- 2 days ago
Honour - Season 1 - Episode 07: Another Victim
Category
📺
TVTranscript
00:00:07I know your eyes will pull the truth from underneath
00:00:14I know the cause won't ever let me disappear
00:00:20I know why you stand so calm, like you already know
00:00:26I know your eyes will pull the truth from underneath
00:00:56I know your eyes will turn on
00:00:56I know your eyes will get better
00:01:14I know your eyes will be better
00:01:29You remember where it was?
00:01:31You remember where it was.
00:01:32It was a place where you were.
00:01:33You didn't want to go.
00:01:35Why are you?
00:01:37You know what?
00:01:38You know what?
00:01:39Oh, you know what?
00:01:41Oh, you know what?
00:01:42Oh, you know what?
00:01:42Oh, you know what?
00:01:50You know what?
00:01:52You're weird, you're ma bisa.
00:01:54Avoid yourself.
00:01:58You won't go to court.
00:01:58All right.
00:02:33I'm sorry.
00:02:35I'm sorry.
00:03:07I'll be back.
00:03:08I'll be back.
00:03:09I'll be back.
00:03:16I'll be back.
00:03:17I'll be back.
00:03:18Min서 씨.
00:03:19I'm here.
00:03:21Min서 씨.
00:03:23I'll be back.
00:03:24I'll be back.
00:03:35I'll be back.
00:03:36Min서 씨.
00:03:37I'll be back soon.
00:04:01I'll be back.
00:04:01Isana is missing?
00:04:03I've been waiting for a long time.
00:04:05I'm waiting for a long time.
00:04:08I'll be back.
00:04:08I'll be back.
00:04:18I'll be back.
00:04:21I'll be back.
00:04:22I'll be back.
00:04:36I'll be back.
00:04:37I'll be back.
00:04:48I'll be back.
00:04:51I'll be back.
00:04:53I'll be back.
00:04:56I'll be back.
00:04:57I'll be back.
00:04:58I'll be back.
00:04:58I'll be back.
00:04:58I'll be back.
00:05:00I'll be back.
00:05:01I'll be back.
00:05:04I'll be back.
00:05:16Hello.
00:05:17I am not getting involved in the house.
00:05:18I have no idea what to do, but I have no idea what to do, I don't want to do
00:05:24it.
00:05:26I haven't gotten any plans yet, but I don't have to ask that.
00:05:28But I have to go to a place like this.
00:05:29I don't think that there is any place to go there.
00:05:36Since he was here, it was here.
00:05:41I'd rather have been here, I should have been here.
00:05:43I've been here for a while.
00:05:44I've been here for a while.
00:05:44I haven't been here yet.
00:05:45I'll be back with this.
00:05:47I will be back with this.
00:05:49The most safe place is here.
00:05:59I'll be back with this.
00:06:03I don't know what to do, I don't know what to do, I don't know what to do.
00:06:31I don't know what to do.
00:06:44Yozum도 어린애들이 오나 봐요.
00:07:04I don't know what to do.
00:07:06아무래도 이건 없는 것 같아요.
00:07:17조심하세요.
00:07:20고마워요.
00:07:23그만 갈까요?
00:07:29혹시 전화라도 한 번 더 해볼까 봐요.
00:07:54나의bing에 끊을 줄게 나면
00:07:58나의bing에 끊을 줄게 나면
00:08:07나의 비율이sy라는 것이 더욱더 kiss.
00:08:10그것도 과연 과연을 한 번 더 해볼까.
00:08:36Okay, let's go.
00:08:36Are you okay, Mr. Seon?
00:08:43I'm sorry.
00:08:44I'll wait for you.
00:08:44I'll go first.
00:09:31I don't know what to do.
00:09:32Who was the doctor who was like?
00:09:33He was a doctor.
00:09:35What's the name of the doctor?
00:09:42He's a doctor.
00:09:45He's a doctor.
00:09:45He's a doctor.
00:09:47What's he doing?
00:09:48What's he doing?
