Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00the
00:00:00the
00:00:00the
00:00:00the
00:00:01the
00:00:01the
00:00:14the
00:00:14Hurry up.
00:00:26My love is proud to have a new day.
00:00:31My love is so bright.
00:00:32One day I met a few dreams.
00:00:39I'm a dreamer.
00:00:41I'm a dreamer.
00:00:42My dreamer is so bright.
00:00:44I can't wait to see you in the middle of my life.
00:00:46I'm sorry.
00:00:47Look at this.
00:00:483.
00:00:492.
00:00:501.
00:00:54Maybe you don't remember what I said before.
00:00:59But I will use you.
00:01:01One word.
00:01:03One word.
00:01:03One word.
00:01:04One word.
00:01:15One word.
00:01:16This place is good.
00:01:17I'll give you a few more.
00:01:19I'll give you a few more.
00:01:21I'll give you a few more.
00:01:22You can talk to me.
00:01:24Master.
00:01:27I can't wait to see you.
00:01:30I've been in the last three years.
00:01:32You've been teaching me so much.
00:01:34You suddenly have to leave.
00:01:37You're going to go with me.
00:01:38What do you want to do?
00:01:44I can't wait to see you.
00:01:45I just couldn't wait much.
00:01:47You're going.
00:01:48You've been swung in the past?
00:01:51What would you like to tell me?
00:01:52Let me talk to you the first time.
00:01:57One word.
00:01:57At school I took forms хотя Born of良 시.
00:01:57I was only going to read back my chain.
00:01:59I'm figuring out what I am going for.
00:02:01I think I'll commit to today.
00:02:06Not come back for him.
00:02:11Okay, let me give you a question.
00:02:18Actually, you're staying in the君臣 is pretty good.
00:02:21The君臣 is here for a new partner.
00:02:24I'm so proud of you.
00:02:26You'll be able to develop well.
00:02:28Right.
00:02:30If you're in the future,
00:02:31you won't be able to get out of your master.
00:02:34Master?
00:02:36But who is the君臣?
00:02:42He's very strong.
00:02:44He's young.
00:02:45He's strong.
00:02:48He's the main character.
00:02:54Who is he?
00:02:56I've never heard of the family.
00:02:58You're such a good person.
00:03:02You haven't heard of the family.
00:03:04He's very strict.
00:03:05What's he doing?
00:03:07What's that?
00:03:09Neil.
00:03:11I'm sure.
00:03:14Neil.
00:03:15How do you know?
00:03:18I don't know.
00:03:20I do it very much.
00:03:22I don't know.
00:03:36My name is my university.
00:03:41My university.
00:03:43My scientific profession,
00:03:43my profession,
00:03:44I'm not sure why
00:03:49I'm taking all the risks
00:03:50and I'm taking all the risks.
00:03:56The mind isn't right,
00:03:57I made it.
00:04:06I can't understand you so like this.
00:04:11I can tell you that you don't need to be so silent.
00:04:17It's just that you're in the middle of the college.
00:04:22Oh my God, if I don't have a choice,
00:04:26I'm going to give you the law to me.
00:04:28I don't want to give you the law to me, okay?
00:04:32What are you doing?
00:04:35What are you doing?
00:04:37Oh my God, I just thought,
00:04:40the law must be the law to me.
00:04:44If you don't want me to give you the law to me,
00:04:46I'm going to give you the law to me.
00:04:50You're not saying that law to me,
00:04:53you're going to give you the law to me?
00:04:55Oh my God,
00:04:57I'm just saying that you don't want to do this.
00:05:00You can do it.
00:05:01I'll give you the law to me.
00:05:03Oh my God,
00:05:04you're just going to have a follow-up.
00:05:06You're not going to do it.
00:05:07Don't worry about it.
00:05:09Oh my God.
00:05:12I'm the only one of my God.
00:05:14You're going to take me.
00:05:15I'm going to take you.
00:05:16I'm going to take you.
00:05:19I'm going to take you.
00:05:20Oh my God.
00:05:21Oh my God.
00:05:23Oh my God.
00:05:30Oh my God.
00:05:33Oh my God.
00:05:45Oh my God.
00:05:46Oh my God.
00:05:47Oh my God.
00:05:48You can see me.
00:05:49I saw you.
00:05:51I saw you.
00:05:52I saw you.
00:05:53I'm so handsome.
00:05:54And I'm still a good guy.
00:05:58You're not even a good guy.
00:06:00You're not even a bad guy.
00:06:01You know, I'm the best man.
00:06:04I'm not a bad guy.
00:06:08Oh
00:06:09Yael
00:06:17You've been wearing this for today?
00:06:21What's the situation?
00:06:25You said you're a good guy and a good guy
00:06:28Can you take a look at yourself?
00:06:30Oh, my God, what are you doing?
00:06:38I'm going to see what's dirty.
00:06:39I'm not going to go to school.
00:06:42I'm going to go to school.
00:06:48I want to let陸文宇 know that
00:06:50three years ago, I was the one who was the one who was born.
00:06:56I'm the one who was the one who was born.
00:06:59What's the one who was born?
00:07:01What's the one who was born?
00:07:06The following information is the five minutes later.
00:07:08The following information is the 23A conference.
00:07:11I can see you in the 23A conference.
00:07:15I'm going to give you a good impression.
00:07:19The whole conference is the one who was born.
00:07:21It's not a new one who was born.
00:07:23It's a new one who was born.
00:07:27It's her fault, you will be born.
00:07:32It's not a new one who is born.
00:07:34It's the only one who was born.
00:07:51I don't think it's too scary to me.
00:07:54It's time for me to become the superman.
00:07:57I'll become the superman.
00:08:02Super!
00:08:07I'm going to play the game.
00:08:25I don't know.
