Filing for Love - Episode (1)
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:59Transcription by CastingWords
00:01:02Transcription by CastingWords
00:01:25Transcription by CastingWords
00:01:25Transcription by CastingWords
00:01:37Transcription by CastingWords
00:01:42Transcription by CastingWords
00:01:51Transcription by CastingWords
00:01:56Transcription by CastingWords
00:02:33Transcription by CastingWords
00:02:45Transcription by CastingWords
00:02:47Transcription by CastingWords
00:03:11Transcription by CastingWords
00:03:42Transcription by CastingWords
00:03:43Transcription by CastingWords
00:03:49Transcription by CastingWords
00:04:06Transcription by CastingWords
00:04:22Transcription by CastingWords
00:04:26Transcription by CastingWords
00:05:05Transcription by CastingWords
00:05:11Transcription by CastingWords
00:05:20Transcription by CastingWords
00:05:30Transcription by CastingWords
00:05:43Transcription by CastingWords
00:06:20Transcription by CastingWords
00:06:36Transcription by CastingWords
00:06:38Transcription by CastingWords
00:07:14Transcription by CastingWords
00:07:20Transcription by CastingWords
00:07:50Transcription by CastingWords
00:08:23Transcription by CastingWords
00:08:53Transcription by CastingWords
00:08:57Transcription by CastingWords
00:09:02Transcription by CastingWords
00:09:22Transcription by CastingWords
00:09:24Transcription by CastingWords
00:09:27Transcription by CastingWords
00:09:33Transcription by CastingWords
00:10:06Transcription by CastingWords
00:10:19Transcription by CastingWords
00:10:26Transcription by CastingWords
00:10:58Transcription by CastingWords
00:11:13Transcription by CastingWords
00:11:16Transcription by CastingWords
00:11:46Transcription by CastingWords
00:11:51Transcription by CastingWords
00:12:09Transcription by CastingWords
00:12:10Transcription by CastingWords
00:12:15Transcription by CastingWords
00:12:25Transcription by CastingWords
00:12:27Transcription by CastingWords
00:12:40Transcription by CastingWords
00:13:11Transcription by CastingWords
00:13:15Transcription by CastingWords
00:13:18Transcription by CastingWords
00:13:26Transcription by CastingWords
00:13:30Transcription by CastingWords
00:13:36Transcription by CastingWords
00:13:39Transcription by CastingWords
00:13:47Transcription by CastingWords
00:13:50Transcription by CastingWords
00:14:11Transcription by CastingWords
00:14:11Transcription by CastingWords
00:14:11Transcription by CastingWords
00:14:39What?
00:14:40The head!
00:14:41The head!
00:14:42It's too hard to get it.
00:14:43Who is this?
00:14:45It's just a small town.
00:14:47It's a small town.
00:14:49It's so good.
00:14:51You're a little bit more.
00:14:52I just mentioned that you were talking to me.
00:14:55You were talking to me when you were talking to me.
00:15:00Really?
00:15:03Well, I'm not sure.
00:15:04It's not that you were looking for, you see?
00:15:07You're looking at the camera.
00:15:12I'm looking for you.
00:15:14You're not going to get paid.
00:15:15You don't want to get paid for it.
00:15:16Don't forget it!
00:15:17I got a link to you.
00:15:19What?
00:15:21You're doing the situation in the environment.
00:15:23I'm not going to get a deal.
00:15:25You're not going to get me.
00:15:26You're not going to get me.
00:15:30I'm sorry.
00:15:39I'm sorry.
00:16:06I don't know.
00:16:27He's a private company
00:16:28He's a member of the city
00:16:33There was another name
00:16:35What?
00:16:36He was a guy who had a fight
00:16:39So
00:16:46He was a guy
00:16:48He was a guy who was shot
00:16:50How did he get that guy?
00:16:52But it's important to me that I'm going to go to where I'm going, isn't it?
00:17:02Let's go.
00:17:30Let's go.
00:18:09Let's go.
00:18:14Let's go.
00:18:45Let's go.
00:18:46Let's go.
00:18:59Let's go.
00:19:08Let's go.
00:19:11Let's go.
00:19:12Let's go.
00:19:17Let's go.
00:19:18Let's go.
00:19:19Let's go.
00:19:21Let's go.
00:19:21Let's go.
00:19:23Let's go.
00:19:24Let's go.
