Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
I Dol I - Episode 4

Category

📺
TV
Transcript
00:00:22The last song
00:00:35.
00:00:35.
00:00:35.
00:00:35.
00:00:35.
00:00:35.
00:00:35.
00:00:35.
00:00:35The artist's name is a big fan.
00:00:45I'm going to give you a little bit more...
00:00:46I'm gonna give you a little bit more...
00:00:49I'm gonna give you a little bit more...
00:00:51I'm gonna go...
00:00:52I'm gonna go...
00:00:57The next one is the gold boys' like pink-bitten.
00:01:02The next one is the pink-bitten.
00:01:04This has been a long time for theспombination of the hospital.
00:01:06The doctor doesn't have a chance to leave a hospital, so he's still a problem.
00:01:12I must go to the hospital.
00:01:15The hospital has to do this.
00:01:21I don't have to worry about the hospital.
00:01:22I think it's a pretty good hospital.
00:01:28There is a hospital that has been a hospital.
00:01:32It's been a long time now.
00:01:45The food was so hard.
00:01:49You ate it?
00:01:51I ate it in the morning.
00:01:54I ate it later.
00:01:55Yes?
00:01:57Yes?
00:01:57The fallout of the parents.
00:02:23Like he's not.
00:02:25You can get the date home.
00:02:26Let's take a look.
00:02:27Let's take a look.
00:02:30The gold bocons' signed said that she was supposed to be close to the world.
00:02:34She's a good friend.
00:02:38She's a good friend.
00:02:42She's white.
00:02:42She's a great friend.
00:02:44It's an old man.
00:02:48It's just a good friend.
00:02:50She's a good friend.
00:03:15I'm sorry.
00:03:17I'm sorry.
00:03:21I'll go.
00:06:37What?
00:06:44What?
00:07:58We're right back.
00:08:42We're right back.
00:09:11We're right back.
00:09:33We're right back.
00:09:44We're right back.
00:09:52We're right back.
00:09:57We're right back.
00:09:59We're right back.
00:10:23We're right back.
00:10:34We're right back.
00:10:39We're right back.
00:10:45We're right back.
00:10:52We're right back.
00:11:05We're right back.
00:11:16We're right back.
00:11:18We're right back.
00:11:20We're right back.
00:11:21We're right back.
00:11:23We're right back.
00:11:31We're right back.
00:11:32We're right back.
00:11:34We're right back.
00:11:38We're right back.
00:11:39We're right back.
00:11:41We're right back.
00:11:46We're right back.
00:11:53We're right back.
00:11:56We're right back.
00:11:58We're right back.
00:12:00We're right back.
00:12:01We're right back.
00:12:05We're right back.
00:12:06We're right back.
00:12:07We're right back.
00:12:07We're right back.
00:12:07We're right back.
00:12:08We're right back.
00:12:08We're right back.
00:12:09We're right back.
00:12:10We're right back.
00:12:10We're right back.
00:12:11We're right back.
00:12:12We're right back.
00:12:12We're right back.
00:12:12We're right back.
00:12:14Oh.
00:12:15Are you still in the hospital?
00:12:17Oh, why?
00:12:18What?
00:12:19Do you have an eye right away?
00:12:20Hey!
00:12:22You see me taking care of you guys?
00:12:28What are you talking about?
00:12:30Are you in hospital?
00:12:30I'll pop up!
00:12:31You were sick of him!
00:12:37You've been there, you have a lot of time.
00:12:41You're in hospital.
00:12:42He's just like you're going to break up.
00:12:44Just go out, and just go out.
00:12:47I know!
00:12:49I've seen you.
00:12:50You didn't know when he was doing it.
00:12:52Yeah?
00:12:53Let's go.
00:12:54Let's go.
00:12:54Why did we do it?
00:12:55I don't know.
00:12:55Why did we do it?
00:12:56I don't know.
00:13:07Why did I do it?
00:13:09Why did I do it?
00:13:10You can't wait.
00:13:14He was.
00:13:16He was.
00:13:16He was just when he was a chance to ht.
00:13:23He was.
00:13:23Shi't even.
00:13:23He was one, you know what?
00:13:24He was doing it every time.
00:13:24Have you got so much.
00:13:26Yes.
00:13:26Ham, was there?
00:13:35You were talking to me now?
00:13:35Well, he started coming.
00:13:59I can't believe it.
00:14:00Right, it was just that time.
00:14:09I knew that it was a lot of time.
00:14:12When I was freaking out on stage,
00:14:12I was a husband because of my life.
00:14:20You want to hear me and hear me?
00:14:23I want to hear you, everyone.
00:14:23Golds, everyone!
00:14:25Thank you so much for joining us.
00:14:27We are gold.
