Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Love Sea The Home for Lovers A Episode 1 Engsub

Category

📺
TV
Transcript
00:08Give me love, give me all your love, all cause I want you.
00:17No one else makes me feel this way, don't know what you do.
00:25Hold my hand, could you hold my hand, look me in the eyes.
00:34You and me, yeah that's all I need, and I'll be alright.
00:42I'll be right here, I swear that I'll stay here with you.
00:48Oh, hold me closer, I wanna stay here with you.
00:58All that we have is each other now, I promise I won't leave your side.
01:06Be who you are and you'll be enough, if you're giving me love, giving me love.
01:14All that we have is each other now, I promise I won't leave my side.
01:23I hope whatever is enough for you, if I'm giving you my love, giving you my love.
01:33Hey!
01:34Hey!
01:36I know how many people are, and I'm not getting away.
01:43Hey!
01:47Hey!
01:56Hello, I'm here.
02:00Thank you so much for having me.
02:04I'm going to get to the ECO Tour Guide.
02:09ECO Tour Guide?
02:12ECO Tour Guide.
02:14ECO Tour Guide?
02:14I was a young man.
02:15But I'm still alive.
02:17Here's what I am.
02:18I can't see you at the point where I'm going to stop it, but...
02:20Well, I'll stay...
02:26It's a bit different from the teacher's.
02:38It's a weird feeling.
02:41Welcome to the LAKUOTO!
02:43Welcome to the LAKUOTO!
02:44I'm going to cancel!
02:46I'm going to cancel!
02:47I'm going to kill you.
02:51I'm going to call him.
02:55I'm going to call him.
02:57I'm going to call him.
02:58Don't you know me?
03:02He's going to call him.
03:05First of all.
03:07I'm the guide of the Mudokai Sine.
03:09I'm going to call him the Holy Spirit.
03:13I'll let you go.
03:17Don't forget to hear him.
03:19I'm going to call him.
03:21I'm going to call him.
03:24I'm going to call him.
03:27I'm going to call him.
03:28I'm not going to call him.
03:28You can't stop him.
03:30You feel necessary.
03:35I'll give a couple of times.
03:37I have to call him one hour.
03:40I'm waiting for you five hours.
04:09I'm going to stop it!
04:11I'm going to stop it!
04:14I'm going to go back!
04:39I'm going to get the first time in the car.
04:43I'm going to get back.
04:45I'm going to get back.
04:46I didn't want to go back.
04:48Then I was going to get back.
04:50It's what I'm going to do now.
04:52It's a new one.
04:57A new one.
04:58It's a new one.
05:02It's not a little bit.
05:03It's a little slump.
05:06It's a film.
05:08It's a film.
05:10I'd like to know what I'd like to do.
05:13I'd like to take a trip.
05:15I'd like to take a trip.
05:18I'm going to get back.
05:26I'm going to get back.
05:30What?
05:32It's a week after.
05:34The boat is a week after.
05:37It's a joke.
05:41It's impossible.
05:44It's impossible, but it's impossible.
05:46It's impossible.
05:47It's impossible for me to get out.
06:17Let's go!
06:19It's our end.
07:00笑顔になるの嫌いな自分とさよならして明日を迎えに行こう
07:28あとは何か合うのかよ?ああもう方言わかんないこう言ったんです他に何かご用はって喋れるのかよ出てってカードキーはここに
07:37何か会えば連絡を僕のIDはベッドの横ですじゃ
08:15バーでは毎晩一つ刺激的なことが起こるきっと今宵も
08:19今夜の主人公かなどうぞ
08:27何か強いのある?
