Skip to playerSkip to main content
Filing for Love - Episode (3)
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:30Transcription by CastingWords
00:01:17Transcription by CastingWords
00:01:21Transcription by CastingWords
00:01:26Transcription by CastingWords
00:01:37Transcription by CastingWords
00:01:56Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:26Transcription by CastingWords
00:02:27Transcription by CastingWords
00:02:35Transcription by CastingWords
00:02:36Transcription by CastingWords
00:02:38Transcription by CastingWords
00:02:41Transcription by CastingWords
00:02:42Transcription by CastingWords
00:02:42Transcription by CastingWords
00:02:42Transcription by CastingWords
00:02:49Yes?
00:02:53I'm sorry.
00:02:56Yes.
00:02:58Okay, then we'll be able to go ahead and take a look at the end of the day.
00:03:05I'm sorry to interrupt you.
00:03:07I'm sorry to interrupt you.
00:03:11I'm sorry to interrupt you.
00:03:19Well...
00:03:21I'm sorry to interrupt you.
00:03:23I was like, I'm going to be a good job.
00:03:26I'm going to be a good job.
00:03:30I'm going to be a good job.
00:03:33Okay, I'll give you more time.
00:03:38I'll give you more time.
00:03:50Oh
00:03:52I
00:03:53I
00:03:54I
00:03:54I
00:03:55I
00:03:56I
00:03:56I
00:03:58I
00:03:58I
00:03:59I
00:04:00I
00:04:01I
00:04:13I
00:04:13I
00:04:15I
00:04:15I
00:04:15I
00:04:16I
00:04:16I
00:04:16I
00:04:16I
00:04:28I
00:04:29I
00:04:29I
00:04:30I
00:04:30I
00:04:30I
00:04:31I
00:04:31I
00:04:31I
00:04:31I
00:04:31I
00:04:32I
00:04:32I
00:04:32I
00:04:32I
00:04:38I
00:04:39I
00:04:40I
00:04:40I
00:04:40I
00:04:42I
00:04:43I
00:04:55I
00:04:59I
00:05:00I
00:05:00I
00:05:00I
00:05:00I
00:05:02I
00:05:04I
00:05:04I
00:05:04I
00:05:12I
00:05:13I
00:05:17I
00:05:19I
00:05:19I
00:05:28I
00:05:38I
00:05:40I
00:05:42I
00:05:43I
00:05:44I
00:05:44I
00:05:44I
00:05:48I
00:05:54I
00:05:58I
00:06:01I
00:06:02I
00:06:04I
00:06:05I
00:06:05I
00:06:05I
00:06:06I
00:06:08I
00:06:08I
00:06:09I
00:06:10I
00:06:11I
00:06:11I
00:06:11I
00:06:11I
00:06:11I
00:06:12I
00:06:13I
00:06:13I
00:06:13I
00:06:16I
00:06:17I
00:06:20I
00:06:22I
00:06:37I
00:06:38I
00:06:38I
00:06:38I
00:06:40I
00:06:42I
00:06:46I
00:06:53I
00:06:56I
00:06:57I
00:06:58I
00:06:58I
00:06:59I
00:07:10I
00:07:12I
00:07:12I
00:07:12I
00:07:12I
00:07:12I
00:07:12I
00:07:25I
00:07:25I
00:07:25I
00:07:25I
00:07:26I
00:07:26I
00:07:40I
00:07:41I
00:07:41I
00:07:41I
00:07:41I
00:07:41I
00:07:41I
00:07:42I
00:07:42I
00:07:42I
00:07:42I
00:07:43I
00:07:44I
00:07:46I
00:07:46I
00:07:47I
00:07:50I
00:07:50I
00:07:50I
00:07:51I
00:07:51I
00:07:52I
00:07:52I
00:07:52I
00:07:52I
00:07:52I
00:07:54I
00:07:54I
00:07:54I