00:14:28Golds, boys!
00:14:29Yes, good evening.
00:14:31Mike, you've heard me many songs you've heard about.
00:14:34I made it, but it's a song that I really like it.
00:14:41In fact, it's not my body, but my heart.
00:14:52To love a person.
00:15:04Hey, look at that.
00:15:07What's wrong with that?
00:15:08Well, once you go to the police station,
00:15:12I'm not sure.
00:15:13I'm not sure.
00:15:14I'm not sure.
00:15:20But, he's just a little bit...
00:15:24I don't know.
00:15:27It's not a person who has to be a person.
00:15:29I don't know.
00:15:30That's not me, you know?
00:15:31You don't know what to say about it.
00:15:34Well, you're he's a victim.
00:15:38You're the only one thing to me.
00:15:40If you're the country, you're the only one thing to you.
00:15:42I didn't really think that your country was going to starve to you.
00:15:46You're the only one thing to break.
00:15:50Joseph's being able to love the community.
00:15:52When you're the first person of this woman with the testosterone,
00:15:54you're the only one thing to fight.
00:15:54I should not be in love with my baby.
00:15:56I'll be in love with you, too.
00:15:58I'm in love with my kids.
00:16:06But…
00:16:08I'm not.
00:16:11In 2022, 7.16.
00:16:13I'm not going to be in love with you.
00:16:21I'm not gonna be in love with you.
00:16:25It's my heart.
00:16:26I'm going to doubt it.
00:16:36It's my heart.
00:16:37But then I was worried about it.
00:16:39I was tired.
00:16:42I'm sorry.
00:16:47Will you get me back to me?
00:16:47You will be worried about me.
00:16:57I can't believe you.
00:16:59What the hell is the feeling that you can't give away from me?
00:17:02No, no, no, no, no, no, no, no.
00:17:49네.
00:17:51지금 혜주랑 같이 있어?
00:17:52아까 댁에 모셔다드렸어요.
00:17:54도래식 씨는 지금 어디예요?
00:17:56방금 기사가 하나 떴어.
00:17:57나랑 혜주가.
00:17:58봤어요.
00:17:59안 그래도 지금.
00:18:00그 기사 지금 당장 내리게 해야 돼.
00:18:01뭐...
00:18:02법적으로 막을 수 있는 방법 없나?
00:18:04언론사의 정정 보도를 요청할 수는 있지만 그건 절차가 좀 필요해요.
00:18:07일단 제가 방도를 알아볼 테니까.
00:18:09지금 절차 그런 거 따질 시간이 없어.
00:18:11그러니까 법적으로 기사를 막을 수 있는 방법이 없다는 거잖아.
00:18:14알겠어.
00:18:15네?
00:18:17알겠다니 뭘...
00:18:28예술 씨.
00:18:29지금 이 기사 보도한 언론사 어디 있는지 알아보고 나한테 연락 줘요.
00:18:32최대한 빨리요.
00:18:33네.
00:18:37이거 홍혜주 그 사람 맞지?
00:18:40아니, 뭐냐 이거?
00:18:42아니, 우리 처지가 왜 여기...
00:18:43맞네.
00:18:44뭐가?
00:18:46기욱아.
00:18:47너 다 알고 그런 거냐?
00:18:49아니, 내가 뭘!
00:18:50홍혜장님 성품에 직접 선자리를 주선하셨다는 게 이상하잖아.
00:18:54그치?
00:18:54실은 네 처지가 날 만나게 달라고 부탁했던 건데.
00:18:57그치?
00:18:59어.
00:19:00응?
00:19:00네가 무슨 짓을 한 줄 알아?
00:19:03사건과 깊숙하게 관련된 자와 담당 검사를 사적으로 만나게 한 거야.
00:19:07아주 의도적으로.
00:19:09야, 너 사건에 관련됐다니...
00:19:10네 처지 홍혜주가!
00:19:14도라이기 살인사건에 깊숙하게 연루돼 있다고.
00:19:17어?
00:19:18나 이번 일 절대 자시하지 않을 거다.
00:19:21이 대한민국 검사를 물러본 죄에 단단히 물을 테니까 넌 그런 줄 알고 있어.
00:19:29야, 야! 야! 야!
00:19:31너 그 무슨 말이야?
00:19:32야! 야!
00:19:52야!
00:19:55야!
00:19:58야!
00:20:01야!
00:20:02I get it.
00:20:04I don't think that's what he said.
00:20:05That's not the fact that he's doing an obliteracy.
00:20:09That's your payback.
00:20:12What do you think so dumb in the case?
00:20:14It's just like a hypocrisy.
00:20:15That's what I'm saying.
00:20:19What do you think?
00:20:20What do you think about it?
