- 7 hours ago
A Splendid Match Ep12
Category
📺
TVTranscript
00:05Oh
05:19I will come to the family.
05:20I will take the men to ask.
05:20I will take the men to meet.
05:22How did you do this?
05:25You are not in here.
05:28This is my friend.
05:29I told him.
05:31He was sent to him.
05:33He was a man.
05:34He was in the village of the world.
05:36He is still in the village.
05:38He was a man.
05:38He was a man.
05:41Come here.
05:50I'm sorry.
05:52I'm sorry.
05:53You're sorry.
05:53I don't want to be so quiet.
05:55Then, if you're going to get any trouble, you can find me.
06:13Yuen.
06:16Yuen.
06:18I don't know.
06:19I don't know what the hell is going on.
06:32I'm not going on.
06:33I'm going to sleep.
06:34You wake up.
06:35I don't know.
06:35You're not going to sleep.
06:37No.
06:40You're out.
06:41I know you're out now.
06:42I was just a little bit.
06:45Just a boy.
06:46Don't judge.
06:47My uncle died for the last time.
06:49He died for the last time.
06:50He died for the next time.
06:51You came from here.
06:54He was not anymore.
06:57He died for the long time and was in my life.
07:00But he is nervous.
07:01He was very ignorant.
07:03I killed him.
07:04What?
07:06He came back then?
07:08I was him.
07:10He!
07:19師父
07:23師父
07:25來
07:32見過世子爺
07:35多謝世子爺
07:36願意出手相助
07:38民女感激不見
07:40那是
07:42爺一向已得抱怨
07:48這位就是我給你介紹的蕭神醫
07:50也是我的師父
07:52見過蕭神醫
07:54姑姑娘
07:56這邊請
08:17這是之前的郎中開的藥方
08:21這藥方沒問題
08:22夫人服藥多久了
08:24大概
08:26一個多月
08:28按理說
08:30應該有所好轉哪
08:32怎會毫無氣色
08:34能否把藥材給我看看
08:36當然可以
08:38張媽媽
08:49難怪了
08:50師父
08:52這是
08:53大黃
08:54大黃
08:55大黃
08:59這藥方裡
09:00沒有大黃
09:02這病原就在此了
09:04大黃姓寒
09:06其作用是卸火糧血
09:08排毒驅瘀
09:10但這大黃
09:11藥性匈猛
09:13夫人本就體弱
09:15脾胃虛寒
09:16所需用藥
09:18與大黃藥性相反
09:20若是長期服用的話
09:22怕是有性命之餘
09:29既然這方子沒錯
09:30那就是藥錯了
09:33看來
09:34是有人往這藥方子裡面
09:37加了大黃
09:40太太的藥
09:42都是誰去抓
09:43回姑娘
09:45每回都是叫要回師處的人
09:46拿了藥方去藥房抓藥
09:49回來都是交給我或者墨蘭
09:52這煎藥也都是我和墨蘭輪流釘啊
09:58這件事情
09:59一個字都不許往外露
10:01是 姑娘
10:02若是老爺或榮哥問起來
10:05就說請了信的郎中
10:06也什麼都沒有喬出來
10:08明白嗎
10:09明白
10:12小沈醫
10:13事已至此
10:15還請您直言相告
10:17家母
10:21她的病
10:22還有沒有得吃
10:24要想好轉並不難
10:25但其病根在於
10:27憂思過度
10:29憂鬱成奇
10:31若不能敞開胸懷的話
10:33即便暫時好轉
10:35也是無緣之水
10:37無本之木啊
10:49顧景昭
10:51你怎麼想的
10:53查不查
10:56當然要查
10:57而且要一查到底
10:59也就知道
11:01那
11:02你有人嗎
11:03要不
11:04也把李仙懷盡你實審
11:06暫時還不用
11:09這回也肯定不會亂來
11:12你可別多想
11:13我得先把人找出來
11:15然後
11:15再麻煩你
11:17瞧你還挺有成算
11:19那行
11:20也走了
11:24葉憲
11:34謝謝你
11:56姑娘真是
11:57既然都遇見了
11:59幹嘛還在這兒躲著呀
12:01就算是跟世子爺
12:02見個禮也好呀
12:15有什麼好見的
12:16世子爺眼裡只有招見
12:18旁人都瞧不見了
12:21我可不想再自討沒去
12:22我可不想再自討沒去
12:34羅六去
12:35趕緊按照方子
12:36把藥抓回來
12:37是
12:39快點快點
12:41客官 您的藥好了
12:43慢走啊
12:49放開
12:50放開
12:50你為什麼不相同的
12:50你是要死啊
12:53東西呢
12:54Oh
12:56Oh
12:56Oh
12:57Oh
13:11Oh
13:13Oh
13:13Oh
13:27This drink I'm going to drink.
