Skip to playerSkip to main content
  • 14 hours ago
[EPISODE 9] Perfect Crown
Transcript
00:00I can't tell
00:30My face takes me higher
00:33I'm nowhere near tired
00:38더 필요 없으니 난 지나갈 뿐이지
00:42My face takes me higher
00:46I'm nowhere near tired
01:03The MIS
01:04The MIS
01:08Quick light
01:09The MIS
01:14The MIS
01:28The
01:30I'm sorry!
01:32I'm sorry!
01:33You're the president of the KUKU?
01:36You were doing the job on the training time?
01:37I was doing it now.
01:39I'm a freshman, I'm a junior.
01:42You're a good man.
01:44I'm going to get it.
01:45I'm going to take it 7.
01:46You're not looking at me.
01:47You're not going to get it?
01:52I'm going to get it.
01:53I'm going to get it?
01:55Are you okay?
01:56Yes.
01:56Yes.
01:58Yes.
01:59Yes.
02:00Yes.
02:01Yes.
02:35Yes.
02:429.
02:44Yes.
02:49Yeah.
02:51학생들의 열의가 참 대단하지 않습니까?
02:54전하께서 납신다고 어찌나 열심히던지.
02:57있기 전에 들었어.
02:59북풍장을 24시간 개방했다고.
03:02예 전하.
03:03이한대군께서 직접 요청한 사항이었지요.
03:21오늘 schwierig, 또 빠른
03:25노바디 노바디.
03:41Can tell me you do
03:43you jam me up
03:45Um, subium
03:47I seem to be wię
03:47I've got a lot of sand
03:48To make this
03:49I had to hit my eye
03:51Nobody hurts me
03:56Ohhhh
03:57I'd love to die
04:00I'd love to die
04:02I'd love to die
04:03In this isolated
04:0513 IW
04:06Whooo
04:08My God, you've been my love
04:18It's my fault.
04:20Oh, well, yeah.
04:20It's not at all.
04:21We could have a broken game.
04:24We could have a broken game.
04:36I'll be right back to you later.
04:40I'll be right back to you later.
04:42Well, it's time to finish.
04:44It's time to finish.
04:46It's time to finish.
04:48It's time to finish!
07:46What's your我要?
07:48I'm so happy about this.
07:51But it's not good.
07:54It's not good, it's fun.
07:58It's the most beautiful.
08:00And it's the most handsome thing may be.
08:11So.
08:12I'm good at that.
08:13I've been ready for the show.
08:15I'm a little bit old.
08:17You're good at that.
08:20You're good at that.
08:21You don't care about it.
08:22It's so good that you're not going to get me wrong.
08:28It's a bit hard to get you out of the way.
08:29Do you know?
08:32Yes.
08:40I don't know.
09:12어차피 우리 계약 끝나면 이혼할 거잖아요.
09:17그때도 제가 받을게요.
09:19화살.
09:26또?
09:32미모?
09:35또?
09:37더 필요하세요?
09:39응.
09:39또?
09:50아름씨?
09:52보좌관님.
09:53여기서 뭐하세요?
09:56이거 시간 맞춰 드셔야 하는 거라.
09:59잘 됐다.
10:01제가 들어갈게요.
10:02저 주세요.
10:06자가, 현입니다.
10:11고마워.
10:22자가, 이 탕약.
10:23내려놓고 나아오라.
10:24예.
10:47고마워.
10:52고마워.
10:58고마워.
11:40Why are you laughing at me?
11:44Why? Why are you laughing at me?
11:46I'm crying.
11:47I'm not laughing at you.
11:48You're laughing at me.
11:49Or you didn't get any money?
11:50Maybe I'm going to burn a crack?
11:52What?
11:54What happened?
11:54It's already been a disaster.
11:56What happened?
12:01I'm sorry, but...
12:02I think it happened.
12:04I know.
12:09What happened?
12:10What happened?
12:14Why?
12:16I'm sorry.
12:19I can't say it.
12:23Why are you so good?
12:25You are so good at that.
12:26What is it?
