?
38:32Ako yung dapat nagtatanong sa'yo.
38:39Bakit may dalang ang asyo?
38:41Oh!
38:43Si Baby Ace no.
38:44Ang cute no!
38:45Ang cute niya oh!
38:46Ang ingay!
38:47Hal As enter!
38:56Ahh
38:57Ahh
38:57Zik!
39:01Pwede ka bang
39:03Malapitan yung pusa mo?
39:10Hello!
39:10Hello?
39:12Oh, you're so beautiful.
39:15You're like coming, Zoo.
39:18What's your name? I'm Amy.
39:21You're the one?
39:24You're so beautiful.
39:26That's right.
39:28I'm not really answering that question.
39:32It's a little bit.
39:34It's a little bit.
39:36I'm always calling this one.
39:38My name is Amy, right?
39:48Hey, babe.
39:50What are you doing here?
39:52You're so famous.
39:55Why?
39:56I'm just calling my name.
39:58You can't even tell the damn time.
40:00Where have you been?
40:01I didn't tell you to come back to you soon.
40:04Later.
40:04So don't you dare go somewhere else.
40:08Yes.
40:09My note is that.
40:11You're so beautiful.
40:13You're like a girl.
40:15Because I'm in my class,
40:17they're so weird.
40:19They're like a buggy.
40:20I don't care.
40:22Where have you been?
40:25You're welcome.
40:27Interview yarn.
40:30I'm coming to Park.
40:31I'm with Moo.
40:34Moo.
40:35Moo?
40:36What kind of a stupid name is Moo?
40:39Moo.
40:40Moo.
40:41I named it Nico Jace Young,
40:42my best friend.
40:43He gave it to Baby Ace.
40:46Oh.
40:47That's sweet.
40:49So he gave you this damn dog?
40:52No.
40:53That's sweet.
40:54It's sweet.
40:55It's sweet, right?
40:55But you know,
40:56when you saw my wedding ring,
40:59it was a little red,
41:00and then it was a little red.
41:02I don't understand why.
41:04I feel like it's a little red.
41:05Maybe,
41:06we can see it's a wedding ring
41:08so that it's not a little red.
41:10Because you know,
41:11I offered it to him,
41:13and I would give it to him,
41:14but it's a little red.
41:15Let me just clear this.
41:18Your best friend is a guy.
41:21Mm.
41:22Paano ikaw,
41:23tsaka si Kaiser?
41:24Who the fuck said Lamperuji
41:26is my best friend?
41:29Hindi ba?
41:34So,
41:36this Nico Jace Young.
41:38Ano to?
41:39Palagi kayo magkasama?
41:40Mm.
41:42Alam mo,
41:43wag kakasundo kayo, no?
41:47Bakit mo pala natanong?
41:51Ah, yung pusa.
41:53Ano yun?
41:53Ano sabi mo daw?
41:55Ha?
42:00Pusa!
42:01Ang cute-cute mo!
42:04Ikaw ha,
42:04nakikinig ka nang may usapan
42:06na may usapan bad yan!
42:09May...
42:09pangalan na ba itong pusa mo?
42:12Wala.
42:13Ito naman,
42:14di mo lang binig yun.
42:17I don't care.
42:18You give it a name.
42:20Ah, sige.
42:22Ayan.
42:27Alam ko na!
42:28Alam ko na!
42:30Amiel?
42:31Amiel na lang.
42:32Amiel na lang name mo.
42:33Tama!
42:34Amiel na lang name mo!
42:35Like mo yun!
42:36Amiel!
42:37Okay na ba siya yun, Vic?
42:38Amiel?
42:40Amiel.
42:54Amiel.
43:08Amiel.
43:09Ay, kasi pinagsamang name nating dalawa.
43:13Kasi di ba?
43:14Amy plus Ezekiel equals Amiel.
43:18Galing ko di ba?
43:19Nahisip ko yun.
43:22Alam mo ba yung Vic?
43:25Ako lang ko pati nagmabaspa naman.
43:40May ibang nililigawan si Zeke.
43:43Kaya siguro lumabas sila kanila para mag-better date!
43:58Tate!
43:59Is that him?
43:59Tate, anong gawin yung pilit sa atin?
44:01Hindi na matitigilan ang pagpatay sa asawa mo!
44:04Lampe Rouge.
44:04May ipapatrabaho ako, sir.
44:06But do this quiet.
44:07Zeke, oh.
44:08Kape.
44:10May tatanong lang kasi ako.
44:12Ano?
44:13Kalan tayo mag-honeymoon?
44:16Oh, shit!
44:17Saan ang place yung magandang puntahan?
44:21Sabi kasi nila sa internet dapat daw masaya tapos exciting.
44:25Hi, Zeke!
44:27Tinamakita ng lunch.
44:29Look, meron ng lunch, Mr. Roswell, kaya hindi niya nakakainin yan.
44:36What the fuck?
44:38Mr. Roswell, let's talk.
45:01Macau last night have a chance at the R!
45:10Susierup kung kayo pijay doon agar di akuta te,
45:13Mira is ํ”„๋กœ, segalandaUNG.
45:14ka serit ba bearroka sa asing atmikangๆ–‡? Ogrom
45:17na sasa, Ang atang
45:17atang camremoy ja sa asing bamomoon.
Comments

Recommended