13:42This is really good.
13:54I-
13:54Ha ha ha ha ha.
14:11I will ask you in order to with cách per la-
14:13Dieses who sent the princess a piece jumping.
14:16Then he will rather be...
14:18Would you like us?
14:19Hey.
14:21I'll give you the best.
14:24In the morning,
14:27the wife was here for the house.
14:29She was here for the house,
14:31she was in the house.
14:32She was in the house.
14:34She was in the house.
14:35she was in the house.
14:37She was in the house.
14:40She was in the house.
14:41The yellow wood is green.
14:43It's sweet.
14:43You taste it.
14:44Good.
14:45Well, this is that
14:48I have a question for you.
14:51What is it?
14:53It's not that we have a question for our
14:54Yen Yeng.
14:54It's not that Yen Yeng.
14:56It's that顾姑姑.
14:58It's just that
14:59that's when I was in the hotel
15:00I was looking at the hotel
15:02and I was looking at it.
15:05I said that the day
15:06I had a good time after
15:07I was waiting for her
15:10to get out of the day
15:11I said to her
15:16I'm going to let you see him back.
15:18I've just heard that his wife is a woman.
15:21How can you walk?
15:24What do you mean?
15:25She's a woman.
15:26She's a woman.
15:28It could be a lady.
15:34Junction, the queen of her is a poor wolf,
15:38she's got a woman without a investment.
15:42And this is how much the mother was at.
15:47But I was so glad that her mother was a good person.
15:52I wanted to know that the mother was what kind of a woman.
15:54I said that the mother is a good person.
15:57I was so happy to see her.
15:59She had the same time to get out of her.
16:06You eat it.
16:09I'm not sure.
16:13He said he said, he was a good guy and a funny guy.
16:22He's a good guy.
16:24He's a good guy.
16:26He thought he could talk to me.
16:33He said he's a good guy.
16:38I don't know.
16:40He was a d'youb香.
16:41He was a d'youb香.
16:42He was a d'youb香.
16:44He was a d'youb香.
16:45He was a d'youb香.
16:47He was a d'youb香.
16:48This is not to be with the wife.
16:54I don't want you.
16:55I was talking about you.
17:01I wasn't planning to talk about it.
17:04That's fine.
17:06He is still there.
17:07I'll be back to you.
17:10Please take your hand, my wife.
17:16What are you doing?
17:18I see.
17:20I'm so scared.
17:21I'm so scared.
17:24But what are you doing?
17:31I'm so scared.
17:33Let me hear you.
17:34Let me hear you.
17:35What happened to him?
17:38What happened to him?
17:40What happened to him?
17:52Come on!
17:54Come on!
17:55Come on!
18:07What happened to him?
18:09how did you kill your mother's mother?
18:12Do you have to tell me?
18:17I didn't.
18:21You still want to protect him?
18:24The one who was all over the place.
18:27Is it you allowed him to kill him?
18:30I didn't!
18:31You didn't!
18:39Is Joe Rohm ma has killed her.
18:42Is Joe Rohm ma?
18:43Is Joe Zhang ma?
18:43I have to carry himissance państwo
18:44for victims of my dad.ravel.
18:55I'm
18:56finammed. He's
18:57all there. His friends
18:57were there. He doesn't
18:58have aárias function yet, therefore he turned
18:59around. He's all
19:09Let's go.
19:10I'll go for you.
19:11Yes.
19:11I'll go.
19:46I'm sorry.
19:47Yes.
19:51Oh, my God.
19:52Yes, I'll be here.
19:53There's a lot of time.
19:57There's a lot of people, I wouldn't care.
20:00Yes.
20:00No matter what, I don't care.
20:04I don't care, but I don't care.
20:04I don't care.
20:25I don't know what the hell is going on, but I don't know what the hell is going on.
20:34You have to be careful.
20:36Stop!
20:38Look at that,
20:39it's just a little
20:41of a bad thing.
20:44You're all in a bad way with them,
20:46and you're still not sure how to do it.
20:50I'm not sure how to do it.