00:09:50I don't know what he's doing.
00:09:59He's a doctor.
00:10:01There was a notebook.
00:10:04What was that?
00:10:05There was a document in our department.
00:10:07There was a document in our department.
00:10:10There was a document in front of us.
00:10:11But it was not visible.
00:10:15What was that?
00:10:19What was that?
00:10:20You didn't know what to do?
00:10:25We were both in the room.
00:10:25I'm your friend.
00:10:28I'm your friend.
00:10:28I'm your friend.
00:10:35I'm your friend.
00:10:36I'm your friend.
00:10:37What's your friend?
00:10:39My friend!
00:10:43There's CCTV there, and there's a lot of people.
00:10:46There's a lot of cars in the street.
00:10:48I'll see you on the street.
00:10:49I'll see you on the street.
00:10:50Can you see me?
00:10:51Do you want to take a drink?
00:10:53Yes.
00:10:54Do you want a drink?
00:11:01Is it not a drink?
00:11:04It's not a drink.
00:11:06It's not a drink.
00:11:09Why?
00:11:11What?
00:11:21It's not a drink.
00:11:23It's a drink.
00:11:28It's a drink.
00:11:31Who is it?
00:11:52It's a drink.
00:11:53Absolutely.
00:11:55Go ahead.
00:11:56Go ahead.
00:12:04You're a drink.
00:12:09I'll be right back to you.
00:12:10You're so hungry to go.
00:12:11After all, I got sick.
00:12:13I'll get home.
00:12:19I'm sorry.
00:12:38Who's your job?
00:12:39You're a 검사, you're a black guy?
00:12:41Why are you doing this?
00:12:42are you interested in the main road?
00:12:43What do you think about the police?
00:12:45If you would like to take a moment,
00:12:46you could contact me after you will need a message.
00:12:50You could do anything more,
00:12:52like it would've been a dangerous thing.
00:12:54What if you don't know...
00:12:54There is a lot of police nearby.
00:12:58What about you?
00:13:00I'm sorry.
00:13:01I'm afraid so I'm trained to leave.
00:13:06I'll talk to you later.
00:13:10You speak for an absolute thing, so that you can't do a lot.
00:13:15I have no idea.
00:13:15I haven't felt any of them yet.
00:13:17Yes?
00:13:19Then go?
00:13:23I'll take you down?
00:13:28I cannot use my hand anymore.
00:13:31Oh, that's right, really.
00:13:34Hey, what are you doing?
00:13:50It's a mess, it's a mess, it's a mess.
00:13:55It's a mess.
00:13:57Did you go to the court?
00:14:00Ah, let's go.
00:14:04Let's go.
00:14:08Let's go.
00:14:11It's not good.
00:14:17But if I'm not going to be wrong, I'm not going to be wrong.
00:14:23If I'm not going to be wrong, I'm not going to be wrong.
00:14:31I'm not going to be wrong.
00:14:35I'm not going to be wrong.
00:14:40I'm not going to be wrong.
00:15:10But I'm not going to be wrong.
00:15:14I don't necessarily want to be wrong.
00:15:16...
00:15:21...
00:15:23...
00:15:23...
00:15:32...
00:15:34I'm happy and happy and I'm not afraid of this.
00:15:39But I've been doing this for a while.
00:15:44You will definitely have to do this with the connection and connection to the people.
00:15:49But it's also the way you guys get back to it?
00:15:52...
00:15:58...
00:15:59...
00:15:59...
00:16:01...
00:16:01...
00:16:01I don't know what to do.
00:16:02Oh?
00:16:04He was trying to get away from me.
00:16:05If he had to get away from me, he was going to be a good thing.
00:16:11I'm not the same.
00:16:12I'm going to get away from him.
00:16:15Now he's going to decide.
00:16:17If he's going to connect with me, he'll be able to help.
00:16:24I don't know how to get out of my brother.
00:16:27I don't know what he's going to have to do.
00:16:29What?
00:16:31He's going to be a child.
00:16:34What?
