Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
El CumpleañOs De Papa El Adios De Su Hija
Transcript
00:00:06I'm very grateful for this chance of being a new leader, and I really appreciate being here, because there is
00:00:13nothing more important than a family.
00:00:16VIVA FAMÍLIA!
00:00:33A partir de hoje, Black Vale é meu. Lucian Whitmore!
00:00:46Senhor Whitmore! Por favor, Senhor Whitmore!
00:00:50Senhora!
00:00:54Senhores, por favor! Senhora, por favor! Só um momento da atenção de vocês!
00:01:00A senhora tem algo a dizer?
00:01:11Meu Deus!
00:01:18Era eu que devia ter sido a esposa do Lucian!
00:01:23Querida irmã, por que você sempre tem tanta sorte?
00:01:27Eu que devia ter casado com o Lucian naquela hora.
00:01:30Se eu tivesse feito isso, tudo seria meu.
00:01:34Você acha que eu tenho sorte?
00:01:37Se eu tivesse outra chance, não ia querer nada com aquele idiota.
00:01:54O que tá acontecendo?
00:02:00O que tá acontecendo?
00:02:18Por que o pai arranjou dois casamentos? E como a Vivian largou o senhor Whitmore pra ficar com um semiguente
00:02:25igual a Leste?
00:02:26Será que eu voltei no tempo, uns 10 anos atrás?
00:02:30Bom, nesse dia, na minha vida passada, a Vivian cortou laços com a família.
00:02:35Só pra casar com o Alessio.
00:02:46Vivian, você não tava amando o Alessio? Por que tá com o senhor Whitmore?
00:02:54Eleonor, eu sei que você tá prometida pro Lucian, mas ele escolheu a mim.
00:02:59Você acha mesmo que merece alguém como ele?
00:03:03O compromisso dizia que eu tava prometido pra uma Winchester, só não dizia qual delas.
00:03:12Será que ela também voltou à vida?
00:03:21Pai, o Lucian já topou se casar comigo. E com a sua ajuda, nossa família pode virar nobre de verdade.
00:03:28Não importa qual das minhas filhas o senhor Whitmore escolher. Vai ser uma honra pra família Winchester.
00:03:34Eleonor, você não se importa.
00:03:39Claro que não.
00:03:41Felicidade pros dois.
00:03:43Dessa vez, eu não vou deixar você brilhar mais que eu.
00:03:47Tudo que é seu vai ser meu.
00:03:53É ele?
00:03:56É ele.
00:03:57Um bastardo sem mira nem beira.
00:03:59Na minha vida passada, eu caí na dele só pela aparência.
00:04:09Padrinho.
00:04:12Chefe, deixa a gente cuidar da investigação pra descobrir quem sujou o nome da nossa família.
00:04:19Não precisa se disfarçar e fazer isso sozinho, deixa com a gente.
00:04:23Eu só confio em mim mesmo.
00:04:26Minha identidade precisa ficar em segredo até resolver essa parada.
00:04:32Eu fugi do nosso casamento e acabei sofrendo no exílio.
00:04:41Dessa vez, você vai sentir a mesma dor que eu vivi.
00:04:46Eleonor, o compromisso do vovô não pode ser desfeito.
00:04:51Já que eu escolhi o Lucian, você vai ter que se casar com esse mendigo.
00:04:57A gente não pode manchar o nome da família.
00:05:00Eleonor, a esposa do Sr. Ty lá de Manhattan, acabou de falecer.
00:05:04Casar com ele é ajudar os negócios da família.
00:05:07Quanto a esse cara aí da rua...
00:05:10O que ele pode oferecer pra gente?
00:05:12Ah, talvez ele tenha algum contato com a família Moretti.
00:05:16Aí a gente nem precisa se complicar.
00:05:18Tá, sonha mesmo.
00:05:19A família Moretti já teria notado gente como você?
00:05:23Eu tentei e não rolou.
00:05:25Um marido como esse só aparece uma vez na vida.
00:05:29Não era a Srta. Vivian que queria casar contigo e agora quer casar com outro?
00:05:33Isso é falta de respeito.
00:05:35E ainda escolhe esse aí?
00:05:36Um inútil que só tenta puxar o saco da nossa família?
00:05:39Já faz anos desde que meu pai arranjou esse casamento.
00:05:43Mesmo que cancele, tem que ser com classe.
00:05:46Se você se recusar a casar com o Sr. Ty e insistir em casar com esse cara da rua,
00:05:51vai ser expulsa da família Winchester.
00:05:54A gente não quer uma filha fútil como você.
00:06:00É melhor casar com um mendigo do que ser vendida pra um estranho.
00:06:06O poder e o dinheiro me destruíram na minha vida passada.
00:06:11Agora, tudo que eu quero é uma vida simples.
00:06:16Eleanor, onde você vai?
00:06:17Já tá fugindo do casamento?
00:06:26Eu vou casar com ele.
00:06:31Eu vou casar com ele.
00:06:36É muito prazer, meu noivo.
00:06:40Eu sou Eleanor Winchester.
00:06:46Alessio.
00:06:48Eu declaro aqui que eu vou cumprir o acordo de casamento entre as nossas famílias e o Alessio.
00:07:00Eu tô falido.
00:07:02Se você casar comigo, pode até passar fome.
00:07:05Você tá mesmo disposta a se casar comigo?
00:07:08E daí, se você tá na pior?
00:07:10Não é fácil arrumar emprego num lugar igual o Black Vale.
00:07:13Eu posso trabalhar de garçonete ou de faxineira.
00:07:17Isso já dá pra gente se virar um pouco.
00:07:19Olha, daqui pra frente, a gente vai cuidar um do outro.
00:07:23E ser quem a gente mais confia no mundo.
00:07:26Quem a gente mais confia?
00:07:29Se você insistir em casar com ele, então você não é mais minha filha!
00:07:34Como quiser, rapaz.
00:07:38Ah!
00:07:43Eleanor, se você insistir em se casar com esse vagabundo, nunca vai chegar ao meu nível.
00:07:48Vivian, a vida com os Whitmore não vai ser tão fácil quanto você pensa.
00:07:52Pode acreditar.
00:08:00A gente...
00:08:01A gente...
00:08:02A gente...
00:08:03A gente...
00:08:05Daqui três dias, vem me buscar pro casamento, tá bom?
00:08:10A gente vai ser mesmo quem mais confia um no outro.
00:08:13Eleanor, me mostra o que sente de verdade.
00:08:24Vê se não olha praquilo que você não pode pagar.
00:08:27Que exagero mais desnecessário.
00:08:30Exatamente o que eu esperava do senhor Whitmore.
00:08:32A Vivian finalmente vai casar com uma família rica de verdade.
00:08:37Já, Eleanor, não dá pra dizer o mesmo.
00:08:39Ela vai casar com um vagabundo.
00:08:41Logo, logo vai tá pedindo comida.
00:08:43Olha só, você vai se casar com um mendigo.
00:08:46É bom você já ir se acostumando.
00:08:50Uhum.
00:09:06Uhum.
00:09:07Senhor Winchester.
00:09:12Senhor Whitmore.
00:09:14É uma honra ver o quanto você leva a Vivian a sério.
00:09:17Claro que sim.
00:09:19E me fala, cadê aquele seu marido sem teto?
00:09:23Será que ele fugiu porque não quer casar com você?
00:09:40Senhor Winchester.
00:09:55Bom dia, minha esposa.
00:10:01Bom dia, minha esposa.
00:10:05Achei que o banquete ainda não tinha acabado.
00:10:08Por que o lixeiro já chegou?
00:10:10Tá querendo passar vergonha de propósito na frente de todos os convidados VIPs?
00:10:14Ai, será pra ser o dia mais importante da sua vida?
00:10:17Você não acha que tudo isso é muito pobrinho?
00:10:19Não tá morrendo de vergonha?
00:10:21O mais importante num casamento é escolher a pessoa certa.
00:10:26O resto não importa.
00:10:30Você não tem vergonha?
00:10:31Calma, querido.
00:10:33Quando a Eleanor passar por aquela porta, ela não vai ter mais nada a ver com a gente.
00:10:40Padrinho?
00:10:40Não, Peraão.
00:10:48attempts
00:10:48Parabéns!
00:10:49Quem diria que arrumaria um casamento desses?
00:10:54Cadê a carruagem?
00:10:55Vou embora a pé?
00:10:58Vocês estão tão pobres que chega a ser engraçado.
00:11:03Para falar a verdade, ela tem razão.
00:11:23I want to grow old with you
00:11:34You're making my dreams come true
00:11:46You're making my dreams come true
00:11:47It's here, the place you've arranged?
00:11:49It's falling to pieces
00:11:51Someone can live here?
00:11:53Chef, you asked something quick
00:11:55For the moment it was the best I found
00:12:02It's not all these things
00:12:04Excuse me
00:12:05You have to go through this
00:12:07Okay, we can build our new house together
00:12:11I hope you will find the best
00:12:16In wealth and in poverty
00:12:19In health and in disease
00:12:22You promise to be together for forever?