00:19:26Let's go.
00:19:26Let's go.
00:19:28Let's go.
00:19:30Let's go.
00:19:40Let's go.
00:19:47Let's go.
00:19:51Let's go.
00:19:54Let's go.
00:20:08Let's go.
00:20:09Let's go.
00:20:11Let's go.
00:20:19Let's go.
00:20:21Let's go.
00:20:22Let's go.
00:20:24Let's go.
00:20:24Let's go.
00:20:28Let's go.
00:20:29Let's go.
00:20:31Let's go.
00:20:39Let's go.
00:20:40Let's go.
00:20:40Let's go.
00:20:40Let's go.
00:20:41Let's go.
00:20:42Special thanks for your support.
00:20:43Yes, thank you very much.
00:20:44Your team is a chair of the Mung-경-jin.
00:20:47See you, sir.
00:20:49This is a long time.
00:20:50Please, thank you.
00:20:54Please, thank you.
00:20:55Please, thank you.
00:20:56Please, thank you.
00:20:58Thank you, Mr. J.
00:20:59Mr. J., Mr. J., thank you.
00:21:00Thank you, Mr. J., thank you.
00:21:02Thank you very much, Mr. J., Mr. J.
00:21:05Please, Mr. J., Mr. J., Mr. J., Mr. J.
00:21:12Yes, I'm sorry.
00:21:14I'm sorry.
00:21:16What? What was the name of the guy?
00:21:18Yeah, I'm sorry.
00:21:20So, I'm sorry.
00:21:21Hey, I'm so excited.
00:21:24Hi, I'm sorry.
00:21:27Oh, I'm sorry.
00:21:29I'm sorry.
00:21:30Okay, I'm sorry.
00:21:30I'm sorry.
00:21:31I'm sorry.
00:21:34Yes.
00:21:42Hello, I'm the KAMSAL team of the KUJIJUN.
00:21:48KUJIJUN.
00:22:04Now, KUJIJUN.
00:22:05Now, I'll go.
00:22:16I'm sorry, I'm sorry.
00:22:19No problem.
00:22:21Give me a problem.
00:22:24It's a time to get a report.
00:22:29It's a time to get a report.
00:22:35Yes, sir.
00:23:00Are you saying that?
00:23:03...
00:23:04...
00:23:06...
00:23:07...
00:23:19...
00:23:20It's not a joke, Mr. President.
00:23:22It's not a joke, Mr. President.
00:23:35If you don't want to go, you don't want to go.
00:23:40Why don't you put it on the floor?
00:23:43Why don't you put it on the floor?
00:23:44Why don't you put it on the floor?
00:23:46Why did he get on the floor?
00:23:54Why aren't there?
00:23:56Anee, I don't want to talk to him now.
00:24:15When you stop it off, have a few years before.
00:24:16I'm sorry.
00:24:33There are no other things.
00:24:37I'm going to make this one for my own.
00:24:40I'm going to make this one for my own computer.
00:24:43I'm going to make this one for my own.
00:24:45Let's go.
00:24:45Let's go!
00:25:152팀 하진호 과장.
00:25:273시간에 주라기 공헌 됐네.
00:25:30야, 이 와중에 일이 잡히냐?
00:25:33뭐, 주 실장이 틀린 말 한 거 없던데.
00:25:36특진하는 사람들끼리 통하는 게 있나 보지?
00:25:38주인와도 특진 세 번 했다던데?
00:25:42야, 너 해무제약을 또 나가게?
00:25:45너 뭐 김장단 그런 거 있지?
00:25:48뭔데?
00:25:48제약이 뭐 구린 거 있는데?
00:25:51이거 내가 맛있게 잘 익으면 그때 말해줄게.
00:25:57으이, 특진충들.
00:25:58진짜.
00:26:09야, 이거 하 과장님 물 한 잔 주세요.
00:26:11아, 예.
00:26:15쓰레기야.
00:26:16아니야, 아니야.
00:26:28감사 1팀 노기준 대리.
00:26:31네.
00:26:39면담은 3분 안에 끊겠습니다.
00:26:42네.
00:26:43효율적인 회의 문화 적극 찬성합니다.
00:26:46자, 노기준 대리.
00:26:49아주 평가가 좋네요.
00:26:51입사 이후로 쭉 고가 S만 받았고.
00:26:53운이 좋았습니다.
