Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:14作詞・作曲・編曲 初音ミク
00:30さあ何でしょう?
00:44あっはいどうぞトゥボロブブーうせえやっぱ俺の携帯じゃん何人ってんだよ
00:47世界中
01:03ブレイクアウト フォアチェック バックチェックはセットなり確認しよう
01:10オッケーお疲れさんじゃあこれで練習終わります
01:18もう一杯いけよ炭性化物とタンパク質のバランスと両方
01:19ああうるせえうるせえ
01:22卒業までに新たからレギュラー奪んじゃなかったっけ?
01:24そりゃそうだ絶対取るやん
01:25うん楽しみにしております
01:27うん
01:28あいつ危機感強い
01:30くそ
01:33なあなあ新た今度こそ新たも行くっしょ?
01:34老婚
01:49うん頼むって来てよお前来てくれたらさ絶対食いつくのよ試合相手はミスコンよそうよあの千山君君じゃなかったよマジでかわいいか?
01:54マジで最高ですああゆえお前もない?いやー行くとか言ってねーなんでだよ来いよ
01:57.
01:57.
01:58.
01:58.
01:58.
01:58.
02:03.
02:04.
02:04.
02:05.
02:27.
02:28.
02:28.
02:28.
02:29.
02:29.
02:31.
02:32.
03:03ようこそまた誰かに告られたおい持てよ何だよずっと竜のこと気になって誰が俺えん?
03:28好きなんだよねお前のこと
03:32何だよ
03:55何だよ
03:56no I can't do it just let me do it is it really necessary to watch an actual
04:04match I'm sure the ticket prices aren't exactly cheap it's too late I bought
04:10the tickets I'll pay for them myself as I said it's about
04:32a little bit
04:44no no no no no no no no no no no no no no
05:08全然付き合うけど何でボクシング今度学校でコンペ会ってさそこで優勝したら結構チャンスなんだよねで私のテーマは拳と美拳?と美と美?てかさ大丈夫なの?何が?アイスホッケー練習とかこんな休んで。
05:24中学からずーっとやってきたんだぞ。たまにはリフレッシュくらいしたいっすよ。
05:28これリフレッシュ?ずーっとゴロゴロしてるだけじゃん。
05:35海外でのんびりゴロゴロ。リフレッシュでしょ。
05:39すーぐぷよぷよになっちゃう。特に二の腕。
05:40ぷよぷよって。
05:55冷たいなことについて、一人の内関は、一人の中心に関して。
06:01冷たい!
06:03冷たい!
06:04冷たい!
06:07冷たい!
06:16冷たい!
06:18I'm going to buy one.
06:18I'm going to buy one.
06:20I'm going to buy one.
06:21You've come here?
06:24Yes.
06:25How are you?
06:26Is the hotel okay?
06:28Yes.
06:32This is...
06:37It's a gift.
06:43I will trust you.
06:46I will trust you.
06:49Yes.
06:51All human beings commit sins?
06:53Exactly.
06:54My theme is salvation from sin.
06:57Which may sound a bit presumptuous,
07:00but in other words, it's about liberation.
07:06That's why I think that your theme is a bit odd.
07:09Do you know...
07:10Can you go?
07:12Can you go?
07:13Yes, thank you.
07:18What?
07:19Based on his tasting fashion,
07:21he's not exactly your boyfriend type.
07:23I told you,
07:24he's just a child of a friend.
07:26Are you sure about it?
07:27I'm sure.
07:27I'm sure.
07:34Yeah.
07:36Yeah.
07:39I'm sure.
07:40I'm sure.
08:07I'm sure.
08:12I'm sure.
08:14I'm sure.
08:15About what we were talking about earlier.
08:17Um...
08:17I once heard that cherry blossoms...
08:19...
08:20...
08:28...
08:30...
08:30At that time, I couldn't say anything.
08:34I couldn't move.
08:37I was afraid to know my real feelings.
08:43Arata-san! Arata-san!
08:46What are you doing?
08:47What are you doing?
08:49What are you doing?
08:50What are you doing?
08:50What are you doing?
08:52This is Narutagi.
08:54Yes, yes.
08:55Do you have any concerns of your love?
08:56Yes.
09:00Do you want to go?
09:05I don't know.
09:08I don't know.
09:08Do you want to go?
09:10I don't want to go.
09:14Oh!
09:15I got someone else.
09:16I don't want to go.
09:18I don't want to go.
09:24Do you want to go?
09:26Yes.
09:27Do you want to go?
09:30Do you want to go?
09:33Yes.
09:34I am.
09:36Do you want to go?
09:41Yes.
09:42Do you want to go?
09:48Are you?
09:50I am.
09:50Do you want to go.
09:59Do you want to go?
10:03I'm shocked.
10:05Can you?
10:07Do you want to go?
10:12Yes.
10:13Do you want to go?
10:23I'm sorry for the game.
10:26No, no.
10:32I don't want the answer to that.
10:35I don't want the answer to that.
10:42I'll just be fine.
10:51I'll just change my world.
11:04I'll just change my world.
11:10I'll just change my world.
11:11I'll just change my world.
11:18Where's the planet?
11:21No, it's oops.
11:27What's possible for me?
11:27There's no luck to that.
11:30You're good.
11:45What's the world?
11:48Exactly.
11:56I don't know.
12:18I don't know.
12:59I don't know.
13:23I don't know.
13:41I...
13:41I...
13:44I...
14:14I...
14:21I don't know.
14:49I don't know.
15:00I don't know.
15:21I don't know.
16:02I don't know.
16:07I don't know.
16:22I don't know.
16:26I don't know.
16:32I don't know.