12:27What is it?
12:29You can't be able to get it?
12:33Is it possible?
12:34I can't be able to get it?
12:37What is it?
12:38What is the need for you?
12:42Love?
12:45Love?
12:49You're a romanticist.
12:58Romanticist?
12:59You're a little bit like a drink.
13:01It's a lot of wine.
13:03You're a little bit like a cup of tea?
13:07Why not?
13:09I'm sorry.
13:12What do you think, I'm sorry?
13:13I'm sorry.
13:17I'm sorry.
13:19I'm sorry.
13:20Why?
13:21I'm sorry.
13:24So then, you can learn something else.
13:28Why?
13:29Why? You aren't serious at all.
13:32What? You're absolutely honest.
13:34What? What if you're a sincere person,
13:37that's money, you're a lot of money,
13:38you're a lot of good, you're a lot of good, and you're a good,
13:40you're a good friend.
13:42You're going to have a lot of years to lose it,
13:44So I'm sorry.
13:46You're going to have a lot of people here.
13:51What do you mean to the people that I've got to win?
13:53How do you think?
13:56I'm going to use a different strategy.
14:02So you're going to be like a little girl?
14:06You're going to be like a little girl?
14:08You like a little girl.
14:09You like a girl.
14:10You're going to be a girl who's dressed in a kind of girl.
14:18Then, Kim and Jekyong decided not to decide?
14:24I don't want to decide.
14:27I don't want to decide.
14:30If you have a lot of people,
14:34a lot of people,
14:35a lot of people,
14:36a lot of people,
14:37a lot of people,
14:38a lot of people,
14:38a lot of people.
14:43I'm sorry.
14:49I'll just meet you.
15:07The next week,
15:08the next week,
15:09Mr. Kim?
15:10Mr. Kim?
15:10Mr. Kim?
15:11Mr. Kim?
15:12Mr. Kim?
15:12Mr. Kim?
15:18Mr. Kim?
15:19Mr. Kim?
15:21Mr. Kim?
15:25Mr. Kim?
15:26Mr. Kim?
15:28Mr. Kim?
15:29Mr. Kim?
15:31Mr. Kim?
15:32Mr. Kim?
15:34Mr. Kim?
15:34Mr. Kim?
15:35Mr. Kim?
15:36Mr. Kim?
15:37Mr. Kim?
15:38Mr. Kim?
15:43Mr. Kim?
15:45Mr. Kim?
15:46Mr. Kim?
15:47Mr. Kim?
15:48Mr. Kim?
15:48Mr. Kim?
15:48Mr. Kim?
15:48.
15:58Why?
15:59What's the sound?
16:01Why?
16:02Why are you talking about this?
16:03What are you talking about?
16:06It's a joke.
16:08It's a joke.
16:15How are you signing up?허아,
16:17Shikyip? 엄마? 저번에
16:20말했던
16:21당숙 말이야. 아니, 감방 가신
16:25분 말고 나 그분 싫어! 승정원에서 해 간다,
16:32넌. 어, 맞아, 맞아. 나 그분의
16:34연락처를 좀 알
16:36수 있을까? 아이고, 박 기자님. 저비다,
16:41잘 지내셨죠?
16:42예예,
16:44No, no.
16:44We are the president.
16:46Yes, yes.
16:48That's not, we are the king of the king's wife.
16:51Ah, yes.
16:52Then...
16:53We are the king of the king's wife.
16:57Ah, yes, yes.
17:02He is just going to be on the weekends.
17:05He is on the weekends.
17:06He is on the weekends and not going to be able to meet with him.
17:10Ah, yes.
17:13But...
17:13...and there is always a way to get a routine.
17:16It's a routine that's a little bit different.
17:28I'm just going to...
17:30...and I've got to...
17:31...and I've got to...
17:32...and I've got to...
17:32...and I've got to...
17:33...and I've got to...
17:34Oh, my God...
17:35It's fine.
17:35What?
17:36How long did you do that?
17:37Really?
17:39This one?
17:45What's the situation inside?
17:50This one?
17:53That's right.