00:26:55아, 운빨이었구나.
00:26:59주요 계열사 굵직굵직한 사건들만 담당했고.
00:27:03어, 큰일 많이 하셨네.
00:27:05예, 운이.
00:27:07따르도록 열심히 했습니다.
00:27:10오케이.
00:27:11노 대리는 포지션을 좀 조정하죠.
00:27:13특진?
00:27:14벌써?
00:27:17아, 그래도 아직 인사 시즌은 아닌데.
00:27:19상관없어요.
00:27:21예, 실장님 뜻이 전 그러시다면 저도 감사하게.
00:27:23감사 3팀으로 이동하세요.
00:27:25네?
00:27:263팀이요?
00:27:273팀에서 노 대리가 PM 업무를 담당합니다.
00:27:29우리 감사실에서 PM이면.
00:27:31풍기 문란.
00:27:32풍기의 P, 문란의 M.
00:27:34뭐, 대부분 상의 불륜이죠.
00:27:37저보고 불륜 담당을 하라고요?
00:27:40네.
00:27:44자, 그럼.
00:27:46오늘부터.
00:27:471일.
00:27:56실장님.
00:27:57제가 4팀 그것도 불륜 담당이라뇨.
00:27:59저 납득이 안 됩니다.
00:28:01맹화에 노대를 납득시켜야 되죠.
00:28:03근데 인사코들 행사한 것뿐인데.
00:28:05예, 그쵸.
00:28:06근데 실장님도 인정하셨잖아요.
00:28:08저 실적 평가 다 좋다고.
00:28:09응.
00:28:11잘했어요.
00:28:15우리 팀.
00:28:16좀 더 숙성되고 말씀드리려고 했는데 1팀에서 김장중인 그러니까 제가 중요하게 진행 중이던 계열사 감사권이 있습니다.
00:28:24저 그거 마무리하게 해 주십시오.
00:28:25부서 클라우드에 자료 정리해 두세요.
00:28:27보고 인수인계 조치할 테니까.
00:28:28그게 로직이 좀 복잡하고 핵심 의원들이 관계된 사안이라 굉장히 서를하게 업로치해야 되는 건입니다.
00:28:35결과 낼 사람?
00:28:39저밖에 없습니다.
00:29:01URED
00:29:02It's really nice.
00:29:03I know, what's it like?
00:29:07Gay-speaking people.
00:29:08I can't believe it.
00:29:09I'm going to go to the hospital, no other thing.
00:29:12Have you heard about it?
00:29:13No other thing!
00:29:19Did you try to find the situation on my side?
00:29:23What if it was money without any other people?
00:29:26What do you think you've done?
00:29:27You've done this before?
00:29:29How do you think you've done this before?
00:29:33Or how do you think he's done this before?
00:29:35How do you think he could put him on?
00:29:39You're not going to tell him?
00:29:43I'm so sorry.
00:29:45But the reason for that is, I don't want to talk about it.
00:29:50Why should I say that?
00:29:53If you don't want to talk about it you won't be done.
00:29:57That's why.
00:29:58That's why.
00:29:59That's why you're the manager.
00:30:11You're the manager.
00:30:13You're the manager.
00:30:14How did you get out of here?
00:30:15You were the manager.
00:30:21It's about 3 teams.
00:30:24It's about 3 teams.
00:30:26That's how we got here.
00:30:27No, it's okay.
00:30:29We are good at the 3 Team.
00:30:30We are good at the 3 Team.
00:30:32I'll do it.
00:30:36Good at all.
00:30:38Good at all.
00:30:39Let's see our Master's case.
00:30:49We are here, let's see our next year.
00:30:51Are you married?
00:30:54Have you ever been married?
00:30:55Have you ever been married?
00:30:55Did you have any?
00:30:56I've been married since.
00:30:59I don't know what to do now.
00:31:02Welcome kit.
00:31:05Let's see.
00:31:06Do you have to see?
00:31:07The team is responsible for the team.
00:31:09It's the same thing.
00:31:12I'm going to have a pen.
00:31:14I've got two pieces of pen.
00:31:15I've got one more.
00:31:17I've got one more.
00:31:18You can use it and you can use it to sign and go.
00:31:22If you're a big company like this, you can't get it.
00:31:25You can't get it.
00:31:28You can't get it.
00:31:30I'm just going to get the battery.