20:53You're not sure how to do it.
20:54You're not sure how to do it.
20:55He is...
20:57He's怒led,
20:58but he's a traitor.
21:01You don't need to tell him.
21:04He is what I'm thinking.
21:05I have a doubt.
21:06Here.
21:08Look at this guy.
21:09He's not a good one.
21:11He's not going to go out to the throne.
21:13He's not a good one.
21:17I'm going to go.
21:19I have a story.
21:20I have a story.
21:21Yes.
21:32You said it was really true.
21:35I've been in a while for a few years.
21:38I've killed a few of them.
21:39They're not going to lie to me.
21:41They told me that they were the king of the king.
21:46They were the king of the king.
21:47They were the king of the king of the king.
21:53Without the king of the king,
21:55it could not be in the king of the king.
21:59They wouldn't know the king of the king.
22:01At that time,
22:04I believe that I was going to be the king of the king of the king,
22:08but the king would never be left alone.
22:12I thought I had a friend of the king of the king.
22:21You won't be here.
22:23The king of the king of the king will look at the king.
22:26The king will be the king.
22:30What is it?
22:37I'm worried that this house will not be lost.
22:41You understand.
23:05I'm sorry.
23:08I'm sorry.
23:09I'm sorry.
23:09He's still struggling.
23:10He's still struggling with her.
23:12He's also struggling with her.
23:15I was in the first couple of days.
23:17She was waiting for her.
23:19She was waiting for her.
23:22She's all good.
23:25She's been a good girl.
23:27I'm not good at all.
23:28Let's go.
23:30Let's go.
23:46It's true.
23:47It's true.
23:48It's true.
23:49If you don't trust me,
23:51you'll be able to ask me.
23:54Here.
24:00Here.
24:06Let me take my wife's hand.
24:06This is your favorite.
24:09I'll take my wife's hand.
24:11I'll take my wife's hand.
24:12I'll take my wife's hand.
24:17Here.
24:18My wife.
24:20My wife.
24:21I'll take my wife's hand.
24:23What's your wife's hand?
24:25I don't know.
24:27I'll take my wife's hand.
24:29It's not good.
24:30It's not good.
24:34What are you doing?
24:38My wife.
24:40My wife.
24:41Do you know something?
24:44No.
24:46I'm sorry.
24:47Your wife is here.
24:49My wife.
24:52My wife.
24:53Your wife.
24:53You'll get to go.
24:54You don't want to let them.
24:55Yes.
24:55My wife.
25:02What happened.
25:03What happened in the middle?
25:04You're talking.
25:06My wife.
25:10Your wife.
25:24He's a good guy.
25:26He's a good guy.
25:27He's a good guy.
25:27He's a good guy.
25:29He's a good guy.
25:32A little guy will not be a good guy.
25:37小的承认
25:38这一切
25:40都是小的让他们做的
25:42何其带毒
25:44太太怎么你了
25:49你竟能做出如此丧心病狂之事
25:50老爷这话问的
25:52周妈妈不过区区一个下人
25:55跟太太能有什么仇怨
25:57自然是受人指使
25:58大姑娘可别乱说
26:00没人指使小的
26:01都是小的一人拿的主意
26:03老爷 宋姨奶奶就在外头了让她进来
26:08青蒲
26:08把她嘴堵上
26:10是 啊 啊 啊 啊
26:14啊
26:15啊
26:17啊
26:17啊
26:18啊
26:27啊
26:29啊
26:29啊
26:30啊
26:30啊
26:30啊
26:35啊
26:36啊
26:36啊
26:37啊
26:37啊
26:38啊
26:43啊
26:47啊
26:48啊
26:49啊
26:51啊
26:53啊
27:20啊
27:21啊
27:22啊
27:23啊
27:23啊
27:23啊
27:24啊
27:24啊
27:24啊
27:25啊
27:26啊
27:27啊
27:27啊
27:28啊
27:28啊
27:28啊
27:29啊
27:31啊
27:32啊
27:37啊
27:39啊
27:43啊
27:44啊
27:44啊
27:45啊
27:46啊
27:47啊
27:47啊
27:47啊
27:56啊
28:01啊
28:02啊
28:03啊
28:15啊
28:19啊
28:24啊
28:25啊
28:30啊
28:34啊
28:38啊
28:47啊
28:52啊
29:28啊
29:31啊
29:34啊
29:34啊
29:34啊
29:34啊
29:34啊
29:35啊
29:35啊
29:35啊
29:36啊
29:36啊
29:36啊
29:37啊
29:38啊
29:38啊
29:38啊
29:38啊
29:38啊
29:38啊
29:41啊
29:53啊
30:03I can't believe it.