00:08:28最終是一回事,
00:08:33這裡是在街上的陣營,
00:08:37也會很快。
00:08:46這裡是在街上的陣營。
00:08:49要是在街上的陣營,
00:08:50更是在街上的陣營,
00:08:51會有損害的陣營,
00:08:51和在街上的陣營,
00:08:51要是在街上陣營,
00:08:51誰是在街上的陣營。
00:08:51側陣營,
00:08:53側陣營,
00:08:54只會是在街上陣營。
00:08:56難道只有被害人才會走口如花?
00:09:01自我介绍一下,我叫陆文宇,是君臣心的合伙人,各位的资料我已经看过了,我更加喜欢在工作中熟悉各位,所以各自介绍的环节就略过了,现在说一下接下来的工作安排,下午要出庭,周颖,蒋文琪跟我一起去,好的都拍
00:09:31明慧破产重组的案子,孟诗仪,向玲,李浩,一起问一下,今天下班前,把整理好的资料交给我,好的宇棠的案子
00:09:42,张言来处理,我就不过手了没问题,不怕只剩下我了
00:09:48,不会有什么重任
00:09:55,要交给我吧舒遥
00:09:56这周,去法律援助中心值班什么是我想多而写这个陆文里
00:10:24,徐队还记得我舒遥
00:10:27我记得这周你不值班啊呃
00:10:28,别停啊,我命苦啊呃
00:10:34,先工作吧
00:10:39喂,您好,周里是法律援助中心律师
00:10:45,您好,我想问一下,你处理的离婚案件多吗?我还单身,你看看有没有合适的给我介绍一个节目
00:10:56您好,我们这边主要为您提供专业的法律咨询和援助服务,关于您的个人事务问题,建议您走专业的社交图件去解决
00:11:16您好,请问您这边卖家有给您做到过关于猫咪会抓老鼠的成功吗?
00:11:24我希望您去打消费者协会123256号,您需要带她去相关正规医院检查一下
00:11:32终于下班了舒遥
00:11:40,给谢谢方姐对了
00:11:41,晚上有个聚餐
00:11:47,要不要一起我就不了,我还有东西在律所
00:11:53,我得回去一趟你们吃吧
00:12:16拜拜拜拜是哪儿来的
00:12:30陆文宇怎么也在公司啊陆文宇怎么也在公司啊算了
00:12:50,去问问她吧去问问她吧
00:12:51Please tell me who I wasIf
00:12:56you are the one who died with meIt's
00:13:00fading upon the sky那这几个案子
00:13:10,有了新的进展我第一时间返回你
00:13:26你有什么事?陆帕
00:13:38,这些卷宗是…明慧案子的资料你看一下
00:13:57整理一个你的方案交给我大概什么时候交给你明天上午十点现在都晚上七点多了这么多
00:14:02,我可能要通宵整理的你有什么问题吗
00:14:12可不可以,宽限到下午呀你自己克服一下去忙吧
00:14:41天杀的我到底犯了什么罪让这个陆文宇漂洋过海淫对我来碎眼碧珠这简直是蠢虐待蠢虐待
00:14:43姐妹,我也在加班呢咱俩云加班共患难我跟你讲啊这陆文宇他就是恶魔是周八匹是万恶的资本主义结局陆帕你听我小编
00:15:11不,你听我解释不
00:15:14,你听我解释
00:15:16嗯,
00:15:17不對,
00:15:20你不是已經下班了嗎?
00:15:24不會專門回來聽我搶腳的吧?
00:15:27你以為我給你壓閒?
00:15:30我閒?
00:15:32呵呵,洛宇,你沒有心呢
00:15:36我辦公桌上有飯盒飯,
00:15:38我不吃了,
00:15:40你給我扔掉
00:15:43啊,
00:15:45
00:16:03啊,
00:16:04Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:16:07Now the selling price is so high.
00:16:12Speaking with the English accent,
00:16:14it's definitely a good thing.
00:16:17I didn't see the thing there were.
00:16:20Oh, oh, oh, oh.
00:16:26Oh, I don't see anything.
00:16:29It's a little too bad.
00:16:32I'm going to give you some kind of things.
00:16:37I'm going to give you some kind of things.
00:16:47I'm going to give you some kind of things.
00:16:54It's all I love.
00:17:03Oh
00:17:05Oh
00:17:05Oh
00:17:06Oh
00:17:06Oh
00:17:06Oh
00:17:06Oh
00:17:06Oh
00:17:07Oh
00:17:38Oh
00:17:45Oh
00:17:45Oh
00:17:47Oh
00:17:47Oh
00:17:47Oh
00:17:47Oh
00:18:02Oh
00:18:03Oh
00:18:03Oh
00:18:03Oh
00:18:04Oh
00:18:04Oh
00:18:04Oh
00:18:07Oh
00:18:08Oh
00:18:08Oh
00:18:08Oh
00:18:08Oh
00:18:08I'm going to take care of you.
00:18:17Go ahead.
00:18:33Name.
00:18:39You won't be waiting for me to bring me back to the bottom of my house?
00:18:47If you do this, you are already a man.
00:18:57A man is a man.
00:18:58Ah, right.
00:19:03They said it's not going to develop a new future.
00:19:07You're so crazy, you're not going to go to what's going on?
00:19:11What are you looking for?
00:19:13I'm going to come back to you here.
00:19:22What are you talking about?
00:19:25You don't want to hear me.
00:19:29I'm not kidding.
00:19:44陸帕
00:19:46还想干什么
00:19:48亲爱的陸帕
00:19:52你不借我一把伞吗
00:19:54你看外面这雨
00:19:58吓得跟一萍去找他爸借钱那天一样大了
00:20:00车上只有一把伞
00:20:02女士优先
00:20:04那把伞
00:20:06能不能借给我啊
00:20:12你觉得
00:20:17我跟你谁更病得起
00:20:20我一个小时咨询费是五千
00:20:21请问舒律师
00:20:23是多少
00:20:27陸帕
00:20:29他会无人了
00:20:32等等
00:20:44不是只有一把伞吗
00:20:50陸帕千金贵体
00:20:52怎么能让你生病呢
00:20:57其实有两把伞
00:21:02你就是为了显摆第一个小时咨询费五千
00:21:03五千了不起啊
00:21:07这种一天我会把你踩在脚下
00:21:10到家之后发个消息
00:21:14我不想你从我的车上出来之后
00:21:15出什么意外
00:21:17最后一扎子玩家
00:21:19对梅
00:21:19我要��게요
00:21:23我 muss玩家
00:21:45我要玩句
00:21:56I heard you and Lupa are friends.
