- 2 days ago
Category
😹
FunTranscript
00:03To be continued...
00:32I'm going to go ahead and move on
00:33Let's go
00:35It's going to be a future
00:37It's not going to be a future
00:39It's not going to be a future
00:42It's going to be a future
00:43It's going to be a time
01:03It's been a long time since 2004.
01:05What?
01:07You've been training for the first time?
01:11It's been a long time ago.
01:14Thank you very much.
01:17Your voice is good.
01:19Your character is good.
01:21I'm going to go to school.
01:22What?
01:24What?
01:26You can't go, no.
01:31You've been training for the last time.
01:32You've been training for the last time.
01:51If you look back, my life was a violent war.
01:59The villains are not going to hide the place and place, and there were a lot of people who are
02:07not going to die.
02:10But I am someone who is.
02:14The strength of the United States, the strength of the army, and the strength of the war, will finally be
02:20able to complete me as a special army.
02:23You're not going to die!
02:24What do you think of this situation?
02:32I think it's quite wrong.
02:35That's right. It's not me.
02:37No, it's not me.
02:39It's not me.
02:40It's not me.
02:42It's not me.
02:42It's not me.
03:26You are not a man.
03:27So today, your home life is coming toari!
03:3021. triple 60.
03:321. Joe 4.
03:34The U.S.A. King, and the U.S.A. King.
03:37You don't want to get there.
03:38You can't get there.
03:43You can't get there.
03:43I'm going to be a problem with you.
03:51You don't want to get there.
03:52You don't want to get there?
03:53You don't want to get there.
03:54It's like the air.
03:55I'm going to get there.
03:555 399.
03:57Yeah, I guess.
03:58That's right.
03:59형.
04:00Hang on.
04:11Hang on.
04:12Hang on.
04:13Hang on.
04:15Hang on.
04:17Hang on.
04:21Hang on.
04:22Hang there.
04:22What the hell is that?
04:23The training center is a
04:24a
04:24a
04:24a
04:25a
04:26a
04:26a
04:26a
04:26a
04:26a
04:26a
04:26a
04:26a
04:27a
04:27a
04:27a
04:27a
04:27a
04:28a
04:29a
04:29a
04:29a
04:29a
04:30a
04:30a
04:30a
04:30a
04:30a
04:30a
04:30a
04:30a
04:30control
04:31a
04:32a
04:36P
04:38p
04:40a
04:42a
04:45e
04:45You, yes, no one goes for the first day.
04:53You're not going to go to the first day.
04:54The third day is who you are.
04:58I've never asked you.
05:03Hey, do you guys go.
05:05I'm going to go.
05:06You're not going to go.
05:07You're not going to be a guy.
05:12You're not going to go.
05:42Welcome to the
05:46That's what I was doing for now.
05:55...
05:57...
05:58...
06:00...
06:01...
06:03...
06:04...
06:11That's right.
06:12Yeah.
06:14What's your name?
06:16That's right.
06:18It...
06:18S-group is, right?
06:20Huh?
06:22Like A-group I'd go to S-group?
06:25That's right.
06:34That's what?
06:35Hold on.
06:38I'm looking for the first time to the day in a case.
06:41Is this one?
06:43It's a very little.
06:44It's a very good case.
06:45It's an S-throw thing.
06:48What?
06:49I don't know if you have sent me a crash.
06:51I'm not going to be a kid.
06:52I'm not going to be a kid, but I'm not going to be a kid.
06:57Oh.
06:58This is a real crime.
07:00This is a real crime.
07:01This is a real crime.
07:15What are you doing?
07:17Food truck?
07:20No.
07:23No early.
07:33No, no.
07:38No
07:40You've been gone for a long time ago.
07:44Yes, you've been gone for a long time ago.
07:47Well, it was hard to get out of here.
07:51It was a disaster that happened.
07:56But it was a lot better than me.
08:01What's the most important part of the program?
08:03It's the most important part of the program.
08:05about your head.
08:08Let's go.
08:10Go, I'll just go.