00:31:32You can get it together.
00:31:33You can get it from AA and AA.
00:31:38You can get it from the house.
00:31:43Yeah, really.
00:31:44Wait a minute.
00:31:47I'll be honest with you.
00:31:49And if you don't know anything about it,
00:31:51please tell me.
00:31:52You're the one who's called 백현규.
00:31:54He's called 백혈구라고.
00:31:56And before I go,
00:31:58I'm going to put a seat in my seat.
00:32:00Oh, so?
00:32:11Why?
00:32:11You're the one who's the president of the United States.
00:32:13I'm the president of the United States.
00:32:18Hello, my boss.
00:32:21My boss, Mr. Yuki.
00:32:23Mr. Yuki.
00:32:24Mr. Yuki.
00:32:25Mr. Yuki.
00:32:26Mr. Yuki.
00:32:26Mr. Yuki.
00:32:27Mr. Yuki.
00:32:29Mr. Yuki.
00:32:37Mr. Yuki.
00:32:39Okay...
00:32:41I'm gonna...
00:32:43I'm gonna...
00:32:44I'm gonna do this for you people.
00:32:47I'm gonna do this for you.
00:33:09And then...
00:33:12Oh!
00:33:13It's all done!
00:33:19This guy is too late.
00:33:23Um...
00:33:49Yeah, let's go.
00:33:52Okay.
00:33:52What are you doing?
00:33:53Okay.
00:33:53I'm talking about it.
00:33:54I'm asking you.
00:33:56I'm asking you.
00:33:57Well, it's at the same time, I'm asking you to get to the organization.
00:33:59It's not me.
00:34:00I'm asking you to get to the organization.
00:34:01I'll come back.
00:34:02I'm gonna go for a while.
00:34:07Hey, my ex-husband.
00:34:07Oh, my ex-husband, huh?
00:34:09Ah, what I want to talk about?
00:34:12Oh, you're out of my ex-husband.
00:34:15Oh, I'm sorry.
00:34:16It's too late.
00:34:16Hello, my ex-husband.
00:34:18That's me, my ex-husband.
00:34:21Hey, my ex-husband.
00:34:25Oh, I'm so sorry.
00:34:27Oh, I'm so sorry.
00:34:28I can't get back anymore, but I can't get back anymore.
00:34:32I'll take you back, I'll take you back.
00:34:35No, don't get back.
00:34:50What is this time for you?
00:34:53I'm going to give you a little bit more than that.
00:34:59What's wrong with you?
00:35:03What's wrong with you?
00:35:04I don't know.
00:35:17There's a lot here.
00:35:21I'm going to get a lot of information.
00:35:23I'm going to get a lot of information.
00:35:25I'm going to get a lot of information.
00:35:27Okay.
00:35:29Yes.
00:35:40Yes.
00:35:41Yes.
00:35:42No, I'm not.
00:35:44Hello.
00:35:46I'm not a bit worried about the team.
00:35:50We're going to get a lot of information about the team.
00:35:52We're going to get a lot of information.
00:35:53You're going to get a lot of information.
00:35:56No, the team is in the office.
00:35:59You're going to get a lot of information.
00:36:00It's just a little secret.
00:36:02Oh my God!
00:36:05We don't need anything forburner.
00:36:06Sounds like-
00:36:07Oh,emen
00:36:10basically people they eat for meal. Yeah,
00:36:27yourer
00:36:28Why is the cop that was just a advisors?
00:36:33You do?
00:36:34No, I'm kidding.
00:36:35You're like an idiot.
00:36:37You are an idiot.
00:36:39Yes.
00:36:40What's that?
00:36:43What's this book?
00:36:44What's this book?
00:36:45There's nothing to the director of this guy.
00:36:47You're an idiot.
00:36:49What's this book?
00:36:55What's this book?
00:36:57What is this?
00:36:57Hey, what is this?
00:36:57What is this?
00:36:58It's a fake thing!
00:37:01What is this?
00:37:03What is this?
00:37:31I don't know.
00:37:34I don't know.
00:37:38I don't know.
00:37:39I don't know.
00:37:52Okay.
00:37:54Okay.
00:37:56Okay.
00:37:59Let me go.
00:38:04I'm sorry.
00:38:09Okay.
00:38:16I'm sorry.
00:38:19Just a little better?
00:38:22I'll be able to sleep.
