Skip to playerSkip to main content
  • 12 hours ago
El Capitán de Ocho Años Rumbo al Cielo Parte 2 Drama emocional de aviación y sueños - Episodios Completos Español
Transcript
00:00:00Dear friends,
00:00:02ladies and gentlemen,
00:00:04we will fly,
00:00:04we will offer you food for you,
00:00:05in the next few minutes,
00:00:06we will offer you a food food and a food food.
00:00:10I hope you enjoy it.
00:00:15Thank you for your feedback.
00:00:20Thank you so much.
00:00:26I'm not a member of the National League of the West.
00:00:29Next, let's turn to the camera.
00:00:33Let's get started.
00:00:43I will see you in the next video.
00:00:45I hope he will be able to see you in the next video.
00:00:46I hope he will be able to see you in the next video.
00:00:48Oh, my God, I'm going to get out of here.
00:00:54He's dead.
00:00:57How is he?
00:00:58天天,你不老说着想见你妈妈一面吗?
00:01:02爸爸
00:01:04今天爸爸就带你完成这个心愿
00:01:05爸爸,你还活着,太好了,太好了
00:01:09天天,你瞎说什么呢?
00:01:13爸爸,我每次飞行的书都好想你
00:01:21天天,你已经八岁了,可不许再瞎胡闹了
00:01:26什么?
00:01:29所以,我是穿越回了八岁的时候
00:01:31我想起来了,八岁这里,这架飞机发生了困难意外
00:01:36坠落的时候,多亏爸爸死死抱着着
00:01:43我才成为这架飞机的唯一兴奋者
00:01:44爸爸,爸爸,爸爸,爸爸,你醒醒我,爸爸,爸爸,爸爸
00:01:54没想到这个事,能再见到爸爸吗?
00:01:56先生,您需要点什么?
00:01:57矿泉水,谢谢
00:02:01礦泉水,谢谢
00:02:02谢谢
00:02:03您怎么在这?
00:02:05老婆 儿子说想见你
00:02:07我们已经离婚了 你不要再来找我
00:02:12那你就抛起儿子不管嘛
00:02:16白雪 白雪
00:02:18爸爸 我跟你说过重要的事
00:02:21你说
00:02:22这架飞机整个坠轻了
00:02:24你说什么
00:02:24哎呦 哎呦 哎呦 哎呦
00:02:26那家小孩也太回气了
00:02:28对不起 不好意思啊 对不起
00:02:30这飞机要坠毁了 大家都得死去
00:02:33你看这小孩说话多难题
00:02:35这会多叫大家去死
00:02:37我别理你 一看就没错
00:02:40这小孩说这飞机会坠毁
00:02:42大家都来成平旅啊
00:02:44能不能管管你家孩子
00:02:45没一点
00:02:46哎呦 正希 就是啊
00:02:48什么假设
00:02:50还不好好反应我呀
00:02:51正希哥
00:02:52说这话多会想
00:02:54请各位诚哥说
00:02:56保持安静
00:02:57谢谢大家
00:02:58爸爸 我是说真的
00:03:07今天还挺顺利的
00:03:08这条是国内出了名的魔鬼航线
00:03:10不要叫你轻信
00:03:11哎呦 知道了
00:03:15什么情况
00:03:16没有车里面
00:03:17立本通知总部塔台
00:03:19回报情况
00:03:19明白
00:03:26订阅
00:03:28
00:03:28
00:03:29
00:03:29什么
00:03:32
00:03:37应该是遇到气楼了
00:03:39
00:03:39你别緊張
00:03:40正希女士
00:03:42麻烦你先坐
00:03:46都怪这孤小孩的乌鸦子
00:03:47I really told him, he was going to be a bit.
00:03:49I think it was the plane hit the engine.
00:03:51I'm sorry, I gave him a bad flight.
00:03:54You know what?
00:03:55The plane just hit the engine.
00:03:57There is a plane hit the engine.
00:03:58Please be careful.
00:04:01We will stop the car.
00:04:03Thank you,佩可.
00:04:04I'm just saying that you're not sure what you're prepared.
00:04:07What do you know?
00:04:10You can't be a little bit.
00:04:12You're going to let me work?
00:04:14Mom, I'm not saying that.
00:04:16Come on, quickly.
00:04:17Let us go to the驾驶室.
00:04:18I am the only one who is in the驾驶室.
00:04:20I am the only one who is in the驾驶室.
00:04:21The驾驶室 is located in the 823th of the company,
00:04:237.8 years ago,
00:04:25the first flight was loaded.
00:04:26The first flight was launched in the驾驶室.
00:04:28The first flight was 739 times.
00:04:29What was it,
00:04:30did you get to your train'rave?
00:04:32It's not possible.
00:04:35It was me.
00:04:36You have to prepare for a incident.
00:04:37The flight will immediately be thrown out.
00:04:39Okay.
00:04:41What was it like?
00:04:42You were just so told,
00:04:43you were like,
00:04:44I trust you.
00:04:46I believe you.
00:04:47You...
00:04:48Please be careful.
00:04:50There are hundreds of thousands of people who乘坐 a plane.
00:04:52The plane is the most safe and safe tool.
00:04:55We...
00:04:58What?
00:05:01Father.
00:05:02You're ready to lift your lungs.
00:05:04Take a deep breath.
00:05:06What?
00:05:08What?
00:05:17No way, no way!
00:05:19Please not be afraid.
00:05:19The plane is coming with a strong气流.
00:05:21Please take a deep breath.
00:05:23Get away from the air.
00:05:24Hold on.
00:05:34Don't let me know.
00:05:35Don't let me know.
00:05:36Don't let me know.
00:05:37Don't let me know.
00:05:39Don't let me know.
00:05:39Don't let me know.
00:05:40Don't let me know.
00:05:40I'll get down.
00:05:41I'll be real quick.
00:05:42I'm still a little bit faster.
00:05:43I'm still an electric car.
00:05:44I'm still an electric car.
00:05:444
00:05:463
00:05:472
00:05:481
00:05:55Dad
00:05:57This is the entrance entrance.
00:05:58It's the 11th place.
00:05:59It's the safest place.
00:06:01It looks like we are very happy.
00:06:05The safest place is only one.
00:06:08The last one,
00:06:10is the father who is in the trap.
00:06:12I'm not going to die.
00:06:13You hear me?
00:06:14I'm sorry.
00:06:17What's your fault?
00:06:18My mom, what's your fault?
00:06:20I'm sorry to get married.
00:06:23My mom, my mom is your fault.
00:06:24My mom is my fault.
00:06:26I'm sorry.
00:06:27I'm sorry.
00:06:30I'm sorry.
00:06:32I'm sorry.
00:06:33We're already married.
00:06:36Can you please don't talk to me?
00:06:37I'm sorry.
00:06:38I'm sorry.
00:06:39What's your fault?
00:06:42What's your fault?
00:06:54I'm sorry.
00:06:55I can't.
00:06:57I'm sorry.
00:06:57I got a deadlock.
00:06:58I'm sorry.
00:07:01I'm sorry.
00:07:06I'm sorry.
00:07:07It's not that I don't trust you, but you don't have to say anything.
00:07:12It's dangerous. It's just the beginning.
00:07:17Tien Tien, what are you doing?
00:07:19I'm going to go to the driver's office.
00:07:20There's a lot of people in the driver's office.
00:07:21What are you talking about?
00:07:22There are two people in the driver's office.
00:07:24Don't worry.
00:07:25Tien Tien, let me go.
00:07:28Mother.
00:07:28I didn't want you to talk to me.
00:07:30Let me go and help you.
00:07:32You guys are crazy.
00:07:34You're crazy.
00:07:34You're crazy.
00:07:35You're crazy.
00:07:37It's all my fault.
00:07:39I'm sorry.
00:07:40Father, do you believe me?
00:07:41You didn't get me wrong?
00:07:43It's an accident.
00:07:44I'm going to go to the hospital.
00:07:45I'm going to go to the hospital.
00:07:49I'm going to go to the hospital.
00:07:51Don't worry.
00:07:51Father.
00:07:52We don't have enough time.
00:07:53Okay.
00:07:56Let's go.
00:07:57Let's go.
00:07:58That's right.
00:08:00It's so heavy.
00:08:01It's so heavy.
00:08:01It's so heavy.
00:08:04It's so heavy.
00:08:06It's so heavy.
00:08:06It's so heavy.
00:08:07It's so heavy.
00:08:08It's so heavy.
00:08:09It's so heavy.
00:08:10It's so heavy.
00:08:12It's so heavy.
00:08:12You guys are heavy.
00:08:14Guys.
00:08:16Guys.
00:08:17We don't have any trouble.
00:08:17We're opening up on the unit.
00:08:18Only when you're dangerous,
00:08:19the team members can use the code to use the code.
00:08:22Hey.
00:08:23Tien Tien.
00:08:24Tien Tien.
00:08:25Tien Tien.
00:08:25Tien Tien.
00:08:25You don't want to talk to me.
00:08:28What?
00:08:31You don't want to talk to me.
00:08:35How did she know?