08:11You've got to talk to me your old man.
08:15Yes, I'll take credit.
08:17hurry, dog!
08:23I'll tell you what you've named him before.
08:28Just watching him in a negative way with a
08:36So, you can go to the next door.
08:38Come on.
08:44Come on.
08:46So, you can go to the next door.
08:48Okay, let's go.
08:54So, you can go to the next door.
09:03The information from the Noonan Zone has been passed.
09:06No...
09:09No...
09:22No...
09:23What are you looking for?
09:25What?
09:27What about this?
09:28I'm sorry, sorry.
09:30I was confused.
09:30I forgot it.
09:31I'm not sure you've done anything.
09:34I think it's a good thing.
09:41That was a good environment on my own.
09:44But if it's not easy…
09:46I don't know how much I can be able to get up,
09:48then you're afraid of a stupid mind to go and go over.
09:52I don't think I'm fine.
09:53No, it's not good for me.
09:55It's not good for me.
09:56I'm sorry.
09:58I'm sorry.
09:58I'm sorry.
09:59I'm sorry.
10:00I'm sorry.
10:01Okay.
10:39I'm sorry.
10:50You're welcome.
10:51It's a great deal for you.
10:52The other thing.
10:55What's your name?
10:56It's a great deal for you.
10:56We're going to take you to get the guy who's going to ask him.
10:58What?
11:00You're going to do that.
11:02If you just want to eat the guy who needs to be the guy who needs to eat.
11:10It's like mashed potatoes, right? American style.
11:16Next.
11:21You're a idiot, but it's so big.
11:24You didn't want to eat meat?
11:25what else would you like to do with a dog?
11:28I'm going to have a dog,
11:31just eating some potatoes.
11:32I don't think I'm going to go to the hospital.
11:35I think I'm going to go to the hospital.
11:38I'm not sure what's up.
11:47I'm going to go to the hospital so I can't sleep.
11:50If you want to go to the hospital, I'm going to go.
11:52I'm not sure.
11:53I'm born in the middle of the day, and I'm born in the middle of the day.
11:56You're going to go to the restaurant, I'm going to go to the house.
12:00I'm going to be like a devil.
12:10Good morning!
12:14Oh, I'm sleeping.
12:16Three, three, three.
12:18This is our ass, isn't it?
12:23I'll give you a smile.
12:25It's a smile.
12:25It's not a smile.
12:27There's no one here.
12:28There's no one here.
12:30My word is...
12:33This is a smile.
12:36Is it a smile?
12:38I'm sorry.
12:43Thanks, I'll get you.
12:45I'll get you.
12:47I'll get you.
12:53I'll get you.
12:59It's like a monster.
13:01Come on.
13:13We're going to get you?
13:15Come on, come on!
13:16Don't talk to me.
13:17I'm sorry.
13:19I'm sorry.
13:20I'm sorry.
13:21I'm sorry to go on.
13:24I don't know.
13:26How am I going to stay?
13:28I think I need a person.
13:30It hasn't been a chick.
13:32I've been told to go after that,
13:32by the time.
13:33Why should I know it,
13:34and do that in a way?
13:34I ten Aah saw this.
13:35I've never been in a set of.
13:37I thought we should find this,
13:39What if I tell her?
13:39Just...
13:41I've never felt this amazing.
13:43I could say my name!
13:45What is it?
13:45I have never felt this thing.
13:46I couldn't believe this.
13:47I'm sure right.
13:48I keep doing this right now.
13:49Do you think you're a good guy on the right side?
13:54What?
13:55I do.
13:56I don't know.
13:56TMI.
13:57TMI!
13:59TMI!
14:00You're a good guy!
14:01Sorry.
14:02I'm sorry.
14:05I got a job.
14:07I'm a good guy.
14:08It's a good guy.
14:11I thought you were going to be a good guy.
14:14I told you, I don't want to go to the front desk for a minute.
14:16You can't leave it alone, you can't leave it alone.
14:18But I'm not going to leave it alone.
14:19I can't wait to the front desk.