00:38:26Good job.
00:38:27It's okay for you to stay up to your house.
00:38:27It's okay for you to stay up to your house.
00:38:28This is a very important thing.
00:38:39I really like how you do this.
00:38:40Well, we'll talk about it.
00:38:48Thank you very much.
00:39:11얼굴 진짜 좋아지셨다.
00:39:13인사실 할만한가 봐요.
00:39:17두 분 아주 가까워 보이시네요.
00:39:21보기 좋습니다.
00:39:22역시 이번 인사는 그야말로 신의 한수입니다.
00:39:26이 감사실로 말할 것 같으면 여기 우리 부회장님과 우리 회장님의 이 칼 아니겠습니까?
00:39:34주실장님 같은 분이 아주 잘 어울리죠.
00:39:37어머 어떻게 하셨어요?
00:39:41제가 한 칼질하는 거?
00:39:46주실장님이 위트가 남다르죠.
00:39:49적응되면 제법 재미있습니다.
00:39:53오랜만에 서울 공기 마셔보니까 어때요?
00:39:55공기가 다 거기서 거기죠 뭐.
00:39:57미세먼지가 좀 심해진 것 같기도 하고.
00:39:59그래서 후회돼요?
00:40:04돌아온 거?
00:40:14후회한다면 돌아갈 수 있는 겁니까?
00:40:34음...
00:40:35에이.
00:40:36추간 좀 이렇게.
00:40:38어디 가서 전약이라도 같지?
00:40:39I'm still going to find a lot of work
00:40:44Then we'll put a little bit on the side
00:40:45Hey
00:40:49We're going to go
00:40:51I'm going to go to the house
00:40:53I'm going to go to the wife
00:40:55Anyway, we're going to go to the house
00:40:57You're a good guy
00:40:58How are you?
00:41:02I'm going to go to the house
00:41:03I'm going to go to the house
00:41:07I'm going to check it out.
00:41:37Okay.
00:42:09.
00:42:09.
00:42:26Why 연락이 안 돼?
00:42:28.
00:42:28.
00:42:29.
00:42:29.
00:42:40Oh, it's so good.
00:42:47Oh!
00:42:48I know.
00:42:51I'm sorry.
00:42:51So, we're...
00:42:52What's the name of Kumbi?
00:42:54So, and...
00:42:56So, what's the name of Kumbi?
00:42:57And so...
00:43:00This brand-on-one-chip is our pet food.
00:43:03You know what?
00:43:04Yes.
00:43:04Do you want to have a synergy?
00:43:07I'll do it.
00:43:08I'll do it.
00:43:08I'll do it.
00:43:09I'll do it!
00:43:10I'll do it!
00:43:11I'll do it!
00:43:13I'll do it!
00:43:35I'll do it.
00:43:39I'll do it.
00:43:52I'll do it.
00:43:55I'll do it.
00:43:56I'll do it.
00:43:58I'll do it.
00:43:59You're wrong!
00:44:05Please.
00:44:13Please.
00:44:24Please.
00:44:25Please, please.
00:45:15Come on, let's go.
00:45:17The door open!
00:45:17The door open!
00:45:19The door open!
00:45:19Let's go.
00:45:22Hey, what?
00:45:24What?
00:45:27What?
00:45:56Now I'm going to go to the hospital.
00:46:02Now I'm going to go to the hospital.
00:46:02Why didn't you go to the hospital?
00:46:05It was a different person.
00:46:50오
00:46:56세상에 영원한 서열이란 없다
00:47:01그래서
00:47:04높은 곳에 있을수록 불안은 커진다
00:47:34I don't know what to do.
00:47:35You're over there.
00:47:37What are you going to do?
00:47:38Are you going to take a break?
00:47:40What?
00:47:41What's that?
00:47:41You are going to go to bed!
00:47:42I'm going to be there!
00:47:46I'm going to work with you, but I'm not going to be able to get you.
00:47:51I'm going to get you.
00:47:51Right, when you're in prison, you can't be able to understand what you're doing.
00:47:56Then you're going to get to, you're really.
00:48:03I'm sorry.
00:48:07I'm sorry.
00:48:08If you're a person who's living in a way,
00:48:10you can win.
00:48:39He doesn't care if he don't.
00:48:40결국 서열을 지킨다는 건
00:48:43살아남는 것이다.