00:21:59Do you know them?
00:22:05What is it?
00:22:07When we were in school,
00:22:10it was just a mistake.
00:22:13I'm just Lupa and Lupa.
00:22:15What is it?
00:22:18It's not a mistake.
00:22:20That's why yesterday,
00:22:23Lupa didn't help you.
00:22:25And he sent you to the legal aid center.
00:22:31The relationship is too close.
00:22:33You need to be in jail.
00:22:36You don't understand.
00:22:38You're all right.
00:22:41You're all right.
00:22:49You're all right.
00:22:50I saw Lupa at the time.
00:22:53You said I need to give him a drink?
00:22:56You want to give him a drink?
00:22:59You want to give him a drink?
00:22:59You want to give him a drink?
00:23:01It's not a drink.
00:23:01It's not a drink.
00:23:06You're all right.
00:23:08You're right.
00:23:10You're right.
00:23:25You're right.
00:23:25No problem.
00:23:26You bitch.
00:23:29Unless Lupa has a drink.
00:23:30You already died.
00:23:33You want to put this to the jail?
00:23:34Close the door to the jail.
00:23:36I was driving for sure.
00:23:36That's right.
00:23:37no problem.
00:23:40You came right.
00:23:40You are all right.
00:23:42I'm going to move on to the road.
00:23:47Your意思 is...
00:23:49You send me?
00:24:00I'm going to go.
00:24:02I'm going to go.
00:24:18Loppa, I heard you say you were sick.
00:24:23You didn't have any sleep.
00:24:25You didn't have any sleep.
00:24:28What time did you say?
00:24:31The truth is, you heard it.
00:24:36You're not sick.
00:24:37You're not sick, right?
00:24:58You're not sick, right?
00:25:00You're not sick.
00:25:05Of course.
00:25:06It's okay.
00:25:06We're here for the public.
00:25:08Here we go.
00:25:15It's like this.
00:25:16When my wife was born,
00:25:20my son came out of a car.
00:25:24My wife died.
00:25:28When I was a kid,
00:25:32I was a kid.
00:25:37She was sick.
00:25:42She was sick.
00:25:43She told me that she left.
00:25:45She told me she left.
00:25:46She left my house.
00:25:50She left my house.
00:25:51She left me.
00:25:52She left me.
00:25:55Don't worry.
00:25:56I'll tell you.
00:25:58Don't worry.
00:26:03I'll tell you,
00:26:05she left my house.
00:26:07She left my house.
00:26:08She left her house.
00:26:10She said he left her home.
00:26:12She left her home.
00:26:15Diju.
00:26:16Would you like to make a call?
00:26:18She's a call.
00:26:19I don't understand what I'm going to do.
00:26:22Oh, this.
00:26:25This is a tomb.
00:26:35This tomb tomb I'll leave for you.
00:26:37I'll keep you in mind.
00:26:39If you have this tomb tomb,
00:26:41it will be yours.
00:26:43If you have any problems,
00:26:44you can follow us.
00:26:49Thank you, professor.
00:26:52How do you pay for this?
00:26:55This is a state of government.
00:26:57It's free to pay for you.
00:27:00If you don't want to pay for it,
00:27:01you can send us to the 12348
00:27:03to the 12348.
00:27:08I'll go back to you.
00:27:10I'll send you.
00:27:14Thank you very much.
00:27:16I'm going to leave.
00:27:18I'm going to leave.
00:27:23I'll be able to leave.
00:27:24It's 7am.
00:27:24I'll be able to have a meal.
00:27:26The phone is ready to come.
00:27:43Please come back to me.
00:27:44I'm late for you.
00:27:45What are you doing?
00:27:47You're going to come to the city.
00:27:48I've reached the city.
00:27:51You're not going to know
00:27:53the law of the law of the law.
00:27:57You want me to jump?
00:28:00You're not going to jump to the city.
00:28:02You're going to jump to the city.
00:28:06That's right.
00:28:06You don't want to talk about it.
00:28:16I'll give you a place.
00:28:20I'll give you a place.
00:28:21What place?
00:28:22I don't want to go to the city.
00:28:26I'm not going to go to the city.
00:28:26You're going to go to the city.
00:28:29That's it.
00:28:31We're going to do something else.
00:28:46That's what you're going to say.
00:28:47You've got to come to the city.
00:28:51You're going to go to the city.
00:28:52You're going to be a good friend.
00:28:55You're going to be a good friend.
00:28:56I'm going to leave you alone.
00:28:58I'm not going to the city.
00:29:02Yeah,難道
00:29:05,你可以接受辦公室戀情啊
00:29:14?人都到齊了,我們先喝一杯
00:29:16,感謝鹿帕的大餐
00:29:18!乾杯!謝謝鹿帕!
00:29:35就在旁邊,還發危險
00:29:37,什麼毛病?提我喝酒
00:29:53,一杯兩百。先打前後交貨
00:29:55,這老狐狸
00:29:58,我不得不防著。
00:30:17成交。鹿帕
00:30:18,我敬你一杯
00:30:19,以後,還請多多指教。我替鹿帕喝。鹿帕
00:30:21,以後,還請多多指教。啊
00:30:26,我替鹿帕喝。
00:30:32我敬鹿帕,你湊什麼熱鬧
00:30:36?我替鹿帕喝。我敬鹿帕
00:30:38,你湊什麼熱鬧?我們鹿帕
00:30:44,不剩酒力。今天大家敬鹿帕的酒啊
00:30:45,都有我包了。
00:30:57我替鹿帕。我替鹿帕
00:30:59,我替鹿帕。我替鹿帕。我替鹿帕。還有誰
00:31:04,要敬鹿帕的。都找我啊。我替鹿帕。我替鹿帕。敬鹿。
00:31:15Let's go.