08:34海の心って書くてるなら海の心会心
09:04それ以外で何でもいいお客様
09:11わけじゃない兄貴は男の子も行けるなんでそれを僕に
09:17?興味あるかと思ってないよなら行きますちょっと待って
09:19やっぱり興味が?やっぱり興味が
09:23?違うなぜ僕が興味あると思った
09:29?そう俺はただみんなに知ってほしい
09:44海心という島の名物ハムオーダー取り消し名物があいつじゃ他も知れてる
10:09海心おはようおはようおはようおはよう気をつけて行けよ海心もねはいいいよよし一通り補強したけどまた猫にやられたら行ってくださいありがとう海心朝見てくって行けよあーいや今日はいいやうちも今猫預かってて
10:40おはようおはようおはようおはよう眩しいそりゃ朝なんで
10:45お前どうやって
10:47?ん?スペアキーで職権内容通報するいやいや行為が職務だからは
11:09?頑固でわがまま寂しいと弱って死ぬだから朝から晩まで世話してくれって依頼です俺が受けたのは作家は人権ないのか鍵よこせ
11:19服補正しいお前スプレーお前アメンアメンアメン
11:40Yes.
11:41Shiroi.
11:44Sacko, I'm not really outside.
11:49Do you want to look?
11:50What?
11:55Let me show you.
12:25What?
12:26It's a red...
12:27It's a red...
12:37Is it a red?
12:39Is it a red?
12:42When you're in the air, it's too cold.
12:44I'm too cold.
12:46I'm too cold.
12:46I'm too cold.
12:47What?
12:49I'm too cold.
12:50It's a red...
12:55This is a red?
12:58It's got a red?
12:59It's got a red...
13:00If you're a red...
13:03I don't think of anything.
13:05I don't think of anything.
13:06What?
13:10This...
13:11Don't go!
13:12Don't go!
13:13What?
13:13Cheaply guitar!
13:15Hi!
13:16Ahi!
13:16Ahi!
13:17You call me!
13:22Why are you not falling?
13:28I'm not going to go for a man.
13:35Ahi...
13:36What?
13:36I'm not a man.
13:39I'm not going to go for a man.
13:49Wow!
13:51I'm going to do...
13:53I'm on the island, and I'm in the island, so...
13:57Eh?
13:58Yay!
13:59I don't have a book fair yet.
14:01Ah!
14:02I'm sorry.
14:09I'm sorry.
14:10It's a contract, right?
14:11I'll go right back.
14:18Oh!
14:20The worst!
14:29I always have a job.
14:31I'm actually a teacher in the island.
14:35Hey, I don't have a book?
14:37When?
14:39Eh?
14:43Oh, you're a boy!
14:44Oh, how long?
14:47Oh, you're a boy.
14:47I'm a heartbreaker.
14:49I'm a heartbreaker.
14:51I'm a heartbreaker.
14:52I'll go back.
14:54I'm a heartbreaker.
14:56Oh, yeah.
14:57Oh, yeah.
15:00Oh, I'm going to go back.
15:30何で人気作家が不在じゃ秘書は暇でしょ愛の親友として代わりにお仕事をあげる勘弁してください何度も言ってますけど私は先生の秘書で姫香さんの秘書では電球が切れたのはい暗い部屋はいや時間のあるとき交換に来てなぜ私がフミは愛の秘書でしょそうですよ
15:54だから愛はいくつか不動産を所有してて私の部屋もその一つ貸主が対応できないときは誰がするのいやだからって外注業者は粘れ怖いし自力でもしケガでもしたら日中さんスタンバイお願いします俊作に穴が開けられないからお願いね
16:09はい島の定番足束と島のりのパスタどうぞ僕に構うなにゃあ
16:15それは無理ですイライラ料もらっちゅうだもん だからその方言やめろってこれもいらない
16:20もう多いなあ
16:28ベーコンエッグです ベーコンと卵も嫌海鮮丼になります朝からもたれ
16:46はいサラダなら美味しいもういい
16:54きみが作ったんだから残りはきみが食べてまさかバイキングかえ
17:16Hai
17:17Do you have to pay $2,000?
17:19What?
17:20Do you have to stop talking about that?
17:29$3,000?
17:31$4,000?
17:33$5,000?
17:36Do you have to pay $2,000?
17:38What?
17:39Do you have to pay $2,000?
17:43Don't you have to pay $2,000?