00:12:26Yes, I promise
00:12:28Yes, I promise
00:12:30We can choose
00:12:32We can choose
00:12:34We can choose
00:12:36When I solve this
00:12:37I will repay my wife
00:12:40But for now
00:12:43This is the only thing that my father left me
00:12:50If I say that I love you
00:12:56Every day
00:12:59Another night I love you
00:13:00Because you know
00:13:03I love you
00:13:05And I love you
00:13:08Can I say that
00:13:08I will challenge you
00:13:11May I Louis
00:13:19If you feed him
00:13:22You do
00:13:23There's all this
00:13:25You have to judge
00:13:26You were very lucky
00:13:28I may laugh
00:13:29In the house
00:13:31In place
00:13:32Whatever
00:13:33Nada
00:13:33I love you
00:13:33I am
00:13:34In life
00:13:35I am
00:13:35Then
00:13:35Bring your mouth to the rhythm tonight
00:13:38Your body's like my favorite tune
00:13:41It's with a look at thorns
00:13:45Every time when I look in your eye
00:13:48In my soul can't you feel my desire?
00:14:01Bom dia, amor.
00:14:03Você dormiu bem essa noite?
00:14:05Eu dormi sim.
00:14:07O café da manhã tá pronto.
00:14:11Ontem à noite, depois que você dormiu, você tava chamando meu nome.
00:14:15Não, isso não é verdade.
00:14:18Quer saber mais o que você falou?
00:14:30E eu posso saber pra onde você vai hoje?
00:14:32Ah, é aniversário do meu pai.
00:14:34Preciso comprar um presente.
00:14:36Eu vou com você.
00:14:44Chefe?
00:14:54Chefe?
00:14:56Quem são eles?
00:14:58Ainda não é hora de revelar quem eu sou.
00:15:03Eles são amigos do Mateu.
00:15:10Vieram fazer uma visita.
00:15:18É, é isso mesmo.
00:15:20Somos amigos do Sr. Mateu.
00:15:29Eu tenho uma coisa pra resolver com eles.
00:15:32Você vai ter que ir sozinha por enquanto.
00:15:35Eu te encontro quando acabar, tá?
00:15:42Fala, Lop.
00:15:43Achamos o traidor.
00:15:44Ele também sequestrou a Dona Moretti.
00:15:47Mateu.
00:15:48Segue a Eleanor e protege ela.
00:15:51E também.
00:15:52Compra joias caras, relógios de luxo, leva dinheiro vivo e carros de luxo.
00:15:56Leva tudo pra mansão.
00:15:58Por favor, garanta que foi a Eleanor que escolheu cada coisa.
00:16:03Andiamo.
00:16:12Pai?
00:16:15Olha você.
00:16:16De volta tão cedo, querida irmã.
00:16:19O seu marido sem teto te mandou embora.
00:16:26Só vim para comemorar o aniversário do papai.
00:16:29A Eleanor deve ter sofrido muito depois que casou com aquele fracassado.
00:16:33Olha como ela emagreceu.
00:16:35Olha.
00:16:39Quer saber?
00:16:40Eu teria te mantido como amante se você não tivesse se casado.
00:16:44Que desperdício.
00:16:45Ah, não se preocupa, Vivian.
00:16:47Eu tô muito bem.
00:16:48Mas você, eu imagino que andou tendo dias bem agitados ultimamente.
00:16:58Desgraçado, ele me bateu bem na noite de núpcias e ainda saiu em todos os jornais.
00:17:02Vivian, minha filha querida.
00:17:05Pai.
00:17:09Pai?
00:17:11O que você tá fazendo aqui?
00:17:13E cadê o seu marido?
00:17:14Ele não veio com você?
00:17:16Tá, e não pensa tão bem dela, não.
00:17:18Aquele marido dela já deve tá pedindo esmola no meio da rua.
00:17:21Nem se compara com o Lucian.
00:17:23Feliz aniversário, senhor.
00:17:25Eu trouxe uns presentes.
00:17:34A Vivian ter casado com você foi a melhor coisa que podia ter acontecido.
00:17:38Diferente de certa filha que eu criei que virou uma completa inútil.
00:17:42Inútil e ingrata, pra ser mais exato.
00:17:44Aliás, é aniversário do papai e ela nem trouxe um presente.
00:17:47Pai, olha só.
00:17:48Eu comprei isso com o meu primeiro salário.
00:17:53Que lixo é esse?
00:17:55Como você tem coragem de trazer algo tão barato pra minha casa?
00:18:00Como era de se esperar de alguém tão pobre?
00:18:03Até os presentes são nojentos e ainda trata como um tesouro.
00:18:09Senhor, a família Moretti acabou de mandar muitos presentes.
00:18:13Disseram que são da senhorita Eleanor.
00:18:28Também foram incluídos três cartões prêmios sem limite,
00:18:32vinte carros de luxo,
00:18:34uma ilha particular
00:18:35e um colar de diamantes.
00:18:37Todos os certificados serão entregues em breve.
00:18:40Uma ilha.
00:18:41Vinte carros de luxo.
00:18:43Oh, oh, oh.
00:18:46Reginaldo.
00:18:48Desde quando você conhece a família Moretti?
00:18:50Realmente foi uma surpresa maravilhosa.
00:18:53Tudo isso foi escolhido pessoalmente pelo mordomo principal
00:18:56e disse que veio em nome da senhorita Eleanor.
00:19:02Eleanor?
00:19:04Você deve estar enganado.
00:19:06Todo mundo no nosso círculo sabe que ela se casou com qualquer...
00:19:09Não tem como a família Moretti mandar presentes pra ela.
00:19:13Ah, claro.
00:19:15Você quis dizer a Vivian.
00:19:17Ela se casou com a família Whitmore.
00:19:18Isso, isso.
00:19:20A família Whitmore tá bem ligada com os Moretti.
00:19:23Eles veem muito futuro em mim e gostam bastante de mim, então...
00:19:26Senhor Winchester, por favor, aceite os presentes.
00:19:30Se não fosse por você, Lucian,
00:19:31eu nunca teria tido a chance de me aproximar da família Moretti.
00:19:34O casamento da Vivian com você foi a melhor escolha possível.
00:19:37Como era de se esperar de uma pobretona, nós somos de mundos completamente diferentes.
00:19:42Olha, Lucian, o presente dele foi uma ilha.
00:19:45E você só deu um relógio ridículo.
00:19:49Ai, que vergonha.
00:19:51Não.
00:19:52Não acho que um relógio que eu comprei com meu esforço seja vergonha.
00:19:56Você é uma vergonha.
00:19:57Sai fora daqui.
00:19:58Se alguém da alta sociedade vê você nessa festa de aniversário, vai envergonhar a família toda.
00:20:04Pobrezinha?
00:20:05Só porque eu não me casei com alguém de sangue nobre como você queria, você me chama de pobrezinha?
00:20:10Sai daqui.
00:20:11Eu não te quero nessa casa.
00:20:13Você não é bem-vinda aqui.
00:20:31Parece bem real.
00:20:33Pra ser só uma imitação.
00:20:36Você é uma interesseira ridícula.
00:20:38Me devolve isso.
00:20:40Devolve agora.
00:20:48Vem, pega.
00:20:49Vem.
00:20:50Me dá isso.
00:20:52Chega.
00:21:04Como é que um pobre como o Alessio ia te dar algo tão caro assim?
00:21:09Ah-ah.
00:21:10Quer de volta?
00:21:11Pode ficar com esse anelzinho patético.
00:21:14Se romper.
00:21:15Todo vínculo com a família Winchester.
00:21:18Eu vou fazer questão de te mostrar como é ser rejeitada pela própria família.
00:21:26Na minha vida passada, o Lucian me humilhava em casa e o meu pai não ligava.
00:21:31Ele até me disse para aguentar tudo pelo bem da família.
00:21:33E agora, ele quer me expulsar da família.
00:21:36Em vez de deixar que me usem mais, vou aproveitar isso para cortar tudo de vez.
00:21:40Por sorte, dessa vez eu tenho alguém que realmente se importa comigo.
00:21:46Tudo bem.
00:21:48Eu tô rompendo com a família.
00:21:50Não sou mais uma Winchester.
00:21:52Tá feliz agora?
00:21:54Acha que é fácil assim?
00:21:57Até essa roupa aí foi paga pela família Winchester.
00:22:01Não tem permissão para sair com ele.
00:22:03Não tem permissão para sair com ele.
00:22:33A senhorita Eleonor está sendo humilhada na mansão Winchester.
00:22:40Vamos.
00:22:54A família Winchester se esforçou muito para te criar como uma mulher decente.
00:22:58E a partir de agora esqueça qualquer herança da família.
00:23:01E pelo que eu tô vendo, vai ser difícil devolver tudo o que você tem.
00:23:04Então, por que não devolve logo esse vestido?
00:23:08Você chegou nessa família sem nada.
00:23:11E vai sair com as mãos vazias.
00:23:15Você não pode fazer isso.
00:23:16Chega!
00:23:17Tira essa roupa e vai embora!
00:23:19Não precisamos de um lixo como você nessa família.
00:23:22Isso não é sobre roupa.
00:23:24Você só quer me humilhar e eu não vou fazer isso.
00:23:27Então também não quer esse anel, né?
00:23:33O Alessio é o único que realmente se importou comigo.
00:23:36Esse anel era do pai dele.
00:23:37Eu não posso deixar que destruam isso.
00:23:39Tudo bem.