14:22If you want to leave it alone, you will be so cute.
14:28Oh, he's so cute.
14:30Okay.
14:31That's right.
14:32Ha, ha.
14:33Here's my friend.
14:36I'm so excited about you then.
14:37Are you happy?
14:37No, you're not.
14:54What do you mean?
14:55He's a big guy.
14:56He's a big guy.
14:57I'm a big guy.
14:58He's a big guy.
15:04He's so cheerful.
15:05He's so ci- communist.
15:05What's wrong?
15:08There are so many people who are talking about.
15:10I'm a kid that I'm going to kill.
15:12If you're a kid, you'll be able to do it.
15:16DMI.
15:17I'm going to kill you.
15:19I'm going to kill you.
15:20I'm going to kill you.
15:22I'm going to kill you.
15:30I'm going to kill you.
15:31You're the king of the Sochurch.
15:33You're not going to go.
15:34You're not going to be good.
15:35We'll go.
15:37You're a good guy.
15:39You're a good guy.
15:41You're not going to eat the food.
15:42I've heard it.
15:44I'm good about you.
15:45You're taking care of yourself.
16:07Hey.
16:08Yeah, ya.
16:09Why, why, why, why.
16:09Are you ready to sit down?
16:11No.
16:13How much?
16:14How much is your son-in-law?
16:17But what if it's just like this?
16:18Today is a little bit even better.
16:20I'm gonna die.
16:52Oh, my God.
17:02Oh, my God.
17:32너 뭐함?
17:40아, 너무 짜서 짜.
17:44이 새끼가 오자마자 반찬 투정으로 하네.
17:47윤드민 병제임, 이거 들으셨습니까?
17:50아니, 막내가 지금 선임이 새벽부터 나와서 만든 밥이 맛없다면서 대놓고 야지를 주고 있는데.
17:54이거 지금 어떻게 생각하십니까?
17:58꼬우면 네가 만들어서 뭐가?
18:01만들어서 뭐가?
18:04아, 아닙니다.
18:08죄송합니다.
18:09죄송합니다.
18:35죄송합니다.
18:36와, 이 향부터가 다릅니다.
18:38드셔보시면 아마 깜짝 놀라실 겁니다.
18:40아니, 나는 원래 믹스커버기밖에 안 먹는다는 게, 맞아.
18:45많은 병사들이 막연한 두려움을 갖고 군에 입대를 하지.
18:50성재, 좀 두렵지?
18:53이병, 강, 성재.
18:54아닙니다.
18:56뭐, 아무래도 미디어를 통해서 접한 군대가 워낙 폭력적이다 보니까, 뭐 그럴 수 있다고 봐.
19:01근데 사실 이게, 요즘 같은 시대에 말이 안 되잖아, 어?
19:05병장 월급 100만 원 시대에, 예전처럼 단순무식하게 일하던 시대랑은 완전히 달라졌지.
19:11응.
19:12안 그래요, 행공관님?
19:15아, 예, 뭐, 그러죠.
19:16예, 제가 뭐, 요새는 군대에서, 그, 수능도 공부하고, 고시패스도 해버릴게요, 예.
19:27누군가는, 커피가 지닌 고유의 향과 맛을 느끼지 못하고, 쓰다구만 하겠죠?
19:33아이, 커피 맛을 모르는 게 아니고, 난 믹스밖에 안.
19:35하지만 조금만 더 집중을 하면, 때로는 꽃향기가 나고, 때로는 열매를 키워낸 흑냄음까지 맡을 수 있다고 생각을 해.
19:44성재야, 이 중대장은, 커피가 군대를 닮았다, 뭐 그런 생각을 좀 하게 되네.
19:50여기서 그저, 그런 시간을 보낼 수도 있고, 아니면, 인생의 커다란 전환점을 만날 수도 있고.
19:59자.
20:01감사히 잘 먹겠습니다.
20:12야, 어머님께서 푸드 트럭을 하시네.
20:16네, 그렇습니다.
20:18야, 길거리 음식 정말 낭만이지, 이랬는데.