30:03What is it?
30:05Come on, let me go!
30:13How about it?
30:20The house is in the house.
30:21There's nothing left.
30:24You can go to the house.
30:26You can go.
30:27I'll take a look at the house.
30:49What do you want to do with your wife?
30:51Your wife is going to take care of your wife.
30:54You knew it was you.
30:57Yes.
30:58No.
31:00I don't know.
31:01Oh,周媽媽
31:04呆了六十大半
31:06莊子上缺衣少藥
31:09很有可能 往後都不能回來了 若是你肯說出實情
31:17我可以保他不死
31:21你和周媽媽親同母女
31:22他做這一切 都是為了你 你就真的忍心
31:28眼睜睜看著他去死
31:34不緊張
31:36朗兒
31:38我姨娘什麼都不知道
31:39什麼也沒有做
31:40什麼都沒做
31:41心虛什麼
31:42我沒有心虛
31:44是你咄咄逼人
31:45你明明知道
31:46周媽媽這輩子都不可能回來了
31:48你為何還不知足
31:50你到底想要怎麼樣
31:52我娘是父親的姨娘
31:54如何發落
31:55自有父親說了算
31:57不用你岳祖帶跑
31:59蘭兒
32:03大姑娘
32:04我確實什麼都不知道
32:05是你想多了
32:07娘
32:08不用跟她說
32:09這個家
32:11還沒輪到她當家做主
32:19姑娘
32:22確實什麼都沒有發現
32:24確實什麼都沒有發現
32:26您怎麼了
32:27您怎麼了
32:29沒事
32:32我就是在想
32:33過來說的那句話
32:37她說得對
32:38這個家
32:40確實不是我做主
32:44可是那又怎麼樣
32:45那又怎麼樣
32:48這個家無論是誰做主
32:51也顛倒不了是非黑白
32:56老爺在裡頭
32:58周媽媽挨了六十把
33:00在年去莊子上
33:04估計也活不了多久
33:07也算是給你報了仇了
33:10那宋妙華呢
33:12宋姨娘
33:13確實不知情
33:15都是讓周媽媽挑唆的
33:21我也想和你討個情面
33:24宋姨娘
33:25畢竟是蘭啟兒的娘
33:28就算不看她
33:29也得給
33:31蘭啟兒點臉面不是
33:37老爺正規還是捨不得她
33:39也不枉
33:41宋妙華當初為了跟著老爺
33:44連爹娘都不要了
33:45你看你
33:46我這不好好跟你說呢
33:56天色不早了
33:57那你歇著吧
34:15太太
34:17太太
34:18這次多虧了你
34:23我都聽他們說了
34:24要不是你
34:26我可能這次
34:29真的生生地被宋妙華給害死了
34:31您不要去理會那些旁的事
34:33眼下最重要的
34:35就是安心養病
34:37旁的事情都有我呢
34:41嗯
34:48你們都下去吧
34:50我有話跟周媽媽說
35:02周媽媽
35:03我娘被禁足了
35:06出不來
35:07我替她來看看你
35:09也好
35:10也好
35:14你能來送我
35:17我也很高興
35:20只是我這一走
35:22也要照顧好你娘
35:26我真怕她
35:28吃鬼啊
35:33我會照顧好她的
35:35你放心
35:38小黑鳥
35:39你快說句好聽的
35:41娘
35:42娘
35:48太太嗯
35:49你有沒有想過
35:51和老爺分開啊
35:52什麼 這回的事情 我細細想了想
35:58表面上
35:59是宋怡寧和周媽媽
36:01因為極恨你
36:02往您的藥裡下大謊
36:04但他們能有這樣的膽子 是因為他們看得出來
36:10你和老爺之間
36:11有閒心 老爺明知道
36:16宋怡寧不可能不知道
36:18周媽媽做的事情
36:20卻沒有任何處罰
36:22只是輕描淡寫地帶過
36:24可見
36:26她對您
36:31我是覺得
36:33您與其在顧家這麼熬著
36:36倒不如和老爺分開
36:38回到通州去
36:40再把自己的日子掛好
36:42您也不用再用家產
36:44養著她
36:45隨他們去
36:47你的意思
36:50是想讓我跟你父親和離
36:54不 不
36:57您聽我說
36:58不要再說了
37:01絕對不可能
37:03為什麼
37:05您在擔心什麼
37:06您外祖母年紀大了
37:09承受不了這樣的事的
37:11外祖母不會在意的
37:13他老人家平生
37:15最在意的
37:16就是您能過得好
37:19那你和榮根呢
37:21你們兩個
37:23一個未嫁一個未娶
37:25倘若我真的跟你父親和離的話