00:31:20Oh, you want to play?
00:31:32Do you have any money?
00:31:39Don't you have any money?
00:31:43Do you have any money?
00:31:44Do you have any money?
00:31:57I don't want to drink it, but I'll help you with the rest of my life, and I'll help you
00:32:05with the rest of my life.
00:32:09We've finally done this for a while.
00:32:11It's fine.
00:32:13Let's eat the food.
00:32:14If you're hungry, please let's eat a meal.
00:32:16It's not a meal.
00:32:17You should be hungry.
00:32:19Of course, if you're hungry, please let's eat the food.
00:32:24I will buy it.
00:32:27Let's go.
00:32:32Let's go.
00:32:33Let's go.
00:32:34You don't have to drink it.
00:32:36You're supposed to do it.
00:32:39You don't want to drink it.
00:32:39You don't want to drink it.
00:32:41Who said I don't want to drink it?
00:32:44Here.
00:32:50Let's go.
00:33:01Let's go.
00:33:02Let's go.
00:33:06Let's go.
00:33:12Let's go.
00:33:14Let's go.
00:33:14Bye bye.
00:33:15We're going to get a car.
00:33:17Let's go.
00:33:18Let's go.
00:33:19Let's go.
00:33:19Let's go.
00:33:20Dr.
00:33:20Oh.
00:33:23Oh.
00:33:24Let's go.
00:33:29Oh.
00:33:33You didn't want to drink it?
00:33:37Let's go.
00:33:38Come here.
00:33:38What?
00:33:39Oh.
00:33:39
00:33:56哪有让女孩子呆喝酒的啊
00:33:57潤文宇
00:34:01你明明对别人都那么绅士
00:34:03为什么对我就得那样
00:34:05我 我到底哪里得罪你了呀
00:34:16潤姑娘
00:34:20可以走了师傅
00:34:22够了
00:34:35如果不想喝
00:34:37为什么不拒绝呢
00:34:40陆文宇
00:34:43你到底懂不懂
00:34:44你是我上司
00:34:48哪有领导教我喝酒
00:34:49我敢拒绝的
00:34:52万一
00:34:55万一你给我穿小鞋怎么办
00:35:01以后不让你喝了
00:35:02
00:35:04不行
00:35:06得喝
00:35:08赚钱嘛
00:35:10没关系
00:35:12我要好好工作
00:35:15自己攒钱买房
00:35:19以后要是还有这种好事
00:35:21记得叫我啊
00:35:25你说我不该让你喝酒
00:35:27你自己倒是喝这么多
00:35:28你到底是想喝
00:35:30还是不想喝
00:35:31
00:35:33
00:35:37我不知道
00:35:39我也不知道
00:35:43我就是有点烦
00:35:45陆帕儿
00:35:46我平时不这样呢
00:35:47我平时不这样呢
00:35:50可能
00:35:52喝了点酒
00:35:53有点多愁善感
00:35:56你别放心上啊
00:35:59也不是第一次别让我放心上
00:36:01
00:36:03你说什么
00:36:08没什么
00:36:10走吧
00:36:11我送你回家
00:36:13
00:36:37嗯醒啦这一大早的
00:36:40你怎么在我家啊我爸呢
00:36:43我今天去隔壁法院送材料
00:37:03他是露子过来看看你叔叔买完早餐就去店里啦昨晚聚餐怎么样我看你是露子过来八卦了吧
00:37:05不要在意这些细节 怎么喝多了
00:37:36陆文宇又压榨你了其实也不是是我自己喝多的而且喝多之后好像还对陆文宇说了些有的没的你终于爆发了要命的就是
00:38:06我也不记得我说了些啥了那这样今天你先去律所观望一下敌不动你不动行但是我大学到底哪里得罪她的我真是左想右想都想不通
00:38:23大学你不是迎新会的时候就得罪她了吗迎新会在KTV啊KTV
00:38:41喂酒都睡上了今天我们第一次聚餐我们不醉不归不醉不归来
00:39:00我们陆学长好帅啊每天看着他上课都有动力了不仅帅还是我们法学院的光特别对老师喜欢不然怎么能也依旧也当我们助教了
00:39:17天我就不喜欢什么老师的宠儿什么光不就是讨好八戒老师吗这种人最讨厌我就是太高冷了我前几天看见一个学姐给陆学长表白被拒绝了
00:39:21太残忍了也不知道谁最后能拿下他
00:39:43不就是一个陆文宇吗有什么拿不下的看我的别管
00:39:56所以那天晚上我追出去不
00:40:14我对他行了什么不轨之事吧那这我就不知道了反正那天之后陆文宇再也没回来完了
00:40:21完了你做什么不轨之事了
00:40:49老实交代老实交代我你该不会心疼了吧不可能我我可能最多就出去把他骂了一顿然后他就记恨上我了你说有没有一种可能事你真的做了什么
00:41:10我们陆学长都已经惦记上你了结果你忘得一干二净他才这么生气他留校任教那一年不会就是为了你吧他留校那一年刚好我们一毕业他就错了都对上了
00:41:18哎呀你就别瞎猜了人家陆文宇留校任教是为了他那个白月光和谓好吗
00:41:27咱研究生学姐我们现在律所老板娘的侄女呢而且啊他这次来军城
00:41:48多半也是为了何谓这四捨五入呢还是一家人我对十分有十二分不对这事我还得好好研究一下哎呀
00:41:49你 你你就别琢磨了我看你啊就不应该在法院上班应该去开一个侦探事务所整天省心想啊啊走走走上班迟了我了嗯走走走走
00:42:19我看你啊我看你啊就不应该在法院上班应该去开一个侦探事务所整天省心想啊走走上班迟了我了嗯走走走我听说你拙让人小姑娘带你喝酒了你真行这么没有绅持风度
00:42:21投包配酒 直接送走
00:42:24你吃投包了 感冒了
00:42:33咱们路跑居然也会感冒啊
00:42:34我也是人 感冒很正常
00:42:41很少见你生病啊
00:42:45该不会是那天淋了雨
00:42:46不对 你这个人向来谨慎
00:42:56不可能不带伞小思远
00:42:57你很闲吗 该不会是把伞借给别人了
00:43:09你会这么好心 何总高薪请你
00:43:13难道是让你来讲八卦的
00:43:18好好好 我这就出去
00:43:21等等
00:43:22你今天开车了吗
00:43:25一会儿我有个饭局