00:16:35What the hell are you doing?
00:16:38What is he going to be?
00:16:44He's going to be a child.
00:16:46He's going to be a child.
00:16:47I'm sorry.
00:16:50He's going to be a child.
00:16:51Hey, I don't want him to be a child.
00:16:52I can't have a child.
00:16:53He's going to get me wrong.
00:16:54I want him to die.
00:16:58I want him to be a child.
00:16:58But how did he do it?
00:17:01I want him to die.
00:17:05I want him to die.
00:17:13You want him to die.
00:17:21I'm gonna make a divorce.
00:17:22I'm gonna make a divorce.
00:17:24I'm gonna do it.
00:17:27I'm gonna have some love to do it.
00:17:32I'm gonna have a promise.
00:17:34I'm gonna do it.
00:17:35If you're angry, I'll be angry with you.
00:17:36If you're angry, I'll move.
00:17:38When you're angry, you're gonna do it again.
00:17:42I'll be the first to get married.
00:17:45Really?
00:17:45Are you serious?
00:17:47She doesn't want to get married yet?
00:17:51Are you serious?
00:17:53I'm sorry.
00:17:55I'm sorry.
00:17:56I'm sorry.
00:17:57I'm sorry.
00:18:24What do you think is that you're going to be honest with you?
00:18:30I'll wait for you.
00:18:36Why did you ask me?
00:18:38Why did you ask me?
00:19:09Uh...
00:19:11Jung연,
00:19:17you're pretty good.
00:19:19Jung연, I'll move you later.
00:19:21I'll go.
00:19:24You've got it?
00:19:26You won't do it.
00:19:41What?
00:19:42I don't know what the hell is going on.
00:19:43So I'm not going to get out of it.
00:19:46It's not going to get out of it.
00:19:48It's not going to be difficult for me.
00:19:50The way I got into it is not going to get out of it.
00:19:54You can't see it.
00:19:54I don't know why I'm paying attention to the people who are paying attention.
00:19:59I'm just gonna be a mess.
00:20:00I'll tell you what I'm saying.
00:20:04It doesn't matter.
00:20:05He's been a different guy.
00:20:07He's been a different guy.
00:20:09He's been a different guy.
00:20:10He is one guy.
00:20:10What the hell?
00:20:11He's a different guy.
00:20:13He's a different guy.
00:20:15He's a different guy.
00:20:19He left him.
00:20:20He left him.
00:20:23He's got to be a divorce.
00:20:25He was a marriage,
00:20:29a match.
00:20:37It's just a business.
00:20:38It's the purpose.
00:20:41The purpose of the company is making a lot of money.
00:20:46It's not a matter of money.
00:20:49So it is not to have a money, right?
00:20:54It's not to have a money.
00:21:01I would love that your daughter is your child.
00:21:07I'd love to ask you a couple of reasons.
00:21:11I would love to make you just because she does something like that.
00:21:15He wouldn't like your daughter.
00:21:17If she wants you, she would have to do anything like that.
00:21:20Or if I wish.
00:21:23I'll give you that.
00:21:31I'll give you that.
00:21:34I'll give you my hand.
00:21:39I'll give you my hand.
00:21:43It's my life.
00:21:46I'm sorry.
00:21:46I'm a little prince to take my hands up.
00:21:59You're not a cop.
00:22:01You're not a cop.
00:22:04You're not a cop.
00:22:15Why would you welcome him?
00:22:18Why are you starting to have his ear?
00:22:18Oh, late.
00:22:22You're going to die.
00:22:28Why are you sounding like a baby?
00:22:30But because he's empty, he's getting hurt.
00:22:31And if you're hungry, he's coming out.
00:22:33And he's getting hurt.
00:22:34Then I'll go and sit down.
00:22:48I don't know what to do.
00:22:49What are you doing?
00:22:51I'm sorry.
00:22:56I'm sorry.
00:22:57I'm sorry.
00:23:05I'm sorry.
00:23:06I'm sorry.
00:23:07I'm sorry.