00:08:50Hurry up!
00:08:51Hurry up!
00:08:55It will be nice.
00:08:57I've been stunned.
00:08:57She's letting me know about her.
00:08:59It's not going to lie.
00:09:03Come on!
00:09:05You're all room to stay!
00:09:06You're all right!
00:09:11You're in trouble!
00:09:13The bomb is setting up.
00:09:15It'll be消 fire!
00:09:17The bomb is in ascent!
00:09:17The pipe is in the water!
00:09:20You've got to keep it going!
00:09:21I'm done!
00:09:23Oh my god!
00:09:25I'm not a kid!
00:09:27I'm going to wake up!
00:09:29I'm going to wake up!
00:09:30I have to do something!
00:09:32I'm not going to die!
00:09:33I'm going to die!
00:09:35What are you doing?
00:09:35He's not going to die!
00:09:37He's not going to die!
00:09:41I'm not going to die!
00:09:44You're not going to die!
00:09:49What are you doing?
00:09:49Ah, isn't he?
00:09:51You're not going to die!
00:09:52He's going to die!
00:09:53I'm going to die!
00:09:56He's going to die!
00:09:57He's going to die!
00:10:00No, he's going to die!
00:10:05I'm going to help you!
00:10:08I'm going to help you!
00:10:13Father!
00:10:14help me!
00:10:14Dad!
00:10:15You're doing something wrong?
00:10:17Oh my god!
00:10:18My heart is too small.
00:10:19You should take this to me.
00:10:21Tain,
00:10:22you won't be able to take me off the plane.
00:10:25Tain,
00:10:26you won't be able to do this.
00:10:27This is the safety of everyone.
00:10:30It's over.
00:10:31It's over.
00:10:33You're not going to do this.
00:10:35You're going to be able to take this place.
00:10:37I'm going to take this place.
00:10:38I'm going to take this place.
00:10:39I'm going to take this place.
00:10:41Father,
00:10:41let me know.
00:10:43Okay.
00:10:47Stop!
00:10:50No!
00:10:58Why,
00:10:59we can't leave you a ping to me?
00:11:01For
00:11:08what?
00:11:11Laz,
00:11:12no teameth跡.
00:11:13It is a us thatigns of the military.
00:11:14First, let's get an overall expansion.
00:11:16Let everyone in the middle of the speed of the limit.
00:11:19Please contact us.
00:11:21Through the flight being connected to the flash hub,
00:11:23we found someone sebagai pilot pilot.
00:11:25This is not correct.
00:11:27The flight is not a destination.
00:11:29At the top of the 30th star,
00:11:31there is the highest floor of the fuck.
00:11:34This is our hero.
00:11:35It's named the the群龙 of the Hats.
00:11:37Yes.
00:11:38If we're not going off the level of the range,
00:11:40it will cause a lot of people.
00:11:42All of you to be careful.
00:11:44I willック up all the resources to rescue 8236
00:11:46OK
00:11:47I'm not alone
00:11:48I'm just going to push this force on my side
00:11:53Let me check
00:11:54You guys are about to have four times
00:11:57Your kids are so afraid to kill me
00:11:58Your kids are afraid to kill me
00:12:00You don't have to try the wrong
00:12:01I'm not rushing to get stolen
00:12:03Mike, we didn't have to reach the safety of the people
00:12:06Jim La
00:12:07The ship should be in order to lock it
00:12:09I'm not...
00:12:10I'm not...
00:12:11I'm not...
00:12:12Come on!
00:12:13Come on!
00:12:14Come on!
00:12:15Come on!
00:12:17We've done this!
00:12:18Come on!
00:12:19Come on!
00:12:20Come on!
00:12:22Now it's time to go.
00:12:23You need to be at 41 minutes.
00:12:25Is it difficult to manage your life?
00:12:28No!
00:12:29No!
00:12:29What do you do to get into your life?
00:12:33No!
00:12:33It's a personal life.
00:12:34I don't think it's a real life.
00:12:36It's all you guys are doing well!
00:12:37We've met him when he's like this.
00:12:39Don't do that!
00:12:42I'm so excited about the arms of the plane that will edebrewer.
00:12:46The plane at the open sea,
00:12:47is from the location of all planes coming to the flight.
00:12:50The plane will collapse on the plane,
00:12:51then the plane will collapse on the plane.
00:12:54What the?
00:12:55Oh, God,
00:12:56what did you do for this time?
00:12:58The plane is totally done with now,
00:13:00then go back to the plane.
00:13:01I'm going!
00:13:03What?
00:13:07We wouldn't be able to tell you.
00:13:08Tintin,
00:13:10what are you saying?
00:13:11Tintin,
00:13:11到这个时候了你就别闹了
00:13:14妈妈 我真的可以做大价
00:13:19这条航线本来就是全国海拔最高的航线
00:13:22没有一万小时飞行经验的机长根本就不行
00:13:23不许老天让我重回把死
00:13:28是很解救这场惊天困难的
00:13:32上时我飞行了一万两天行识
00:13:34起将次出三班
00:13:35驾驶过波音和空客的机器
00:13:38经历了一场场地域训
00:13:39成为无数人口中
00:13:41传说都能排飞行下来
00:13:48距离目的地还有一千三百百
00:13:49只有我能救大家
00:13:52只有你
00:13:53别想驾驶飞机
00:13:54我求你了小祖宗啊
00:13:56你快把嘴巴给我闭上吧
00:14:01这里是哪个
00:14:02八二三六收得起回复
00:14:04这里是哪个
00:14:05这里是八二三六
00:14:06我们遇到了事不危险
00:14:08这里是八二三六
00:14:09遇到了事不危险
00:14:11怎么是一个小孩子的神秘啊
00:14:13唐鸡现在处于什么状态
00:14:14请立即回复
00:14:15这只什么把握都再见
00:14:17你说什么
00:14:17内星雷达监测到
00:14:19吹鸡已经失去控制小弟
00:14:21你们已经进入巡龙许山了
00:14:24再这样下去
00:14:25必定击毁人亡
00:14:26是的
00:14:27接下来叫我
00:14:28唐鸡信号又中断了
00:14:30立即调动全部资源
00:14:32让所有部门单位注意
00:14:35启动应期预案
00:14:41这条航线上所有飞机航班
00:14:42为八二三六航出飞行空间
00:14:44收到
00:14:45还有
00:14:45防卫
00:14:47消防
00:14:48乘务人员紧急集合
00:14:50原地待命
00:14:51什么
00:14:52现在
00:14:53也是最紧急时刻
00:14:55必须展现出
00:14:57最好的团队合作
00:14:59专人石柴无印高
00:15:01团结一心
00:15:02保卫
00:15:03八二三六平安降落
00:15:05上天保佑八二三六
00:15:08千万不要出事
00:15:12通讯逐断了
00:15:13说完了
00:15:14这下可真的要完了
00:15:16我看到雪山了
00:15:18雪山
00:15:20雪山
00:15:21只剩下几分钟的时间了
00:15:23白雪
00:15:24千千
00:15:26是我错了
00:15:27我们一家
00:15:28七七整整的离开这个世界
00:15:30也挺好
00:15:31我有办法救大家
00:15:33接下来
00:15:34需要你们帮忙
00:15:35哎呀妈呀
00:15:36你是凶孩子
00:15:37能不能别
00:15:38不想死
00:15:39就把嘴锅闭上
00:15:42去把嘴锅闭上
00:15:55天天
00:15:56你确定这样能行吗
00:15:58爸爸
00:15:59已经没有可用自施
00:16:02现在
00:16:02只有你能帮我
00:16:04按照我说的做
00:16:05别浪费时间了