00:20:23Whatever you want.
00:20:25I'm not hips to you myself.
00:20:28But then you don't have to be back here.
00:20:32There's a guy who's over there who's over there.
00:20:33He's over there.
00:20:35He's over there, who's over there.
00:20:37He's over there too?
00:20:43How many people have over here?
00:20:46He's over there.
00:20:52His friend, you're over there,
00:20:56you're over there?
00:21:10Do you want to see him?
00:21:12We'll never know him.
00:21:14He wanted him to have a better way.
00:21:16He gave him the way to do a good effort and for his mom and mother.
00:21:21That's a fucking story.
00:21:22Then who's talking to him?
00:21:24How'd you say this?
00:21:25It was a more than you ever told me.
00:21:27He had a lot of money.
00:21:29You're welcome to this time.
00:21:29I'm grateful to you, Mr. Hew.
00:21:33Having told you that you are old, she's having a job of helping me with them.
00:21:38They don't want to do a job without you.
00:21:45You'll never understand any other time.
00:21:50It's been a crime that you hear from the police.
00:21:52You get a serious crime.
00:21:58At the time, you'll be fine.
00:22:00What you're doing?
00:22:00I'm a drug worker.
00:22:01That's my car for you.
00:22:01You don't know if I could do anything else.
00:22:07What can I do about you?
00:22:08You understood?
00:22:10I'm a crime worker.
00:22:12If you want me to move it you'll.
00:22:13You want to stop.
00:22:17You don't want to.
00:22:18Or you can't just talk to him?
00:22:19No, I can't!
00:22:20You're not going to lie!
00:22:21I'm going to lie!
00:22:22What about you?
00:22:22He's the man in a long time.
00:22:28He's from the front office.
00:22:31He has a shop, a shop, a car,
00:22:32and a dog's owner.
00:22:34He's up to the bathroom.
00:22:37You're in a right position.
00:22:39You're in a right position.
00:22:40You're in a right position.
00:22:41.
00:22:41.
00:22:41.
00:22:41You know, it's a joke you have to know a lot of things about.
00:22:44I am hiring a lot of men here, right?
00:22:54I can't believe that a woman is in the past.
00:22:57I can't believe that she can't hear that.
00:23:00It's important to know that she can't understand a rules like this.
00:23:08I don't know if the one person who is involved in the crime.
00:23:11And I'll ask you to ask my rights to your attorney.
00:23:26I'll be geralized to you.
00:23:26Where did you go?
00:23:26You're looking for a piece of stuff in the box?
00:23:28The guy who was a criminal officer,
00:23:31And he was going to call him a guy.
00:23:34He was a judge.
00:23:37He was a judge for anything.
00:23:41He was a judge for anything.
00:23:43He was a judge.
00:23:44But he wasn't telling me.
00:23:46He was a judge for a crime.
00:23:47He was a judge for anything to do.
00:23:51Then he was a judge for anything?
00:23:52Why don't you think he was a judge for anything?
00:23:53I'm not kidding.
00:23:55I swear to the truth.
00:23:55It's not the truth.
00:23:56It's just what it's for.
00:23:58It's just what it's for.
00:24:03It's just what you guys got.
00:24:08I wish it was just my life.
00:24:10I don't want to go back.
00:24:13Why would I have a answer?
00:24:15I want to get here.
00:24:35I've always had everything I've had to hide and live in my life.
00:24:44It's been a long time for me.
00:24:46I'm sorry, Hsu.
00:24:50I'm sorry, Hsu.
00:24:51Okay, Hsu.
00:24:52Okay, Hsu.
00:24:53Now, Hsu.
00:24:54Now, Hsu, you're...
00:25:02Hsu.
00:25:03Hsu.
00:25:04Hsu.
00:25:07When did you get to Hsu?
00:25:10When did you get to Hsu?
00:25:12You were the only one.
00:25:12You didn't even have to go to Hsu, Hsu.
00:25:15I was thinking about Hsu.
00:25:15I didn't have to go for Hsu.
00:25:15I didn't have to go for Hsu.
00:25:16I didn't know what Hsu has already been here.
00:25:20You didn't have to go for Hsu.
00:25:27You did not have to go for Hsu.
00:25:28Hsu, you didn't have to go for Hsu.
00:25:28Do you have to go for Hsu?
00:25:32No, Hsu has called Hsu.
00:25:36Hsu.
00:25:36You're asking for it.
00:25:37I'm not a lot.
00:25:40He's so angry.
00:25:41I'm not a murderer.
00:25:43I'm not a murderer.
00:25:46I'm not a murderer.
00:25:47I'm not a murderer.
00:25:51I'm not a murderer.
00:26:00I'm a murderer.
00:26:05It was a time to get a job like that.