00:23:09I'm sorry.
00:23:10I'm sorry.
00:23:10You're not a lie.
00:23:10I'm sorry.
00:23:53I'm sorry.
00:23:56당신을 공격했던 초록 후드가 이선아를 죽였어.
00:24:00알고 있지?
00:24:01라영 씨가 이미 얘기했을 테니까.
00:24:04응.
00:24:12듣고 싶어.
00:24:14당신에게 벌어졌던 모든 일을.
00:24:17아직도 나를 못 믿어서 그러는 거라면.
00:24:19그런 게 아니야.
00:24:21오빠를 믿지 못해서가 아니었어.
00:24:24나 혼자 겪은 일이 아니었기 때문이야.
00:24:29우리가 아무리 부부라고 해도.
00:24:32내 상처가 아닌 일을 함부로 입에 담는 거.
00:24:36나는 그게 옳지 않다고 믿어서였어.
00:24:40그리고.
00:24:44오빠를 힘들게 하고 싶지 않았어.
00:24:47분명.
00:24:48괴로워했을 테니까.
00:24:50형사와.
00:24:51내 남편 사이에서.
00:24:55후.
00:24:57긴 이야기가 될 거야.
00:25:00오빠가 듣기 괴로운 얘기도.
00:25:03포함돼 있어.
00:25:11각오하고 있어.
00:25:21독립선언한 기분이 어때요?
00:25:23통쾌합니까?
00:25:26아마 이게 끝이 아닐 거예요.
00:25:29우리 엄만 한 번도.
00:25:32꺾여본 적이 없어요.
00:25:36그게 왜 무서운지 알아요?
00:25:39포기하는 법을 모른다는 거죠.
00:25:42나랑 걱정에 비해.
00:25:43잘 통과했다고 생각했는데.
00:25:47풍전야.
00:25:48태풍의 문 같은 건가?
00:25:50그래서.
00:25:51겁나요?
00:25:55같이 한 잔 더 할래요?
00:25:57좋죠.
00:25:57우리 집에서요?
00:26:04우리 엄마랑 내가 뭐가 다른 줄 알아요?
00:26:09나는 수도 없이 꺾여왔어요.
00:26:12그리고 수도 없이 다시 덤볐죠.
00:26:17나는 끝까지 갈 거예요.
00:26:20태풍이든 폭풍이든.
00:26:21나는 얼마든지 뚫고서.
00:26:24천째로.
00:26:25내가 원하던 계단이 어디서 어디서 pressing다.
00:26:26나는 뭘 좋아하세요.
00:26:26나는.
00:26:32내가.
00:26:37나.
00:26:41너.
00:26:48나.
00:26:51나.
00:26:58He has been found in the last 20 years.
00:27:01The disease has been found out.
00:27:03The disease has been found in the bloodstream.
00:27:06The disease has been found in the disease.
00:27:07It's been found out in the hospital.
00:27:19I'm sorry.
00:27:20Saqa!
00:27:22I'm late.
00:27:23I'm late.
00:27:24I'm late.
00:27:28Saqa, why are you?
00:27:30Well, I'm going to ask you to ask you.
00:27:42Why are you?
00:27:44Why are you?
00:27:44Why are you?
00:27:45Why are you?
00:27:55Why are you?
00:27:57Why are you doing this?
00:28:01Mom.
00:28:02Mom, you had to get to our Saqa.
00:28:05My father and Saqa are always working.
00:28:07I'm not going to work.
00:28:09Why are you?
00:28:10Why are you so sad to make us?
00:28:28Hong연이 씨.
00:28:31잠깐 얘기 좀 하죠.
00:28:33늦었어요.
00:28:34잠깐이면 돼요.
00:28:38왜 연락 안 했어요?
00:28:43불안한 거 이해해요.
00:28:44뭘 망설이는지도 알고.
00:28:46그런데.
00:28:46분명히 말해두는데.
00:28:48나 당신들 일에 끼고 싶지 않아요.
00:28:50홍연 씨.