00:16:06右侧引擎的N1降至35%
00:16:09与这体超温
00:16:10确认失效
00:16:10立即关闭右侧引擎燃油开关
00:16:12执行引擎面火重讯
00:16:14起落下引力位
00:16:15要一个小孩来开飞机
00:16:17这不会真出事吗
00:16:19我 我不知道
00:16:20完了 完了
00:16:22完了
00:16:23完了
00:16:23真是
00:16:24我要拯救这架实施飞机
00:16:26可怜命运
00:16:27上爸爸过上好的生活
00:16:29所有设备
00:16:30准备完毕
00:16:31立即手动驾驶
00:16:35又撞上了
00:16:38住手
00:16:39住手
00:16:40住手
00:16:42住手
00:16:42住手
00:16:44住手
00:16:45住手
00:16:45住手
00:16:47住手
00:16:47住手
00:16:47住手
00:16:48住手
00:16:48住手
00:16:51我要救下爸爸
00:16:57我千辛万能成为王牌复兴人
00:16:58经历无数牺牲活难
00:17:00就是为了这一刻
00:17:04王牌复兴人
00:17:05心情出战
00:17:08王牌复兴人
00:17:09心情出战
00:17:10给我起啊
00:17:14大家都抓紧了
00:17:19你必须要到这
00:17:20我早就说过
00:17:22我回开就离开
00:17:23老梁要被你们父子俩累死了
00:17:28天天他真能造飞机就是什么
00:17:29寻生有死
00:17:30我不能重蹈覆车
00:17:33我要带爸爸平安回家
00:17:35他来呼叫八二三六
00:17:37收到请回复
00:17:38收到请回复
00:17:39已经失联十分钟了
00:17:42八二三六
00:17:44恐怕胸多鸡少了
00:17:46真的
00:17:49真的没有别的法子了吧
00:17:57一百四十七条人命
00:17:59上百个家庭
00:18:01难道
00:18:02只能眼睁睁的
00:18:04看着整个飞机上
00:18:06四十七条人命
00:18:08寂寞到几十八
00:18:11我不甘心
00:18:13我不甘心啊
00:18:15难道
00:18:18八二三六
00:18:20只能落到
00:18:23几回人亡的下场
00:18:24我有罪
00:18:29我有罪啊
00:18:30不错
00:18:32八二三六有变化
00:18:34他在上升
00:18:37八二三六在上升
00:18:39八二三六在上升
00:18:44默契啊
00:18:47飞机上的所有人不能死在这儿
00:18:49八二三六有变化
00:18:50他在上升
00:18:52八二三六在上升
00:18:53八二三六在上升
00:18:55飞行高度一千三
00:18:57飞行高度六千七
00:18:58八二三的脱离危险
00:19:00八二三的脱离危险
00:19:01八二三
00:19:02八二三
00:19:04吓死我了
00:19:04吓死我了
00:19:05八二三
00:19:07不对啊
00:19:07现在是谁在驾驶飞机啊
00:19:11八二三
00:19:13天天
00:19:13我们得救了吗
00:19:16八二三
00:19:17我们暂时安全了
00:19:20八二三
00:19:22八二三
00:19:22八二三
00:19:22八二三
00:19:24八二三
00:19:24八二三
00:19:28飞机
00:19:29飞机
00:19:31飞机
00:19:31机长
00:19:32你醒了
00:19:33机长
00:19:35你快警察飞机
00:19:36看那小子把飞机弄坏了没有
00:19:38这是谁操作的
00:19:39是他
00:19:41是他
00:19:42是他
00:19:42是他
00:19:43
00:19:44就是他
00:19:45机长
00:19:46刚才情况危机
00:19:47我们也顾不了这么多了
00:19:48没事吧
00:19:51是我操作的
00:19:52代表
00:19:54我代表
00:19:55八二三六机组
00:19:56有重的向你表示感谢
00:19:59是你这种思路人
00:20:00机长
00:20:01飞机这个样子
00:20:02没问题的
00:20:03目前
00:20:04飞机状态很高
00:20:05敢用储备冲突
00:20:06我们安全了
00:20:10阴天
00:20:12真的拯救了飞机
00:20:20女士们
00:20:21先生们
00:20:22八二三六航班
00:20:23已脱离危险
00:20:24目前飞机平稳
00:20:26警报解冲
00:20:28开启自动驾驶
00:20:31开启自动驾驶
00:20:33对吧
00:20:33对 去赵叔叔
00:20:35想到飞行员吗
00:20:36凭借你刚才的冷静和判断力
00:20:38我相信将来
00:20:39你一定会成为一个
00:20:40顶级的王牌飞行员
00:20:41可是他才八岁啊
00:20:43天赋
00:20:45从来不分年
00:20:46在他身上
00:20:47我飞行员需要的特使
00:20:48错不了
00:20:49天天啊
00:20:51老爸这辈子
00:20:52还从来没这么骄傲过呢
00:20:54
00:20:55不过是想要碰上四号
00:20:56我是想要碰上四号
00:20:57我儿子又是醒着
00:20:58开启自动驾驶
00:20:59开启自动驾驶
00:21:00把8236收到你回复
00:21:05这里是8236
00:21:06这里是8236
00:21:08这里是8236
00:21:08我们已经脱离危险
00:21:09他才收到
00:21:10他才收到
00:21:118236
00:21:13请保持通讯畅通
00:21:14警长
00:21:15你是英是王
00:21:17黑系不是我驾驶的
00:21:19
00:21:19不是你
00:21:21那倒是
00:21:22警长
00:21:23之前总有人说
00:21:25它是总关系
00:21:27看来
00:21:28都是谣传
00:21:29是一个叫天天的孩子
00:21:31操纵了飞机
00:21:32是他把大家
00:21:33从鬼门关
00:21:35拉了回来
00:21:35查到了
00:21:37诚科名单里
00:21:39确实有个叫天天的小孩
00:21:41
00:21:42
00:21:43那他只有8岁
00:21:44一个8岁的小孩
00:21:46真正
00:21:48真正
00:21:49真正
00:21:49真正
00:21:49真正
00:21:53你确定吗
00:21:54我确定
00:21:54我确定
00:21:56如果不是亲眼所见
00:21:57我也觉得不可思议
00:21:59刚才要不是他
00:22:00稳住头疼干
00:22:01我们早就
00:22:02欺毁人亡了
00:22:03
00:22:04那太好了
00:22:05此事
00:22:07必须立刻上报
00:22:08让所有人
00:22:10都知道这个小英雄
00:22:12八岁男孩拯救客机
00:22:14消息来人可靠吗
00:22:15千真万全
00:22:16集团内部都传风了
00:22:18刘雨剑
00:22:19别叫我
00:22:20马上北车
00:22:21去渡城机场
00:22:22刘雨剑
00:22:23可是刘雨剑
00:22:23半九时候那是行业峰会
00:22:25你是主讲人
00:22:26会议让副台长待了
00:22:28一个八岁男孩拯救的航空有些事情
00:22:31这里的新闻价值可比任何事都要重要
00:22:33按我说的做
00:22:34越快越好
00:22:35我明白了
00:22:36陈记者
00:22:37快看热搜第一
00:22:40八岁
00:22:41怕是连飞机模型都没弄明白
00:22:44我估计啊
00:22:47又是哪个想靠神童伯流量的石头吧
00:22:48这次不一样
00:22:49是机场塔台证实了
00:22:51那我就要撕开这层石甲包装
00:22:53我倒要看看
00:22:54是谁
00:22:55在鱼弄大众
00:23:04司放
00:23:06机长
00:23:09请你一定要善待这位小公臣
00:23:10这飞机平二降落
00:23:14我亲死为他摆开庆功宴
00:23:17全城的人都知道他的壮举
00:23:18你就放心吧
00:23:21自古英雄出少年
00:23:24我们怎么可能亏待自己的恩怨呢
00:23:31故人事情又这么简单
00:23:32故人事情又这么简单
00:23:35八二三六
00:23:37请注意
00:23:37根据航班情况
00:23:39请立即调节航线
00:23:41返航
00:23:41重复
00:23:42立即返航
00:23:46八二三六
00:23:47八二三六
00:23:48八二三六
00:23:48听到请回答
00:23:49号师信号又中断了
00:23:51信号彻底消失了
00:23:53怎么偏偏这个手都乱信号
00:23:55塔台呼叫八二三六
00:23:56塔台呼叫八二三六
00:23:57塔台呼叫八二三六
00:23:58八二三六
00:23:59快返航吧
00:24:02哎呦
00:24:03我的老佑啊
00:24:05放车车
00:24:06是哪里的
00:24:08糟了
00:24:10机长受伤了
00:24:11机长
00:24:12机长
00:24:18机长
00:24:20监田
00:24:21怎么了
00:24:22右手发动机炸了
00:24:24彻底协裁了
00:24:24彻底协裁了
00:24:25
00:24:26你不是说
00:24:28单靠左发有浪费吗
00:24:29确实浪费
00:24:30那快点返航吧
00:24:32回不去了
00:24:33你刚才说可以的
00:24:35光材燃油
00:24:37两万五千磅
00:24:38现在只剩两万磅了
00:24:40油箱漏了
00:24:41什么
00:24:42按照漏速
00:24:43一小时内
00:24:44燃油就耗尽
00:24:45一小时
00:24:48一小时
00:24:48吃撒肠或饭汗都不够啊
00:24:50老天爺啊
00:24:52老天爺啊
00:24:53老天爺不要这么早就死了
00:24:55丁天
00:24:57你一定有办法救我了
00:24:59丁天
00:24:59我有办法
00:25:00我有办法
00:25:03准备破架
00:25:07爸爸
00:25:08鞋脚昏迷了
00:25:09现在只有你能帮我
00:25:11上阵父子兵
00:25:12放心你
00:25:13儿子
00:25:14请我做什么
00:25:16那个
00:25:17我不同意
00:25:20你们保持俩缝呢
00:25:21别打老娘的命度
00:25:23又开心天啊
00:25:24又是鬼啊
00:25:26又是鬼啊
00:25:26到底会不会开飞机啊
00:25:27什么情况啊
00:25:28大姐你快放手啊
00:25:29老娘就一条
00:25:30不陪你们放
00:25:31刚才的情况你也听到了
00:25:33刚才的情况你也听到了
00:25:33现在只有一条路
00:25:34那就是紧急迫架
00:25:35你不发生的猫还懂什么
00:25:38肯定有别的办法
00:25:39别再让破架
00:25:40你这是无力取闹
00:25:42我们是在救人
00:25:43难道我们有错吗
00:25:44丁天
00:25:45丁天
00:25:48丁天
00:25:48丁天
00:25:49丁天
00:25:49丁天
00:25:50丁天
00:25:50丁天
00:25:50丁天
00:25:51丁天
00:25:51丁天
00:25:54丁天
00:25:56丁天
00:25:57丁天
00:25:59丁天
00:25:59丁天
00:26:04丁天
00:26:29丁天
00:26:30连一个落脚的屏幕都没有
00:26:31这种情况下
00:26:33你说怎么能破架
00:26:34他是咱儿子 我相信他
00:26:37他说行 就行 跳过
00:26:40我们再往前飞一会儿
00:26:41等所不发现
00:26:43巴尔三不更新
00:26:44说不定就有办法了
00:26:45白雪 塔胎要是有办法
00:26:48我们现在会走到这一步吗
00:26:49航空时尚 汗阳
00:26:51There are many people in the ground, but there are only ones in the雪山.