20:20어떻게, 어머님께서는 어떤 스타일의 메뉴를 메이드 하시지?
20:26아메리칸 웨스트 스타일의 차이니즈 푸드?
20:28아니면 멕시코 고엔 브리떼?
20:32떡볶이를 파십니다.
20:35아, 튀김이랑 순대도.
20:39떡순티?
20:42취사명 시키죠.
20:45예?
20:48용사님?
20:51요리사의 길 튜토리얼이 시작되었습니다.
20:54취사명 시키는...
20:55에이, 그것은 조카 그란디요.
20:58왜죠?
20:59아니, 왜는 왜 그서...
21:01용사여, 이 세계는 당신의 손끝에 달려있습니다.
21:06지금부터 전설의 요리사가 되기 위한 여정을 시작합니다.
21:11옛날부터 이게 사건, 사고가 비일비재해갖고...
21:14괜히 그런데 애 잘못 보냈다가 거시기만...
21:17하이리스크 하이리턴, 행공원님.
21:20저방속호, 모험을 즐기는 사람입니다.
21:22혹시 아십니까?
21:23이번 선택으로 우리 강성재, 이병희,
21:25어머니 못지않은 훌륭한 셰프이 될 수 있을지?
21:30아야, 니 제일 잘하는 요리가 뭐여?
21:34라면 끓일 수 있습니다!
21:36라면!
21:37라면 잘 끓이는 거, 이거 쉽지 않아요.
21:39라면!
21:39물 조절, 눈대 중으로 하는 거, 이거 타고난 간과 없으면 쉽지 않아요.
21:43라면!
21:43이거 절대 쉽지 않아요.
21:45아, OK.
21:49취사병 가는 걸로.
21:50땡큐 포 유어 서비스.
21:53이명, 강, 성, 재, 총, 성,
21:56예사이켄, 최선을 다하겠습니다.
21:57I'm sorry.
22:05I'm sorry.
22:08I'm sorry.
22:19I'm sorry.
22:25I'm sorry.
22:26Exactly what's happening?
22:27I'm sorry.
22:27You can't millet.
22:28You can't get Amazon.
22:33No, no.
22:34No, no, no.
22:34No, no.
22:37You can't get Amazon.
22:38Here in the room,
22:39no.
22:40No, no, no.
22:41I didn't get into it.
22:43Do you know what is happening?
22:50No, no.
22:50It's not easy to get out of here.
22:52Yes, I'm going to.
22:55Yes, I'll go.
22:56I'm going to go.
22:56Yes, I'll go.
23:00Yes, I'll go.
23:06You have to go, I'll go.
23:09You're going to go!
23:09You're going to go to a patient's body.
23:13You're going to go to a patient's body.
23:16I don't want to talk to you with your kid.
23:18What do you think of your kid,
23:19ετε礼 관리하는거 그게 행복원님이 하셔야 하는 일 아닙니까?
23:23괜히 저한테 인사고가 책임 돌리지 마시고
23:26머씨 어쩌고 어쩌? 우울증에 게임 중독까지 심각 당겨요 어?
23:30이제 막 지거 아버지 40구지하고 들어온 놈을 뭐?
23:33에이스? 에이스!
23:35KRIS Good morning, Terri 2018
23:35이어다 또 사도 extern하면 어쩔건디?
23:37아무튼 니 한번만 더 이딴식으로 나와보면 내가 찾는 것도 한계가 있을 것이다
23:41저기요 행복원님
23:44안그래도 대대쪽도 분위기 심란한데, 이거 진짜
23:46너무 하시는거 아닙니까?
23:47No, that's what's going on!
23:49That's what's going on!
23:53What are you doing?
23:55Ah...
24:00Ah, yes.
24:03Inseco長, you haven't been there yet?
24:05Ah, yes.
24:07You've been in the same way.
24:08You've been in the same way.
24:10You've been in the same way.
24:12You've been in the same way.
24:14Ah, thanks.
24:16I've been complaining about your chin.
