- 2 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:28SHIELD SOAP
00:30This is too much Ace
00:33Hindi pa ba sapat ang lahat ng yun?
00:37Nasa'yo lang lahat
00:40If you really love him
00:42Stop hurting him
00:45I can't fight anymore Ace
00:49Hindi mo kailangan dumaban
00:53Ako na laban para sa'yo
00:56I love you
00:58More than myself
01:01And everything that I have
01:06Ever ever leave me
01:09Barley
01:11Love has no place here in hell
01:13Love is just poison
01:19Ikaw nang bala dyan
01:27Pinapirapan mo na sarili mo
01:29You know
01:31Despite what Nikki said
01:34I can't believe love could ruin this hell
01:40Sayang lang
01:41Sa maling tao pa
01:44Maling panahon
01:46Maling lugar
01:51Malay ba talaga?
01:56Huwag kang magkunwari
01:59Alam kong alam mo
02:00Pakiramdam na to
02:02I don't
02:03Hindi pa kita pwedeng pakawalan ngayon
02:07What do you want from me?
02:10Just let me go
02:12Hindi pa sa ngayon
02:15Hintan niyo na ako
02:17Mas mabuting hindi ka makapunta sa party
02:20Bakit lahat na lang kayong hinahadlangan kami?
02:23I'm sorry sa'yo
02:26Hindi ko rin gustong magingadlang
02:33Nagingadlang ka na
02:34Dati pa
02:37Alam mo ba kung bakit di ka pwedeng pumanda sa party?
02:42Supremo
02:43Is planning to reveal everything
02:46Pagsisigaw niya sa lahat ko nung meron kayo
02:48Kung ano ba sa kanya
02:50Sa harap ng lahat ng tao
02:54Everything
02:54Hintay
02:56Hindi niya gagawin niya
02:58Akala ko ba ka nalang Supremo?
03:00Huh?
03:02He?
03:02No, I'll do that
03:03For you
03:07And alam mo ba kung mga pwedeng mangyari kapag nangyari yun?
03:12Oras
03:13Na ituloy yung Supremo yung binabalak niya
03:16Mawawala lahat ang pinagkirapan niya
03:19Lalo yung repetition niya
03:21Tatanggalan siya ng kapangyarihan
03:23At itatrato na parang isang basura
03:28Hayaan mo bang mawala lahat ng sa kanya
03:30Nang dahil sa'yo?
03:35Sa gitna ng digmahang to
03:37Malaki pa rin
03:38Respeto namin kay Supremo
03:41Respect
03:42That equals foul
03:45Kapag nawala ng kapangyarihan sa Supremo
03:47Mawawala na rin ang tagapamagitan ng dalawang gang
03:52Alam mo naman siguro mangyari kapag nangyari yun, di ba?
03:56Lalakas ang kalaban
03:58Supremo managed to hold back the administration from taking full control of this school
04:04He is our shield
04:05And without him
04:07We are nothing
04:14Kapag nadayo po ang sarili ko kay Supremo
04:18Lulubayan naman siya
04:26Don't let me go
04:33Ngayon ang kita pagkakatuwalaan, Zane
04:47Zane
04:50Ikaw na lang ang mga kasalbake Supremo
04:52Pwede na rin sa university na to
04:55Eh?
05:08Ops, ano?
05:09Sa kabupunta?
05:10Hayaan nyo siya
05:30Gagawin niya kaya ang tama?
05:33Hindi ko alam
05:34Pero kung ano man ang maging desisyon
05:36Maganda pa rin tayo
05:39At kung itutuloy man nila
05:42Ako ang tatapos kay Supremo
05:51Saan ka galing?
05:55Saan pa ba?
05:57Binabantayang below ng DGW
06:00May meeting sila sa East Wing kanina
06:01Hindi sapat yun
06:05Magdagdag ka pa ng surveillance
06:07Maglubas ka na ng school parties
06:09We need eyes and ears on everyone
06:11Ba't li nalas si Matt ang utusan mo?
06:14Responsibilidad mo yan!
06:16Huwag mo kang bibiguin ulit, ha?
06:54Si
06:56Si
06:57Anong nangyare
07:00Mala
07:04Kaya gina de to
07:06Kabe kalang
07:15Kaya ba talaga namin?
07:19Parang dead serious
07:21Walang kwenta ang lahat kung wala ka
07:23Darn it
07:25Gusto ko itang isa yaw sa harap ng maraming tao
07:28It's one of my biggest dreams
07:32May that dream come true for me
07:37Kakayanan ko ba?