00:26:55How do you believe me? How do you say to myself?
00:26:58Mother, you're right.
00:27:00The雪山 is no one.
00:27:03But all the one.
00:27:04It's all people who are out there.
00:27:07If there is no one,
00:27:09then you'll be here for me.
00:27:14My God,
00:27:16I can't believe it.
00:27:19Father, we have no time.
00:27:20We have to start.
00:27:24Father, I believe you.
00:27:26We will take all of you back home.
00:27:32I'm not sure that we are out there.
00:27:34There is a high speed.
00:27:35The speed of the speed is enough.
00:27:37The speed of the speed is in there.
00:27:39I'm not sure.
00:27:41Father,
00:27:42let me tell you.
00:27:44That way,
00:27:45that way.
00:27:46That one.
00:27:49That one.
00:27:50That one.
00:27:56打台呼召8236,打台呼召8236,收到请回复。
00:28:00还是没回应吗?
00:28:02没有。
00:28:03混账,8236到底在干什么?
00:28:068236有移动。
00:28:07这是怎么回事?
00:28:108236,它的飞行高度在急剧下降。
00:28:14方前高度7800,方前高度7300。
00:28:21617,还在叫?
00:28:24这种高度已经低于暗沉陷了。
00:28:25它们到底在想什么?
00:28:27没有命了吗?
00:28:29还想不疯了。
00:28:30还想不疯了。
00:28:31是不是,我撞上去了呀。
00:28:34到底是怎么他的飞机呀?
00:28:36疯了,他们绝非是疯了。
00:28:39怎么能把这全飞机的人抬走?
00:28:41我不能等死,大家快来看看。
00:28:45驾驶康里的人要拿咱们的缅胡刀。
00:28:49现在不完咱们就都得醒在这儿啊。
00:28:52不好。
00:28:54不好。
00:28:55不好。
00:28:55不好。
00:28:56不好。
00:28:57不好。
00:28:57快拦住他。
00:28:57乘客一旦失控,咱们就一点生机都没了。
00:29:01大家听着。
00:29:02现在驾驶舱里还弄飞机的,根本就不是机长。
00:29:05是个八岁的小屁孩。
00:29:07你这样有空,你先冷静了。
00:29:09这个机长走。
00:29:11这也没关系。
00:29:13老师小孩懂什么?
00:29:14怎么能不能回机会这么一点?
00:29:16人们开玩笑啊!
00:29:17人们开玩笑啊!
00:29:18是啊!
00:29:18是啊!
00:29:19拿我们的工程们消失。
00:29:21怎么是不吓狗啊!
00:29:22成务长,怎么办?
00:29:24先稳住大家。
00:29:29女士们先生们。
00:29:30八二三六行班,正在应对突发状况。
00:29:33请大家回到座位,急后安全带。
00:29:35我们会全力保障大家的生命安全。
00:29:38别跟他骗人。
00:29:39He's here with the iconic plans
00:29:41and the father of the boy
00:29:42who are fighting in the two.
00:29:43He's in a fight for us to scare them out of them!
00:29:46Come on, may we go down!
00:29:48Just take me off!
00:29:48We drop our heads back!
00:29:49He's gone!
00:29:50He uses a lot of sense!
00:29:52He used to have a boy's kid in his own life!
00:29:54What's he doing with that?
00:29:55He's going to ask me to make money!
00:29:56Come on, come on!
00:29:58Please die!
00:29:59Please die!
00:30:00Let's take the distance!
00:30:02Let the GG정 of the old man
00:30:03Did he do it all get started?
00:30:04You could come down!
00:30:05They are forced to enter the world to see the woman!
00:30:10Don't you?
00:30:11No!
00:30:15No!
00:30:15If you want to go, it's all right!
00:30:19We're going to die!
00:30:21We're going to die!
00:30:21Please!
00:30:23We're going to help you!
00:30:25I want you to die!
00:30:27I'm going to die!
00:30:27You're going to die!
00:30:27I'm going to die!
00:30:28You're not going to die!
00:30:37You're going to die!
00:30:38You're going to die!
00:30:40Dad!
00:30:41We're going to die!
00:30:42If we're opening up, we'll be done!
00:30:45Okay!
00:30:46Dad!
00:30:47Dad!
00:30:48If we can't get this, we'll be able to die!
00:30:51We'll be able to die!
00:30:52What's wrong?
00:30:53I don't believe this!
00:30:54I'm going to die!
00:30:55I'm going to die!
00:30:59Dad!
00:31:00I can't get them!
00:31:01We're going to die!
00:31:02The key is to the end of the battle!
00:31:03If we're going to die, we'll be right away!
00:31:05I'm wrong!
00:31:08My door!
00:31:09My door's closed!
00:31:11My door's closed!
00:31:13Dad!
00:31:13I'm still not going to die.
00:31:16I'm still not going to die!
00:31:18What are you doing?
00:31:23What are you doing?
00:31:29What are you doing?
00:31:31What are you doing?
00:31:31This is a serious violation.
00:31:32This is a crime.
00:31:33You're a victim.
00:31:36You're a victim.
00:31:37What are you doing?
00:31:38What do you do?
00:31:40I'm just a little bitch.
00:31:44Please stop.
00:31:45You're all in the room.
00:31:46All of you are in the room.
00:31:48Please go back.
00:31:52You're going to go.
00:31:54Don't you go.
00:31:55I'm going to go.
00:31:56I'm going to go.
00:31:57I'm going to go.
00:31:59You're not going to go.
00:32:07You're not going to go.
00:32:10Yes.
00:32:12I'll go to the hospital.
00:32:14But don't worry.
00:32:20Wait.
00:32:25Maybe you're going to go.
00:32:26Don't worry.
00:32:29What do you mean?
00:32:29I'm going to go.
00:32:29You're going to be killed by them.
00:32:31Don't you?
00:32:32Don't you?
00:32:32You're going to die.
00:32:32It's a place.
00:32:33You know it.
00:32:34I told her.
00:32:36I know.
00:32:37You're going to die.
00:32:38Let him go.
00:32:38Let him go.
00:32:39You're going to die.
00:32:41It's been a long time.
00:32:42It's been a long time.
00:32:44Please tell me not to be here.
00:32:46It's going to be a long time.
00:32:50Can you connect with the塔台?
00:32:52There must be a long time.
00:32:54We've already tested it.
00:32:59But it's not a long time.
00:33:01It's not a long time.
00:33:02There.
00:33:03I know.
00:33:04It's a long time.
00:33:06It's a long time.
00:33:07It's a long time.
00:33:07The speed is stable.
00:33:08The speed is enough.
00:33:09It's our only chance.
00:33:12We'll win once.
00:33:13We'll win once again.
00:33:14We'll win.
00:33:17We'll win.
00:33:18We'll win.
00:33:18But the flight艦 has more than 100% of the passengers.
00:33:21Who can win?
00:33:24If we win,
00:33:25we'll win.
00:33:27We'll win.
00:33:28We'll win.
00:33:29We'll win.
00:33:30You're good.
00:33:34You're good.
00:33:34You're good.
00:33:35You're good.
00:33:36I didn't think I've lived a long time ago.
00:33:38I'm a child.
00:33:39I'm a kid.
00:33:40I'm going to be like a young man.
00:33:42You're good.
00:33:44I can't do it.
00:33:45My head just hit me.
00:33:46I can't do it.
00:33:47If you're so good,
00:33:48let me do it.
00:33:49Okay.
00:33:50Let's do it.
00:33:53Okay.
00:33:56I can finish that.
00:33:58You can finish it.
00:34:01Okay.
00:34:02Let's finish.
00:34:02What a good thing.
00:34:04I'm going to explain.
00:34:05Your frame.
00:34:06Your frame.
00:34:07It's geil.
00:34:07I can't do it.
00:34:12All right.
00:34:13Okay.
00:34:13You're not strong enough?
00:34:15Okay.
00:34:16You're going to wait for us.
00:34:31Thank you so much.
00:34:47I'll take the protection of the bag.
00:34:49Why are you taking the protection of the bag?
00:34:51I'll take the protection of the bag.