00:23:41Eu vou fazer.
00:23:49Por que estão de cabeça baixa?
00:23:51Por que estão de cabeça baixa?
00:23:52Por que estão de cabeça baixa?
00:24:12Por que estão de cabeça baixa?
00:24:13Por que estão de cabeça baixa?
00:24:14Por que estão de cabeça baixa?
00:24:16Por que estão de cabeça baixa?
00:24:23Por que estão de cabeça baixa?
00:24:25Por que estão de cabeça baixa?
00:24:30Por que estão de cabeça baixa?
00:24:31Por que estão de cabeça baixa?
00:24:35Por que estão de cabeça baixa?
00:24:37Por que estão de cabeça baixa?
00:24:39Por que estão de cabeça baixa?
00:24:41E agora está tentando seduzir o meu marido
00:24:46Você quer esse anel?
00:24:49Então vai atrás
00:25:10Não tem vergonha na cara?
00:25:13Fazer tudo isso por um anel?
00:25:15Senhor Winchester, ela se casou com um mendigo
00:25:17Esse anel deve ser a coisa mais valiosa que eles têm
00:25:22Graças a Deus
00:25:24Graças a Deus que...
00:25:26Você só passa de uma qualquer que se joga para qualquer um
00:25:29Mulher como você deveria estar num bordel
00:25:37Nós vamos te mostrar como seduzir um homem
00:25:40Vai precisar dessas habilidades quando for para um bordel
00:25:52Chega!
00:25:54Me solta!
00:25:55Me solta!
00:25:59Me solta!
00:26:01Me solta agora!
00:26:02Me solta!
00:26:18Me solta!
00:26:20A minha esposa merece morrer!
00:26:22Me solta!
00:26:31Me solta!
00:26:33Me solta!
00:26:34Me solta!
00:26:34Me solta!
00:26:51Me solta!
00:26:59Me solta!
00:27:02Me solta!
00:27:09Me solta!
00:27:19Me solta!
00:27:21Eu não vou fazer nada!
00:27:22Meu irmão é o chefe da Zona Leste
00:27:24Ele trabalha para a família Moretti
00:27:27Da Zona Leste?
00:27:28É!
00:27:29Ele não é ninguém!
00:27:30Como se atreve?
00:27:32Quem você pensa que é?
00:27:34Meu pai salvou o Sr. Moretti uma vez
00:27:36Você não pode fazer nada contra mim
00:27:38E nem contra minha família
00:27:39Mesmo que você seja
00:27:40O próprio Sr. Moretti
00:27:46Como ouça desafiar a família Whitmore?
00:27:49Você está arruinando meu aniversário!
00:27:50Sr. Whitmore
00:27:51Já cortamos laços com aquela vigarista
00:27:53Então manda ele entrar agora mesmo
00:27:59Chefe?
00:28:01Chefe?
00:28:04Você vai pagar por machucar a Sra. Moretti
00:28:07Tira a mão de mim!
00:28:09Eu sou a Sra. Whitmore!
00:28:16Não me importa quem é seu pai
00:28:18Quem faz mal à minha esposa merece morrer
00:28:21E se por acaso você fez ela sofrer
00:28:24Eu vou te fazer sofrer
00:28:26Dez vezes mais
00:28:29Gosta de brincar com fogo e carvão?
00:28:31Então vamos fazer você comer isso
00:28:34Já que você gosta tanto, não é?
00:28:36Por favor, não faz isso!
00:28:37O meu irmão, ele pode fazer tudo o que você quiser
00:28:40Eu juro!
00:28:41Eu juro!
00:28:42Nem Deus vai te salvar agora, meu amigo
00:28:45Para com isso, por favor
00:28:46Ele vai matar todo mundo!
00:28:52Parado aí!
00:28:57Diego!
00:29:00Eles vão me matar, me ajuda!
00:29:02Quem ousa machucar o meu irmão?
00:29:05Fui eu
00:29:07E o que você vai fazer com isso?
00:29:13Essa voz
00:29:14Será que ele é
00:29:15O Sr. Moretti?
00:29:20Essa casa não é sua
00:29:23E os seus
00:29:24Não estão aqui
00:29:25Para te proteger
00:29:26Eu não tenho medo de você
00:29:31Eu não tenho medo de você
00:29:33Você não percebe que isso...
00:29:35Não
00:29:36Não quero nem ouvir
00:29:37Ainda dá tempo de admitir sua derrota
00:29:41Admitir o quê?
00:29:42Por que eu faria isso?
00:29:44Você está em desvantagem
00:29:45Quem devia se render é você
00:29:47Como você atreve a fingir que é o Sr. Moretti?
00:29:50Você está pedindo para sofrer as consequências
00:29:52Por isso que é falso
00:29:54Isso é um insulto à família Moretti
00:29:56Escuta
00:29:56Se ele morrer
00:29:58A cidade vai ser nossa
00:29:59A máfia vai estar no nosso controle
00:30:02Eu mesmo vou cuidar desse impostor
00:30:04Pelo bem da família Moretti
00:30:07Você é um grande ignorante
00:30:31Senhora Moretti
00:30:33Tenha notícias urgentes do seu filho
00:30:35O Sr. Moretti
00:30:40Prepare o carro, Alessandra
00:30:50Não me importa quem você é
00:30:53Esse lugar
00:30:55Vai ser a sua cova
00:30:56Sr. Diego
00:30:57Execute logo esses dois mentirosos
00:30:59Ela é uma vergonha para a família Winchester
00:31:02Sempre fomos noiais à família Whitmore
00:31:05Quando o Sr. for líder de Black Vale
00:31:07Por favor, não se esqueça de nós
00:31:09Alessio
00:31:10Vamos embora agora
00:31:11Desculpa por ter te arrastado para isso
00:31:13Vamos sair, vamos
00:31:15Acaba com ele
00:31:20Não deixe eles fugirem
00:31:21Peguem eles
00:31:22Matem eles
00:31:24Ei
00:31:25Se quiser
00:31:30Meu amor
00:31:36Meu amor
00:31:37Meu amor
00:31:37Você está bem?
00:31:40Você é tudo o que eu tenho
00:31:41Por que tomaria um tiro por mim?
00:31:44Você é meu marido, Alessio
00:31:47Lembra que a gente devia ser as pessoas que mais confiam uma na outra
00:31:50As pessoas que mais confiam um no outro
00:31:55Vocês prometem ficar juntos para sempre?
00:31:59Sim, eu prometo
00:32:00Sim, eu prometo
00:32:01Olha, daqui pra frente a gente vai se proteger e ser as pessoas em que mais confiamos
00:32:08Porque só você pode ser feliz
00:32:10Você não merece isso
00:32:12Vai pro inferno
00:32:17Abaixem as armas
00:32:25Quem se atreve a encostar no meu filho?
00:32:28Senhora Moretti
00:32:29Isso acabou
00:32:32Tudo acabou
00:32:36Tudo acabou
00:32:39Meu Deus, o que aconteceu?
00:32:41Quem é essa?
00:32:42Doutor, onde ele está?
00:32:43Alguém chama ele?
00:32:44Matheu
00:32:44Leva a Eleanor para o hospital
00:32:46Agora
00:32:49Senhora Moretti
00:32:50Os inimigos foram neutralizados
00:32:51Vamos
00:32:54Você está bem?
00:32:55Senhora Moretti
00:32:56Eu nunca quis machucar o senhor Moretti
00:32:58Por favor
00:32:59A gente não tem nada a ver com isso
00:33:01Foi o Lucian
00:33:02Foi tudo ideia dele
00:33:03Ele mandou a gente fingir
00:33:04Ele nem reconheceu o senhor Moretti
00:33:06Mãe
00:33:07Vamos executar todos os membros da família Winchester agora mesmo
00:33:13Diego
00:33:13Você finge que não me conhece
00:33:16Você está planejando trair a família Moretti?
00:33:18Não, não
00:33:19Senhor Moretti
00:33:20Por favor, tenha piedade
00:33:21Senhora Moretti
00:33:22Eu imploro
00:33:23Por favor
00:33:24Me ajuda
00:33:26Senhora Moretti
00:33:27Minha filha é esposa do seu filho
00:33:30Por favor
00:33:31Por ela
00:33:32Me deixe ir
00:33:33Agora você lembra que a Eleanor é a sua filha?
00:33:37Mas quando você humilhou ela
00:33:39Fárias
00:33:40E fárias
00:33:41Vezes
00:33:42Você achou que esse dia nunca ia chegar?
00:33:44Eu tive uma segunda chance
00:33:46Mas fiz a escolha errada
00:33:48Foi tudo culpa daquela vigarista
00:33:50O Alessio devia ter sido meu
00:33:53Eu sou inocente
00:33:54Essa vigarista me seduziu
00:33:56A família Winchester começou tudo e
00:33:58Tem que acreditar em mim
00:33:59Nossa família já ajudou o seu marido uma vez
00:34:02Sim, sim
00:34:03É verdade
00:34:04Senhora Moretti
00:34:05Por favor
00:34:06Por favor
00:34:06Ajuda a gente
00:34:08O senhor Moretti quase nunca aparece em público
00:34:10Eu juro
00:34:11Que eu não reconheci ele
00:34:14Alessio
00:34:15A família Whitmore
00:34:17Não foi a mente por trás disso tudo
00:34:18E é verdade
00:34:20O pai dele uma vez ajudou o seu
00:34:22Quanto a família Winchester
00:34:24Eles são apenas uma família menor
00:34:26Castigar eles tão severamente
00:34:28Pode parecer exagero
00:34:29Aquela mulher
00:34:30Parecia muito ferida
00:34:32Vá ver como ela está
00:34:46Alessio, você está bem?