07:53Kaya gina ng kapatan may ahas na halik
07:57Tatawaging kang kaibigan na pinakamatali
08:01Pupulog ko sa liin mo't sisipsip ng ngungdugo
08:04Ipapago ka sa kus kapag ikaw ay natuyo
08:08Ngunit hindi nila kaya'ng badiin ang iyong roob
08:16Ang pag-ibig na hawak mo'y hindi malulubo
08:25Ngunit hindi nila kaya'ng badiin ang iyong roob
08:40Ngunit hindi nila kaya'ng badiin ang iyong roob
08:51Palakas ng balakas
08:53Hanggang gumuho ang mga hadlang
08:56Ang mga TV
08:58Palakas ng balakas
09:00Hanggang gumuho ang mga hadlang
09:18Zane
09:21How are you going?
09:22Please, would you stay back in the dorms?
09:24Huh?
09:24Bakit?
09:25Kailangan na ako sa SSG office
09:26Mamaya na lang
09:27Tara na, Zane
09:28Mia, mamaya na lang yan
09:30See you later, huh?
09:47Zane
09:48Ang pag-exempt niya sa'yo
09:49Sa paglabag mo sa isang rule
09:52Such a slut
09:54She must have seduced our supremo
09:58Palilipasin niyo ba ang ginawa ng UB na to sa supremo natin?
10:00Siya ba hindi?
10:01Eh, makikita pa tayo
10:03Sige
10:04Subukan niyo
10:08Alam niyo ba ang parusa?
10:10Kapag silakan niyo ako
10:12I'm the queen of this university
10:16The fourth highest ng H-10
10:21The SSG secretary
10:26Anong parusa ang musti niyo?
10:29No!
10:29Huwag kayong matakot!
10:31Ah, mali to
10:33Hindi ako siya pwedeng saktan
10:35Ano?
10:35Ay, iyokong maparusahan
10:37I'm sorry, Oksan
10:40Hugh
10:46You will never
10:48Be an exception to this rule
10:52Samantha
10:56Alam mo
10:59Inis na inis ako sa'yo
11:03Noong una pa lang
11:05Galit na galit ako sa'yo
11:07Because you're insecure
11:10That may be true
11:13Pat, mas naiinis ako
11:17Pag naaalala ko siya sa'yo
11:22Isang taong itinuring kong kaibigan
11:24Sa impyernong lugar na ito
11:31Isang kaibigan
11:33Iniwan ako sa impyernong to
11:35Hindi yan sa tapong
11:37Kala ko hindi niya ako iiwan eh
11:40Pero nagkamali ako
11:41Di yan sa tapong
11:43Pinatay nila yung
11:44No!
11:46I don't care!
11:48Iniwan niya ako
11:49And I hate her!
11:50And I hate you!
11:52And I hate all of you!
12:20And I hate all of you!
12:23Diwan niya ako
12:24Noong niya ako
13:31Zane.
13:38You came.
13:42You look so beautiful.
13:45I'm so glad you're here.
13:56Happy Breath Day, Supremo.
14:06Are you okay, Zane?
14:17I'm so glad you're here.
14:22I'm so glad you're here.
14:39I love you, Zane, more than anyone.
14:44I love you, Zane.
14:54I love you, Zane.
15:14I love you, Zane.
15:18I love you, Zane.
15:29I love you, Zane.
15:44There's something wrong.
15:50Supremo, I love you.
15:57I love you, Zane.
15:57I think we should stop.
15:58Darling?
16:01Baka...
16:02Baka...
16:02...
16:02...
16:02...
16:02...
16:02...
16:02...
16:03...
16:03...
16:03...
16:04...
16:04...
16:04...
16:05...
16:05...
16:05...
16:06...
16:06...
16:06...
16:06...
16:06...
16:07...
16:07...
16:07...
16:08...
16:08...
16:08...
16:09...
16:09...
16:10...
16:10...
16:13...
16:13...
16:14...
16:17I didn't do anything for you.
16:19But I can't do it for you.
16:26I can't do anything for you.
16:27I can't do anything for you.
16:30I want to be honest.
16:35I can't take this pain anymore, Ace, that you've caused.
16:44We can't do anything for you.
16:49It's good, Nana.
16:52We can't do anything for you.
16:55It's not good, Yon.
16:58I want to love you, openly.
17:03Darling, why can't you trust me?
17:07I trust you, Ace, with my whole life.
17:16I'm giving up.
17:18I just can't fight for this shit anymore.
17:22I'm not going to start.
17:24You're already done.
17:29Darling.
17:31Stop calling me that.
17:38Zane.
17:41I'll give you another chance.
17:44We'll give you another chance.