00:34:55Take the protection of the bag.
00:34:59What are they trying to do?
00:35:05What are they doing?
00:35:078236 call the塔台.
00:35:098236 call the塔台.
00:35:11We can return.
00:35:11You can't remember the 8236 call?
00:35:17The plane is coming.
00:35:19The plane is coming.
00:35:20The plane is coming to the plane.
00:35:22Let me see.
00:35:24The plane is coming from the back of the plane.
00:35:26It's a black hole.
00:35:29It's a red light.
00:35:30What?
00:35:348236 call the塔台.
00:35:358236 call the塔台.塔台
00:35:37is coming. 8236
00:35:39call the塔台. 8236
00:35:39call the order. 8236
00:35:41call the order.
00:35:43.
00:35:43.
00:35:43.
00:35:57I'm going to go ahead.
00:36:17最近的破降点还需要多久 8236最近的机场也要四十分钟 概要根本不够 而且附近全部都是雪山峡谷 没有合适的破降地点 8236到底选择在哪儿破降 太死了 就在这个时候做了 没事 朱红山对附近很熟悉 他一定会猜到的 你认识朱红山 何止认识 上一世他可是手把手叫飞行的师父
00:37:00老师 您怎么对这片雪域这么熟悉 我在这片区的考台 工作了四十年 有学的还多着呢
00:37:09老师 我一定好好努力 争取早日成为像您一样的王牌飞行员这小子一定能想我知道了
00:37:28把这块区给我放大
00:37:30再放他 就是他好明天保佑
00:37:38236千万不要出事了
00:37:43太文公路 高速的宽度 以及承重系数 都可以8236的航线延长线
00:37:56正好 跟这段高速对接上太文公路 获奖难度太大了
00:38:03这是我们目前唯一的机会除了事情
00:38:17我一力承担喂 我是朱红山塔台目前三级应急预警状态以塔轮公路为中心暂停截着航线所有航班的通行权限通知消防
00:38:20武警 医疗系统全面集结
00:38:22展开不空
00:38:50乘务长 客舱已检查完毕乘客都已系好安全带应急设备也确认无用大家辛苦进一回转三度检查控制系统一切正常终于到了各项参数怎么样已抵达塔轮公路上空高度5800米燃油14000磅
00:39:08距离滑翔阶段还有五分钟8236正在这儿8236航班正在塔轮公路上方盘旋您猜对了地面救援力量还有多久抵达预定位置武警
00:39:20消防公安还有十分钟到达看来得及但是塔轮公路附近全是悬崖获奖难度太大了就算是我
00:39:34王牌飞行员三成的马路机场还真的能做到吗好情况一切正常
00:39:54轻易打开加快释放燃油当前燃油一万磅距离进入滑翔阶段还有三分二十秒这还在操作调理分明比我害怕这到底是从哪里学来的本事
00:40:16机长飞机即将破下麻烦您通知客舱务必稳住乘客情绪绝对不能出任何差事明白快看我们都飞机在漏东西烧尘这这梦的不是油是油不是油不是早就漏油了吗怎么还管歪噴呢
00:40:44快看哎呀儿子你总算醒了快看妈飞机漏油干什么女士门先生门我是8236的机长飞机马上迫降请各位系好安全带听从空冲的指引儿子你说这次能不能成功迫降妈
00:41:13你现在这个情况绝对没有成功的可能连你都不认可那我必须得阻止我不同意迫降我不同意迫降大姐请您先坐下飞机现在处于关键时期您这样会干扰正常秩序的这里不能迫降大家都会死的这是机长的决定我看都是你们一家闭的都还愣着干什么呀赶紧阻止啊不是大妈
00:41:33谁相信你啊我说的这次是真的我儿子是预备飞行员是他亲口告诉我的我说的是真的你们看看看看看这是飞行员快看窗外小部车都来了
00:41:46哎哟哎哟还阻止呀晚了都来不及啊各部门已经完成布空8236正在空中持续泄游排除一切干扰因素
00:42:00确保确保8236平安迫降知道8236加油啊不是有没有人管管呀散开
00:42:08我儿子我儿子正在行员拼命我不能让他的努力白费啊
00:42:36当天燃油8000磅去刘华翔解除两分钟大家听我说我知道你们都是别人的父母爱人孩子你们都想回家我也是一样的你们紧张的心情我都能理解我甚至比你们任何一个人都要紧张因为我的前夫和儿子现在就在驾驶室里
00:43:06什么什么这儿子原来我总嫌弃他赚不到钱连带着对儿子也冷淡最后干脆离开了他们他直到这一刻我才意识到我一生中最温馨最踏实的时光就是和他们一起在小屋里一起逛街一起做饭我错了错得离谱我知道这次迫降难度非常大但我相信驾驶室里的人
00:43:29他一定能够带我们回家所以妈妈老婆请大家相信我请大家相信8236机组我们一定会竭尽全力带大家回家我我相信乘武者我也相信相信你我也相信
00:43:40谢谢谢谢谢谢大家的理解你们好可悔的再检查一遍去保每位乘客的安全嗯
00:44:02哎呀哎呀哎呀哎呀天天客舱已经就绪可以开始了天天收到爸爸要开始了嗯该死起雾了能监度太低了
00:44:21这种能监度落地是社会偏差就是机会人吗什么能不能再等等等不了了师傅是你吗宗紫辉所有车辆沿御定路线排开辛苦了可是
00:44:46我们最后你做的了放火轮速度调整完毕距离滑船开始几十秒天天当飞行人是你从小的梦想今天你一定能成功哈哈我长大要看最大的飞机再爸爸妈妈飞变全世界嗯
00:45:14可不这具身体还是太弱了平天你没事吧爸爸别分心我还没带你回家怎么可能倒下平天人有已空停止光游放火轮绝对保住滑降姿态
00:45:24三二一二三六准备滑降啊飞机要坠毁了啊
00:45:40放火高度五千米速度六百五十公里每小时三千米高度当前速度三百公里每小时一千米高度当前速度一百公里每小时
00:45:49要快要快啊先生们银士们我是八二三六的机长
00:46:10请大家身体前轻收拾滑带大家回家震天主此刻驾驶飞机的是我们的小英雄震天震天你永远都是爸爸的骄傲打开起落架一定要成功啊
00:46:37马上就要动悬崖吧停下啊停下啊停下来停下来停下来停下来我们真是能安全回家为什么还不停下来啊停下来啊停下来啊给我停下来真是我要所有人活下来
00:47:09快停啊快停啊天天天天他一定可以的停下来停下来停下来停下来停下来停下来怎么还梦青啊停下来停下来停下来啊啊啊啊啊
00:47:12Oh
00:47:14Is that
00:47:15You're dead
00:47:16You're dead
00:47:16You're dead
00:47:20You're dead
00:47:27I'm dead
00:47:30Ting Ting Ting Ting快醒醒
00:47:32Ting Ting
00:47:45I'm not sure.
00:47:48I'm not sure.
00:47:49It's been a while.
00:47:51We've done it.
00:47:54I've done it.
00:47:55The 8236 has been done.
00:47:56We've done it.
00:47:59We've done it.
00:48:00We've done it.
00:48:05The shot will have the dream of a dream.
00:48:12Ladies.
00:48:13Gentlemen.
00:48:15The 8436, let's go.
00:48:18We will go back all the time.
00:48:23We will:"
00:48:25He's done it.
00:48:28It won't be done.
00:48:31We have a great deal of losing.
00:48:33We have a great deal.
00:48:34What about the river we have?
00:48:36I'm going to die.
00:48:38We have a great deal.
00:48:40Huge deal!
00:48:41We will let our whole people go.
00:48:44We'll let our guest who can't be successful.
00:48:47We'll see how we have gotten one of her money.
00:48:50We will make his own way.
00:48:51This guy is the company.
00:48:54I can't expect that.
00:48:55I'm going to die.
00:48:56I don't like this.
00:48:58I should be a child.
00:49:04We're really safe.
00:49:05Keep your精神.
00:49:06You can't be relaxed now.
00:49:07According to the emergency room,
00:49:08to help the crew.
00:49:09Come on.
00:49:10Yes.
00:49:18Let's go.
00:49:19Let's go.
00:49:20Let's go.
00:49:25The camera is presque too close.
00:49:26See more.
00:49:27Five weeks.
00:49:28I'm leaving.
00:49:29I'm staying with my son.
00:49:31I'm leaving here.
00:49:32Chicken.
00:49:34Chicken.
00:49:36Chicken.
00:49:37Chicken.
00:49:37Chicken, you're able to wake up.
00:49:39You shut down.
00:49:39It's not problema.
00:49:40Chicken.
00:49:42Don't worry about me.
00:49:44If you want me to know about my future,
00:49:46you won't be here.
00:49:48It won't happen my事情.
00:49:49都怪我,天天,天天,我的宝贝儿子,天天,我的宝贝儿子,你吓死妈妈了,你知不知道?
00:50:09蓝雪,我们一家人,终于平安地活下来了。
00:50:14我终于改变了结果,爸爸和我先来了,我们一家人,都安全了。
00:50:23不能,都让他们吧。
00:50:25妈,想什么呢?走啊。
00:50:28二嫂,你想不想当机长?