00:43:26送我
00:43:29放着麦巴赫不做
00:43:31来坐我的小驳车啊
00:43:36我坐麦巴赫
00:43:38你来当司机
00:43:40
00:43:47感冒累了
00:43:48不想开车
00:43:50哎 陈欣 你
00:43:55陈欣 你
00:43:57陈欣 你
00:43:57陈欣 你
00:43:59君 陈欣
00:44:00就不要披啤
00:44:01
00:44:01走就走
00:44:02
00:44:05黃宇 好久不見
00:44:07你研究生要畢業時
00:44:09我們和中就想聘請你過來
00:44:13沒想到你留校任教又出了國
00:44:15現在還去了軍城
00:44:20我聽說何總的侄女和位
00:44:22是你的大學同學
00:44:26所以你是因為和位選擇的軍城
00:44:30你喜歡她
00:44:32不是
00:44:37你否認的是哪一個問題呢
00:44:38都不是
00:44:44那你選擇軍城而不是和中的理由是
00:44:47我確實有喜歡的人
00:44:50只不過那個人不是和位而已
00:44:55我一直以為
00:44:57你是一個理智冷靜的人
00:45:00絕對不會因為兒女私情而做抉擇
00:45:03您現在知道了
00:45:04我不過就是個戀愛呢
00:45:06梁總是不是信心
00:45:08我沒有選擇和中
00:45:11
00:45:13我很惋惜你沒有選擇和中
00:45:15只要你願意
00:45:18和中的大門永遠為你敞開
00:45:30怎麼還不回來啊
00:45:36怎麼還不回來啊
00:45:40
00:45:41陸文宇終於回來了
00:45:42快快快問問她
00:45:45加油
00:45:47
00:45:48
00:45:52
00:45:53
00:46:05
00:46:06
00:46:07
00:46:07
00:46:09
00:46:11那個
00:46:12Lupa, I...
00:46:15...昨晚...
00:46:15...喝醉之后...
00:46:18...或者是说我...
00:46:19...以前喝醉之后...
00:46:21...有没有说过什么...
00:46:24...冒犯你的话呀?
00:46:26...说了?
00:46:27...啊?
00:46:28...我...
00:46:29...我说什么了我?
00:46:35...你说...
00:46:38...你喜欢我?
00:46:40...啊...
00:46:42...这...
00:46:43...这不可能
00:46:43...我天啊...
00:46:46...我可能会骂你...
00:46:48...但是怎么可能说我喜欢你啊?
00:46:50...我又没有说面倾向?
00:46:51...开玩笑了
00:46:57...啊...
00:47:01...干嘛啊?
00:47:02...就生气啦?
00:47:03...莫名其妙的
00:47:09...啊...
00:47:13...我到底说什么呀我?
00:47:14...
00:47:17...
00:47:18...
00:47:20...
00:47:20...
00:47:21...
00:47:26...
00:47:27
00:47:29
00:47:44我喜欢你。
00:47:47我对你一见钟情。
00:47:48我们在一起,好不好?
00:47:57Ah!
00:48:08How can I do such a ridiculous dream?
00:48:14But the dream is still very clear.
00:48:18It felt like it happened like a really happened.
00:48:29Oh, it's time for you!
00:48:33Oh, look!
00:48:34You're not too late!
00:48:48I haven't been to the center of the center.
00:48:53It's time to go to the center.
00:48:55This one, I'm going to get to you.
00:49:00That's not true.
00:49:02It's not true.
00:49:03It's not true.
00:49:03It's not true.
00:49:04It's not true.
00:49:07If I have a drink, it's not true.
00:49:10It's not true.
00:49:13It's not true.
00:49:15Let's talk about it.
00:49:18I just saw a woman in the office.
00:49:22A woman?
00:49:23That's a woman.
00:49:25She is so lucky.
00:49:28She was going to take me off the bar.
00:49:31It's so her.
00:49:32A lady went to find this coffee coffee.
00:49:34I saw a woman in the house.
00:49:36She's looking for a woman in the stomach.
00:49:38And she's singing and singing.
00:49:40Look at your woman.
00:49:47Isn't she?
00:49:48She likes to have a drink.
00:49:50It's a drink from the lady.
00:49:53But I don't remember that Yih Nang is married.
00:49:58I'm not sure that Yih Nang is married.
00:50:01I'm not sure.
00:50:07Oh.
00:50:08I'm not sure that Yih Nang is married.
00:50:10Oh.
00:50:11Oh.
00:50:14Oh.
00:50:14Oh.
00:50:14Oh.
00:50:15Oh.
00:50:15Oh.
00:50:16Oh.
00:50:21денег just went."
00:50:23Kita!
00:50:25Oh.
00:50:34Oh.
00:50:35Oh.
00:50:35Oh.
00:50:35Oh.
00:50:36Oh.
00:50:37Oh.
00:50:37Oh.
00:50:37Oh.
00:50:38挺多的,他要拍戲,還要上綜藝,我真是萬萬都沒有想到,他都這麼忙了,居然還有時間去找小三。
00:50:56要不,我先出去?
00:51:02雖然我也挺想停下去的。
00:51:04過來。
00:51:05不敢動啊,誰知道陸文宇要有什麼套路。
00:51:10這裡不需要門神,過來。
00:51:24他在打離婚的官司,這樣子,你來接。
00:51:28我就說吧,肯定是那天晚上我罵陸文宇的,罵得他良心發現,不僅不流放我,還給我分配了案子。
00:51:38那,是我獨立處理嗎?