37:27你們兩個怎麼辦
37:30誰願意娶一個母親和離的姑娘
37:31做兒媳呢
37:34誰又願意把自己好好的一個姑娘
37:36嫁給一個和離的家庭呢
37:37不
37:39萬萬不可
37:41可是您在這家裡
37:43過得不好
37:44我和榮根看在眼裡
37:47難道
37:48我們還能
37:49心安理得的
37:51各自嫁娶不成
37:52那我們都成什麼人了
37:54還有外祖母
37:56她老人家
37:57最擔心的就是您
38:01夜裡總是起來貪氣
38:03都睡不好覺
38:04若是您願意和離
38:08她老人家是最高興的
38:15我其實
38:19就是希望您能夠仔細想一想
38:22您沒和老爺在一起的時候
38:25過的是什麼日子
38:26現在
38:29又過的是什麼日子
38:36你不要再說了
38:40你不要再說了
38:43我是不會跟你父親和離的
38:46況且你父親也不會同意
38:49此事莫要再提了
38:50啊
38:53啊來
38:57祝我歸息吧
38:58我發了誓 太太
39:11顧夫人病重
39:12對
39:14The color is not true in your family.
39:16The person that she has committed to can take place here is a bottle of wine.
39:18The drink is put in bottles of wine.
39:22It is serious that the money can take place and have theppiness of it.
39:26It takes time to use the beer, too.
39:26And this is what we are taking place for me.
39:26This is what we do.
39:27This is a affair in trouble for me.
39:29It seems like it's not good.
39:31We can kill you.
39:33It's okay.
39:34Sheriff's Pander.
39:34We can pull this out.
39:35We can kill you.
39:36We can kill you too.
39:36I'm not gonna kill you.
39:38It's a good job.
39:39Yes, it's a good job.
39:39I hope you still have done it.
39:41It's a good job.
39:42Okay.
39:43he is to use for T!」
39:45This is...
39:47.
39:47.
39:48.
39:52郭婦人病重可曾严请民意诊治啊
39:53请了
39:56也是叶世子帮忙请的一位神医
40:03魂不成武不就
40:04忙这些倒是轻快
40:06这样
40:09你去户部吴侍郎的府中
40:10就说明日我过府一趟
40:12是
40:13等一下
40:15不妥
40:20吴侍郎刚到人不久
40:21顾得赵区区一个仓储郎中
40:23估计连他长什么样都不清楚
40:25还不如叫御史弹劾
40:28就说他家风不正 宠妾灭妻
40:30不妥不妥
40:32这也不妥
40:35这样会碍于景昭的名声
40:37而且传出去闹起来
40:39对顾夫人的病情可能也不太好
40:42我记得
40:47迁都御史顾得远是顾得赵凶长
40:48是啊
40:53不行也不合适
41:12不合适也不合适
41:13这样 你随我去趟顾府
41:20怎么了
41:23没什么
41:25没什么就走
41:31真的是三爷
41:33是啊
41:34陈一帆强劲来找到我
41:43关照别惊动府里顾姑娘
41:47三爷在那边等您
41:48来 送我来吧
42:11我不去
42:23见过三爷
42:24见过三爷
42:25见过三爷
42:27起来吧
42:30你我之间不必这么多礼
42:37你府里的事情我略有耳闻
42:38我略有耳闻
42:45这个给你
42:47这是
42:57我手底下有很多都是跟随我多年的下属
42:59他们大多身手不错
43:02你若是再遇到什么
43:05就可以吹响这枚哨子
43:39后天端午节
43:40我回去宝相寺
43:47他带我这般好
43:48究竟是什么意思
43:50他带我这般好
43:54我的队是
43:57这次是
43:58这次是
43:59这次是
43:59这次是
44:01I love you.
44:32I love you.
45:02I love you.
45:31I love you.
45:35I love you.
46:01I love you.
46:04I love you.
Comments