17:52全く俺を買ってくれて嬉しいです。
18:20アイタンよかったね早速お気にができて姫か人の話聞いてた?だってその子とセックスすればもうかけちゃうじゃん新しい相手との刺激的な一夜がないとラブシーンが書けない小説家彼の窮地を救うのは島育ちのワイルド青年いいねえ。
18:26鈍感海坊主とは寝ない。
18:28え?だって誰かと寝ないで小説書けるわけ?
18:35他を探す。
19:00高調した頬を伝わるその一筋に視線が首付けとなる。
19:03突如胸の奥に痛みを感じ。
19:05わけもわからず戸惑った。
19:10なぜその細い腰を抱き寄せたいのか。
19:14なぜこの人の涙に抗えないのか。
19:15愛とは何か。
19:17哲学ですか?
19:19うるさい。
19:20出てき仕事中だ。
19:21おい。
19:35少しは休憩取らないと。
19:39それも依頼された職務か?
19:42ううん。
19:43休むのは生き物の務め。
19:45勤め。
20:17It's dangerous, it's dangerous, you're not a child.
20:29Hello, Kumi?
20:32Hello?
20:35I can't hear it!
20:37Here is Kumi. There's no radio.
20:41Stop it!
20:41Don't call me.
20:43I'm so loved.
20:45Kumi!
20:48I can't hear you.
20:51If you don't hear it, please go to the short mail.
20:53I hear it. Did you hear it?
20:58I can't hear it.
21:01Hello!
21:04What?
21:08What?
21:09What the hell?
21:11Hey, guide!
21:14I'm going to get out of there!
21:19Kaisi!
21:22Kaisi!
21:26Kaisi!
21:30Kaisi!
21:40Kaisi!
21:41Kaisi!
21:42Your tongue came from!
21:48What the hell?
21:58Kaisi!
22:01I'm sorry!
22:05I suddenly lost my phone.
22:12I didn't call my phone, but I didn't call my phone.
22:18I'm sorry.
22:26I'm sorry.
22:31I'm sorry.
22:34I didn't call my phone.
22:35I'm sorry.
22:41I thought I was going to die.
22:45I'm sorry.
22:47I don't want to die.
22:48I don't want to die.
22:59I don't want to die.
23:31I want to die.
23:58I don't want to die.
24:01I'm sorry.
24:03I've asked no one.
24:05Yes, I don't want to die.
24:08I don't want to die.
24:12What do you think?
24:12Why do you take it off?
24:16Who's going to jump?
24:18I'm looking for a good thing.
24:25It's a thing that's what it is.
24:28What are you going to eat?黙れ!
24:31Well, I'm
24:32guessing. If you want to
24:35eat it... Don't be shy.
24:36If you want to eat it,
24:38I'm not sure if you want to eat it.
24:40I'm not sure if you want to eat it.
24:41I'll admit it.
24:43And...
24:44Where are you?
24:48Or...
24:49Kaisin.
24:52And...
24:53What's your name?
24:54What's your name?
24:56What's your name?
24:59I'm not sure if you want to eat it.
25:02I asked you first.
25:05What's your name?
25:08I asked you first.
25:09What's your name?
25:10Where do you speak Japanese?
25:12Where do you speak Japanese?
25:13Where do you speak Japanese?
25:13I'm not sure if...
25:23I'll never forget the sea from my heart.
25:34I'll never forget the sea from my heart.
25:54I'll never forget the sea from my heart.
25:54Love is a waste of nonsense.
25:57I'm in trouble.
26:02I'll never forget the sea from my heart.
26:03I'm afraid of you.
26:07I'll never forget the sea from my heart.
26:10Can I just触 you?
26:12You're really like that.
26:14What?
26:15Nia.
26:17Stop talking about this.
26:18I'm a cat.
26:20Nia.
26:41Choe.
26:43But he does not look like this.
26:45Can I just think?
26:50Oh, no.
26:55John.
26:56I'll never lose something.
26:59I was a cat.
27:00I was a cat.
27:02He was a cat.
27:02The time I saw it.
27:06I used to work with a horse.
27:08He was a cat.
Comments

Recommended