24:19It's probably over.
24:19You've been a bit worried about me.
24:21The seat is in the seat.
24:23I'll keep going.
24:27I'm going to get out of my house.
24:28But what's your life gonna happen?
24:31What's this?
24:32What's your situation?
24:32You're in the same way.
24:34And you just...
24:36I'm...
24:38That's...
24:38I see...
24:39That's the...
24:39I'm...
24:40That's...
24:40Ah.
24:41A
24:41A
24:43Our
24:44Our
24:47Our
24:48Our
24:51Our
24:52You're the same for me.
24:52You're the same for me.
24:53I know you're the same for me.
24:55What am I doing now?
25:00I don't want you to go.
25:02I don't want you to go.
25:07I don't want you to go.
25:13What are you doing?
25:14Well, I don't want to get there.
25:16What happened to you?
25:22The police officer was a police officer.
25:50He is currently in level 1
25:57What is this?
26:00The basic skill is to make food and to make food.
26:06The first time is the first quest.
26:28You're so sick.
26:30It's time to get into the house.
26:32Oh, really?
26:34Oh, really?
26:35Oh!
26:37I'm going to get you back.
26:41It's the same thing.
26:53Yes.
27:13It's over here, just believing that I've taken up an item.
27:16I will ask you guys if I can set this up up to work in my life.
27:21It seems like a lot of time it's time to relax.
27:21So what are you doing in line?
27:30I have one thing to go, Mr. Kahn.
27:40I don't want to go where the line is going.
27:42The door is suddenly in the house, and the door is in the house.
27:47The door is in the house, so it's a lot of time.
27:52How can I go?
27:53Well, I'm going to get the door.
27:55I'm going to get the door.
28:00The door is in the house.
28:02The door is in the house.
28:05This is a very good door.
28:08It's time to go back.
28:11Now, what's going on?
28:13What's going on?
28:16This is really...
28:21This is...
28:28From the OY to the other side,
28:31and from the Ski to the other side,
28:35He's got a job.
28:36You're a perfect person.
28:40He's got a job and a job.
28:43He's got a job.
28:44He's got a job.
28:46I don't want to see him yet.
28:49He's got a job.
28:49I'll let him go.
28:51He's got a job.
28:52I don't want to see him.
28:53He's got a job.
28:55What are you saying?
29:01That's why I'm going to be in the house.
29:03What?
29:03병사 관리도 식당 관리의 일환이다, 이 말이잖아.
29:07말을 한 번에 알아달랍시다.
29:09막 이렇게 말귀를 못 알아 먹어?
29:12하여튼 다 엉망이야.
29:15엉망!
29:37But we can't see each other, we can't see each other.
29:40And they can't see each other.
29:43But we can't see each other, that's why.
29:47What's your name?
29:49You're not here.
29:50You're not here yet.
29:52I know you're not here yet.
29:54I know you're not here yet.
29:55I know you're here.
29:59I'll just go, Hedina.
30:06.
30:07.
30:07.
30:07.
30:07.
30:08.
30:09.
30:12.
30:13.
30:13.
30:13.
30:14.
30:14.
30:14.
30:15.
30:15.
30:16.
30:16.
30:17.
30:17.
30:17.
30:17.
30:17.
30:18.
30:18.
30:20.
30:20Wow.
30:22Wow, there was a lot of fun going on.
30:27Yung-dong.
30:29Question.
30:31I'm done.
30:32I'm done.
30:32I'm done.
30:36I'm done.
30:37I'm done.
30:38I'm done.
30:38I'm done.
30:40I'm done.
30:42I'm done.
30:43I'm done.
30:44I'm done.
30:47What?
30:48What?
30:54I'm done.
31:11Why is it so light?
31:27You'd like me to perform multiple skills.
31:32And learn from your level.
31:36Let me show you a different skill.
31:37For this level of skill...
31:38It's not a game.
31:41You won't use the weapon.
31:44You do not use the weapon.
31:45Your weapon...?
31:49I'll see you later.
32:15Oh?