17:55You and Mr. Jean-Jane.
18:01Have a great day to come to see me.
18:17Huff!
18:21Ha!
18:27Whoa!
18:51I'll see you next time.
19:06Not too long.
19:06It's been a long time, at the end.
19:09I've been watching this time.
19:11It's been a long time ago.
19:12I haven't watched the rest of my life.
19:16But I'm supposed to see here for you.
19:18Where are you?
19:18There's a lot.
19:24And here is it?
19:41I wanted to see you.
20:01You were so tired.
20:07Why don't you eat for the first time, because you're home?
20:12I'm going to leave you for the rest of your time.
20:14I'm going to go for the rest of my life.
20:16I'm going to go for the next day,
20:22for you.
20:24You're going to be a part of the next day?
20:27No!
20:28Yes, who wants to marry?
20:28Yes, do you.
20:30I want to marry someone.
20:33I want to marry someone.
20:34Because frankly, why are you pretending to be?
20:38I want to marry someone.
20:44I want to marry someone.
21:12I want to see you in the middle of the night.
21:14I want to see you in the middle of the night.
21:28Do you want to watch the movie?
21:31I'm going to watch the movie.
21:46I want to watch the movie.
21:50I want to watch the movie.
22:00I'm going to watch the movie.
22:03I'm going to watch the movie.
22:10How do you think?
22:11What do you think?
22:12How do you think?
22:13You're changing the movie.
22:15Well, I'm going to wear it.
22:17Well, it's not enough.
22:18It's not enough.
22:19That's enough.
22:20What can I do?
22:21What do you think?
22:22I think it's just a lot.
22:24What am I supposed to say?
22:25What am I supposed to say?
22:26What am I supposed to say?
22:30What is this?
22:30Oh, oh, no?
22:31For sure.
22:33For sure.
22:34For sure.
22:38I'd have to be fine with this one.
22:39All right.
22:54I'm so sorry.
23:00Why?
23:02A girl, didn't you forget?
23:04I forgot.
23:06I forgot.
23:06Today is the day we're going to be here today.
23:11There's a new day.
23:14It's been a lot of time.
23:16I've been waiting for a couple of days.
23:21I've been waiting for a couple of days.
23:24That's so much.
23:26That's right.
23:28If you need help?
23:30I need help?
23:32You need help?
23:35What?
23:36What?
23:37What?
23:38What?
23:38I'll send you a phone call.
23:42I'll send you a phone call.
23:44I'll send you a phone call.
23:46I'll send you a phone call.
23:49Yes?
23:54I'm a little bit of a mess.
24:00But all the time isn't coming.
24:01If you want to water, your mom would tell you a fairy itself.
24:04It's a big repele.
24:08It's a big industry.
24:15Nowadays, no matter what you say,
24:18I'm sorry, I want you to quickly finish.
24:21No, I don't know.
24:23I don't know.
24:26My father told me a lot.
24:29Really?
24:31Yes.
24:33He's a guy who's a guy who's a guy.
24:38He's a guy who's a guy who's a guy.
24:41He's a guy?
24:43Yes, he's a guy who's a guy who's a guy.
24:47That's what I'm saying.
24:49You can't really do what I'm saying.
24:52You're excellent.
24:55Yes?
24:58I'm ready for you.
25:04He's always going to do it?
25:069 or 10?
25:09I'm sorry.
25:15What is it?
25:16You can't get married.
25:19I...
25:21I...
25:22What is your relationship?
25:25Your father?
25:27My father.
25:29My father.
25:30I'm good.
25:33You can't get married.
25:35I can't get married.
25:48You can't get married.
25:49I have one of you.
25:52You know?
25:54Yes.
25:55I'm sure.
25:56I'll give you something.
25:57My father will be...
26:00I'm...
26:01You're...
26:01You're the plan.
26:04I'm the plan.
26:05I'm the plan.
26:07I'm the plan.
26:08I'm the plan.
26:09You want to go?
26:10It's too bad.
26:12I'm not too bad.
26:14You're a good girl.