00:34:47Você se machucou?
00:34:48Quieta
00:34:49Não se mexe
00:34:50O médico disse que você precisa descansar
00:34:53Como você quer que eu me acalme
00:34:54Se continua fazendo isso?
00:34:55Eu fiquei tão assustada
00:34:57Tive medo que se machucasse por minha culpa
00:34:58Como ia deixar você sozinha, bobinha?
00:35:02Bom, já que eu salvei sua vida
00:35:04Acho que merece um prêmio, não é?
00:35:08Agora não é hora de brincadeira
00:35:15Mas isso aqui não é um hospital
00:35:18Onde a gente está?
00:35:19Foi a senhora Moretti
00:35:21Ela salvou a gente
00:35:22Senhora Moretti?
00:35:25Você vai se casar com essa mulher?
00:35:28Você está maluco?
00:35:30Ela é uma qualquer
00:35:31Ela não traz nenhum valor para a família Moretti
00:35:34A família Moretti não precisa de alianças de casamento para continuar forte
00:35:38Eu amo ela
00:35:39Ela é tudo para mim
00:35:41Ninguém vai ser a senhora dessa família
00:35:43Você está perdendo a cabeça
00:35:45Ela só te trouxe problemas
00:35:47Quase te custou a vida
00:35:51E se ela for uma espiã enviada por alguém?
00:35:55Nada disso é culpa dela
00:35:56Ela me protegeu, é sério
00:35:59Mãe
00:36:00Eu confio nela
00:36:01Você confia nela
00:36:04Ela quase te matou
00:36:11Então prova
00:36:16Ela precisa ser testada
00:36:18Você não pode revelar sua identidade
00:36:21Até que ela passe no teste
00:36:27O Matheus se juntou à família Moretti
00:36:31Foi ele quem implorou a senhora Moretti para salvar a gente
00:36:34E, bom, e quanto aos outros?
00:36:38A própria senhora Moretti cuidou disso
00:36:41Quebraram os ossos do Lucian
00:36:42Ele está preso na propriedade dos Whitmore
00:36:45A Vívia foi mandada para um cassino
00:36:47E quanto ao seu pai...
00:36:48Tá bom, Matheus
00:36:49Eu vou descobrir para você
00:36:53O Matheus conseguiu um trabalho para mim aqui
00:36:55Como segurança
00:36:56Na mansão dos Moretti
00:36:58E você vai trabalhar como empregada
00:37:01E todos nós vamos fazer parte da família Moretti
00:37:04Sério mesmo?
00:37:05Assim a gente vai poder...
00:37:06Ficar juntos
00:37:17Meu amor
00:37:18Espero que você possa me perdoar
00:37:31Então é aqui onde eu vou trabalhar agora?
00:37:39Eu vou passar aqui várias vezes
00:37:42Tudo bem
00:37:44Por quê?
00:37:49Você está com medo de não se controlar?
00:38:00Senhor...
00:38:01Essa é Agnes
00:38:02A governanta da família Moretti
00:38:06Se precisar de algo
00:38:08Fale com ela
00:38:10Oi, Agnes
00:38:12Essa é Eleonor
00:38:13A nova empregada
00:38:14A partir de agora
00:38:15Você cuida dela
00:38:16Fica tranquila
00:38:18Senhorita Eleonor
00:38:18Eu vou cuidar bem de você
00:38:23Por que fala com tanto respeito?
00:38:28Como se eu fosse a dona da casa
00:38:35Vai ver
00:38:36Ele só gosta de você
00:38:39Vai ver
00:38:40Vai ver
00:38:52Ele só gosta de você
00:38:59Não acha que vai sair
00:39:00Tem que lavar esses pratos de novo
00:39:03Ah, e talvez...
00:39:05Limpar esse chão depois
00:39:08A Agnes já me passou três tarefas
00:39:10Não tenho tempo para mais nada
00:39:11Não tem tempo?
00:39:13Você só fica com tarefa fácil
00:39:14Por que eu tenho que limpar o estábulo nojento?
00:39:17Eu só quero terminar minhas tarefas
00:39:19Eu só...
00:39:19Não, não, não
00:39:20Pode parar
00:39:20Você não sai sem minha permissão
00:39:31Bom
00:39:32Esse é o anel com o brasão dos Moretti
00:39:34Esse anel é meu
00:39:35Me entrega isso agora
00:39:38Nem pensa
00:39:39Seu?
00:39:40Eu acho que foi roubado
00:39:41Eu não roubei
00:39:42É a coisa mais valiosa que eu tenho
00:39:45Devolve
00:39:46Olha só o tanto de vinho que você já bebeu
00:39:48Espera só até o Sr. Moretti ficar sabendo
00:39:50Me devolve
00:39:59Sua filha da...
00:40:04Segura, ela não pode fugir
00:40:06Me solta
00:40:09Chega
00:40:11Parem com isso agora
00:40:17Dona Moretti?
00:40:19Por que a senhora está usando o uniforme de empregada?
00:40:22Se quiser alguma coisa, eu mesmo trago para a senhora
00:40:26Não precisa descer aqui
00:40:27Não, Agnes
00:40:28Você está enganada
00:40:29Eu não estou fantasiada de empregada
00:40:32E sim de governanta
00:40:33Para desmascarar a Eleanor
00:40:37Fiquei fora só meia hora
00:40:38E vocês já arrumaram confusão
00:40:41Agnes
00:40:42Foi ela
00:40:42A Eleanor roubou o anel com o brasão da família Moretti
00:40:46Eu não roubei
00:40:47Esse anel é meu
00:40:48Ah, é seu?
00:40:50E por acaso foi o Sr. Moretti que te deu?
00:40:53O Alessio de verdade te deu o anel que representa a identidade da família
00:40:57Com certeza ele caiu no teu papo
00:41:00Essa pirralha
00:41:05Me dá isso aqui
00:41:08Eu disse
00:41:09Para me entregar isso agora
00:41:19Quando você souber a verdade
00:41:21Me devolva isso, por favor
00:41:23É o presente mais valioso de alguém muito importante
00:41:29Claro que sim
00:41:30Obrigada
00:41:32Ela é a nova chefe de governança
00:41:34Ka
00:41:35Amara
00:41:38A partir de agora vamos administrar tudo juntas
00:41:41E quanto a você
00:41:43Vai ter que compensar todo o estrago que causou
00:41:46Sem desculpa
00:41:47Como castigo
00:41:48Vai lavar a roupa de todo mundo
00:41:52E não vai descansar enquanto não terminar
00:41:54Entendi
00:41:56Agora limpa essa bagunça
00:42:24Senhor
00:42:26A Sra. Alexandra veio atrás do Sr. hoje
00:42:30Eu já te falei
00:42:31Só vai existir uma Sra. Moretti
00:42:45A Agnes
00:42:46Não está cuidando de você?
00:42:48Ela está sim
00:42:48Eu que estraguei tudo
00:42:52O que aconteceu, meu bem?
00:42:54Aquele vinho custava uma fortuna
00:42:56Não posso deixar que o Alessio se complique por minha causa
00:43:00A gente não era quem mais confiava um no outro?
00:43:04Me fala
00:43:05O que aconteceu de verdade?
00:43:08Derramou um pouco de vinho, mas
00:43:10Fica tranquilo, tá?
00:43:12Eu vou trabalhar duro
00:43:13E pagar cada centavo
00:43:14Vem cá
00:43:15Eu estou toda suja
00:43:18Vou garantir que você tem uma vida melhor
00:43:20Eu prometo
00:43:26E qual é a história desse seu anel?
00:43:30Por que todo mundo fala que é do Sr. Moretti?
00:43:34Ele...
00:43:35Ele é do meu pai
00:43:38Ele trabalhou para o Sr. Moretti
00:43:40E foi o Sr. Moretti que deu para ele
00:43:43E depois o meu pai passou ele para mim
00:43:48Entendi
00:43:58Pronto, terminei
00:43:58Está tudo limpo
00:43:59Olha quem está aqui
00:44:01A Srta. Eleanor
00:44:02Não pensa que a gente vai te deixar em paz
00:44:03Só porque tem uma governanta te protegendo
00:44:06Olha, eu só quero fazer meu trabalho
00:44:07Eu não quero confusão
00:44:09Não vai parar de fingir
00:44:10Gente como você, sabe bem se fazer de vítima
00:44:18Ops, que desastrada
00:44:20Não está querendo que a gente limpe, né?
00:44:22Uma que nem você, morando nessa mansão
00:44:25Não tem vergonha, não?
00:44:27Se tivesse juízo, já tinha ido embora daqui
00:44:29Eu não fiz nada de errado
00:44:31Eu vou te ensinar uma lição hoje
00:44:35Eleanor
00:44:39Sr. Moretti?
00:44:44Por que estão te chamando assim?