00:28:51다시는 안 봤으면 좋겠네요.
00:28:53어제.
00:28:54시신 항구가 이송됐죠?
00:28:56사인은 약물 중독 20대 여자.
00:29:00박지열이 죽였어요.
00:29:02그게 무슨.
00:29:04내가 박지열 폰을 복사해달라고 한 건.
00:29:06어플 때문이었어요.
00:29:09성매매 어플이요.
00:29:11과연?
00:29:4080%
00:29:40나는 안은 약물을 청약하고 불려주세요.
00:29:49I don't know.
00:30:10I haven't been able to tell you who it was.
00:30:14I'm looking for it.
00:30:17You promised us the highest level of security and safety.
00:30:23You can't remember how you've been up here.
00:30:28You can't remember me.
00:30:40I don't know.
00:31:19I don't know.
00:31:40다른 피해자들도 위험할지 몰라.
00:31:43알았어. 일단 이 다음 먼저 찾아볼게.
00:31:55야, 막내야.
00:31:57네.
00:31:57형 어디 갔어?
00:31:58김영선님이요?
00:31:59아까 잠깐 나갔다 온다고 하시던데요.
00:32:03알았어.
00:32:04나갔다 올게.
00:32:04어?
00:32:10어?
00:32:14어?
00:32:15어?
00:32:16Okay, let's go.
00:32:38Is it true?
00:32:39Yes.
00:32:40There was a gun on the gun.
00:32:41There was a gun on the gun.
00:32:42The police department?
00:32:44No, I don't know.
00:32:46I'm going to move on the gun.
00:33:03Is it all you?
00:33:14No.
00:33:17No.
00:33:27No.
00:33:27No.
00:33:28No.
00:33:28No.
00:33:28No.
00:33:28No.
00:33:28There were eight books.
00:33:47No notebook.
00:33:50I know.
00:33:51No.
00:33:52Oh yeah.
00:33:53No notebook.
00:33:56No notebook where is it from.
00:34:00I'm going to have to forget everything I've been waiting for.
00:34:05I'm going to have to forget everything I've been waiting for.
00:34:17Can I start?
00:34:21Yes.
00:34:30I'm going to kill you.
00:34:43I'm going to kill you.
00:34:44Mr. Kaeon, are you okay?
00:34:47Yes, I'm okay.
00:34:57I don't know what to do with the USB, but I want you to take care of yourself.
00:35:09What do you mean?
00:35:12But if you're lucky enough, if you're lucky enough, I'll be able to kill you with someone who has been
00:35:24killed in the middle of my life.
00:35:26And I'll be able to kill you with your child.
00:35:42I don't know.
00:36:11Let's go.
00:36:41Let's go.
00:37:17Let's go.
00:37:17일부러 얘기 안 했더니.
00:37:19야.
00:37:22우리가 이 날을 까먹을까 봐?
00:37:25어때?
00:37:26올해 생일 선물은 좀 더 컬러풀한 걸로 골랐는데.
00:37:55달랐을까?
00:38:00그런 일이 벌어졌던 게 스물 몇 살이 아니라 좀 더 나중이었다면.
00:38:05내가 좀 더 단단했더라면.
00:38:11그래서 아이를 입양 보내지 않고 다른 선택을 했더라면.
00:38:17어쩌면 모든 게 달랐을까?
00:38:23그런 일에 단단해지는 나이 같은 건 없어.
00:38:31너는 어떻게 살 건지 네 손으로 선택할 권리가 있었어.
00:38:36아무도 네 선택을 비난할 자격 없어.
00:38:43정말 그럴까?
00:38:52후회한 적 없어?
00:38:54그날.
00:38:56날 구하러 왔던가.
00:39:00우리가 안 갔다면 네가 죽을 수도 있었어.
00:39:06물론 애초에 그런 일이 없었다면 좋았겠지.
00:39:11그럼 신재는 조용히 엄마 회사 물려받고 살았을 거고.
00:39:16나는 눈 떠보니 감옥인 그런 악몽 같은 거.