26:17You're a great man.
26:18I'll be up for you.
26:29You have a child.
26:31You're a good boy.
26:32You're a dog.
26:37What kind of doggy?
26:39Do you have any sense?
26:41Yes.
26:42If you want to marry me, you're going to want money.
26:47I'm sure I have that.
26:50If you want money, I'll give you a lot more.
26:55Do you have any sense?
26:59I'll go to the end.
27:09You'll beg to receive Be rubbing.
27:14Rex medal!
27:16Debit!
27:17Yeah.
27:19How about she Piggy.
27:21Take it out of the face of meter.
27:25If you leave us a number of 2, please go.
27:36Don't you buy it from time.
27:37Yes, I'm going to go for a good time.
27:43Oh, I'm sorry. I had to tell you.
27:54Hiu.
28:05Our marriage is difficult.
28:10Yes, that's right.
28:24Who?
28:25SONGIJU 대표님이요.
28:27대군자가께 청혼했다는군.
28:31대군자가한테 차리자마자 바로 다른 남자랑 풀어지더라고요.
28:36멋있어.
28:41저는 솔직히 좀 걱정했거든요.
28:44데뷔 마마 쪽 사람인 줄 알고.
28:46상상력도 좋구나.
28:48형수님과 SONGIJU라니.
28:49왜요? 그럴 수도 있지.
28:51왜요?
28:54좀 더 오른쪽으로 옮겨와라.
28:57오른쪽이요?
29:00위.
29:02아래.
29:03위.
29:04위.
29:04아래.
29:07원위치.
29:13형수님께선 네 명의 중전을 배출한 가문의 여식이다.
29:18그 자부심과 우월감이 얼마나 더 높은지 사람들은 잘 모르지.
29:24그런 사람이 양반도 아닌 SONGIJU와 결탁을?
29:33그 둘이 붙으면 누가 이길까요?
29:38아니 제가.
29:40SONG 대표님 뒷조사를 좀 했거든요.
29:43재현.
29:44아니에요.
29:44각 잡고 조사한 거 아니에요.
29:46그냥 그냥 라이트하게 한 거예요.
29:50솔직히 좀 이상하긴 했잖아요.
29:53느닷없이 나타나서 결혼을 하자 그러진 않나.
29:55해서?
29:55했는데 뭐 별로 특별한 건 없더라고요.
29:58회사 집 말고는 외출하는 일도 거의 없고.
30:01친구도 별로 없으신가봐요.
30:03밥도 비서랑 먹고 영화도 비서랑 보고.
30:06아!
30:07그 성격이 좀 그래서 그런가?
30:10성격?
30:10모르셨어요?
30:12학교 다닐 때부터 쌈따구는 유명하셨대요.
30:14그분이랑 안 싸운 분을 찾는 게 더 어렵대요.
30:18근데 또 그 와중에 다 이기셨다고.
30:23궁금하지 않으세요?
30:25뭐지?
30:25아니.
30:27작은 말씀대로 데뷔 마마랑 성 대표님이랑 완전 상극이잖아요.
30:30그죠?
30:31계급장 달고 싸우면 뭐 결과가 뻔한데.
30:34계급장 떼고 싸우면 이거는 그냥.
30:36파악 해가지고.
30:37파악 해가지고.
30:38파악.
30:38파악.
30:43죄송합니다.
31:14정녕 미치 생깁니까?
31:48죽는 것보다야 낫지.
31:59죽는 게 낫습니다.
32:07차라리 죽으십시오.
32:18그게 세자를 위한 일입니다.
32:20무슨 정녕?
32:33sai?
32:34총전.
32:37종전이.
32:42What's your name?
32:48I'm sorry.
32:53I'm sorry.
33:17Oh, my God.
33:54세자 저학께서는 어디 계시냐?
33:56네?
33:58형님의 뒤를 이어 내 조카님 말이다.
34:12형님의 뒤를 이어 내 조카님 말이다.
34:29형님의 뒤를 이어 내 조카님 말이다.
34:34형님의 뒤를 이어 내 조카님 말이다.