00:44:48Por que estão te chamando assim?
00:44:50Eu não sou o Sr. Moretti
00:44:51Eu só estava patrulhando a propriedade esta noite
00:44:57Hum, mas que empregada atrevida
00:45:02Flertando com segurança
00:45:05Você tem muita cara de pau
00:45:06Não é o que você está pensando
00:45:08Por favor, não puni ele por minha causa
00:45:09Senhora, eu só estava passando por aqui
00:45:11E vi que alguém estava machucado
00:45:13Mas parece que cheguei na hora errada
00:45:15Escuta só, a culpa foi minha
00:45:17Ele só estava tentando ajudar
00:45:19Não bota a culpa nele
00:45:22Só queria ajudar
00:45:23Sim
00:45:24E que tipo de ajuda é essa?
00:45:26Me diz
00:45:27Entre uma empregada
00:45:28E um segurança
00:45:30É bom saber seu lugar
00:45:32E não o passar dos limites
00:45:38Vadia
00:45:39Eu vou contar para a Srta. Alexandra
00:45:41Que você roubou o anel
00:45:43Aposto que ela vai te dar o que você merece
00:45:52Senhorita Alexandra
00:45:55Tem uma nova empregada
00:45:57Na área dos fundos
00:45:59E ela roubou o anel do Sr. Moretti
00:46:01E está tentando seduzi-lo
00:46:03Que absurdo
00:46:06Uma cerve-sal se atreveu a cobiçar algo da família Moretti?
00:46:10Exatamente
00:46:11Ela passa o dia inteiro seduzindo homens
00:46:14Ela conquistou o Sr. Moretti
00:46:16E até um segurança
00:46:18Senhorita
00:46:19É filha do Conseguilieri
00:46:20E futura esposa do Sr. Moretti
00:46:23Quem teria coragem
00:46:25De competir com a Srta.
00:46:29Competir?
00:46:30Uma empregadinha?
00:46:33Como se ela merecesse
00:46:38Me fala, como ela chama?
00:46:40Eleanor
00:46:41Esse é o nome dela
00:46:42Eleanor
00:46:45Muito bem
00:46:47Como ela ousa seduzir meu noivo?
00:46:50Vai se arrepender de ter nascido
00:47:06É essa aí
00:47:07Anda se jogando para o Sr. Moretti?
00:47:13Sua vadia
00:47:15Eu nem sei do que estão falando
00:47:18Mas eu nunca nem conheci o Sr. Moretti
00:47:20Gente que nem você
00:47:23Pobre
00:47:24Sem graça
00:47:25Sem classe
00:47:27Você nunca vai merecer o Sr. Moretti
00:47:29Nem que você tivesse mil vidas
00:47:32Eu sinto muito, mas discordo
00:47:34Acho que nossas almas são parecidas
00:47:40A Srta. Alexandra é filha do Conseguilieri
00:47:43Escolhida pela Dona Moretti
00:47:45Para ser a esposa do Sr. Moretti
00:47:46Como quer competir com isso?
00:47:49A Srta. Alexandra até parece
00:47:51Uma pessoa razoável
00:47:54Como eu poderia seduzir o Sr. Moretti
00:47:56Se nunca o vi na vida?
00:47:59É vergonhoso para uma dama
00:48:00Ficar discutindo com você
00:48:02Então vamos resolver com uma competição
00:48:07Se eu vencer
00:48:09Você e aquele segurança que você seduziu
00:48:12Vão ser expulsos da mansão
00:48:14Isso é entre eu e você
00:48:16Não coloque ele no meio disso
00:48:18Já está admitindo derrota
00:48:21
00:48:23Vão
00:48:24Achem aquele segurança
00:48:25E mandem os dois embora
00:48:27Tudo bem
00:48:28Não, esperem, por favor
00:48:29Eu topo competir
00:48:33Então vai ser boxe
00:48:42O boxe é um esporte para a elite
00:48:46Ainda dá tempo de desistir
00:48:47A Rosie vai lutar no meu lugar
00:48:50Quem não levantar em dez segundos perde
00:48:53Se prepara para sair daqui moída
00:48:55Vadia de quinta
00:48:56Duvido que seduza alguém com o seu narizinho quebrado
00:48:59Eu não consigo fazer isso
00:49:02Você me dá nojo
00:49:04Já está querendo desistir?
00:49:15Ai, desculpa
00:49:17Você me acertou
00:49:18De verdade
00:49:19Sua filha da puta
00:49:26Isso é para você aprender
00:49:28Nove
00:49:29Oito
00:49:30Eu sabia que você não ia conseguir
00:49:32Porque você é o mais lútil
00:49:34Levanta
00:49:42Levanta
00:49:45Você está lutando por mim, Rosie
00:49:47Como ousa perder?
00:49:49Não
00:49:50Eu não queria te decepcionar
00:49:52Você está querendo me humilhar?
00:49:55Não
00:49:55Vai pagar por isso
00:49:57Empregadas
00:49:59Não
00:50:00Senhorita Alexandra
00:50:01Tenha piedade
00:50:02Eu
00:50:02Não, não, não
00:50:03Não
00:50:03Ai, meu Deus
00:50:06Eleanor
00:50:06Eleanor
00:50:07Eu não quero morrer
00:50:16Agora é sua vez
00:50:22Acha que ganhar de mim vai fazer o senhor Moretti te escolher?
00:50:26Ele jamais olharia para uma mulher como você
00:50:30Eu não tenho nada a ver com o senhor Moretti
00:50:32Eu sou casada
00:50:34Hoje, a família Moretti vai saber de uma coisa
00:50:37Quem ousar seduzir o senhor Moretti
00:50:40Só vai ter um destino
00:50:42A morte
00:50:45Um tiro seria pouco demais
00:50:49Vão
00:50:50Juntem todas as empregadas
00:50:51Eu quero que todas vejam o que acontece com quem tenta seduzir o senhor Moretti
00:51:00Vou mandar jogar água salgada nas suas feridas recém-abertas
00:51:04Queima que nem um inferno
00:51:07Mas sabe
00:51:08Vai ver você até curte
00:51:14Não
00:51:14Não
00:51:28O banquete da família está chegando
00:51:30Vai estar todo mundo presente
00:51:32Temos que organizar o pessoal da segurança
00:51:34Sim, senhor
00:51:35Senhor Moretti
00:51:37A senhorita Alexandra quer executar uma empregada chamada Eleanor
00:52:02Eu só estava punindo uma empregada que tentou seduzir o senhor
00:52:07Alessio, você mesmo, o senhor Moretti
00:52:10Seduziu
00:52:11A Eleanor é minha esposa
00:52:13Acha mesmo que ela precisa me seduzir?
00:52:16Senhor Moretti
00:52:18Alexandra
00:52:19Você machucou a minha esposa
00:52:22Você está tentando trair a família?
00:52:25Era para eu ser sua esposa
00:52:28A senhora Moretti me escolheu
00:52:31E mesmo assim segue mentindo
00:52:32Olha, a minha mãe mima você demais
00:52:35Não
00:52:36Não, por favor
00:52:38Por favor, pelo bem da sua mãe, me perdoe
00:52:41Por favor
00:52:43Já que você queria castigar minha esposa com um chicote
00:52:47Você mesma vai receber o mesmo castigo
00:52:51Cinquenta chibatadas
00:52:53Cinquenta chibatadas
00:52:53E se você sobreviver
00:52:55Você vai embora da família Moretti
00:53:02Não, não
00:53:07Então você é mesmo o senhor Moretti?
00:53:11Sou
00:53:13Eu sou Alessio Moretti
00:53:22Aquela maldita
00:53:24Não fala assim
00:53:25A minha esposa é uma garota gentil, forte e carinhosa
00:53:28Revelar quem eu sou foi um acidente
00:53:31Eu me recuso completamente
00:53:33A aceitar a Eleanor Winchester como sua esposa
00:53:37Ela até maltratou a Alexandra
00:53:40Mas foi ela mesma quem começou
00:53:43E o castigo
00:53:44E o banimento dela mesma foi decisão minha
00:53:47Eu sei o que te preocupa
00:53:49Mas eu confio na minha esposa
00:53:50Ela vai se tornar uma integrante digna dessa família
00:53:54Por favor, me escuta, mãe
00:53:55O banquete da família está chegando
00:53:57Mãe
00:53:58Dá mais uma chance para ela
00:54:00Tudo bem
00:54:03Se ela conseguir cuidar do banquete
00:54:06Mas se estragar tudo, Alessio
00:54:08Você nunca mais vai ver ela
00:54:22Alessio
00:54:22Você está bem?
00:54:24Ela te machucou?
00:54:25Amor
00:54:26Você pode encostar em mim quando você quiser
00:54:29Mas agora tem uma coisa que eu preciso te contar
00:54:31Eu falei com a minha mãe
00:54:33E ela quer que você organize o banquete da família
00:54:36O banquete?
00:54:39Eu acho que eu não consigo
00:54:47Confia em mim
00:54:48Você consegue
00:54:49Eu vou te ajudar com tudo que você precisa
00:54:52Eu não sei
00:54:53Eu nunca organizei nada assim antes
00:54:56Eu nunca fiz um banquete
00:54:58Então nada como a primeira vez
00:55:01Você vai comigo
00:55:02Com você?