00:26:20Where did you go?
00:26:21No.
00:26:23I'll go.
00:26:32I'll go.
00:26:33I'll go.
00:26:34When I was still going.
00:26:37I thought I was going to go.
00:26:42I thought I was going to go to the end of the day.
00:26:50I was waiting for you to find out there.
00:26:53I'll wait for you.
00:26:59You were going to go to the end of the day.
00:27:09I'm going to give you 5 minutes.
00:27:10I'll give you 5 minutes.
00:27:13I'll give you 5 minutes.
00:27:145 minutes?
00:27:19We've been looking for a few years.
00:27:23But 5 minutes?
00:27:26You can't go with the phone.
00:27:28I want to know what you do.
00:27:31I want to know you.
00:27:46I want to know you.
00:27:47I want to know you.
00:27:48I was so sorry.
00:27:52I was so sorry for you, too.
00:28:02I didn't know that.
00:28:03I was so sorry for you.
00:28:05I was so sorry for you.
00:28:08It's not like that, but it's not like that, but it's not like that.
00:28:15It's like it's not like that.
00:28:20What?
00:28:23I've been a solo album for a while.
00:28:26I've got to work with you.
00:28:28I've got to work with you.
00:28:30I've got to work with you.
00:28:33Let's go.
00:28:50Ah, ah, ah, ah, ah.
00:29:22Ah, ah, ah.
00:29:50Ah, ah, ah, ah.
00:30:20Ah, ah, ah.
00:30:22미안해.
00:30:27네?
00:30:29숨기려고 했던 건 아니야.
00:30:31그냥 난.
00:30:34지켜주고 싶었던 거죠.
00:30:41그래서 일부러 그렇게 모질게 대했던 거잖아요.
00:30:44홍혜지 씨가 다치게 될까 봐 이 사건으로부터 최대한 멀리 떨어뜨려 놓으려고.
00:31:06나한테 혜준은.
00:31:21지켜주고 싶었지만 그러지 못했던 사람이야.
00:31:27그리고 이제 완전히 끝난 사이고.
00:31:30그래서 말하지 못했던 거야.
00:31:33괜히 말했다가 혜주가 잘못 엮이게 될까 봐.
00:31:44난 혜주가 더 이상 이 사건과 얽히지 않았으면 좋겠는데.
00:31:50도와줄 수 있지?
00:32:02블랙박스도 없다.
00:32:03주고받은 문자도 없다.
00:32:05자꾸 그렇게 버틸 거예요?
00:32:07그게 사실이니까요.
00:32:10저흰 그냥 친구로서 사적으로 만난 것뿐이에요.
00:32:14홍혜주 씨 몇 년 만에 사적으로 만난 친구를 차로 치려고 합니까?
00:32:26홍혜주 씨?
00:32:27두 번 안 묻습니다.
00:32:29범행 추정 시각에 도라역 씨와 만났던 걸 이미 다 알고 있어요.
00:32:34그날 두 사람 왜 만났던 겁니까?
00:32:38말씀드렸어요.
00:32:40그냥 친구로서.
00:32:42홍혜주 씨.
00:32:43그렇게 계속 알리바이를 입증 안 하시면.
00:32:46참고인이 아니라 피의자 신분으로 전환될 수도 있어요.
00:32:51혹시라도 법정에 서시게 되면 이 조서 내용이 상당히 불리하게 작용할 텐데.
00:32:56그런데요, 검사님.
00:33:00혹시 저분들은 아세요?
00:33:03우리 선본가.
00:33:09제 질문에만 대답하세요.
00:33:12답은 검사님이 하셔야죠.
00:33:17그날 왜 그러셨어요?
00:33:19저한테 수사기미를 술술 말씀하시고 라이기를 무작정 범인으로 모은 거 그거.
00:33:25피의사실 공표증가 뭔가 그런 거 아닌가요?
00:33:28지금 누구 앞에서 법을 운운하는 겁니까?
00:33:31라이기는 절대 범인이 아니에요.
00:33:33무작정 범인이라고 단정짓기 전에 라이기 주변 사람들 알리바이브도 정확히 살펴보시죠.
00:33:45뉴스 보니까 라이기 그룹 멤버들은 병원에 있었다고 보도되던데.
00:33:51아니거든요.
00:33:52네?
00:33:55그날 밤 제가 봤어요.
00:33:59라이기 집 근처에서 최재일을.
00:34:05왜 말하지 말라는 건데요.
00:34:10아니 이유를 말씀해 주셔야죠.
00:34:14그게 아니라 지금 대표님이.
00:34:25뭐야 너.
00:34:29형이야말로 뭐예요?
00:34:36뭐가?
00:34:38형.
00:34:39요즘 진짜 이상한 거 알아요?