34:46형님의 뒤를 이어 내 조카님 말이다.
34:47오늘도 못 주무신 거예요?
34:59계속 그렇게 못 주무셔서 어떡해요, 진짜.
35:25형님의 뒤를 이어 내 조카님 말이다.
35:31이안의 휴가는 언제까지인가?
35:33나흘이 더 남은 줄로 압니다.
35:37기회입니다.
35:38홀로 해낼 수 있다는 걸 보이고 오세요.
35:41이안 그 자가 없어도 말입니다.
35:44아시겠습니까?
35:47네.
35:53잘하시겠죠?
35:54못하실 게다.
35:56아이, 숙불하는 사람이 왜 그래요, 진짜.
35:59숙불하는 것이다.
36:01나의 조카님이 어린애에 불과하다는 걸.
36:04그럼 가서 힘이라도 실어주시던가요.
36:09내가 왜?
36:11아이, 어린애라면서요.
36:13왜 이렇게 식은땀을 흘리세요?
36:16어디 안 죽으세요?
36:19음...
36:21음, 붙고 있어.
36:26알았다고.
36:3211시까지는 행사장에 도착하셔야 하니까
36:34늦장 부리지 마세요.
36:36옷 드시고 계세요?
36:38식사하실 시간 없으니까 뭐라도 좀 드시고요.
36:41그리고 출입기자들도 많아서 번호는 되게 많아요.
36:44괜히 또 어그로 끈다고 사고 치시면 저 밤새야 되는 거 아시죠?
36:47옷은 제가 드라이해서 걸어놨어요.
36:52빨간색 금지.
36:57독한 양수 금지.
37:02화려한 악세사리 금지.
37:04아셨죠?
37:06내가 이러려고 널 샀지.
37:09화려한 거 안 된다고 했어요.
37:12이건 왜 영상통화야?
37:17쉿.
37:28네.
37:28네.
37:38네.
37:50Alright.
37:51What could he do with you?
37:53I'm sorry.
37:54I've been tired of the people who are angry at this.
37:55If you want to be a copstick I'll get you out.
37:58You don't want to go in line.
38:00He's a kid.
38:01You can't.
38:02Why are you familiar with his friend?
38:05It's going to work out.
38:06It's time to write out.
38:09District 3
38:18Even though I don't have a nervous system.
38:22It's true.
38:25Nacarabang to the house.
38:28I would have to go for a second...
38:32I don't have a nervous system yet.
38:34We'll see you in the next step.
38:35If you're in a hurry, we'll see you all.
38:38I'll do it all.
38:46I'll call you.
38:51I'll call you.
38:52What is this?
38:54You're in my hand.
38:57I don't know.
38:59It's not...
38:59What do you want to do when you're in front of the house?
39:15I'm sorry.
39:16I'm sorry.
39:18I'm sorry.
39:19Sorry.
39:36I don't know what to do with my husband, but I don't know what to do with my husband, but
39:46I don't know what to do with my husband.
39:57I'm going to go to the scene of the scene.
40:01I'm going to go.
40:10I'm going to go!
40:48I'll be right back.
40:49I'll be right back.
41:01Thank you very much.
41:27Thank you very much.
42:01Thank you very much.
42:17Thank you very much.
42:18Thank you very much.
42:27Thank you very much.
42:31Thank you very much.
42:33Thank you very much.
42:42Thank you very much.
42:44Thank you very much.
43:17Thank you very much.
43:30Thank you very much.
43:57Thank you very much.
44:10Thank you very much.
44:14Thank you very much.
44:15Thank you very much.
44:17Thank you very much.
44:18Thank you very much.
44:25Thank you very much.
44:48Thank you very much.
44:50I'm going to leave you there.
44:51I'm going to leave you there.
44:53I've already done it.
44:58Do you know what I'm going to do?
45:01Yes?
45:02I'm going to leave you there.
45:06Sorry.
45:22I'm going to leave you there.
45:24Let's go.
45:24Are you going to leave me there?
45:28I'm going to leave you there.
45:32I'm going to leave you there.