00:55:05Como minha esposa
00:55:15Por favor, chega, chega
00:55:18Desculpa, desculpa
00:55:19Eu juro que nunca mais vou responder o cliente
00:55:24Sua vadiazinha
00:55:25Ainda acha que é herdeira dos Anchesters?
00:55:28Hã?
00:55:30Aqui dentro
00:55:31Você não passa de uma prostituta qualquer
00:55:36Agora mete o pé
00:55:37Vá atender os clientes
00:55:40Eleonor, tudo isso é culpa sua
00:55:42Você vai pagar por isso
00:55:52Vivian
00:55:53Senhora Moretz
00:55:59Desculpa, por favor
00:56:00Por favor, me desculpa
00:56:02Você é irmã da Eleonor, não é?
00:56:05Quer sair daqui?
00:56:07Quero
00:56:07É, eu quero ir embora, por favor
00:56:10Se me ajudar a me livrar da sua irmã
00:56:12Eu deixo você livre
00:56:14Se me soltar
00:56:16Eu juro
00:56:17Que vou apagar aquela porra da face da terra
00:56:19Eu ouvi dizer que em outra vida
00:56:22O Lucian foi reconhecido em um banquete recente
00:56:24Organizado pelo velho Duque
00:56:26E foi a partir daí que ele herdou tudo
00:56:28Com a ajuda do Duque
00:56:29Ele virou o rei de Black Veil
00:56:31E dessa vez
00:56:32Se eu conseguir fazer o Lucian aparecer no banquete
00:56:34Tudo pode mudar
00:56:36Aí vai poder sair liberdade
00:56:43Obrigada
00:56:48Eleonor, eu achava que você tinha sorte
00:56:50Mas até a senhora Moretz te odeia
00:56:53Você nunca vai ser a senhora Moretz
00:56:55Eu vou te esmagar sob os meus pés
00:57:02Diego, por favor, me deixa sair
00:57:04Olha, se você vai me trancar dentro dessa casa
00:57:07Eu vou ficar maluco
00:57:08Você tem coragem, hein?
00:57:10Se você não tivesse feito aquela burrice com a Vivian
00:57:14Não teria ofendido o senhor Moretz
00:57:15Nem perdido o território de East Black Veil
00:57:17Tudo isso é culpa daquela Vivian
00:57:23Amor?
00:57:25Por que você já voltou?
00:57:27A senhora Moretz cancelou meu castigo
00:57:30Não preciso mais ficar no cassino
00:57:31Você acabou com a gente
00:57:33Ainda tem a cara de pau de voltar
00:57:34O problema, na verdade, é Eleonor
00:57:39A gente é vítima nessa história
00:57:41Mas ficar se culpando não ajuda
00:57:46A gente tem que se unir
00:57:48Pra se livrar da Eleonor
00:57:49E retomar o nosso lugar de direito
00:57:51Como os verdadeiros líderes da Black Veil
00:57:54Eleonor?
00:57:55Não era pra ela já ser a senhora Moretz?
00:57:58Ou sei lá
00:57:58Como é que a gente vai se livrar dela?
00:58:00A senhora Moretz nem gosta da Eleonor
00:58:05E sem o aval dela
00:58:06Ela nunca vai ser a senhora Moretz
00:58:09O Alessio vai se cansar dela
00:58:11Mais cedo ou mais tarde
00:58:14Essa é a nossa chance
00:58:18É arriscado demais
00:58:19E se eu te dissesse
00:58:26Que eu posso devolver a glória
00:58:28Da família Whitmore
00:58:33Bom, não era pra ter um banquete em breve?
00:58:36Uhum
00:58:37O velho duque que não aparece a Hanus
00:58:39Vai estar nesse banquete
00:58:40Se a gente conseguir ganhar o favor dele
00:58:42Quem liga pra família Moretz?
00:58:44Exatamente
00:58:46Se a gente encantar o velho duque
00:58:47Ele vai apoiar a gente
00:58:49Por favor, me deixa aí
00:58:51Sim, o Lucian é quem tem que ir
00:58:53O velho duque tá procurando alguém
00:58:55Pra cuidar das terras dele
00:58:56E somente o Lucian pra fechar esse contrato
00:58:59Fica tranquilo, Diego
00:59:00Eu vou nesse banquete
00:59:02Vou encantar o velho duque
00:59:03E trazer tudo de volta
00:59:04Nossa família vai ser guia de novo
00:59:06Eu prometo
00:59:10Uhum
00:59:24O que que é isso?
00:59:25Escreve logo o plano de gestão do velho duque
00:59:27Eu não sei como faz isso
00:59:29Ai, como assim não sabe?
00:59:31Só escreve qualquer coisa
00:59:32Eu já disse que não sei
00:59:36Que parte você não entendeu?
00:59:38Ah
00:59:38Ah
00:59:38Ah
00:59:39Ah
00:59:43Impossível
00:59:44O problema é que você tá sem inspiração
00:59:47Eu já sei
00:59:50Escreve que a vida
00:59:51Tá extravagante demais
00:59:53E que vai ser gratuito pro público
00:59:59Anda logo!
01:00:10Investe isso pro banquete
01:00:13Vai dar tudo certo
01:00:19O lugar para onde ele me trouxe é um banquete
01:00:22Aquele que eu queria ter ido na minha vida passada
01:00:31O que você tá fazendo?
01:00:33Lucian, você já devia parar de beber
01:00:34Vai buscar mais vinho
01:00:35O banquete é amanhã
01:00:36Eu tenho umas perguntas pra você
01:00:37Cala a sua boca!
01:00:41Sua vadia
01:00:42É que você fala demais
01:00:46O que é isso?
01:00:47Ah, é só...
01:00:51Então você tá me enganando
01:00:54Um plano de negócios infantil
01:00:55Que fofo
01:00:58Vai, me arruma dinheiro
01:01:00Agora!
01:01:02O banquete do velho duque
01:01:03Você sabe que não pertence a esse lugar
01:01:05Você é uma vergonha
01:01:15Então foi esse o banquete
01:01:16Onde o Lucian ganhou o favor
01:01:18Do velho duque
01:01:19Na minha vida passada
01:01:20Eu não esperava que dessa vez
01:01:22Eu realmente tivesse a chance de ir
01:01:23Ei
01:01:24Não fica nervosa
01:01:26É só entrar
01:01:27Não tem mistério
01:01:28A gente veio aqui
01:01:29Pra conversar e aprender
01:01:31É só um papo
01:01:32E você
01:01:33Manda muito bem nisso
01:01:35Não pensa demais, tá?
01:01:55Senhores
01:01:56Essa é minha esposa
01:01:59Eleanor
01:02:01Senhorita Eleanor
01:02:02Você é realmente linda
01:02:05Vocês formam um casal perfeito
01:02:13Ah, Eleanor
01:02:15Ai, como o tempo passou rápido
01:02:20Eleanor
01:02:22O que aconteceu antes foi culpa minha
01:02:25E eu quero te pedir desculpas
01:02:28Os nossos pais já se foram
01:02:30E só sobrou a gente como família
01:02:34A família não deve se perdoar?
01:02:37Eu te perdoa
01:02:39Eu te perdoo
01:02:41Mas Vivian
01:02:41Sim
01:02:42A gente nunca teve uma relação de verdade
01:02:45Nem no começo
01:02:47Foi você que me tacou pra fora da família
01:02:51Ah, é que isso aconteceu porque a gente te amava demais
01:02:56A gente achava
01:03:00Que o Alessio não passava de um pobretão
01:03:03E a gente não queria
01:03:05Que você fosse uma pobretona sofredora
01:03:10Será que você pode voltar pro cassino de novo?
01:03:14Assim que eu conseguir os direitos da administração do velho Duke
01:03:17Quem vai ligar pra família Moretti?
01:03:20Eu vou matar os dois
01:03:25Que patética
01:03:39É o velho Duke
01:03:42Você tá acabada
01:03:50Saudações, velho Duke
01:03:51Tio
01:03:53Todos sabem porque estou organizando esse banquete
01:03:56Já sou um homem velho
01:03:58Precisamos de um sucessor
01:04:02Tem uma propriedade abandonada aqui
01:04:05Quem souber administrá-la
01:04:08Herdará tudo
01:04:12Na minha vida passada
01:04:13O Lucian apresentou um plano nesse mesmo banquete
01:04:17Ele não só herdou a propriedade
01:04:19Como também virou o herdeiro do velho Duke
01:04:21E por isso o Duke ajudou ele a virar o líder de Black Veil
01:04:25Talvez o Lucian seja mesmo talentoso
01:04:27E eu lutei por tanto tempo para fazer um plano
01:04:30E mesmo assim não se compara com o que ele sonhou sem querer bêbado
01:04:34Meu amor
01:04:36O que foi?
01:04:38Se você não estiver bem aqui
01:04:39A gente pode ir embora quando quiser
01:04:41Fica tranquilo amor
01:04:42Tá tudo bem
01:04:45Talvez eu devesse tentar apresentar um plano
01:04:47Pelo menos assim eu vou saber o que tá errado
01:04:51Eu tive uma ideia
01:04:56Eu tive uma ideia
01:04:58Ele viveu a vida com luxo demais
01:05:01Então eu pensei
01:05:02Que a gente podia
01:05:04Doar propriedade pros pobres
01:05:06E deixar que eles morassem lá
01:05:08Tá dizendo que minha vida é extravagante demais?