32:19Oh?
32:21Oh?
32:25Suga, one-sanjee, 경기도, O-san, G-O-san.
32:31Oh, that was...
32:37You have to go through the air.
32:39There is no need to be a need for this.
32:44What?
32:46The quest is done!
32:48The experience is done!
32:52Level up!
33:02What are you doing?
33:08You can see the guy who is running away from the right.
33:09What?
33:09A...
33:09A...
33:10A...
33:10A...
33:10A...
33:10A...
33:11A...
33:11A...
33:12A...
33:13A...
33:14A...
33:15A...
33:15A...
33:16A...
33:22A...
33:23Yes!
33:27You idiot!
33:31You idiot!
33:32Okay, let's take a look at him.
33:49Okay, well, let's take a look at him.
33:52He's a lot of his style, but he's a lot of his style.
33:56He's a lot of his style, and he's a lot of his style.
33:58Right?
34:00Right?
34:01Yes, exactly.
34:03I'm not sure.
34:04I'm not sure.
34:07Yes, exactly.
34:14Yes, exactly.
34:15Okay.
34:17What happened to you?
34:18You had no idea.
34:19You kind of had the same thing.
34:20I was like a doctor, how was he going to get me to meet my wife?
34:29I was going to go to school.
34:34That's all I had.
34:36I have to say I've been doing the same thing, maybe.
34:47What kind of thing is that there are like a lot of things that fall out?
34:50I think that's something like that.
34:53What do you think?
34:55There are some people who look at it or hear it or hear it.
35:01What do you think?
35:02What do you think?
35:03What do you think?
35:05So, you're going to get a little bit of a break.
35:08You're going to get a little bit of a break.
35:11You're going to get a little bit off.
35:16And he says,
35:17he's a jerk as a kid.
35:19He said,
35:21Now he's a jerk after,
35:24he said.
35:36There's no shit.
35:39Did you win that?
35:41No, he's a jerk.
35:44I'm not talking about what he can do.
35:45Well, what's the problem?
35:46I thought it was strange.
35:49The help of the boss was suddenly
35:50like a doctor...
35:52..and I thought it was so sweet.
35:53What do you want to see?
35:57I don't think...
35:58There was a lot of trouble there.
35:58When I was with the boss,
36:00I was talking to him and he was telling me
36:01some of them.
36:02I was talking to him and I was talking to him.
36:06He was talking to him and I was talking to him.
36:08He was talking to him.
36:09I was talking to him.
36:11I'm not a kid.
36:12He's a kid.
36:13He's got a kid.
36:17Hey, wait.
36:19I'll tell you.
36:20Did you get it?
36:38Thanks.
36:41It was so good to know how it was, but it was a lot of hard work.
36:46But it's hard to do it, right?
36:49It's really important when you're doing this.
36:53It's a soft software.
36:56That's it?
36:57You know, you're the only thing you've ever done.
37:00You're so excited about this, and you're going to put it all together,
37:03and you're going to make it all the time.
37:05You know what?
37:07You're not going to get a job.
37:10I'm going to get a job.
37:20I'm going to get a job.
37:22I'm going to get a job.
37:30You're going to get a job.
37:33I'm going to check out the 3rd set.
37:34I'm going to check out my disease, game, and I'm going to check out my disease.
37:38But why are you taking the place to the restaurant?
37:41Who's going to go to the restaurant?
37:43It's a good restaurant, isn't it?
37:45That's right, don't worry about it.
37:47Don't worry about it.
37:52It's been just a hundred days.
37:56Until then, please.
38:04Recipe.
38:05Recipe.
38:05Recipe.
38:11Recipe.
38:13Recipe.
38:18Recipe.
38:26Recipe.
38:28Recipe.
38:29Recipe.
38:31Recipe.
38:32Recipe.
38:32Recipe.
38:35Recipe.
38:37Recipe.
38:37Recipe.
38:38Recipe.
38:39Recipe.
38:40Recipe.
38:41Recipe.
38:43Recipe.
39:00I can't sleep.