46:03I'm going to leave you there.
46:04How did you leave?
46:09Let's go.
46:15I'm going to leave you there.
46:16Why?
46:17You're going to go to the spa.
46:18You're going to go to the spa.
46:19Yes.
46:21What?
46:22Where do you go to the castle beauty?
46:26No.
46:27I don't know.
46:30I don't know.
46:31I don't know.
46:32You don't know.
46:32I'm not a fan of the man.
46:34I'm a fan of the man.
46:34It's a bit.
46:36It's a bit.
46:38I'm going to go.
46:56다 시켜.
46:58어서 와도 받았겠다.
47:00오늘 내가 쏜다.
47:03아니야, 축하하는 의미로 오늘은 내가 살게.
47:07저번에 내가 밥 사준다고 했잖아.
47:10이런 것도 내가 거절 안 하지.
47:13싹.
47:23I'm going to eat it in the morning.
47:26Why?
47:28Why?
47:29It's so cute.
47:31It's a big pineapple.
47:34It's not a pretty pineapple.
47:37No.
47:57You can't change anything.
48:00What?
48:01When you go to school, you were able to go to school.
48:04You were able to go to school.
48:05You were able to go to school.
48:06You were able to go to school.
48:09What was that?
48:11numero video.
48:12Hey you don't miss...
48:22Gee you.
48:27You're is really good.
48:30No, if you had a new laptop.
48:32It feels weird.
48:33It feels ridiculous.
48:35Head to the body.
48:36Forex.
48:37C-pandonti.
48:38Haltis!
48:43Head to the body.
48:50Head to the body.
48:51Head to the body.
48:55Head to the body.
48:56It's not just the same thing.
49:02The show is good.
49:04Yeah, that's right.
49:10I'm going to go.
49:16Okay.
49:18I'm going to go.
49:20I'm going to go.
49:21I'm going to go.
49:22I'm going to go.
49:22I'm going to go.
49:24I'm going to go.
49:25I'm going to go.
49:26You know, I think he's doing well.
49:29I know.
49:30I'm doing well.
49:32You're a bit...
49:33I'm doing well.
49:36I'm doing well.
49:37You're doing well?
49:38If something is weird, I don't want to ask you.
49:42You don't want to ask me.
49:43I'm doing well.
49:45You want me to ask.
49:45I'm doing well.
49:45I'll do it again.
49:56What do you want to do?
50:07Hello.
50:08Yes, hello.
50:09It's a bit too heavy.
50:10It's a bit heavy.
50:11It's a bit heavy.
50:12It's a bit heavy.
50:13It's a bit heavy.
50:13What do I need to do?
50:14Wait a minute.
50:16I'll give you a little bit.
50:16Yes, please.
50:39What do you want to do?
50:42You have to go.
50:44You have to go.
50:52I'm going to go.
50:53I'm going to go.
50:54You have to go.
50:55You have to go.
50:55I need to go.
50:57I'm a big brother.
50:58I'm a big brother.
50:59You can't see me.
51:03Yes, you have to hand up?
51:06No.
51:07I'm a hotel, so you can't leave.
51:09I'm sorry.
51:11I'm sorry, so I don't mind.
51:29There's some pressure on the ground.
51:35The clinical tests are worse.
51:37Yes.
51:40Yes.
51:40Yes.
51:50Correct.
51:51Here you go.
51:52I don't need you.
51:52I don't understand that.
51:55If you don't sleep well, you can't sleep well.
51:59Yes, there is a lot of pain.
52:03If you sleep well, you can't sleep well.
52:07You can't sleep well.
52:09You can sleep well and sleep well.
52:12Yes, thank you.
52:27You can sleep well.
52:31You can sleep well.
52:33You can sleep well.
52:39I'm sorry.
52:41You can sleep well, I'm sorry.
52:42You're sorry.
52:44You can sleep well.
52:45You're not worried about me.
52:47You can sleep well?
52:47Yes.
52:51Thank you, sir.
52:54Go ahead.
52:55Yes.
Comments

Recommended