01:05:11Tá tentando me dar uma lição?
01:05:13Não se preocupe
01:05:14Isso não passa de uma prova
01:05:15É claro
01:05:16Sim
01:05:17É exatamente isso que eu penso
01:05:19Isso é o que todos estão pensando?
01:05:23Nem todo mundo
01:05:24Nem todo mundo
01:05:26A Eleanor tá ferrada
01:05:29Ela irritou o velho Duque
01:05:31E ele vai punir ela
01:05:32Nem a família Moretti vai conseguir salvá-la
01:05:36Se você não tivesse dito que o velho Duque gosta de gente justa
01:05:40Eu ia ser odiado por ele
01:05:42É claro
01:05:44Fala mais agora
01:05:45Tá?
01:05:47Com certeza o Duque vai gostar de você
01:05:49Você vai ser herdeiro dele
01:05:51Velho Duque
01:05:53Acho que todos aqui concordam
01:05:55Que o senhor vive sua vida
01:05:58De um jeito extravagante
01:05:59E tem tanta gente por aí que
01:06:03Nem tem dinheiro pra comprar comida
01:06:05Pra viver
01:06:06E por isso eu acho que seria uma
01:06:09Boa ideia abrir esse lugar
01:06:11E deixar as pessoas morarem aqui
01:06:14Continue falando
01:06:16Sim, bom
01:06:17O dinheiro
01:06:18O senhor tem tanto, não é?
01:06:21Então
01:06:21Por que você não
01:06:23Dá tudo de presente?
01:06:25O senhor viveu a vida de um jeito muito egoísta
01:06:27Então é por isso eu acho que seria uma boa ideia
01:06:30Você tem razão?
01:06:32Eu devia doar sua propriedade
01:06:34E o seu dinheiro
01:06:35Pra todo mundo
01:06:40Não, não
01:06:41Não foi o que eu quis dizer
01:06:43Te chamei aqui pra você me criticar
01:06:46Lucian Whitmore
01:06:47Com esse terno todo chique
01:06:51Com que direito falar essas coisas?
01:06:54Não era respeitado na minha vida passada
01:06:56Pela proposta genial?
01:06:58Como é que ele fala uma merda dessas?
01:07:01Eu achei que fosse apropriado
01:07:03Lucian, tira isso
01:07:05Vai, tira
01:07:06Hum
01:07:10Hum
01:07:21Eu sou inocente
01:07:22Essa vigarista me seduziu
01:07:24Ah
01:07:26Não
01:07:29Foi a Eleanor
01:07:30Se você continuar falando merda da minha esposa
01:07:34Você vai se arrepender de ter nascido
01:07:36Foi ela
01:07:38Se não acredita em mim
01:07:40Faz ela apresentar a ideia agora
01:07:43Ela vai dizer a mesma coisa
01:07:45Olha só
01:07:46É verdade
01:07:46Foi ela mesmo
01:07:47Sim
01:07:47Na real
01:07:49Eu tenho uma ideia
01:07:50Tá bom
01:07:54Meu amor
01:07:55Fala o que você pensa
01:07:59O velho Duque é um cara bondoso
01:08:01Quer ajudar os pobres
01:08:03E eu acho que tem jeitos bem melhores de fazer isso
01:08:07Que bobagem
01:08:09Exatamente a mesma coisa
01:08:10Eu acho que
01:08:10Ao invés de usar a propriedade para abrigar essas pessoas
01:08:15É melhor contratar elas
01:08:17E dar trabalho de verdade
01:08:19E que diferença isso faz
01:08:22Para de mudar de assunto
01:08:23Você só tá repetindo o que o Lucian falou
01:08:26Contratar gente pobre
01:08:28Não só ajuda você a cuidar da propriedade
01:08:31Mas também deixa a área mais segura
01:08:36Agora entendo por que casou com ela
01:08:38Sua esposa é mesmo
01:08:39Muito especial
01:08:41É claro
01:08:44É um privilégio
01:08:45Ser casado com uma mulher tão incrível assim
01:08:52Agora eu entendi
01:08:55Eleanor
01:08:56Você roubou do Lucian um plano de gestão
01:09:00Essa era pra ser a ideia dele
01:09:02E a Eleanor copiou tudo
01:09:04Pois saiba que acusar alguém assim
01:09:07Sem prova da cadeia
01:09:11O velho Duque amou o plano que eu apresentei lá no banquete
01:09:20Ele não só me deu a propriedade
01:09:22Como eu ainda vou herdar o maldito título
01:09:25Acredita nisso?
01:09:26Ah
01:09:28E o que aconteceu com o que eu sugeri?
01:09:31Ah
01:09:31Ele odiou
01:09:32É sério
01:09:33Sério
01:09:34É melhor nem comentar isso por aí, tá?
01:09:36Nunca mais
01:09:40Então era o meu plano
01:09:41Que ele gostava mesmo na vida passada
01:09:44O Lucian mentiu pra mim
01:09:45Essas ideias aí são totalmente minhas
01:09:49E elas não têm nada a ver com o Lucian
01:09:53Devolvam a vila da família Whitmore por completo
01:09:56E entreguem ela de graça
01:09:57Para os pobres da região morarem nela
01:10:03Não pode fazer isso comigo
01:10:04Por favor
01:10:05E aliás o dinheiro
01:10:06Você disse que todo o dinheiro devia ser doado, não é?
01:10:10Não
01:10:10Depois do banquete vou mandar alguém te vigiar
01:10:13Para garantir que você faça tudo certinho
01:10:15Você
01:10:16Sua fatia
01:10:17Destruiu a nossa família
01:10:19A culpa não anima
01:10:22Se chama Eleanor?
01:10:24Tio
01:10:25Ela é minha esposa
01:10:28Sim, eu sei
01:10:29Ouvi dizer que Carmela não gosta dela
01:10:35Eleanor
01:10:35Gostaria de cuidar da minha propriedade?
01:10:39É sério?
01:10:40Tá me escolhendo?
01:10:41É claro que sim
01:10:42Você é a única pessoa certa pra isso
01:10:44E tem mais
01:10:45Vai herdar meu título e todas as minhas propriedades
01:10:49Por que ela?
01:10:51Isso era pra ser do Lucian
01:10:53Se causar confusão de novo
01:10:55Vou mandar tirá-la daqui
01:10:58Hora da dança
01:11:00Por que ninguém tá dançando?
01:11:03Futura duquesa
01:11:04Me dá a honra dessa dança
01:11:10Ele amou
01:11:24Sua vadia estúpida
01:11:26Por que não pode ser que nem as outras mulheres e apoiar o próprio marido?
01:11:29Se não fosse por você, nada disso teria acontecido
01:11:32Do que adianta dizer isso agora
01:11:34Já era, acabou
01:11:35Não, não, não
01:11:36Isso só tá começando
01:11:38Olha
01:11:39Você é minha esposa
01:11:40Você me deve lealdade
01:11:42Beleza?
01:11:43Eu tenho um plano pra gente dar volta por cima
01:11:45Tem um ponde aqui
01:11:47Nesse banquete
01:11:48Agora
01:11:48Eu falei com ele
01:11:49Ele vai ajudar a gente
01:11:52Mas
01:11:53Você vai ter que dormir com ele
01:11:56Só essa noite
01:11:57Eu tive uma segunda chance
01:11:59Mas mesmo assim eu fiz a escolha errada
01:12:01Eu não acredito que você consegue ser tão nojento
01:12:04Por que Eleanor sempre dá tanta sorte?
01:12:06Não
01:12:07Se eu for pro fundo
01:12:08Você vai junto comigo, Eleanor
01:12:10Ei, ele tá te esperando lá em cima
01:12:12Vai, anda logo, vai
01:12:14De que adianta eu ir sozinha?
01:12:16O conde não quer provar as duas irmãs?
01:12:18E se eu levar Eleanor?
01:12:20Dormir com a futura duquesa não é algo que acontece sempre
01:12:22Eu não sei
01:12:23Se caso ele gostar, né?
01:12:26Você segura o senhor Moretti
01:12:27Eu cuido de Eleanor
01:13:10Ai, por favor, me desculpa
01:13:12Alguém me empurrou por trás
01:13:13Desculpa
01:13:14Tá tudo bem
01:13:15Ah, é só uma manchinha
01:13:17Não se preocupe
01:13:17Eu cuido disso, tá bom?
01:13:23Tá certo
01:13:24Por que você não vai trocar de camisa?
01:13:28Me espera aqui, tá?
01:13:36Eleanor, você tá bem?
01:13:37Eu tô
01:13:37Vem, eu vou te levar pra um lugar calmo
01:13:39Pra você respirar melhor
01:13:40Vem comigo
01:13:42Fica calmo, eu tô aqui
01:13:43Calma, eu tô aqui
01:13:44Vem
01:13:45Tá tudo certo
01:14:02Eleanor, eu nunca vou deixar você viver melhor que eu
01:14:04Vamos juntas pro inferno
01:14:07Juntas
01:14:22Então
01:14:24Essa é a futura duquesa
01:14:28Vai ser a primeira pra mim
01:14:30Aproveita
01:14:32Aproveita
01:14:33Eu tô indo agora
01:14:46Eu tô aqui
01:15:01Eu tô aqui
01:15:14Não encosta em mim
01:15:16Calma
01:15:18Eu vou deixar você ir
01:15:21Quando eu me cansar de você
01:15:42Sua puta
01:15:44Eu ia ser gentil
01:15:45Me solta
01:15:45Era só ter se comportado
01:15:47Me solta agora
01:15:47Tá achando que vai pra onde?