00:48:52아니, 저 친구가 왜 탈락이야? 왜?
00:48:55The way!
00:48:56The way!
00:48:58I get it all.
00:49:00Why?
00:49:05Why?
00:49:07Why?!
00:49:50There are no terms.
00:49:51My district attorney is-
00:49:53I'm going to get a new report.
00:49:55I'm going to get a new report.
00:49:55I'm going to get a new report.
00:49:55Just because it's so good.
00:49:57You can wait for him to wait for him.
00:50:02My husband is blowing the wind.
00:50:08Oh, well...
00:50:09He gave his boyfriend a little bit, so he gave him a new feeling.
00:50:16What's your feeling?
00:50:20What's your feeling?
00:50:21You have to bring the candle down.
00:50:23What do you mean I'm going to give you something about that?
00:50:29I'm going to tell you about you, who makes it nice to me.
00:50:31I'm going to give you a thumbs up.
00:50:35That's why my children showed up.
00:50:36And she didn't care about that.
00:50:37I'll take that back.
00:50:39She went to an hour and a half.
00:50:44She looked like the other two.
00:50:46We just talked about it.
00:50:48The hotel is still working.
00:50:48And after the night, she had a call to get a call.
00:50:51And there's a sign.
00:51:00It's a lot of hair.
00:51:09My husband was on the other side, but he was on the other side of the girl's hair. It's not
00:51:13fair to me.
00:51:15Your attorney, are you going to be a sign?
00:51:18Yes, we'll be able to review the results.
00:51:22Yes.
00:51:28The attorney says, you have to write a report.
00:51:33The attorney says, and the attorney says, and the attorney says.
00:51:35Why?
00:51:36Let's check it out.
00:51:37Go ahead.
00:51:40What do you want to do?
00:51:42You can't check it out?
00:51:46Really?
00:51:55Right.
00:51:56Mr. Chairman, you were so busy.
00:51:59Mr. Chairman, you didn't have any contact.
00:52:02Mr. Chairman, you didn't have any contact.
00:52:05Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman,
00:52:12Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman,
00:52:21Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman,
00:52:24Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman,
00:52:26Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman,
00:52:27Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman
00:52:38That's how you've been.
00:52:40There's nothing to do with the rules.
00:52:43You can't see anything at all.
00:52:47We've got to see it.
00:52:47It's just like a group.
00:52:49You're not talking with us.
00:52:53The water is over here.
00:52:53There's a lot of pressure and pressure, but it's a huge amount of pressure.
00:52:56That's what I've seen since the last year.
00:53:04It was about an inch-of-air room.
00:53:08Do you remember that?
00:53:13Do you remember that?
00:53:14Yes, I remember that.
00:53:19Yeah.
00:53:22Oh!
00:53:22Yes.
00:53:25Yes.
00:53:25Yes.
00:53:26Yes.
00:53:26Yes.
00:53:26Then, in the end of the day, we had a common job.
00:53:28Theiuunus during the day.
00:53:29Theiunus from front of the guy.
00:53:30Theiunus' last?
00:53:31Yeah.
00:53:32Everly, you can stop here.
00:53:35You can stop here and keep it here.
00:53:36It's a different issue and this will be something like this.
00:53:55Theiunus
00:53:56That's when your number is going to get ready to get down, you know what to be.
00:54:05Look at me!
00:54:06It looks like your number is very famous.
00:54:07Hey, my name is Kishani?
00:54:09Guys!
00:54:12Kishani?
00:54:14Shani?
00:54:16We can eat them alone?
00:54:18If you don't have a steak, he's a spicy steak.
00:54:24I'm so happy that it's not me!
00:54:25How long?
00:54:31Yes.
00:54:32I'm the wife of the 손.
00:54:34Can you see your hair?
00:54:36I'm going to send you a mail.
00:54:38I'm going to do a lot of work.
00:54:40I'll stay here for a second.
00:54:40Yes, sir.
00:54:54Yes.
00:54:55Yes.
00:54:56Yes.
00:54:57You know, working together.
00:55:00Your brother, I know.
00:55:03You know, there's no way to go.
00:55:06You know, your brother, I think.
00:55:07You know, my brother told me when he told me.
00:55:08You know, your brother told me.
00:55:09Your brother told you.
00:55:10It was right, Mr. Evgeny.
00:55:15You know, your brother told me.