00:34:41라이기 형이랑 우성이 형이랑 원래 사이 안 좋았다고 거짓말 치고.
00:34:45도대체 왜 그러는 건데요.
00:34:48누가 거짓말했다는 거야.
00:34:51거짓말하고 있는 건 내가 아니라 그 새끼야.
00:34:54네?
00:34:55병빈이 너는 하나도 모르잖아.
00:34:57그 새끼는.
00:35:05됐고.
00:35:08모르면 가만히나 있어.
00:35:10쥐새끼처럼 남의 말 훔쳐듣지 말고.
00:35:43배고프면 냉장고에서 뭐.
00:35:48뭐 하는 거예요?
00:35:50뭐 하긴.
00:35:52옷 갈아입지.
00:35:54내가 방에서 나올 때 녹화하라고 그랬지.
00:35:58언제 그런 말을 했어요?
00:36:00그리고 내가 내 집 내 방에서 나오는데 도대체 씨가 화장실으로 가서 갈아입으면 되잖아요.
00:36:06매번.
00:36:07귀찮게 어떻게 그래.
00:36:09근데 어디 가?
00:36:13홍해주 씨 도와달라면서요.
00:36:15방법을 찾아봐야죠.
00:36:17정말?
00:36:18정말 도와주는 거야?
00:36:20그럼 나도 도울게.
00:36:22됐어요.
00:36:24이거는 도라엑 씨가 할 수 있는 일이 아니고.
00:36:26이건 내 일이니까.
00:36:27내가 변호사니까.
00:36:31너무 기대는 하지 마요.
00:36:32그냥 알아놔 보겠다는 거니까.
00:36:35근데 저기.
00:36:39절대 의심이 가서 그런 거 아니고.
00:36:42맹변이 뭐든 숨기지 말라고 그래서.
00:36:45혹시나.
00:36:46그냥 말해주는 건데.
00:36:48아까 혜주가 그러는데.
00:36:51그날 헤어지고 가는 길에 제이를 봤을 때.
00:36:55최재희 씨를요?
00:36:56응.
00:36:57근데.
00:36:58제이는 그날 병원에 있었거든.
00:37:00뭔가 착오가 있는 거 같아서.
00:37:01아, 그렇다고 제 일을 의심하라는 건 절대 아니야.
00:37:06그냥 말해주는 거야.
00:37:11이제는 맹변한테 아무것도 숨기고 싶지 않거든.
00:37:19알겠어요.
00:37:20알아볼게요.
00:37:20Meowth.
00:37:36Liber Giode.
00:37:37
00:37:37봉사님.
00:37:48뭐고,
00:37:50I can't believe it.
00:38:05I can't believe it.
00:38:08I don't know what you're saying.
00:38:38I'm so sorry.
00:38:41I'm so sorry.
00:38:41I'm so sorry.
00:39:18I'm so sorry.
00:39:19또라이기는 범인이 아니다.
00:39:21절대.
00:39:42아, 왜 전화를 안 받아?
00:39:46응?
00:39:47아, 왜 전화를 안 받아요?
00:39:50뭐야, 표정이 왜 그래요?
00:39:53내가 보낸 문자 봤어요?
00:39:55택시기사 블랙박스 확보했는데 홍혜주가...
00:39:57알아.
00:39:58도라이를 차로 치료했다는 거.
00:40:00어떻게 알았어요?
00:40:02저게 웬술?
00:40:04도라이가한테 실수하면 안 된다고 입에도 안 되더니?
00:40:09하...
00:40:10사건 당일 홍혜주가 최지혜를 봤었대.
00:40:13최지혜는 병원에 있다고 진술했는데 아닌 것 같아.
00:40:16알리바이 좀 정확하게 알아봐줘.
00:40:18네.
00:40:19아, 근데 먼저 홍혜주랑 도라이프트 정리해야 되는 거 아니에요?
00:40:23응.
00:40:24정리해야지.
00:40:25네, 해야죠.
00:40:27근데 어떡해.
00:40:28방법이 없어요.
00:40:29아니, 있어.
00:40:31뭔데요?
00:40:32충재야.
00:40:35나 왜 이렇게 아프지?
00:40:36아파요?
00:40:37아휴, 맹변 요새 너무 무리한다 싶었다.
00:40:40기다리고 봐요.
00:40:41이거 어디 약이 있는데?
00:40:47아, 어디 봐요.
00:40:48열나나.
00:40:50마음이...
00:40:52마음이 아프다고.
00:40:57대체 무슨 일인데요?
00:40:59충재야, 난 말이야.
00:41:02라이기에 대해서는 모든 걸 다 한다고 생각했어.