00:51:42怎麼?不能上任?
00:51:48能能能,太能了,我很有這方面的經驗。
00:51:55好了,一男,上學的,你跟舒瑤說吧。
00:52:02陸文宇,我的事,你不能經歷親吻嗎?
00:52:08哦,這倆不會真的有點傻吧。
00:52:14我最近手上有很多的案件,正在處理。
00:52:17放心吧,舒瑤也是很專業的律師。
00:52:20嗯,你該不會,才大學畢業吧。
00:52:29一小姐,我在軍城已經工作三年了,離婚方面的案件也已經樹立過好幾起了,你完全可以相信我的專業能力。
00:52:40行,我就只有一個要求。
00:52:43別讓隨川在我這裡,得到一分錢的好處。
00:52:48嗯。
00:53:01隨川和一男結婚的時候,還只是個十八線的小演員。
00:53:06現在靠著一男的資源混到二線。
00:53:07吃了我飯還出國。
00:53:18依男和陸文宇的關係。
00:53:21要不還是跟陸文宇匯報一下金螺。
00:53:22免得後面要跳毛病。
00:53:25嗯。
00:53:26嗯。
00:53:27嗯。
00:53:30嗯。
00:53:31嗯。
00:53:32嗯。
00:53:33嗯。
00:53:35嗯。
00:53:36嗯。
00:53:36嗯。
00:53:37嗯。
00:53:37嗯。
00:53:37嗯。
00:53:44嗯。
00:53:45jung doin。
00:53:47還滿親感的。
00:53:56哇。
00:54:07You're not understanding the way to do this.
00:54:11You're not feeling I'm not feeling.
00:54:14This is not...
00:54:17Y小姐 and Loppa are very close to your relationship.
00:54:23So...
00:54:25What?
00:54:26You don't know.
00:54:28You and Y小姐 are related.
00:54:30I don't know.
00:54:31I don't know what to say.
00:54:32I don't know what to say.
00:54:40That you tell me, what is your relationship with me?
00:54:48I hear you say,
00:54:50I saw you in your office.
00:54:53I cried.
00:54:57You don't have to?
00:54:59I'm not.
00:55:02I'm listening to other people.
00:55:06You're listening to other people.
00:55:08You're listening to other people.
00:55:12You're listening to other people.
00:55:14So, you have a feeling?
00:55:20I...
00:55:25I'm sorry,
00:55:25I'm not a good person.
00:55:28But I'm not a good person.
00:55:30I'm not a good person.
00:55:32I'm not a good person.
00:55:33You're listening to other people.
00:55:37You're listening to other people.
00:55:37You're listening to other people.
00:55:46I'm sorry.
00:56:02是书律师吗这是你需要的资料我都整理好了麻烦你跑一趟了没事的
00:56:20书律师你还有什么需要的尽管跟我说我会第一时间送过来的真是谢谢你了麻烦你再帮我问一下依小姐什么时候有空吧我还需要去她家里一趟有些问题还是当面沟通比较好好的我会跟南姐约个时间的到时候通知你
00:56:49麻烦你了没事的那我先走了行陆文静依小姐的本名叫陆文静陆文宇我的事你不能亲历亲吻吗怪不得早上陆文宇
00:56:57你那么生气闹这么大的火我还跟她说那么多乱七八糟的才不生气才怪啊
00:57:20阿米姐你知道陆帕尔她是回家了还是
00:57:39陆帕尔被何总输出去应酬了你找她是有什么急事吗急倒是也不急要是你刚好找她的话帮我送个文件过去吧没问题交给我吧谢谢宝贝
00:58:08女士您好请问有预约吗
00:58:22请问有预约吗麻烦帮我把这个转交给那一桌先生您好您的文件
00:58:24无论 więc您好您好这资
00:58:27Abs ه乱枎
00:58:59Do you have any questions?
00:59:00My name is Donald, I'm all the best.
00:59:02I'll meet you.
00:59:04Good evening.
00:59:09陆帕
00:59:15陆帕
00:59:27对不起 陆帕
00:59:30我不该一测你和你妹妹的关系
00:59:34想象力丰富
00:59:35没有事事证据做依据
00:59:45书遥 你平时就这么做律师的
00:59:51你的代教律师是谁
00:59:55我师父说过 让我犯错的时候 别把他抖出去
01:00:02你还挺仗义
01:00:06谢谢陆帕
01:00:12是夸你吗 你就谢谢
01:00:22会开车吗
01:00:23会会会
01:00:25我大学的时候就拿到驾照了 老四级了
01:00:29开车送我回去 我喝酒了
01:00:38其实我拿到驾照之后 还没开过车
01:00:41没事 开吧
01:00:47陆帕 没想到你这么信任我 我
01:00:50我买包箱了
01:01:17找什么
01:01:19找什么
01:01:24这个座椅怎么调啊 久顾不到刹车跟油门
01:01:30座椅左手边
01:01:31第一个按钮
01:01:36座椅左手边 第一个
01:01:41合赖
01:01:55合赖
01:01:56合赖
01:01:57合赖
01:01:57合赖
01:01:59用采访
01:02:00合赖
01:02:21今晚你就住我这里
01:02:23啊 这 这 是孤男寡女的 合适吧现在已经是凌晨了
01:02:43你一个女孩子回家 不安全谢谢陆帕关心现在是陆文静官司的关键期
01:02:46你不能有事
01:03:02我就不该自作独情陆帕
01:03:09你们家也太空了吧 更没住过人世了没有时间
01:03:16也是 我们都忙成这样了 你们合伙人只会更忙别动
01:03:49别动别动
01:03:58一个小小皮夹反应这么大 到底是有什么见不得人的东西怕我看到什么