39:16Oh, my God.
39:23100,000.
39:27100,000.
39:46강성재.
39:48야, 강성재.
39:51야, 강성재 일어나라고.
39:54제리 가.
39:56미쳤나, 이 새끼야.
39:58야, 일어나, 인마.
40:00개스, 개스, 개스.
40:04야!
40:05이 새끼가.
40:08아직도 니네 집 갔냐?
40:09빨리 한국하고 나와.
40:12네.
40:16아휴.
40:17아휴.
40:35아휴.
40:45쇠고기 미역국 레시피 사용이 가능합니다.
40:50호당이 미싱질 빡빡 해라.
40:53저번처럼 검열가는데 언제 또 들이닥칠지 모른다.
40:55네, 알겠습니다.
40:57내가 얘기했지?
40:58이 밥이라는 게 그냥 빡 하는 것처럼 보여도 이, 어? 이, 인마.
41:05가서 미싱질이나 해.
41:07네, 알겠습니다.
41:09아휴.
41:15아휴.
41:27아휴.
41:29아휴.
41:30아휴.
41:31아휴.
41:31아휴.
41:36아휴.
41:51아휴.
41:53아휴.
41:54아휴.
42:05아휴.
42:12아휴.
42:12아휴.
42:13아휴.
42:19아휴.
42:20Hey, you're your birthday today?
42:22You're so happy about it.
42:24You're so happy about it.
42:25It's not a bad thing.
42:27It's not a bad thing.
42:29You're the person who is the chef.
42:33I'll come back.
42:35I'll go.
42:36Come on.
42:41It's not a bad thing, it's not a bad thing.
42:44I don't understand what it is.
42:46If you make it that way...
42:51It's hard to eat.
42:53It's hard to eat.
42:55It's hard to eat.
42:57It's hard to eat.
42:58I'm sorry.
43:00I'm going to eat it.
43:36I'm sorry.
43:37I'm sorry.
43:37I'm sorry.
43:38No.
43:38No.
43:38No.
43:39Be careful!
43:47Let's go!
43:54Are you okay?
44:00I want you to know how many people are going.
44:05This is a hard time.
44:07I will be able to die.
44:11I will be able to die again.
44:12I will be able to die.
44:14I will die!
44:19It is...
44:22I will die!
44:23I will die!
44:24I will die!
44:27How many times have you made the fight?
44:31I can't run!
44:40Come get it!
44:42Don't you check it!
44:46Come on!
44:51Get it!
44:51Don't you check it!
44:53Come get it!
44:56I'm not doing this...
44:57I can't find that a big deal!
44:57I've got a freaking deal...
44:57I'm not a big deal!
44:59I don't like nothing...
45:02Oh
45:03Oh
45:04Oh
45:04Oh
45:21Yeah
45:31Sayon!
45:51Oh, don't get me!
46:00You know, you're not going to eat a lot of milk.
46:03You don't eat a lot of milk?
46:05It's a very good taste.
46:09You're going to eat a lot of milk like this.
46:13You're going to have a lot of milk?
46:14I'm going to eat it.
46:17You're going to eat it.
46:18You're going to eat it.
46:18I'm going to talk about it.
46:21You can go and talk about it.
46:24You can't get the fuck out of me!
46:28Why did you get the fuck out of the country?
46:30How difficult is that?
46:42If you get the fuck out of the country,
46:45I'm so sorry!
46:54You've got to go to the restaurant, I'm going to go.
46:57You're going to find yourself, it's important to me.
47:09When the sun comes to the moon, it's how good it is.
47:13It's the night that it's going to be next year.
47:18It's been a long time when the sun comes to the moon.
47:24That's what you're saying now, don't forget about it.
47:27What are you saying?
47:29I've been waiting for a lot.
47:33It's not so bad.
47:35I don't want to worry about it.
47:38I can't believe it.
47:40I can't believe it.
47:42I can't believe it.
47:42I can't believe it.
47:44I can't believe it.
47:55I can't believe it.
47:56What are you saying?