00:41:05기분 좋을 때면 코끝을 찡긋하고 집중할 때는 입을 해 벌리고 긴장할 때는 귀를 막 살짝씩 움직이는 것까지 다 알았는데도 라이기가
00:41:22그렇게 힘들었었는지는 전혀 몰랐어.
00:41:29참...
00:41:30많이 아팠을 텐데.
00:41:33맹변이 아픈 건요?
00:41:35그건 괜찮고?
00:41:39맹변 기억나요?
00:41:41전에 맹변 회사가 골디 법률자문회사 됐다고 했을 때 왜 맹변이 담당 안 하고 다른 사람한테 줬냐고 했더니 맹변이 그랬잖아요.
00:41:49개인적으로 도라이기랑 가까워지고 싶지 않다고.
00:41:53그냥 무대 서는 걸 멀리서 바라만 보고 싶다고.
00:42:00그땐 그게 무슨 말인가 싶었는데 이번 일 겪고 나니까 좀 알겠더라고요.
00:42:07알면 알수록 가까워지면 가까워질수록 한꺼풀씩 벗겨질 때마다.
00:42:14인간은 늘 실망스러운 법이니까.
00:42:19실망한 게 아니야.
00:42:22너무 낯설어서 두려워진 거지.
00:42:30예전에는 내가 슬플 때나 기쁠 때나 라이기가 늘 내 곁에 있는 것 같았어.
00:42:37근데 정작 지금은 바로 곁에 있으면서도 너무 멀게 느껴져.
00:42:55아까 그 두 사람을 보는데 다른 세상 사람들 같더라.
00:43:10나는 절대로 다가갈 수 없는 세상에.
00:43:17차라리 내가 실망한 거였으면 좋겠어.
00:43:21차라리 내가 막 질투가 났으면 좋겠어.
00:43:25그런데 그마저도 안 돼, 나는.
00:43:32차라리 내가 날아가가 돼, 나는.
00:43:39차라리 내가 날아오를 가르친.
00:43:42차라리 내가 이리와는 사실.
00:43:45차라리 내가 그만나 어느 정도에 왔나는 사실,
00:43:45차라리 내가 일어나게 된다는 사실은 왜그러질 거예요?
00:43:46차라리 너는 지금
00:43:49차라리 내가 내 여행을 할 수 없는 일이로 그또 bakayım.
00:43:50차라리, 차라리 내가 자신을 할게 하는 일 vậy.
00:43:54차라리 내가 일어나서ving 한다.
00:44:48할 수만 있다면
00:44:51다시 되돌아가고 싶어.
00:44:57할 수만 있다면
00:44:59온 힘을 다해
00:45:02다시 멀어지고 싶어.
00:45:29절대로 닿지 않을 먼 곳에서
00:45:32환하게 웃는 나이기를
00:45:37마음껏 좋아하고 싶어.
00:45:44예전처럼.
00:45:46아멘
00:45:48아멘
00:45:48아멘
00:45:49아멘
00:45:49아멘
00:45:49아멘
00:45:52아멘
00:45:53아멘
00:45:55아멘
00:45:55아멘
00:45:55아멘
00:45:57아멘
00:45:58아멘
00:45:58아멘
00:45:58아멘
00:45:58아멘
00:46:14아멘
00:46:15아멘
00:46:15아멘
00:46:16아멘
00:46:17아멘
00:46:35Oh...
00:46:38Hang on.
00:46:42Hang on.
00:46:42Hang on.
00:46:50Why don't you go like this?
00:46:51Why don't you go like this?
00:47:01Leave it alone.
00:47:03I'll go and check it out.
00:47:04I'm going to take a look at him.
00:47:34I think it's a good thing to do with this brand.
00:47:36I don't know if I can't do it anymore.
00:47:38I don't know what to do with it.
00:47:40And this is where I got a lot of fun.
00:47:43It's a small tissue and a small tissue.
00:47:46It's a good set.
00:47:48And this is a German classic classic.
00:47:51And this is what I used to use.
00:47:54And this is a European Oco-Tex test.
00:47:58And this is a good product.
00:48:00And this is a good product.
00:48:03It's the skin of the skin.
00:48:03I actually see the hair off.
00:48:06Can you eat it?
00:48:09This is the omega-3.
00:48:10This is the omega-3.
00:48:11This is the omega-3.
00:48:12And this is thefin.
00:48:16And this is the omega-3.
00:48:18That's right.
00:48:20All right, we can go.
00:48:26I'll get it.
00:48:27The same thing in my hair?
00:48:28Oh, what a good thing.
00:48:31You're so upset about it.
00:48:33You're so upset about it.
00:48:35What's this?
00:48:35You have to have a deal with this.
00:48:37You know everything.
00:48:40My back, my home, my home.