01:04:09你昨晚中都温宇家了 怎么样怎么样 发生什么了
01:04:13什么都没发生啊 一到家他就进屋了我们俩一人一个房间
01:04:24互不干扰啊总感觉你没说实话呢一会下班出来吃个饭
01:04:28我好好拷问你今天不行 我得去当事人家里
01:04:31下次吧
01:04:31你干啥我车快到了
01:04:38先不跟你说了我车快到了
01:04:42先不跟你说了我车快到了
01:04:44先不跟你说了舒律师 一小姐在二楼等你呢嗯
01:04:54好陆文静 你他妈永远这么咚咚逼人觉得哪个男人受得了你
01:04:57哼 随国斗我可从来没变过哼
01:05:17以前能忍受是因为有力可毒现在觉得自己红了受不了了是吧软饭硬吃真有你的没有见过不要脸的这么坦坦荡荡的陆文静
01:05:20你他妈嘴巴放干净点哼
01:05:24看你要脸没脸
01:05:25要眼睛没眼睛
01:05:50离了我你算什么随国斗离了我你收拾收拾棍我回十八县吧是你他妈你干嘛我警告你伊南小姐现在是我的当事人你这一耳光我会作为新的证据加入诉讼状
01:05:54如果你再抬手那就不是赔钱的问题了
01:06:24选择
01:06:33
01:06:34我剛剛
01:06:36打了他一巴掌吧
01:06:38要不要解釋一下
01:06:42但是他這個表情
01:06:44算了 我還是閉嘴吧
01:06:52那路耙我們就出發了
01:06:53
01:07:02前面左轉
01:07:03新化車到
01:07:04打動打動
01:07:13綠燈還有十秒
01:07:16出發出發
01:07:29我的車不是聲控的
01:07:30好好看你的車
01:07:32閉上你的嘴
01:07:33閉上你的嘴
01:07:56路耙
01:08:01能不能下車幫我指揮一下倒車啊
01:08:05我喝多了
01:08:06一事不驚醒
01:08:15這麼到
01:08:17應該沒問題吧
01:08:19
01:08:20
01:08:23
01:08:32
01:08:33
01:08:34
01:08:35
01:08:36
01:08:40
01:08:50
01:08:51
01:08:52
01:08:53陆帕
01:08:55这送修
01:08:56大概需要多少钱啊
01:08:59不多
01:09:02几万块吧
01:09:08可以免了你的悲惨
01:09:10真的吗
01:09:14以后下班有时间了
01:09:16就过来给我做顿晚饭
01:09:21不愿意
01:09:22愿意愿意
01:09:24能给陆帕做晚饭
01:09:26是我的荣幸
01:09:27嘿嘿
01:09:32做几顿饭就能少赔几万块
01:09:33傻的还不得
01:09:36可是
01:09:37我经常要加班
01:09:42不加班的时候
01:09:44就过来
01:09:47
01:09:51走吧
01:09:52进去吧
01:09:57还要我
01:09:58把你送到家门口啊
01:10:01
01:10:04
01:10:05
01:10:05
01:10:06
01:10:06
01:10:08
01:10:09
01:10:11你没事吧
01:10:12
01:10:12
01:10:14
01:10:15
01:10:16
01:10:17
01:10:26
01:10:29这些是我整理的一些随传的财产资料
01:10:30你可以看一下
01:10:31有没有是你知道但不在这里的
01:10:42我粗略地算了一下
01:10:45他名下的资产一共有三千万
01:10:47这里不到两千万
01:10:51还有一部分应该被他转移了
01:10:52
01:10:53我知道了
01:10:55我会继续调查的
01:10:59让他尽身出户
01:11:00让他一无所有
01:11:02我要让他知道
01:11:05自己到底有几件几粮
01:11:06我会尽力的
01:11:10这里还有一些别的资料
01:11:12你可以看看再确认一下
01:11:25易小姐不用再送了
01:11:26调查要进展我会立刻联系你的
01:11:28麻烦你了
01:11:30为我的事这么操心
01:11:33易小姐严重了
01:11:34这是我的工作职责
01:11:36更何况
01:11:37我也看不惯这种软饭硬吃
01:11:39还打人的渣呢
01:11:42好了
01:11:43天也不早了
01:11:44我就不耽误
01:11:45书律师的下班时间了
01:11:47司机在门口
01:11:48让他送你回去吧
01:11:49
01:11:56
01:11:57
01:11:58
01:11:59我想起了他是谁了
01:12:00
01:12:02
01:12:19我想起了他是谁了
01:12:20你不要在他面前了
01:12:21你不要在他面前来说
01:12:23你这样瞻前顾后
01:12:24微微缩缩怎么行啊
01:12:25爱情
01:12:27就是要凭一股冲击
01:12:29放手一搏
01:12:32你觉得
01:12:35你有资格当我的爱情顾问吗
01:12:36没气
01:12:38乖了
01:12:57又多久没见你
01:13:04以为你在哪里
01:13:07又多久没见你
01:13:12爱就住在我心底
01:13:16陪伴着我呼吸
01:13:22又多远的距离
01:13:24以为
01:13:28闻不到你气息
01:13:34回头就看到你
01:13:38过去
01:13:39让他过去
01:13:43来不及
01:13:46从头喜欢你
01:13:51把黑云缠绕着蓝天
01:13:52
01:13:58如果不能够永远走在一起
01:14:02也至少给我们
01:14:06怀念的勇气
01:14:09拥抱的权力
01:14:10拥抱的权力
01:14:12好让你明白
01:14:19我心动的痕迹
01:14:34这儿抽了多少
01:14:36不是不抽了吗
01:14:41怎么
01:14:42你有烦心事啊
01:14:54你有烦心事啊
01:14:56周贤
01:15:00二十三岁而二十九岁
01:15:30为同一个人烦心
01:15:53拥抱的权力
01:15:54拥抱的权力
01:16:00拥抱的权力
01:16:01她在意
01:16:06够不着他了
01:16:07多久了
01:16:08我都没变
01:16:10白念这回旬
01:16:13湘湘流泥
01:16:18舒瑤在爱情这方面
01:16:20好像视觉感情
01:16:24或许她根本就没往这方面去想
01:16:26你得寻寻善用
01:16:30任重道远啊
01:16:36有一个人能去爱
01:16:39多珍贵
01:16:46这些就是关于隋川案所有的证据和资料啊
01:16:50黑料一大堆
01:16:51竟然还敢跟依南死
01:16:55另外 还有关于隋川偷税漏税的事
01:17:02我已经给社务局打过电话举报她了
01:17:04还安排了公关团队放料
01:17:06这样证据确凿的事情