00:50:30我想啊,但是我现在就是一个实际飞行员,当机长,怎么也要熬个二十年?
00:50:37儿子,你记长,从现在开始,8236号班是你操作的。
00:50:41妈,你说什么呢?
00:50:47救机的人怎么可能是我呀?
00:50:49哎,你别管他们,记住,你是拯救所有人的英雄。
00:50:53这样真的可以吗?他们会不会拆穿我们呀?
00:50:56放心,那就是父子乡八老,走大运才成功。
00:51:00你可是飞行学院的高材生,肯定比他们强。
00:51:09各位媒体朋友们,现在我们位于8236航班的临时发布会现场,稍后,我将为大家揭晓这场航空奇迹的真相。
00:51:16总指挥,各路记者都已经到信了。
00:51:19好,我马上到现场。
00:51:22是。
00:51:23各位记者朋友们,请稍等,紧急发布会即将召开,将会详细通报8236航班扩降的全部过程。
00:51:37喂,发布会,邀邀请我们参加。
00:51:44你们是功臣,当然要参加了。
00:51:47好好好,我们马上过去。
00:51:50天天,在一会儿的发布会上,总指挥,会向全国介绍你的英雄事迹。
00:51:56总指挥?
00:51:58我,一会儿就能见到师父了。
00:52:01天天,你真是爸爸的骄傲。
00:52:05走。
00:52:05走。
00:52:09介绍同志,你们是要采访救了所有人的英雄吗?
00:52:12请问你们是?
00:52:14我儿子高俊,就是拯救了8236航班的英雄。
00:52:18不对啊,迫降成功多亏一个八岁的小男孩,不可能是他。
00:52:24请不要影响我们工作。
00:52:26妈,我就说了没有人会相信的。
00:52:30一定会有人相信的。
00:52:32你们刚才说,这只是8236航班的操作者。
00:52:35啊,是啊,关键时刻啊,要不是我儿子稳住飞机,那8236早就忌讳人亡了。
00:52:41这是真的吗?
00:52:45当然是真的了。
00:52:46当时情况紧急啊,我儿子二话不说就冲上去抓住那个操作者,那比王牌飞行员都厉害呢。
00:52:53这样说,他真的会相信吗?
00:52:56我就说嘛,什么神童扩将,都是航空公司搞的噱头。
00:53:01啊,就是啊,他们呀,就是想抢我儿子的功劳。
00:53:04记者同志啊,你可得为我们做主啊。
00:53:07你们放心,我最看不惯这种抢功劳的事情,绝对不会让他们得逞的。
00:53:13妈,还真有啥子。
00:53:16嗯,看见了吗?妈说的准没退。
00:53:23请问飞机挡风玻璃突然破裂,是质量问题,还是人为操作失误呢?
00:53:31听闻飞机破降时机长和副机长都处于昏迷状态,那8236到底是如何成功破降的?
00:53:35外界传闻是一个八岁的男孩拯救了所有人,这些是否属实?
00:53:38啊,请大家稍后听课,新闻发布会马上开始,届时会解答各位的各种疑问。
00:53:45啊,总指挥,这里!
00:53:47啊,师父现在好年轻啊,上一世见他时,头发都已经花白了。
00:53:58快给我介绍一下咱们的英雄吧。
00:54:04这是我儿子天天,这是我老公张龙。
00:54:07啊,天天,张龙,这是总部塔台总指挥,朱红山。
00:54:13啊,你好,辛苦你们了。
00:54:15哪里,哪里,这是我们应该做的。
00:54:22虽然我早就知道你是八岁,但亲眼见到真人呢,我还是大吃念经呢。
00:54:28哈哈哈哈。
00:54:28您过家了。
00:54:30这次啊,真要谢谢你们一家人,如果不是你的脑汗,整个八二三六航班的所有人都不可能幸存下来。
00:54:39尽全力保卫乘客安全,是飞行员的职责,是我应该做的。
00:54:43讨一个有觉悟的孩子。
00:54:45这种情况,一定会是一名王牌飞行人啊。
00:54:52哈哈哈哈哈哈。
00:54:53待会儿新闻发布会,我将宣布,八二三六的小英雄是天天。
00:55:00啊。
00:55:02啊。
00:55:10啊。
00:55:11紧急情况,新闻发布会,正式开始。
00:55:17正式开始。
00:55:19尊敬的各位朋友们,大家好。
00:55:22我是总部塔台总指挥,钟红山。
00:55:26接下来,由我介绍八二三六的具体情况。
00:55:32今天,八十三十六分四十五秒。
00:55:37八二三六航班,在巡航阶段,不发挡风玻璃破裂,
00:55:42驾驾舱,瞬间施压。
00:55:46九十零一分三十二秒。
00:55:48航班用此,引擎瘓,燃油泄了。
00:55:55机上一百四十七名人,生命安全陷入险阱。
00:55:58但万幸的是,八二三六航班,破降成功,无一人伤亡。
00:56:05这个壮举,打破了多项极限迫降的记录,
00:56:13是足以载入史册的,历史性的一刻。
00:56:16好!
00:56:16好!
00:56:17好!
00:56:18好!
00:56:23我知道,大家一定关心,是谁,在绝境中,是八二三六,安全破降。
00:56:33现在,我可以负责任地告诉各位,拯救八二三六航班的是一位年仅八岁的乘客。
00:56:43真是小孩啊!
00:56:45总指挥,您确定没有搞错吗?
00:56:47小孩真的完成,这么复杂的破降操作。
00:56:51现在,让我们,以最热烈的掌声,欢迎,创造奇迹的小英雄,天天!
00:56:58好!
00:57:08大家好,我是张天,小王天天!
00:57:15真是个小孩!
00:57:17八岁啊!
00:57:18真是个小孩!
00:57:19我八岁的时候还在玩玩具费机呢!
00:57:20我知道,大家呀,都觉得不可思议,但天天,一确是八二三六的拯救。
00:57:29好了,现在进入自由提问环节。
00:57:33天天,你这么小的年纪,却拯救了一飞机的旅客,对此,你自己有什么看法?
00:57:38在飞机出事后,尽自己所能挽回局面,保护大家的安全,是我应该做的。
00:57:45天天,操控飞机破降,这需要极其专业的飞行知识。
00:57:49你一个八岁小孩,请问,你是在哪里学的呢?
00:57:57我从小就对航空感兴趣,平时会看航空书籍和纪录片。
00:58:00这么说来,你的飞行技能是自学的了。
00:58:03可以这么说。
00:58:04我天天最精彩。
00:58:06说大话也不怕闪到舌头。
00:58:08八岁孩子自学能开飞机,糊弄谁呢?
00:58:15陈静哲,你这话是实意?
00:58:19是在质疑发布会的权威性吗?
00:58:21从生理学和操作逻辑来看,八岁儿童的体力和认知能力,
00:58:27都无法完成如此复杂的破降操作。
00:58:28他,绝不可能是八二三六航班,破降的英雄。
00:58:33怎么能这么说天天呢?
00:58:34放心吧,是天天的攻堡。
00:58:38谁也想不走。
00:58:39陈记者,我在发布会上所说,句句属实,经得起任何核查。
00:58:45属实?
00:58:48我看不过是一场骗局罢了。
00:58:49好在天网灰亏,我已经找到航班真正的操控者。
00:58:53是谁?
00:58:57就是飞行学院预备飞行员高俊。
00:58:58正是他临危受命,挽救了失控的飞机。
00:59:02没错,真正的英雄在这儿。
00:59:05原来他们迟迟不走,大的是这个主意。
00:59:08他是小偷,是骗子,想夺走我儿子的功劳。
00:59:12不是的,你们别听他胡说,操纵飞机的,是我儿子天天。
00:59:19这是我在飞机破降前拍下来的照片,可以证明,天天才是飞机真正的操作者。
00:59:24你,你怎么会拍这样的照片?
00:59:25妈,他们有证据。
00:59:29有盆算了吧。
00:59:30怎么会这样?
00:59:34表话,有妈在呢。
00:59:36你是孩子母亲,也是机组人员。
00:59:40进驾驶舱舱摆拍一张照片,不是什么男士。
00:59:44就是,想拿这种东西骗人也太看不起我们了。
00:59:48你明明看到是天天操纵的飞机,你怎么能睁着眼睛说瞎话呢?
00:59:53你少带着血口喷人,从头到尾。
00:59:55从头到尾。
00:59:55你少带着血口喷人,从头到尾。
00:59:57谁在驾驶舱里摆弄的都是我儿子。
00:59:58错了。
00:59:59哼。
01:00:02这件事没有必要争执。
01:00:03机长从头到尾都在驾驶舱,他最有发言权。
01:00:07对。
01:00:08快给机长打电话。
01:00:10到时候真想,一定会水落水出。
01:00:13妈,电话打通了,咱们就完了。
01:00:16咱们还是走吧。
01:00:18电话不是还没打通的吗?
01:00:20肯定会有办法的。
01:00:21机长,我问你,
01:00:22是谁?