17:46We'll give you another chance.
17:49We'll give you another chance.
17:58We'll give you another chance to let you talk about this.
18:16Well, I'm basso.
18:22Full name, please.
18:24Zane.
18:25Zane Sean.
18:46Because every type of bitch that's qualified to be my second guy, so I need to be treated immediately.
19:16Thank you for the lunch, Zane.
19:19Are you allergic to spinach?
19:22I can never waste your efforts, even if my body refuses.
19:29Don't alone!
19:30Peace!
19:51Puh!
19:51Kuha na nga ka ng basahat.
20:15Paalam, Zane Sean.
20:31What do you think you're doing?
20:33Zane.
21:05It doesn't matter.
21:08Nothing else matters.
21:10It doesn't matter where life takes us.
21:14You'll be my everything.
21:20You'll always be my everything.
21:25Wala namahawala sa akin, kasi nasa yunang lahat.
21:41I, Ace Creech, will be your shield, your bulletproof vest, and your knight.
22:16I can't fight anymore, Ace.
22:20Di mo kailangan lumaban.
22:24Ako, lalaban para sa'yo.
22:38I love you.
22:47I love you.
22:48It will always be you.
22:51Salamat sa lahat.
22:54Sobray mo.
22:59Sam.
23:17I want you to be happy.
23:18No matter what.
23:22Kahit ito naman yan.
23:27San ka masaya.
23:30Kung ano man yung decision mo.
23:34Kamata ko.
23:37I think
23:40this is really goodbye, friends.
23:46I love you.
23:48Zen.
24:18I love you.
24:20I love you.
24:31I love you.
24:53I love you.
25:26I love you.
25:27Ang isang SSG president is not supposed to get involved with anyone.
25:31Wala magandang maidudulot ang emosyon sa lugar na to.
25:35Isa itong kahinaan.
25:37Wala po tayong sapat na ebidensya na may namagitan nga sa kanilang dalawa ni Secretary Sean.
25:42What if it's just rumors?
25:46Rumors?
25:47Hindi kami mulang.
25:50Kami yung kasama nila palagi.
25:52The way Supremo treated Secretary Sean is nothing special.
25:56Ginagwalang nilang trabaho nila.
25:58Okay.
26:00Let's settle this once and for all.
26:03Let's hear it straight from the Secretary's mouth.
26:07Hindi na kailangan.
26:09Dahil sa tinginan nila ay nakikita na may namamagitan sa kanilang dalawa.
26:14Ayun naman pala e.
26:16So there's no point in hiding.
26:17Wala kaming relasyon.
26:26Hindi naging kami ni Supremo.
26:32There's nothing between us.
26:38Hindi kami tangasin.
26:41Nakikita namin na lagi kayong magkasama.
26:44Because I am his secretary.
26:45The secretary of this fucking hell.
26:55Isang tanong.
26:57Isang sagot.
27:00Minahal mo ba si Ace Grinch?
27:12No.
27:17Sapat na po siguro yun, no?
27:19Para ma-prove na walang basis sa mga haka-haka tungkol sa kanila.
27:24Fine.
27:27Still, Supremo Ace Grinch is suspended for a week.
27:45Yes.
27:45No.
27:49No.
27:51No.
27:52No.
27:53I don't know.
28:30You know what hurts the most?
28:36Being denied by the girl I want the most.
28:41Just leave me alone.
28:44I don't want to hear your boss.
28:46Is that how I'm going to cry?
28:54Yes.
29:03So, what did you say to me?
29:06Is it true?
29:09I'm really sorry.
29:14Who's going to be a guy to be a man?
29:19You are a heartless man.
29:24How can you expect me to love you when you are a devil?
29:34I don't want to cry, Ace.
29:37You just hurt me.
29:42Is that right?
29:46Can I have one more favor?
29:50Just one.
30:04I want you to fight.
30:06Not for me.
30:09Or for your friends.
30:11And especially yourself.
30:16Don't worry.
30:19I'm still breathing.
30:21And I promise, I promise.
30:26Always be your shield.
30:29Your blip-roof vest.
30:32And your knight.
30:35And no matter what happens.
30:40You'll always be my queen.
31:06You'll always be my queen.
31:21I'll fight.
31:23I'll fight.
31:24But not just for myself.
31:27Or for my friends.
31:29I'll also shed every blood I have for you.
31:34Until I drown.
31:37And die for you.
31:38My king.
31:45My king.
31:50My king.
31:53My king.
32:05My king.
32:08My king.
32:09feel uneasy without him around. From time to time, I'm not able to see him.
32:38It is better off this way. I didn't know you are this strong.