01:17:08不得让大家好好知道知道
01:17:12亏我还担心依南会心乱
01:17:13完全想多好吗
01:17:17是不是觉得我特别狠
01:17:19没有
01:17:20你做得很对
01:17:22恩怨分明
01:17:23我很敬佩
01:17:24谢谢你 舒瑤
01:17:30依南
01:17:32依南
01:17:34依南
01:17:35你太狠了
01:17:36你他们要整死我是不是
01:17:38你以为你耍这些阴招就能让我回头
01:17:41
01:17:42少做梦的
01:17:43要不是看你那些子女
01:17:45你真以为我看得上你
01:17:51你真以为我看得上你
01:18:07你真以为我看得上你
01:18:09律师打人了
01:18:10他妈的还有没有我法的
01:18:12律师打人了
01:18:13他妈的还有没有我法的
01:18:15律师打人了
01:18:26律师打人了
01:18:28你以为你干净是吧
01:18:29你给我等着
01:18:31你给我等着
01:18:42依南姐
01:18:45我一直都是你的死忠事业分
01:18:47你终于摆脱垃圾了
01:18:48恭喜你啊
01:18:49我也一直喜欢看你的电视剧
01:18:51加油
01:18:52我们都支持你
01:18:56谢谢你们
01:18:59
01:19:01没想到
01:19:02你还挺仗义的吧
01:19:04少来
01:19:07我这都是为了帮楠姐
01:19:09倒是没想到
01:19:12你也挺仗义的
01:19:16
01:19:17对了
01:19:18你该交得帅
01:19:19放心
01:19:22我向来奉公守法
01:19:24
01:19:25除了脾气差点
01:19:26没有什么黑点
01:19:43我就是趁乱的时候
01:19:45踹了他两脚
01:19:47我存着劲了
01:19:48不会有事的
01:19:49不会有事的
01:19:52还学会打人啊
01:19:54打隋川啦
01:19:55打隋川啦
01:19:56不是
01:19:57可是你不知道啊
01:20:00那我这不是白招认了吗
01:20:04那我这不是白招认了吗
01:20:07是他啊
01:20:08欺人太甚
01:20:09而且说话也特难听
01:20:12他还想打一难呢
01:20:13打一难呢
01:20:15我们都忍无可忍啊
01:20:16
01:20:17知道了
01:20:19以后别再绿色打人
01:20:21容易受人一病
01:20:23
01:20:24好的路吧
01:20:27这是默许
01:20:29我做得对的意思吧
01:20:34走吧
01:20:36跟我去吃饭
01:20:40不用不用不用不用
01:20:41不用特意请我吃饭
01:20:42一难是我当事人
01:20:44保护他
01:20:45我应该做的
01:20:47
01:20:55律师协会的会长有设宴
01:20:56有一场就会
01:20:58你跟我一起去
01:20:59我一起去
01:21:12
01:21:27全是业界大佬
01:21:31我还有事
01:21:32你先自己待会儿
01:21:35好的路吧
01:21:36我会很老实的
01:21:55舒阳合中的老索
01:21:56全认识我
01:21:58我才应该这么熟悉了吗
01:22:00
01:22:01梁总您好
01:22:02久仰大名
01:22:05您好
01:22:06很高兴见到您
01:22:12陆恩宇对你怎么样啊
01:22:14
01:22:15陆帕对我挺好的
01:22:19陆帕业务能力很强
01:22:20我很敬佩
01:22:23陆帕对手下也是宽炎并济
01:22:24能在他手下办事
01:22:25是我的荣幸
01:22:27是我的荣幸
01:22:32总觉得范围怪怪的
01:22:33我跟梁总第一次见面
01:22:37怎么就有种被长辈关心的感觉啊
01:22:40
01:22:41那个梁总
01:22:42您忙
01:22:43我就不耽误您时间了
01:22:44
01:22:46
01:22:47
01:22:47
01:22:48
01:22:48.
01:22:48.
01:22:48.
01:22:48.
01:22:50.
01:22:50.
01:22:50.
01:22:50.
01:22:50.
01:22:50.
01:22:50.
01:23:03.
01:23:04.
01:23:06I love you.
01:23:06This child's natural.
01:23:08Good.
01:23:10The character is good.
01:23:12And he's good.
01:23:14He's good.
01:23:15He's good.
01:23:17You can't see him.
01:23:19I'll meet him.
01:23:24I've been in the past two days.
01:23:27I'm so interested in him.
01:23:30I love him.
01:23:49I love you.
01:23:51I love you.
01:23:52I love you.
01:23:53I love you.
01:23:54He's my friend.
01:23:57He's one of my own.
01:23:59I love you more than her.
01:24:03He's kidding.
01:24:03Then I'll go to the house of the house.
01:24:06It's so fun.
01:24:14Let's go.
01:24:18Hey.
01:24:23Hey.
01:24:24Hey.
01:24:26Hey.
01:24:27文宇
01:24:28好久不见
01:24:31文宇啊
01:24:32我刚听小薇说
01:24:34你们大学时还是同学呢
01:24:37不只能说说
01:24:40我们大学和研究生都是同学
01:24:46这丫头
01:24:47以前在会议上公然给我叫完你们开心吗
01:24:51怪不得网上当时有个词叫什么
01:24:53清澈的愚蠢
01:24:54
01:24:56this is the first time in the world.
01:24:58There's such a feeling.
01:25:00Oh,
01:25:01don't worry about it.
01:25:02It's not a good thing.
01:25:03It's a good thing.
01:25:04It's a good thing.
01:25:05Let's talk.
Comments

Recommended