16:37I don't know.
16:47I don't know.
17:20I don't know.
17:21I don't know.
17:45I don't know.
17:50I don't know.
17:52I don't know.
17:55I don't know.
18:05I don't know.
18:07I don't know.
18:10I don't know.
18:14I don't know.
18:26I don't know.
18:29I don't know.
18:46I don't know.
18:53I don't know.
19:23I don't know.
19:34I don't know.
19:41I don't know.
19:51I don't know.
19:55What do you think?
20:07What do you think?
20:13You're surprised.
20:32Are you okay?
20:35Yeah.
20:50Yes, sir, I'm just one of those who are you here, right?
20:56Yes, I'm probably going to go to the bathroom.
21:00Yes, I'm going to go to the bathroom.
21:01Yes?
21:02What?
21:05Ah, yeah, yeah,先輩
21:08,さっき新田先輩とか戦時期歩いたりしましたよね
21:12?だから? Ah, yeah, uh,いや
21:24,なんか告られてたのかなっては?
21:25Ah,
21:26yeah,なんかそういう雰囲気だったっていうかほら、ちょっと思ってたんすよね
21:40新田先輩って、なんかそっちなのかなとかってえ、で、付き合うんすか
21:56?いや、なけねえだいやいや、すいません別に変な意味じゃないっていうか別に俺、全然そういう偏見とかないんで全然大丈夫なんですけどいや、だからさだから、だから
22:07いや…ああ、そうっすよね先輩、そっちやないっすもんねいや…あ、あ、マジですいませんでしたすいれします
22:08Yeah.
22:09Thanks.
22:20I didn't find anything.
22:22I'm sorry.
22:24I've got to get into it.
22:26I haven't had anything in it yet.
22:27Yeah, yeah, yeah.
22:28You're gonna be out of it.
22:30That's right.
22:31You're okay.
22:33You're okay.
22:33All right, let's go.
23:22Let's go.
23:23Let's go.
24:00Let's go.
24:30Let's go.
24:40Let's go.
24:52Let's go.
24:54Let's go.
24:55Let's go.
24:59Let's go.
25:00Let's go.
25:01Let's go.
25:01Let's go.
25:03Let's go.
25:04Let's go.
25:13Let's go.
25:31Let's go.
26:00Let's go.
26:01Let's go.
26:02Let's go.
26:03Let's go.
26:08Let's go.
26:23Let's go.
26:29Let's go.
26:31Let's go.
26:34Let's go.
26:37Let's go.
26:39Let's go.
26:42Let's go.
26:59Let's go.
27:02Let's go.
27:03Let's go.
27:03Let's go.
27:22Let's go.
27:50Let's go.
27:52Let's go.
28:13Let's go.
28:16Let's go.
28:24Let's go.
28:28Let's go.
28:42Let's go.
28:45I don't know the Japanese language.
28:48That's right.
28:50Thank you for helping me.
28:53No.
28:58Let's go.
29:06That's...
29:08Just...
29:10That's...
29:11I'm sorry.
29:12What?
29:14I was in the church.
29:17I was in the opposite side.
29:27It's not related to you.
29:32No...
29:33I don't know.
29:36But...
29:40What are you waiting for?
29:43You...
29:44You...
29:44You...
29:45You...
29:47You...
29:47You...
29:53I didn't deal with
29:58You...
29:59Are you...
30:01You are Christian.
30:03What?
30:05What's that?
30:07That's really...
30:08You know...
30:09You're sitting here.
30:10You're of a maid đó.
30:12So...
30:13...
30:16That's why it's not related to you.
30:28Hey, did you have anything to do with me?
30:39I'm not doing anything.
30:40Me too.
30:44That's why you don't need me.
30:50It's different from this city.
30:54I'm not a person anymore.
31:01Have a nice life.
31:23I'm sorry.
31:24I'm not doing anything.
31:26I'm not doing anything.
31:28I'm not doing anything.
31:29Where did you go?
31:32I'm not doing anything.
32:01I'm not doing anything.
32:04I don't know.
32:05I don't know.
32:07I don't know.
32:36I don't know.
33:08I don't know.
33:09I don't know.
33:12I don't know.
33:13I don't know.
33:14I don't know.
33:14I don't know.
33:17I don't know.
33:18I don't know.
33:43I don't know.
33:44I don't know.
33:46How dare they do this?
33:47Nice
34:12Sweet gum
34:21Ladies and gentlemen, it's time for the WBG match, semi-main event.
34:27Let's welcome the boxers to the ring, fighting out of the blue corner, one, Johan!
34:46Johan!
34:48Johan!
34:55Fighting out of the red corner, Phoenix Lacamo!
35:03Johan!
35:09In the moment, I was looking at the audience's eyes.
35:15I heard everything started.
35:16It was fun, pain, pain.
35:23Don't be afraid of the opponent's face.
35:25You're going to be able to fight the opponent, right?
35:27I don't care.
35:30Give it up for K-Fist, Fang Johan!
35:37Fang Johan?
35:38This day, our story started.
35:43Let's see.
35:43It was a little bit of a shadow.
35:48It was a long time to go to the end of the night.
35:52It was a long time to go to the end of the night, and it was a long time to
36:07go to the end.
36:37In my heart涙が零れた灯触れた指の愛しさも全てを刻んでくるからあなたの手がここに届く時も場所も超えた世界で
37:05涙が零れた灯触れた指の愛しさも全てを刻んでくるからあなたの手がここに届く時も場所も超えた世界で
37:19あなたにあって私があるあの日のままの静かな光景
37:33今度は
37:34La-la-la-la-la-la-la
Comments