00:39:19평생 꾸는 일 없이 살았을 거고.
00:39:22성범죄 피해자 변호사.
00:39:25야 개뿔.
00:39:26건물을 세 채나 올렸을 거다.
00:39:28있는 놈들 똥 치워주면서.
00:39:31얜 TV에 나오고 있을걸? 네 상대 패널로.
00:39:36그리고 넌 더 말할 것도 없지.
00:39:39지금 눕고 있겠지.
00:39:41그 일이 있기 전처럼 티 하나 없이.
00:39:46시간을 돌려도 나는 똑같이 널 구하러 갈 거야.
00:39:52물론 널 위해서.
00:39:55하지만 그게 다는 아니다.
00:39:58우리가 지금까지 구해온 사람들.
00:40:02그들을 위해서도.
00:40:04나는 그렇게 할 거라고.
00:40:15아직도 아침에 눈을 뜨면 가끔 생각할 때가 있어.
00:40:20이건 어쩌면.
00:40:24내가 꾸고 있는 나쁜 꿈이 아닐까.
00:40:31그럼 나쁜 꿈을.
00:40:33계속 꾸자.
00:40:35우리도 거기 있을게.
00:40:37네 험한 꿈속에.
00:40:44어휴.
00:41:04I don't know what to do.
00:41:09I don't know.
00:41:13I don't know.
00:41:15You don't know what to do.
00:41:18Don't know what to do.
00:41:30You don't know what to do.
00:41:34I don't know what to do.
00:41:36But if you look at what you're going to say,
00:41:40you'll be the one thing you're going to be able to find out.
00:41:47Okay?
00:41:49Do you know what I mean?
00:41:54I don't know.
00:41:57But you know what you're going to do with your wife?
00:42:00I know you're not going to kill him.
00:42:07He's not going to kill him.
00:42:11I think he's going to be a bit serious.
00:42:13He said he told you his phone.
00:42:17He told me.
00:42:21He knows he's already in LNJ.
00:42:25He's going to connect to you.
00:42:27What do you think about it?
00:42:56What do you want to do?
00:42:58I'll take you back.
00:43:00If you fall asleep, I'll fall asleep.
00:43:34Okay, let's go.
00:43:52Do you want to go?
00:43:52Oh.
00:43:54Do you want to go?
00:43:55I want to go.
00:43:57Then I'll go to the next place.
00:43:59I'll go to the next place.
00:44:00I'll go to the next place.
00:44:04Oh...
00:44:10Hi, honey.
00:44:11Hi.
00:44:14Hello?
00:44:16Yulian 씨 제안, I'll take you.
00:44:19I'll take you.
00:44:21I'll take you.
00:44:23I'll take you.
00:44:24Why?
00:44:25I'll contact you.
00:44:41I arrived.
00:44:42I'll wait for you.
00:44:48I'll turn it around.
00:44:58엄마, 뭐 해?
00:45:00당장 필요한 거.
00:45:02꼭 있어야 됐던 곳은 챙겨 slide.
00:45:04뭐하는 거야?
00:45:06나갈 거야, 여기에서.
00:45:08그게 무슨 소리냐고.
00:45:11엄마랑 너랑.
00:45:12이제부터 우리 둘이 살 거라고.
00:45:15Nama nah da.
00:45:18상하야.
00:45:22상하야!
00:45:25건 f-umofy get the hardest part of me.
00:45:28Where are you Sorry, but I didn't sure have any problem with my wife.
00:45:31Butよ a good reason Alright.
00:45:32Obviously I'm still aware of you.
00:45:34Believe it?
00:45:36Omerer?
00:45:46I'm not going to get it tomorrow.
00:45:49It's over.
00:45:51I didn't want to...
00:45:53But I did.
00:45:54You know what I'm going to do.
00:45:56I'm going to get it tomorrow.
00:46:05I'm not going to get it tomorrow.
00:46:14I don't know if they can!
00:46:16iba Good night!!
00:46:18Why are you successfulниц withdrawal?