01:00:24在8236迫降时,在驾驶舱操纵飞机的。
01:00:28它不是这样的。
01:00:32您好先生,不好意思。
01:00:35机长因为刚才撞到了头部,现在处于休息状态。
01:00:41倒该什么时候能清醒啊?
01:00:43呃,现在不确定,不过最快也要一天。
01:00:46好的。
01:00:47辛苦了。
01:00:49还要等一天,这可怎么办啊?
01:00:52
01:00:52
01:00:53
01:00:54
01:00:54
01:00:54
01:01:15
01:01:16
01:01:17
01:01:17
01:01:20
01:01:45
01:01:48What are you doing?
01:01:52Oh, you're not going to be able to use the plane.
01:01:54In the front door of the door, you're going to be able to use the plane?
01:01:57What?
01:01:59You're going to be able to use the plane to use the plane.
01:02:01How could I know?
01:02:06If you had a gun that was your plane to use the plane,
01:02:10you would definitely be able to explain the process of the plane.
01:02:14That's right.
01:02:16What?
01:02:17Yes.
01:02:18You won't know.
01:02:21I...
01:02:22You've probably learned these.
01:02:24You can say two words in the art of science.
01:02:26You can't hold it.
01:02:30This...
01:02:31I'm telling you all about this.
01:02:34How can I do this?
01:02:35How can I do it?
01:02:38No.
01:02:39I'm here.
01:02:40You don't want anyone to blame me.
01:02:42You can tell me what you know.
01:02:43Please.
01:02:45You can tell me.
01:02:46Tell me.
01:02:47You can tell me.
01:02:49You're so nervous.
01:02:51You don't want to say anything?
01:02:52You don't want to say anything?
01:02:55I...
01:02:56I...
01:02:56You're...
01:02:57You're...
01:02:57You're so nervous.
01:02:59Who can remember all the details?
01:03:01Yes.
01:03:02I'm always trying to save people.
01:03:04I don't have enough time to remember all the details.
01:03:06It's true.
01:03:07It's true.
01:03:08It's true.
01:03:09It's true.
01:03:09It's true.
01:03:10It's true.
01:03:10It's true.
01:03:14It's true.
01:03:15It's true.
01:03:16It's true.
01:03:16It's true.
01:03:18I don't wanna guess anything.
01:03:19You aren't willing to kill...
01:03:21I'm sorry.
01:03:23I didn't know...
01:03:25There are people who are talking about it.
01:03:26There are people who are talking about it.
01:03:29You said that it was your control of the plane.
01:03:32What are the basic tasks of the machine?
01:03:35I don't think you said it.
01:03:37Who said I didn't say it?
01:03:42At the end of the tunnel, I'll remove the air from the air.
01:03:46I'll remove the air from the air from the air.
01:03:49I'll close the air from the air from the air.
01:03:50I'll remove the air from the air.
01:03:51To define the air from the air.
01:03:53In the air from the air, I'll remove the air from the air through the air from the air.
01:03:59advertisement of the air from router with a central air at air,
01:04:04somehow telegram moving to air.
01:04:05At all, it's always a bronilizing.
01:04:12It's a加ieng wireless这个 operations.
01:04:13The entire air from the air from operationaggio.
01:04:14You should take the air from the air supply into his arms.
01:04:15If you exercined on the air that severenoil carc друзEs,
01:04:20妈 要不咱们还是承认吧
01:04:24你们本来就是一伙的啊 当然会帮着这孩子说话
01:04:27陈记者 你说是不是这个零
01:04:29没错 你们一个是孩子母子 一个是塔台总指挥 摆明了互相包庇
01:04:36对了 飞机上装了黑匣子 只要找了黑匣子 真相自然水落石出
01:04:42你们到底要纠缠到什么时候
01:04:44其实是执迷不悟
01:04:45可是 可是什么 难道你们怕吗
01:04:50黑匣子破解需要的时间
01:04:52没关系 我们等得了 真相从来不怕我们 不是吗
01:04:58是 我们等得起
01:05:02黑匣子是谁
01:05:06黑匣子就是记录了所有通话和操作纸练
01:05:12他们太坏了
01:05:13天天 你放心
01:05:16爸爸一定会不起一切代价 不宜讨回公道
01:05:20爸爸 妈妈 你们不用着急 事情我会解释的
01:05:24天天 你害怕吗
01:05:27害怕吗
01:05:28害怕了
01:05:29害怕了 自己的功劳被人强服 没有人相信
01:05:33不害怕了 因为真相 永远不可能被掩盖
01:05:38真是好孩子
01:05:44现在 等黑匣子数据一出来 看你就哭了
01:05:49妈 这黑匣子破解出来 咱们就完蛋了 咱们还是走吧
01:06:02我有办法了
01:06:04各位 我有一个提议
01:06:12你想说什么
01:06:16那黑匣子破解时间太长了 为了不耽误大家的时间 我建议用模拟考核的方式来进行比试
01:06:26你这是想干什么
01:06:29模拟考核就是带着虚拟头盔 来模拟飞机的驾驶
01:06:32那能行吗
01:06:33我都训练一千多回了
01:06:36那个手品肯定有不了我
01:06:38行 就照你说的
01:06:40谁胜出了 谁就是英雄
01:06:43模拟考核
01:06:46这个坏家还不死心上
01:06:48不行
01:06:48天天从来没有接触过模拟考试
01:06:50这对他不公平
01:06:52你们这是怕了吧
01:06:54怕了就直说
01:06:56别找什么借口
01:06:58我儿子本来就是英雄 不需要证明
01:07:01模拟考核可以啊
01:07:04我同意
01:07:08天天
01:07:10爸爸 妈妈
01:07:12咱们一家人好不容易团圆
01:07:14没必要在这浪费时间
01:07:16你们不必担心
01:07:20天天在那种绝境下
01:07:21都能成功迫降
01:07:23这种考核
01:07:25肯定没问题
01:07:26那就好
01:07:28天天
01:07:29他一定可以的
01:07:30那就这样决定了
01:07:32至于
01:07:35模拟考核需要的虚拟头盔
01:07:36我来解决
01:07:37
01:07:40我是朱鸿山
01:07:43马上准备两台虚拟头盔
01:07:51这难度也太离谱了吧
01:07:52真的有人能攻关吗
01:07:54这种绝境下
01:07:55难怪29118没能回来
01:07:58连我们三个顶尖飞行员都失败了
01:07:59这考核
01:08:01恐怕只有王牌飞行员才能成功
01:08:03别灰心
01:08:05再动力
01:08:10这些
01:08:12原来在家干嘛
01:08:20是这里的
01:08:21
01:08:23把这两个虚拟头盔走
01:08:25小心点
01:08:27别弄坏了
01:08:37朱老师安排的人员怎么还没来
01:08:50王指挥
01:08:52设备都准备好了
01:08:55麻烦你了
01:09:02天天
01:09:03准备好了吗
01:09:04准备好了
01:09:05加油
01:09:06天天
01:09:08妈妈相信你一定可以的
01:09:11儿子
01:09:11加油
01:09:13千万别给妈丢脸
01:09:14
01:09:15你就放心吧
01:09:20臭小子
01:09:22看看一会儿让你知道什么就会
01:09:24作异
01:09:24作异
01:09:28作异
01:09:29作异
01:09:30作异
01:09:31作异
01:09:31作异
01:09:34作异
01:09:35这地方
01:09:36我很熟悉了
01:09:38上一世我在这里进行了上万次去
01:09:47前方育鸟群
01:09:48前方育鸟群
01:09:49前方育鸟群
01:09:51目前育鸟群
01:09:53目前育鸟
01:09:53目前育鸟
01:09:53目前育鸟
01:10:03目前育鸟
01:10:05警告
01:10:05警告
01:10:06警告
01:10:06警告
01:10:07警告
01:10:08警告
01:10:09Do you have any questions?
01:10:122918?
01:10:13This is not a international program.
01:10:16It's an international program.
01:10:18It's an international program.
01:10:22I thought it was wrong.
01:10:30How could that be?
01:10:32I am the king of the army.
01:10:34These are not the king.
01:10:47What are these two fighters?
01:10:48What are these two fighters?
01:10:49What are they?
01:10:52I didn't learn as well.
01:10:53Please!
01:10:54We are even in the government!
01:10:55The government is coming to the highway.
01:10:56Our unit is coming to the highway.
01:10:57We are now coming to the highway!
01:11:04Let's go!
01:11:04Hurry up! Hurry up!
01:11:21I lost my fault.
01:11:23How will this happen?
01:11:26Tintin!
01:11:28Don't worry.
01:11:30I just said that Tintin can do it.
01:11:35There are some people just like to kill other people.
01:11:38Now you know what?
01:11:39Who is going to kill them?
01:11:40Who is going to kill them?
01:11:41Who is going to kill them?
01:11:41The fight hasn't been finished.
01:11:43Let's see who will be laughing at the end.
01:11:46My son is sure!
01:11:48The picture must be filmed.
01:11:50I'm going to kill them.
01:11:51The world is no longer there.