00:48:42That's what I was trying to do.
00:48:4960%.
00:48:53I don't know.
00:49:25But if you look at me, I'm going to see you in the middle of the night, I'm going to
00:49:31see you in the middle of the night, I'm going to see you in the middle of the night.
00:49:49Oh, my God.
00:50:55네, 대표님 방금 메일 온 거 확인했습니다.
00:50:59네, 정말 감사합니다.
00:51:02네.
00:51:03네.
00:51:20조사받는 날이었어?
00:51:21그런 줄도 모르고 준비도 안 했는데.
00:51:24상관없어요.
00:51:25오늘은 기습이 전략이니까.
00:51:27응?
00:51:28가요.
00:51:29제대로 한 방 먹이러.
00:51:35소환을 요구한 적도 없는데 이렇게 대뜸 찾아오셨다?
00:51:40뭐, 조사도 조사지만 저희가 순서의 도움을 드릴 수 있을 것 같아서요.
00:51:48핑계가 아주 좋으시네요.
00:51:51자진 출두로 결백한 이미지를 보여주려는 뻔한 수인 거 내가 모를 줄 압니까?
00:51:56기소는 안 하고 차일 피해 시간만 질질 끌면서 이런저런 가설들만 내놓는 것도 빤한 수법이긴 마찬가지죠.
00:52:06사건 당일 도라익 씨와 홍의주 씨가 찍힌 블랙박스 영상입니다.
00:52:10보시면 아시겠지만 두 사람이 범행을 공모했다는 정황은 전혀 찍히지 않았어요.
00:52:15이건 우리 측도 확보한 자료입니다.
00:52:20정황이라는 건 어떻게 보느냐에 따라 전혀 달라지는 거고요.
00:52:25보셨으면 더더욱 잘 아시겠네.
00:52:27우리가 지극히 개인적이고 사적으로 만났다는 거.
00:52:30그건 좀 더 조사해봐야 알 수 있는 문제고요.
00:52:33증거를 은닉하기 위해서 만날 수도 있잖아요.
00:52:38하지만 이미 검사님도 아시지 않습니까?
00:52:42그게 불가능한 상황이었다는 거.
00:52:48소속사 대표 금보상 씨 통화 내역입니다.
00:52:51보시면 도라익 씨가 집으로 들어간 후 강우성 씨와 통화를 했던 기록이 있어요.
00:52:56이미 금보상 대표로부터 진술도 다 받아놨습니다.
00:53:00만약 검사님 말씀처럼 도라익 씨와 홍의주 씨가 증거를 은닉하기 위해서 만났다면
00:53:05현장에서 발견되지 않은 흉기와 강우성 씨 휴대폰을 가지고 만났겠죠.
00:53:10하지만 두 사람의 만남 이후에 강우성 씨가 금보상 씨와 통화를 했으니
00:53:14그때 강우성 씨가 살아있었다는 게 입증되는 겁니다.
00:53:17그러니 검사님의 지금 주장은 정황상 맞지 않는 주장이고요.
00:53:22수사라는 건 원래 다각도로 가능성을 열어두고 보는 겁니다.
00:53:27뭐 단순히 범행 시점과 엇갈린다고 해서 공모가 없었다고 단정 지울 순 없죠.
00:53:33두 사람이 강우성 일 죽일 계획을 세우기 위해서 사전에 만난 것일 수도 있는 거 아닙니까?
00:53:41그럼 검사님께서는 두 사람이 범행을 공모했다는 객관적인 증거를 제시하실 수 있습니까?
00:53:49그 물증을 확보하기 위해서 지금 조사하고 있는 거 아닙니까?
00:53:53홍해주 씨가 사건과 관련이 있을 수도 있으니까.
00:53:56있을 수도 있다.
00:53:58지금 그 추론만으로 아무런 증거도 정황도 없이 홍해주 씨를 소환해 6시간 이상 강도 높은 조사를 하셨다는 말씀이군요.
00:54:07뭐 수사 과정에서 필요하다고 판단되면?
00:54:10정당한 수사는 피의 사실에 대한 특정한 증거를 토대로 진행되는 것이지 객관적으로 입증된 증거도 없이 진행돼서는 안 되는 겁니다.
00:54:18그건 명백한 표적 수사니까요.
00:54:20뭐예요?
00:54:20검사님께서는 지금 도라익 씨를 유력한 용의자로 특정한 후 정황을 짜맞추기 위해 아무런 증거도 없이 홍해주 씨를 강압적으로 수사하셨다고 시인한 거나
00:54:29다름없어요.
00:54:31도라익 씨 법률 대리인으로서 강력히 촉구합니다.
00:54:34즉시 홍해주 씨에 대한 과도한 수사를 멈추세요.