00:46:21To me?
00:46:23Because I have toäre a hard Earnharder...
00:46:25I can't resist anyone.
00:46:28Because you're proud to me,
00:46:29but I don't know what to do.
00:46:32And limitations,
00:46:34what's that,
00:46:35beautiful and beautiful hair.
00:46:45What?
00:46:46Songha!
00:46:49Songha!
00:46:51Songha!
00:46:52Songha!
00:47:14Songha!
00:48:04Songha!
00:48:05미안해요.
00:48:06앞 회원이가 좀 늦어졌어요.
00:48:08귀여운 취미가 있네요.
00:48:10다 직접 만든 거였어요, 이거?
00:48:12아, 이게...
00:48:15이걸 만들고 있으면 마음이 좀 차분해져서...
00:48:19뭐랄까...
00:48:19이 작은 세상에도 균형과 질서가 있거든요.
00:48:25이건 아직 완성이 덜 된 거예요?
00:48:27음...
00:48:29여기는 문제가 좀 생겼어요.
00:48:31벌레가 생겼는데 그대로 두면 전체가 다 오염돼요.
00:48:37그럼 약을 뿌리나요?
00:48:38그보다는...
00:48:40이 편이 조금 더...
00:48:42효과적이에요.
00:48:51벌레들은...
00:48:52토치인 줄도 모르고 빗기를 물을까요?
00:49:03어, 우리도 이제 출발할 거야.
00:49:08뭐?
00:49:09커넥트 피해자를 찾았다고.
00:49:11박재열이 맡았던 피해자인데 사흘째 연락 두절 상태야.
00:49:14마지막 행적이 확인된 건 어제 올렸던 SNS 그리고...
00:49:18그래서 지금 어딘데?
00:49:19메가노텔.
00:49:20성규 씨가 휴대폰 위치 추적을 했는데 지금 여기에 있어, 피해자.
00:49:24기다려. 내가 지금 갈 테니까.
00:49:26안 돼. 너무 늦어.
00:49:28혹시라도 위급한 상황이면 어떡해.
00:49:30전화할게.
00:49:35미안해요, 대주 씨. 급한 일이 생겨서.
00:49:37식사는 다음이에요.
00:49:38무슨 일 있어요?
00:49:42메가노텔.
00:49:43더 프라임 포트폴리오에서 봤어요.
00:49:46그 호텔 관리 시스템 더 프라임의 솔루션이죠.
00:49:49L&J 로펌의 황현진 변호사예요.
00:49:51이 프론트 책임자를 만나고 싶은데요.
00:49:57좀 긴급한 상황이라 호텔적 협조가 필요해요.
00:50:01이 호텔에 투숙 중인 고객의 상태 확인을 하고 싶은데요.
00:50:05긴급한 상황이라면 어떤...
00:50:06여기 투숙 중인 제 의뢰인의 신변이 우려되는 상황입니다.
00:50:11투숙객 성함이 어떻게 되실까요?
00:50:13이다은이요.
00:50:142006년생이고요.
00:50:18투숙객 명단 확인해보고 직실 상황 체크해봐.
00:50:22이름은 이다은.
00:50:23네, 알겠습니다.
00:50:392년 3만 dah 1만 2만 3천4.
00:50:41스포츠가 될 것 같아요.
00:50:43그 부분은 이다은.
00:50:49메가지고 있는,
00:50:51이 계실ู의 정병과 같이 가면 정병이 화분이 있습니다.
00:50:52괴롭고 있는,
00:50:52이 incident의 방식을 원하는..
00:50:53일부 여러가지φdogs 치amas,
00:50:53성함이 어떻게 되실까요.
00:50:5410만 3만 2천 3만 3만 3만 3.
00:50:54haber Dak한 건가요.
00:50:59이후난 기능은 맞다.
00:51:02몇번에 고맙기.
00:51:03몸도에 연세가 될 것입니다.
00:51:05그 한 번에 곧업을 지 Ottoman에,
00:51:06.
00:51:07.