01:15:49Não
01:15:50Não
01:16:07Ei moça
01:16:08Cadê a Eleanor?
01:16:09Cadê a minha esposa?
01:16:10Ah, eu acho que ela foi por ali
01:16:19Se tivesse feito o que eu mandei
01:16:21Nada disso teria acontecido
01:16:29Deixa eu explicar
01:16:30Deixa eu...
01:16:31O que tá fazendo, seu bastardo?
01:16:33Bastardo!
01:16:36Bastardo!
01:16:37Bastardo!
01:16:42Meu amor
01:16:43Meu amor
01:16:44Vem cá
01:16:48Me perdoa de verdade
01:16:51Quem machuca você vai pagar caro
01:16:55Vamos pra casa
01:16:57Logo a gente vai tá em casa
01:17:24Então, o que aconteceu?
01:17:28O que aconteceu foi que
01:17:30Agora você tá aqui
01:17:31E tá segura
01:17:40Eu tô aqui
01:17:41Por você
01:17:44And this could be
01:17:46Our little secret
01:17:49So good
01:17:50But no one's gonna hear it
01:17:55We both know
01:17:56How it goes down
01:17:58But may take you home now
01:18:00I can't wait to keep it
01:18:04And this could be
01:18:06Our little secret
01:18:13And this could be
01:18:15Our little secret
01:18:21Vamos nos trocar
01:18:23E tomar um café
01:18:28Senhor Moretti
01:18:30Senhorita Eleanor
01:18:30Vocês deviam chamar ela
01:18:32De senhora Moretti
01:18:33Eu falei pra não fazerem isso
01:18:38Mãe
01:18:39Eu já te falei várias vezes
01:18:41A Eleanor é a minha única esposa
01:18:43Eu não vou escolher outra
01:18:44E eu também já te falei
01:18:46Nunca vou aceitar que alguém
01:18:47Sem nenhum prestígio
01:18:49Vire sua esposa
01:18:50Pois saiba mãe
01:18:51A Eleanor agora
01:18:53É a única herdeira do velho duque
01:18:55O que?
01:18:56Tá falando sério?
01:18:58O velho duque escolheu ela como herdeira?
01:19:00Por quê?
01:19:01Porque ela é uma mulher excepcional
01:19:04Conquistou o coração dele com a própria bondade
01:19:06Sim, senhora Moretti
01:19:07Eu peço que confie em mim
01:19:09Vou observar o caráter dela
01:19:12Pra ver mesmo se ela é digna
01:19:14De ser uma dama da família Moretti
01:19:23Senhor, já tá confirmado
01:19:25Vivian e Lucian drogaram a senhora Moretti
01:19:28Eles queriam destruir completamente a reputação dela
01:19:31Eu dei muitas chances pra eles
01:19:33Nunca souberam aproveitar
01:19:37Gente desse tipo nem devia existir
01:19:39O banquete da família tá chegando
01:19:42E os Whitmore vão tá lá
01:19:43Se a gente agir contra Vivian e Lucian agora
01:19:47A família deles pode ficar contra nós
01:19:48A família Whitmore já nem existe mais
01:19:51Senhor
01:19:58Obrigada
01:20:03Muito bem
01:20:04Todo mundo já chegou pro banquete da família hoje
01:20:08Vamos evitar erros
01:20:09Sim, senhorita Eleanor
01:20:13Senhorita Eleanor
01:20:14Sim?
01:20:15Desculpa pelo que aconteceu
01:20:17Já passou, Daisy
01:20:19Só não faz de novo, tá?
01:20:21
01:20:23A cozinha tá sobrecarregada
01:20:25A senhorita pode ajudar?
01:20:26Ah, claro
01:20:27Vamos, a gente não quer chegar atrasada, né?
01:20:34É, senhorita Alexandra
01:20:35Eu já mandei alguém fazer o que você pediu
01:21:06Pela família
01:21:14Alessio
01:21:18Alessio?
01:21:21Alessio?
01:21:22Alessio?
01:21:22Alessio?
01:21:24Foi a Eleanor que envenenou ele
01:21:26A Eleanor matou o senhor Moretti
01:21:28Não, não fui eu
01:21:29O que tá fazendo aqui?
01:21:30Eu não fiz isso
01:21:31Chamei o médico agora
01:21:33Elena
01:21:34Mas as provas são claras
01:21:37Você envenenou o senhor Moretti
01:21:39Você não tem vergonha?
01:21:43O senhor Moretti foi ferido
01:21:46E eu, como noiva dele
01:21:48Tenho o dever de me posicionar
01:21:50Só chamem um médico, por favor
01:21:53Para de fingir
01:21:54Só se aproximou dele pra matá-lo
01:21:57E agora ainda quer me culpar?
01:22:01Por favor
01:22:02Conte-nos tudo o que viu
01:22:05Hoje a Eleanor insistiu em ir até a cozinha
01:22:08Então eu levei ela lá
01:22:09Daisy
01:22:09Todo pessoal da cozinha pode confirmar
01:22:12Eu também vi ela colocar algo no vinho
01:22:15Daisy, o que?
01:22:15No começo eu achei que fosse só um aromatizante
01:22:17Mas agora, após a morte do senhor Moretti?
01:22:21Você tá me incriminando
01:22:23Aqui é a família Moretti
01:22:24Você não tem voz aqui
01:22:25Quem comanda é a senhora Moretti
01:22:27Senhora Moretti
01:22:28Com que direito?
01:22:31Não, eu sou a dama da família Moretti
01:22:33E é meu dever cuidar disso
01:22:38Alexandra
01:22:45Alexandra
01:22:47Vai trair a própria família
01:22:49Vai logo chamar um médico
01:22:53Mas o Alex Moretti já tá morto
01:22:56Quem você pensa que é?
01:23:01Prendam essa bruxa velha
01:23:04Como você tem coragem de ir contra a senhora Moretti e o Alessio?
01:23:08Você não amava eles?
01:23:10Amor?
01:23:13Ai, que ingênua
01:23:14Não, não, eu só queria o poder da família Moretti
01:23:19Como ele não quis se casar comigo
01:23:21Eu tive que resolver eu mesma
01:23:24Pensem muito bem
01:23:26O Alessio Moretti tá morto
01:23:33Me enfrentem e vão todos se arrepender
01:23:37Você vai se arrepender disso
01:23:39Me arrepender?
01:23:40Do que?
01:23:41Se vou te fazer pagar
01:23:43Então foi você que fez tudo isso?
01:23:47E se tiver feito?
01:23:51O que vai fazer, sua empregadinha?
01:23:57Se foi você mesmo
01:23:59Então você merece ser punida
01:24:06Como é que você tá vivo?
01:24:08Eu...
01:24:08Te envenenei
01:24:10Eu tenho que agradecer a minha querida esposa por isso
01:24:30Escuta aqui
01:24:31Você tá tentando incriminar a dama da família Moretti
01:24:35Eu poupei sua vida antes porque minha mãe gostava de você
01:24:38E agora você tenta me matar?
01:24:41É assim que você retribui a nossa família?
01:24:45Mãe
01:24:46Vai dar outra chance pra ela?
01:24:48Isso
01:24:49Isso, senhora Moretti, por favor
01:24:51Me salva
01:24:52Eu juro que nunca mais faço nada assim de novo
01:24:57Não
01:24:58Matem ela
01:24:59Grátis, grátis
01:25:01O que?
01:25:01Não
01:25:01Não, vocês não podem me matar
01:25:03Porque não tão me protegendo
01:25:11Ninguém se mexe
01:25:12Eu juro
01:25:13Que eu mato ela
01:25:14Se não me deixarem ir
01:25:17Ninguém se mexe
01:25:19Eu juro
01:25:20Que mato ela
01:25:22Se não me deixarem ir
01:25:24Eleanor
01:25:24Eleanor
01:25:24Você
01:25:28Deixa ela ir
01:25:30Dou minha palavra que você vai poder sair
01:25:33Você tá buscando a própria morte
01:25:35Você ama mesmo ela, né?
01:25:40Não
01:25:43Eleanor, você ainda confia mesmo em mim?
01:25:45É claro que sim
01:25:46Então fecha os olhos
01:26:00É melhor não olhar
01:26:02É bem desagradável
01:26:05Senhor
01:26:07Senhorita Eleanor
01:26:08Está tudo resolvido
01:26:09A família Whitmore não existe mais
01:26:11Você deveria chamá-la
01:26:14De senhora
01:26:17Morete
01:26:21Parabéns senhor Morete
01:26:23Parabéns senhora Morete
01:26:25Parabéns senhor Morete
01:26:28Parabéns senhora Morete
01:26:31Parabéns aos Morete
01:26:33Yeah!
01:26:34Woo!
Comments

Recommended