Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 19 heures
مسلسل حلم.أشرف الحلقة 44 مترجمة الجزء 2
مسلسل حلم.أشرف الحلقة 44 مترجمة الجزء 2
مسلسل حلم.أشرف الحلقة 44 مترجمة الجزء 2

Catégorie

📺
TV
Transcription
00:06:44abandonné
00:10:25Ah
00:10:26Madame Hershi
00:10:27Mon frère dans le complexe de la mosquée
00:10:28Il était
00:10:32Et il a appelé
00:10:32Annonces moins importantes
00:20:08Jaluga
00:21:01Avec reçu
00:21:03Il avait l'air bien
00:21:04Et Salbar est bon
00:21:05Je vais te montrer
00:21:09Je vais te montrer
00:21:11Je vais te montrer
00:21:11Je vais te montrer
00:21:28Nous trouvons
00:21:30Est-ce que tu me connais?
00:21:33Mon fils, Loki.
00:21:35Par Bani Rozani.
00:21:38De quoi parle-t-il ?
00:21:39maintenant.
00:21:41Pourquoi parle-t-il ?
00:21:42Donnez-nous ?
00:21:44Pendant que vous attendez.
00:21:46De quoi parle-t-il dans ce secteur ?
00:21:53incroyable.
00:21:55Accueille-t-elle Kia avec plaisir ?
00:21:56Oui, attendez les œufs.
00:22:01Il n'y a pas de plus grand honneur que d'assister à la représentation.
00:22:04Ainzi Kabir
00:22:07Et elle devrait regarder
00:22:13Nous allons
00:22:15Nous allons
00:22:16Nous allons
00:22:16Nous allons
00:22:16Nous allons
00:22:17Nous allons
00:22:28Nous allons
00:31:09Et l'asfar bckenh yekorin que vous dites vient de ce Curtin yekorin vers l'égyptien
00:31:13Cet agneau est destiné au peuple Dasht.
00:31:15Les amis de Dokrin n'ont pas proposé de T
00:31:19Tu as des amis
00:31:19Aucun agresseur
00:31:24Notre magasin
00:31:26Et nous avons
00:31:28Complet
00:31:31Étendre les chemins
00:31:33C'est bien de guérir bientôt.
00:31:35Spécifiquement
00:31:36Parce qu'ils le veulent.
00:31:42Qu'est-ce que c'est?
00:31:45La musique de Karbalak. Elle nous a demandé une photo.
00:31:50Vous nous l'avez demandé, et nous avons répondu : « Profitez-en ! »
00:31:52Mais vous pourriez être là.
00:31:57Je m'assieds, oui, ma main.
00:31:59Mon entreprise a ouvert ses portes, mon entreprise nous a sollicités.
00:32:02Oui.
00:38:13Abonnez-vous à la chaîne
00:38:16Gare, parce que je vous l'ai demandé.
00:38:20Au travail, nous voulons les mêmes personnes.
00:38:26Nous travaillons, est-ce que nous voulons des homosexuels ?
00:38:27Amka, Sanina, ressemble plus à une langue qu'à la mienne.
00:38:34Serez-vous très homosexuel ?
00:38:36Dédicace à Bachari, que voulons-nous des homosexuels ?
00:38:38Oui, je vous l'ai demandé.
00:38:40La raison est que vous allez me demander qui m'a fait asseoir.
00:38:42Vous allez demander ?
00:38:43pour en être sûr
00:39:13Dieu est votre confiance.
00:39:14Je suis en sécurité.
00:39:16Si votre honnêteté vous permet de pleurer.
00:39:24Qu'est-ce que c'est?
00:39:26Votre honnêteté peut être utile.
00:39:29Votre confiance.
00:39:32Votre confiance.
00:39:34pleurer!
00:39:34pleurer!
00:39:36pleurer!
00:39:36pleurer!
00:39:38pleurer!
00:39:39Ils ont crié qu'ils étaient des réfugiés, alors nous avons vu la preuve, la preuve.
00:39:46Cris
00:40:00Un messager universitaire !
00:40:04Tabakib, c'est un argument, un argument, un argument. (Yarfu)
00:40:07Les héros de Glenn
00:40:08PlayStation 3
00:40:08Il m'a ranimé
00:40:10Islam
00:40:10Le dernier
00:40:21Il m'a ranimé
00:40:23Je jure
00:40:24Avec mes écrits
00:40:26Réponse
00:40:28Je veux dire
00:40:34L'un des meilleurs
00:44:37Abonnez-vous à la chaîne.
00:45:21Abonnez-vous à la chaîne.
00:45:43Abonnez-vous à la chaîne.
00:45:55Abonnez-vous à la chaîne.
00:46:09Abonnez-vous à la chaîne.
00:46:12Abonnez-vous à la chaîne.
00:46:14Abonnez-vous à la chaîne.
00:46:14Abonnez-vous à la chaîne.
00:46:22Abonnez-vous à la chaîne.
00:46:25Abonnez-vous à la chaîne.
00:46:26Abonnez-vous à la chaîne.
00:46:31Abonnez-vous à la chaîne.
00:46:37Abonnez-vous à la chaîne.
00:46:38Abonnez-vous à la chaîne.
00:46:42Abonnez-vous à la chaîne.
00:47:02Abonnez-vous à la chaîne.
00:47:04Abonnez-vous à la chaîne.
00:47:10Abonnez-vous à la chaîne.
00:47:22Abonnez-vous à la chaîne.
00:47:29Abonnez-vous à la chaîne.
00:47:31Abonnez-vous à la chaîne.
00:47:36Abonnez-vous à la chaîne.
00:48:06Abonnez-vous à la chaîne.
00:50:37Traduction de Nanjem
00:50:45Nous avons donné la libération
00:50:47musique
00:50:47libérer
00:50:48Traduit par Nankh
00:50:59Nanshaq
00:51:03Votre cabinet compte-t-il le numéro 1000 ?
00:51:19Êtes-vous au courant ?
00:51:27Mes connaissances
00:51:28Ma conscience
00:51:28Ma conscience
00:51:29Le livre
00:51:29Mon coude
00:51:30Ma conscience
00:51:31La chose permet
00:51:31Dans ce cas
00:51:32Tout est presque réel
00:51:33Allons-y
00:51:37Boire
00:51:38Sois patient
00:51:39Rester
00:51:39Vraiment cool
00:51:40Le goût de ses chansons
00:51:41vraiment
00:51:42mieux
00:51:42raclez-vous la gorge
00:51:44Ne pas ajuster
00:51:45Locale
00:51:46Je roule à toute vitesse par la route
00:51:47Tout de suite
00:51:47vraiment
00:51:48Ils guident
00:58:47où!
00:58:52Ahhhhh !
00:58:54абربي شغير занимانااف؛
00:59:02Mois!
00:59:14Avant de vous faire prendre !
01:01:34Abonnez-vous à la chaîne
01:01:39Ainsi, l'hôte
01:01:53Que veux-tu?
01:01:54Nous t'avons, grenade.
01:01:57C'est totalement faux, aucune aide n'est nécessaire.
01:02:07Quelle expérience ?
Commentaires

Recommandations