00:51:07.
00:51:07.
00:51:07.
00:51:07.
00:51:07.
00:51:16.
00:51:16.
00:51:17.
00:51:36.
00:51:37.
00:51:37.
00:51:37.
00:51:37.
00:51:38.
00:51:38.
00:51:39.
00:51:39.
00:51:39.
00:51:39.
00:51:39.
00:51:40.
00:51:41.
00:51:43.
00:51:43Yes, that's true.
00:51:45Yes, sir.
00:51:47Do you know how to do the alarm?
00:51:51Yes.
00:51:53I have a question.
00:51:56Yes.
00:51:57Yes, sir.
00:51:58Yes.
00:52:01Yes.
00:52:03Yes, sir.
00:52:04Yes.
00:52:04Yes.
00:52:04Yes.
00:52:05Yes, sir.
00:52:06But I know the problem I have to get here right now.
00:52:13I didn't care about this.
00:52:15Even if this person has the problem,
00:52:17I can't pay for it.
00:52:18I bet every time you have a ticket,
00:52:20I know that you have to pay attention to me.
00:52:21I think there is some lie on this.
00:52:22I don't care if this person will be a little.
00:52:22So come back.
00:52:23Okay, let's get started.
00:52:361908호죠?
00:52:37지금 이 알람.
00:52:39맞어?
00:52:40네, 1908호에서 누른 비상우출입니다.
00:52:42근데 뭐 하세요?
00:52:43안 가고.
00:52:44저 죄송하지만.
00:52:46객실은 저희 직업만 올라갈 수 있습니다.
00:52:49경찰이나 수사기관이 아니시면.
00:52:50저기 오는데요, 형사.
00:52:54이다은 씨 가족이 방금 실종 신고 접수하셨습니다.
00:52:58객실까지 안내해 주시죠.
00:53:00이제 같이 가서 확인해서 되겠죠.
00:53:03가실까요?
00:53:21애 아빠가 집에 왔어요.
00:53:24조금만 더 기다려요.
00:53:32상아는?
00:53:33잠깐 친구 만난다고.
00:53:36너무 늦지 않게 오라고 해.
00:53:51밥 먹을 땐 일 좀 치우지.
00:54:11안 먹고 뭐 해?
00:54:14생각 좀 하느라고.
00:54:18뭘?
00:54:21반찬일까?
00:54:23국일까?
00:54:25밥일까?
00:54:26아니면 물?
00:54:30뭐가?
00:54:35약을 어디에 탔는지.
00:54:41그리고 나서 정보를 빼가려고 하는 걸까?
00:54:45아니면 이미 빼간 걸까?
00:54:47윤나 형한테 이미 넘어간 건 아닐 거야.
00:54:49그럼 저쪽에서 이렇게 조용할 리 없을 테니.
00:54:55대체 무슨 소리를 하는 거야?
00:54:58쳐다든지?
00:54:59할 줄은 없을 테니.
00:55:06한 번에 참아를 넘어버린다.
00:55:07내가 지겨지지.
00:55:19누가, puede 그나저나,
00:55:20하하하하아!
00:55:21하하하하.
00:55:23하하하하!
00:55:24하하하하하하.
00:55:58I'm sorry.
00:55:59What is it?
00:56:01I'll do it.
00:56:30Go get him.
00:56:56I don't know.
00:57:30I don't know.
00:58:04I don't know.
00:58:44I don't know.
00:58:54I don't know.
00:58:57I don't know.
00:59:00I don't know.
00:59:15I don't know.
00:59:45I don't know.
01:00:03I don't know.
01:00:06I don't know.
01:00:09I don't know.
01:00:19I don't know.
01:00:25I don't know.
01:00:26I don't know.
01:00:26I don't know.
01:00:27I don't know.
01:00:30I don't know.
01:00:55I don't know.
01:00:56I don't know.
01:00:56I don't know.
01:00:56I don't know.
01:00:56I don't know.
01:00:56I don't know.
01:00:56I don't know.
Comments