00:55:18What's he doing now?
00:55:20You're not a person, sir.
00:55:23You're not a person.
00:55:24You're not a person.
00:55:26What's the person you can watch?
00:55:27You're a person who has a witness.
00:55:27I will go for it.
00:55:31That's it.
00:55:33I'm a person who's a person who knows the truth.
00:55:46I have a person who knows what I've been doing.
00:55:48I'm a person who knows how it works.
00:55:51Yeah, thank you.
00:56:07You guys are in the theater room, so I got to go.
00:56:10Right now, my mom's email had to come back.
00:57:06너라도 활짝 피어라, 이 팍팍한 사무실에서.
00:57:21너라도 도와줘요.
00:57:33어머, 노대리.
00:57:35지금 퇴근해요.
00:57:41손명수 차장권 보고서 봤어요.
00:57:43정말 그게 다예요.
00:57:45불륜념이 없는 거 확실하냐고요.
00:57:47아니요.
00:57:50어떻게 확신하겠습니까?
00:57:51두 사람만의 일을.
00:57:53뚜렷한 증거도 없고 다른 정황을 확인한 바로는 그렇다는 거죠.
00:57:59허튼 말 안 하는 건 마음에 드는데.
00:58:01졸만의 일인 만큼 확인을 더 해봐야 되지 않을까?
00:58:08안녕하세요.
00:58:10어머, 식품 브랜드 팀이죠?
00:58:11네.
00:58:12야근하나 보다.
00:58:13고생 많아.
00:58:17근데 손 차장이랑 정 차장은 안 보이네요.
00:58:20두 분은 PT 준비 중이세요.
00:58:22저희는 저녁 먹고 오려고요.
00:58:24그래요?
00:58:25어떻게 저희 팀원들을 다 아세요?
00:58:28역시 소문대로 준우님이세요.
00:58:30준우님?
00:58:31모든 일을 다 보고 계시고 다 알고 계신다고요.
00:58:34오, 그런 말 들을 해요?
00:58:36오, 말도 안 돼.
00:58:38준우님.
00:58:39우리 브랜드 팀이 아주 중요한 일을 하고 있다는 건 알죠.
00:58:43오케이.
00:58:44이렇게 늦게까지 고생하시는데 이 준우님이 비싸고 맛있는 거 쏘겠습니다.
00:58:49역시 준우님.
00:58:52팀원들끼리 다 같이 먹게 배달로 싸줄 테니까 다시 올라가들 계세요.
00:58:56감사합니다.
00:59:04고생해요.
00:59:05감사합니다.
00:59:07고생해요.
00:59:07고생해요.
00:59:09고생해요.
00:59:11고생해요.
00:59:12노 대리 보고서 다시 써야겠다.
00:59:14네?
00:59:15아우, 나 진짜 준우님인가 봐.
00:59:17별명 잘 졌어.
00:59:25다시 한번 합 좀 맞춰볼까?
00:59:29네, 차장님.
00:59:29네, 차장님.
00:59:34근데.
00:59:41어떤 화?
00:59:49이런 거?
01:00:12아니, 그게 무슨 말씀이세요? 보고서를 다시 쓰라니.
01:00:15내일이면 알 거예요.
01:00:17아니다.
01:00:18오늘 할 수도 있으려나?
01:00:20아니다.
01:00:34Oh, my God.
01:00:52Oh, my God.
01:01:05Oh, my God.
01:01:07Oh, my God.
01:01:07괜찮으세요?
01:01:09노드리야말로?
01:01:10아, 뭐야?
01:01:18아우, 씨.
01:01:25하...
01:01:33사, 사모님.
01:01:49뭐?
01:01:51의보증?
01:01:53하...
01:01:54하...
01:01:56하...
01:01:58하...
01:01:59하...
01:02:00미친 거 내가 아니라 그녀놀드리때문.
01:02:02하아!
01:02:05아이!
01:02:06아,
01:02:07너 죽여버린다.
01:02:12하아!
01:02:14하아!
01:02:15하,
01:02:18Let's go.
01:02:48Let's go.
01:03:20Let's go.
01:03:23Let's go.
01:03:24Let's go.
01:03:25Let's go.
01:03:27Let's go.
01:03:28Let's go.
01:03:29Let's go.
01:03:29Let's go.
01:03:36Let's go.
01:04:02Let's go.
Comments