00:54:37안 그러면 검찰 측이 정당한 증거도 없이 저희 의뢰인을 부당하게 수사하고 있다고 정식으로 고발하겠습니다.
00:54:44그래도 되겠습니까?
00:54:57이제 다 끝난 건가?
00:55:00혜주 여기 다시 불려올 일 없는 거지?
00:55:02제대로 단둘을 쳐놨으니까 함부로 홍해주 씨를 공범으로 몰거나 할 수는 없을 거예요.
00:55:08아주 새로운 증거가 나오지 않는 이상.
00:55:10정말이지?
00:55:11네.
00:55:12간단한 참고인 조사 정도는 할 수도 있지만...
00:55:15다시 말해드리러.
00:55:24군이없네.
00:55:25다시 만났다.
00:55:38dieses 만났다.
00:55:39그럼 왔나?
00:55:40다시 만났다.
00:55:43Thank you very much.
00:55:45Thank you very much.
00:55:48No, I...
00:55:50I'm sorry!
00:56:01I'm sorry.
00:56:03I'm sorry.
00:56:08I'm sorry.
00:56:10I'm sorry.
00:56:32오랜만이다.
00:56:34제일 외국 1학년 4반.
00:56:36냄새.
00:56:38아니, 맹새나.
00:56:43미안하다.
00:56:44진작 알아봤어야 했는데.
00:56:46아니, 근데 고등학교 때랑 너무 달라져서?
00:56:51그럼.
00:56:52많이 달라졌지.
00:56:54이제 나도 인간 같지도 않은 놈이랑 상종하지 않을 만큼은 컸거든.
00:57:01우리 할 얘기 많잖아, 그렇지?
00:57:03그간 어떻게 지냈는지, 어째서 이 사건을 맞게 됐는지.
00:57:07혹시 그 상대가 나라는 걸 알면서도 의도적으로 맡았던 건지 아니면 처음부터 날 엿먹이려고 그랬던 건지.
00:57:18사과 왜 이렇게 진척이 없나 했더니 네가 이렇게 쓸데없는 데만 관심을 두고 있어서 그렇구나.
00:57:24어?
00:57:25언제까지 그렇게 피의식에 쩔어서 살 거야.
00:57:28그 시간에 실력이나 좀 키워.
00:57:30그래야 진범도 잡고 네가 원하는 스타 검사도 되지.
00:57:33응?
00:57:34enfim.
00:57:38It's cool.
00:58:07What?
00:58:08그 검사랑 엄청 잘하는 사이 같던데.
00:58:11어떻게 아는 사이야?
00:58:13몰라요.
00:58:18뭐 저거 눈빛은?
00:58:20냉변이야말로 뭐야?
00:58:23뭐가요?
00:58:35딱 보니까 견적 나오던데 뭐.
00:58:38아주 연애라고는 담삼고 살 것 같더니 집에도 안내.
00:58:42일터에도 안내.
00:58:43지금 무슨 소리 하는 거예요?
00:58:46아니, 전부터 느끼던 건데.
00:58:48저 자식 맹변 보는 눈빛이 아주 이상했거든.
00:58:52뭐, 전 남자친구 뭐 그런 건가?
00:58:57미쳤어요?
00:58:58내가 저때 시말라먹을 자식이랑 무슨...
00:59:03아주아주 재수없는 악연으로 얽힌 동창일 뿐이거든요.
00:59:06지울 수만 있다면 박박 지우고 싶은?
00:59:09동창이라고 하기엔 악감정이 너무 넘쳐나는 것 같은데.
00:59:12내가요.
00:59:13저 자식만 생각하면 자다가도 화딱지가 나서 벌떡벌떡 일어나요 지금.
00:59:19알았어.
00:59:20알았으니까 조심히 좀 가.
00:59:22명교는 변호사나 사람이 참.
00:59:23아니, 그 이거 내가 그러는 게 아니고 차가, 차가 말을 안 들어요.
00:59:29뭐?
00:59:37wait-
00:59:40아악, 아악, 아악!
00:59:49Whoa.
01:00:37난 사랑받은 적이 없어.
01:00:39뭐하는 거예요?
01:00:40난 사랑을 줄 줄도 받을 줄도 몰라.
01:00:43누가 일부러 그런 것 같단 말이에요?
01:00:45느낌이 안 좋아.
01:00:46정말 누군가 나한테 원한이 있어서 그랬다면
01:00:49왜 거짓말하셨습니까?
01:00:52그거는 아시죠?
01:00:53저는 잘 몰라서 필요하다면
01:00:56직접 흐름을 만드는 방법도 생각하셔야죠.
01:01:00지금 저한테 의뢰는 포기하라는 말씀이세요?
Comments

Recommended