48:02There's no evidence.
48:03I was wrong.
48:05I was wrong.
48:10You're wrong.
48:11You're wrong.
48:12You're wrong.
48:13You're wrong.
48:14You're wrong.
48:14You're wrong.
48:17You're wrong.
48:19You're wrong.
48:21You're wrong.
48:22I can't believe it.
48:24I can't believe it.
48:24I'm ready to go.
48:26There's no reason why.
48:27If you're lying there,
48:29that's what the hell would happen.
48:31Yes.
48:32I'll be right back.
48:34I'll take you to the table.
48:35I'll take you to the kitchen.
48:36I'll take you to the kitchen.
48:49I don't know what to do.
49:07There's no food.
49:17What?
49:18You're not alone?
49:19Jundonghen is?
49:21Ah...
49:21That...
49:22I just came back now.
49:24It's a time that's not finished.
49:26Where are you going to die?
49:27You really know it?
49:28You really know it?
49:30You really know it?
49:32I love her, so I make it out.
49:38I make a little bit of money.
49:39I make it out of the female sex appeal.
49:42I make it out of the same person.
49:42You will have to go with sex.
49:5199,000...
49:53You just made it so hard?
49:58What the hell is this?
50:00I'm not going to lie.
50:11It's not a lie.
50:15It's not a lie.
50:17It's not a lie.
50:17I'm sorry.
50:19I can't lie.
50:23I can't lie.
50:25I'm going to give you this to the mayor's house, but I'll give you this to the mayor's house.
50:30A new guest has arrived.
50:34The first thing is really difficult.
50:38Let's make the mayor's house for the mayor's house.
50:44Would you like to use a recipe for the 쇠고기미역국 recipe?
50:49Don't give up to the mayor's house and send it to the mayor's house.
50:52Don't give up to the mayor's house.
50:53If you want to give up to the mayor's house, the mayor's house will be a great chef.
51:09The mayor's house, if you want to use the mayor's house, if you want to use the mayor's house?
51:18If you want to use the mayor's house, the mayor is going to be a better job.
51:27You can't eat the mayor's house.
51:28You can't eat the mayor's house.
51:32If you want to eat the mayor's house, you can eat the mayor's house.
51:40Let's take a look at the recipe.
51:56.
51:56.
51:56.
52:23Sous-titrage Société Radio-Canada
52:30.
52:31.
52:31.
52:31.
52:31.
52:32.
52:33.
53:04Hidden item, somegear.
53:06Hidden item, somegear.
53:10용사님, 소고기 대신 somegear을 사용하시겠습니까?
53:34I don't know.
53:34Where did he go?
54:05I'm going to put the sauce on the ground and put the sauce on the ground and put the sauce
54:08on the ground.
54:32It's been a long time.
54:34It's been a long time.
54:59And then the dollar item was going to pick up.
55:03And then the dollar item is going to pick up the rice.
55:04Okay, we can pick up the rice.
55:09I'm going to pick up the rice.
55:14It's going to be in the middle of the rice.
55:19We'll be able to buy rice.
55:20I'm going to put it in the water.
55:20Let's get it out.
55:20I'm going to get it out.
55:26I'm going to eat.
55:27I'm going to eat.
55:29I'm going to eat.
55:30What's up?
55:33What's up?
55:34You're all going to eat.
55:37I ate my meal.
55:39I ate my meal.
55:41I ate my meal.
55:41I ate my meal.
55:45Who made it?
55:47Who is it?
55:47Who is it?
55:48I'm going to eat my meal.
55:48Who is it?
55:49I'm going to eat my meal.
55:54I'm going to eat my meal.
55:55I think you're good.
56:01Um.
56:05Um?
56:06Um?
56:06Um.
56:08Um.
56:09Um.
56:16Um.
56:19Ugh.
56:26aktivit.
56:38Uh.
56:39Oh, my God.
56:46I can't believe it.
57:34You know what you're doing now?
57:53No, no, no, no, no, no, no.
58:06Yori사의 길을 종료합니다.
Comments
1