01:11:56The world is no longer there.高峻考核失敗了
01:12:02.高峻考核失敗了.
01:12:03It's impossible.
01:12:07It's impossible.高峻考核失敗
01:12:10.高峻考核失敗.
01:12:11It's impossible. It's impossible. It's
01:12:12impossible.高峻怎么会失败?
01:12:15It's impossible.
01:12:15It's impossible.
01:12:16It's impossible.
01:12:17I've got three minutes to drop over.
01:12:18That you are going to kill them.
01:12:20I'm terrible.
01:12:20If you are going to kill them,
01:12:22you're going to catch them again.
01:12:23It's better to be the fighter.
01:12:28You are going to make the world better.
01:12:34Not at all.
01:12:40Ty, how will you run out?
01:12:42How will you work?
01:12:42What is this?
01:12:44This equipment.
01:12:46Mr. Lord, you have the equipment.
01:12:48I'll send you here.
01:12:51Yes.
01:12:52If you haven't come here, you'll be able to take it.
01:12:54You'll be able to take it.
01:12:55How can we use it?
01:12:58It's not possible.
01:12:59You have the equipment.
01:13:02You have these equipment from where?
01:13:05It's in the school.
01:13:07It's like a room for you.
01:13:10It's a room for you.
01:13:17You're wrong.
01:13:18What's the problem?
01:13:20We are preparing for the flight team.
01:13:22That's the flight team.
01:13:24This is the flight team for you to prepare.
01:13:28That...
01:13:28Now I'm using it.
01:13:30That's the flight team.
01:13:31It's a flight team.
01:13:33It's a flight team.
01:13:35What?
01:13:35What?
01:13:41What if you say?
01:13:42The complete as the journey.
01:13:44Well, it's a failure.
01:13:46Since it has a BEER.
01:13:46Let's do it right.
01:13:48Thanks.
01:13:49It's your الج?
01:13:50The Turkishiska school has aged.
01:13:51Yes.
01:13:52The audition room's not been about to work.
01:13:54You'll never hit me right away.
01:13:55Each time can't do that.
01:13:57Don't complify us.
01:13:59You got me.
01:14:00Your kid's times bigger than me.
01:14:04I don't want to catch up with him, but it's so difficult.
01:14:18It's over!
01:14:21He's still in the debate.
01:14:22He's finished, and he's ready.
01:14:25Do you think he has a hope every day?
01:14:31It's easier for him to catch up with him, but the truth is clear.
01:14:33The three airplanes wereurns all the missing.
01:14:36He's not able to catch him.
01:14:38You didn't recognize me.
01:14:40You're just kidding me.
01:14:41Don't be careful.
01:14:42He's the best one.
01:14:43You know, he's a golden child.
01:14:43Once again, do you Vallahi he's a robot?
01:14:47No, he's not able to get that.
01:14:54It's too good.
01:14:56He's too good!
01:14:57You can't let me out!
01:15:15太好了田田爸爸想知道你一定行的他在多大不仅通过了考核这还是满分这绝对不可能你们肯定放弊了这结果有问题既然有意义黄老师我麻烦你了
01:15:43设备没有任何异常讨核难度为最高级别现在播放实况视频眼镜蛇启动金钩启动中神启动
01:16:13动手是用王牌飞行员才能够完成的高难度动作田田这八岁的孩子居然也能做到天才绝对的天才他不可能成功的视频绝对是假的你们在质疑我的职业操守陈记者你快说话呀你得为我们主持公道啊黄老师是航空局认证的资深考课老师
01:16:29他不可能包庇任何人什么在我下次别怪我不客气报告总指挥黑匣子数据获取完成把数据传输到大屏幕上
01:16:51是大家快看黑匣子上面的操作记录跟天天所描述的每一个细节都完全吻合不对这不可能看来天天真的是拯救航班的小英雄啊真的一模一样这怎么办顺便完不住了
01:17:07你骗我你骗我假的这些数据肯定是假的光凭这些数据谁能信号对我们要视频证据没有视频我们不认民航上不可能安装监控你们这是在无理取呢
01:17:35那不关我们的事你要视频是吧我有他怎么会有视频呢一会儿一定要严格把控现场的安全情况这场新闻发布会对我们来说至关重要你好你好请问您是8236航班的工作人员吗是请问你们有什么事情我们是一场航班的旅客我们在路上看直播时
01:18:04发现有人冒我们天天的功劳所以特意赶过来对这里我担当是个客户下左手会大家请看视频上清清楚楚的显示高骏当时就在座位上瑟瑟发展要不你来说一下你是怎么突然闪现到驾驶舱里
01:18:27曹总飞机的这到底是怎么回事我我这这视频是假的是你们用大小喝成的神家救了你们的命你们就反过来抢功了我尔文复义世界上怎么会有你们这种人这编造谎言抢夺功了还冒乱
01:18:51暴会的秩序已经触犯法律了怎么办我不想坐牢我还想当飞行员呢这事实难道真有神头张天他真的是那个创造希望的人你们二人涉嫌欺诈扰乱公共秩序等罪请跟我们回去接受调查带走
01:19:21我都怪你我的飞行员梦都没有了都是你要抢什么功劳假的全是假的是合成的假的天天天天请问你以后想成为一名飞行员吗有没有考虑
01:19:50你还加入航空学院我怎么这么扯被这两个骗子杀的团团阵怎么样你被辞退了明天会有什么是吗太长你听我解释喂喂喂天天在飞机发生意外的那一刻你脑子里第一个想法是什么是救人我只想让大家都平平安安
01:20:09白雪谢谢你给我生这么优秀的儿子是你教育的好请大家安静现在由我代表总部为我们的小英雄天天佩戴高手机长光荣寻找
01:20:25天天哪这边寻找想得至于肯定你给我见过的我自身飞行员
01:20:55都没有人看你看你必须要不着你必须要不着你必须要不着你必须要不着你必须要不着你必须要不着谢谢师父
01:21:00今天过上幸福的生活原来是我太执拗了
01:21:18现在我才明白一家人平平安安的在一起你什么都重要是我们的人生充满了遗憾和悲剧这一时不解救了大家更改变了我们家庭的命运真好
01:21:43天天我代表航空学院正式向你发出邀请有心事加入我们这可是培养王牌飞行员的顶级院校多少人挤破头都进不去可是他还这么小真的可以吗天天这样的好苗子只能受到最特别的培养天天你还能不能答应吗我答应等等不能答应
01:22:17这谁啊这人怎么害得这么大这是郑林国内顶尖航空集团凌云航空的创始人真正的商业大亨郑林他一年都不参加几次公开我活动怎么会突然出现在这里不好这一阵大伙亲自来郑林十八九是出了天天来的郑总请问您现身发布会是有什么事情吗
01:22:46郑总请问您对8236航班事件怎么看你就是天天请问您有什么事情我在新闻上看到了你的事情八岁就能拥有这样的胆识和技术果然是英雄初少年的郑林你来这里干什么我来当然是为了想天天天天有没有兴趣加入我们陵渊航空呢游戏啊我来晚了天天已经接受了我的邀请即将进入
01:23:00航空学院身奏进行最系统的飞行训练啊呀什么呀不是还没签合同吗你你来我们公司我安排你当首席飞行员年薪
01:23:21一千万级一千万这单语比国内顶尖机长还够两倍一千万您没说错吧这这么可惜我们一辈子也赚不到郑总果然是大手
01:23:46郑林天天你年纪上下现在最需要的是进行系统的学习一个资本家想用金钱又和一个孩子居心何在这学来学去最后不还是为了赚钱吗现在就当首席飞行员有什么不可呀郑林
01:24:15你这是对飞行事业的亵渎天天郑总许悦虽然不留有这么多钱但是让你进行系统的学习让你飞行技术更上一层天天这里有一千万据我了解你家的经济并不是非常优秀只要你来我公司这就是你的了天天面对两边的邀请你会选择哪一边如果是我
01:24:43当然是要请这孩子毕竟才八嫂面对这么多钱只怕他会答应下来天天天天他有自己的想法我们要尊重他我不要你的钱什么你们公司很棒但与也确实二人动心但我
01:25:06还是想继续学本事小朋友你会后悔的我不会后悔的好有骨气既然你心意已决我也就不为难你了但是你要记得天天我们灵云航空的大门永远向你敞开我们走好小子果然没让我失望
01:25:18我可以进入航空学院学习飞行但我有个条件天天有什么条件我想成为您的徒弟想跟你一起学飞行
01:25:41什么你知不知道我身间学院的教学还有塔台指挥我真是没有太多时间亲自带你我知道你很忙但我还是想成为您的徒弟跟上一身一样能在您身边学习飞行是我的荣幸好小子
01:26:10你呀我真会挑师要知道当我的徒弟那可是很辛苦的我不怕辛苦您怎么教别人就怎么教我我绝不敢偷说好小子你有这份心的我就硬下了冯志辉麻烦你了好这是这孩子他自己争训
01:26:25相信你今后一定会成为航空史上举师瞩目的存在小姐你是爸爸妈妈的骄傲
Comments

Recommended