32:47Thank you. Thank you for being able to see him.
32:54You should be able to see him.
32:57Because I'm not going to be able to see him.
33:04What do you mean?
33:05I'm not going to be able to see him.
33:09It's been a long time for him to take care of his position.
33:13But it's hard for him,
33:14because I'm not going to be able to see him as their Supreme Court.
33:20And when you were here,
33:24I was going to take care of Ms. Violet
33:26to take care of a person who doesn't want to be able to see him.
33:35What is his plan?
33:37I'm going to take care of his son.
33:40He's been able to see him as his daughter.
33:42...
33:42...
35:09I love this.
35:14What does this mean?
35:17Is it connected to the secret lab?
35:19Is it connected to the secret lab?
36:33Is it connected to the secret lab?
36:58Is it connected to the secret lab?
36:59Is it connected to the secret lab?
37:02Is it connected to the secret lab?
37:26Is it connected to the secret lab?
37:29Is it connected to the secret lab?
37:47Is it connected to the secret lab?
37:53Is it connected to the secret lab?
38:03Is it connected to the secret lab?
38:05Is it connected to the secret lab?
38:06Is it connected to the secret lab?
38:09Is it connected to the secret lab?
38:12Is it connected to the secret lab?
38:13Is it connected to the secret lab?
38:44Is it connected to the secret lab?
38:48Is it connected to the secret lab?
38:55Is it connected to the secret lab?
38:58Is it connected to the secret lab?
39:00Is it connected to the secret lab?
39:05It's connected to the secret lab?
39:06It's connected to the secret lab?
39:09It's connected with sense.
39:15Yes, we
39:39Let's go.
39:40Jerome and Matt
39:40will come to the gang
39:42so that we can help us
39:44in this environment.
40:20Gabina?
40:22Gabina?
40:47Gabina?
40:49Salamat.
40:57Alam mo, okay lang ako.
41:04Bakit ka tumawa?
41:08Hindi ka okay, Sen.
41:14Hindi mo kailangan ngumiti kung labag sa loob mo.
41:32Alam kong nasasaktan ka.
41:38Kung pwede mo halang saluhing lahat ng sakit, nawa ko na sana.
41:55Bakit mo ko hindi tinulungan?
42:01Niisip ko yung balance.
42:04Kailangan manatilang supremo si Ace.
42:07Tsaka may sarili ka namang desisyon, Sen.
42:13Ayoko namang maging hadlang sa akong anuman magiging desisyon mo.
42:18Kanan?
42:18Kanan?
42:19Kanan?
42:20Kanan?
42:20Kanan?
42:26Kanan?
42:44I know your heart, right?
42:56Alam mo, Matt, makakadop pa rin niyo para sa'yo.
43:04Bakit may, may iba po bang Zin Sean? Sa mundong to?
43:11Ha, Zin?
43:15Wala na.
43:19Pero may mas higit pa kay Zin Sean.
44:10Wala pa ba si Supremo?
44:14Is it obvious?
44:20Baka iniwan ka na niya.
44:27Joke lang. Actually, nakita na kami kanina.
44:36Okay.
44:42Di ka papasok?
44:51Do I have to? I'm the queen.
44:55And he's the SSG president.
45:04The queen should be a model student.
45:08Just like the SSG president.
45:25The queen should be a model student.
45:27The queen should be a model student.
45:39The queen should be a model student.
45:56The queen should be a model student.
45:59And she's the queen.
46:09The queen should be a model student.
46:15The queen should be a model student of the queen.
46:37Zin, Zin, Willis, come here, Zin, Willis, come here, Zin, Willis.
46:55Zin, Willis, come here, Zin, Willis.
47:20Zin, Willis, come here, Zin.
47:42Zin, Willis.
47:51Zin, Willis.
48:06Zin, Willis.
48:23Zin, Willis.
48:33Zin, Willis.
48:35Zin, Willis, come here, Zin, Willis.
48:39Zin, Willis.
48:41Zin, Willis.
48:48Zin, Willis.
49:05Zin, Willis.
49:09Zin, Willis.
49:11Zin, Willis.
49:23Zin, Willis.
49:42Zin, Willis.
49:42Zin, Willis.
50:10Zin, Willis.
50:13Zin, Willis.
50:27Zin, Willis.
50:31Zin, Willis.
50:33Zin, Willis.
51:16Zin, Willis.
51:19Zin, Willis.
51:26Zin, Willis.
51:29Zin, Willis.
51:36Zin, Willis.
51:40But it's still hard
51:41It's still hard
51:42It's still hard
51:43It's still hard
Comments