00:07:54I
00:07:54I
00:07:54I
00:07:54I
00:07:54I
00:07:54I
00:08:04I
00:08:07I
00:08:07I
00:08:07I
00:08:07I
00:08:07I
00:08:07I
00:08:07I
00:08:07I
00:08:10I
00:08:11I
00:08:20I
00:08:23I
00:08:24I
00:08:24I
00:08:24I
00:08:25I
00:08:25I
00:08:26I
00:08:27I
00:08:28I
00:08:29I
00:08:29I
00:08:29I
00:08:29I
00:08:29I
00:08:30I
00:08:30I
00:08:31I
00:08:31I
00:08:31I
00:08:32I
00:08:35I
00:08:36I
00:08:37I
00:09:04I
00:09:05I
00:09:05I
00:09:05I
00:09:06I
00:09:06I
00:09:06I
00:09:06I
00:09:08I
00:09:09I
00:09:09I
00:09:09I
00:09:10I
00:09:10I
00:09:11I
00:09:11I
00:09:11I
00:09:11I
00:09:11I
00:09:12I
00:09:20I
00:09:21I
00:09:21I
00:09:22I
00:09:22I
00:09:22I
00:09:22I
00:09:22I
00:09:22I
00:09:22I
00:09:22I
00:09:25I
00:09:28I
00:09:36I
00:09:37I
00:09:37I
00:09:40I
00:09:40I
00:09:40I
00:09:40I
00:09:40I
00:09:40I
00:09:44I
00:09:49I
00:09:49I
00:09:49I
00:09:59I
00:09:59I
00:10:01I
00:10:02I
00:10:02I
00:10:02I
00:10:04I
00:10:06I
00:10:09I
00:10:10I
00:10:10I
00:10:14I
00:10:15I
00:10:15I
00:10:23I
00:10:24I
00:10:29I
00:10:30I
00:10:30I
00:10:30I
00:10:31I
00:10:31I
00:10:32I
00:10:32I
00:10:33I
00:10:33I
00:10:33I
00:10:33I
00:10:35I
00:10:35I
00:10:35I
00:10:35I
00:10:35I
00:10:35I
00:10:35I
00:10:36I
00:10:36I
00:10:36I
00:10:36I
00:10:36Look at him, he said.
00:10:39He said he says he's been warned.
00:10:44He said he said he's a panic.
00:10:45He said he's been warned.
00:10:47He said he's going to be good.
00:10:48He said he's gonna be good.
00:10:49He said he's not sure.
00:10:50He said he's like, isn't he?
00:11:10You're welcome.
00:11:12Here's what I'll call the date.
00:11:13I'll see you soon.
00:11:17Have a great weekend.
00:11:18Good evening.
00:11:19I'll go home with my wife.
00:11:22Not sure?
00:11:24I'll see you soon.
00:11:25Good evening, everyone.
00:11:28Good evening.
00:11:28You are all about dieting.
00:11:30Yes, I will.
00:11:31Yes, I will.
00:11:36Ah
00:11:51The project manager, let's start
00:12:06.
00:12:06.
00:12:06.
00:12:06.
00:12:06.
00:12:06.
00:12:06.
00:12:06.
00:12:06.
00:12:16.
00:12:17.
00:12:18.
00:12:27I'm going to go to the right direction.
00:12:38I'm going to go to the right direction.
00:12:56Let's go.
00:13:20삼각김밥 반개, 맥주 한 캔, 소화제 한 통?
00:13:26와, 진짜.
00:13:35아저씨 뭐해요? 스토클리아? 거지요?
00:13:42아, 그거 들었어요?
00:13:44부회장님 동생 전상열 상무 본사로 컴백한다는 생각.
00:13:48회장님이 부회장님보다 전상무를 더 이뻐한다면서요?
00:13:52지금 상무님이랑 사이에서 낳은 아들이라고 그러는 거야.
00:13:55이거 완전 비밀인데.
00:13:56그, 전지혈 부회장님 어머니요.
00:13:58정신질환 때문에 거의 쫓겨나다시피 한 거래요.
00:14:01집안에 수치라나 불하나.
00:14:03아, 유전 가능성 의심한다는 얘기도 있어요.
00:14:07그럼 부회...
00:14:08에헤이 참.
00:14:10왜 젊은 사람들이 그런 걸로 물 새감금 끼고 그래요.
00:14:13우리는 그냥 이제 전상무가 돌아오면 어느 쪽에 줄을 설 것인가 고 판단만 하면 되는 겁니다.
00:14:19아무래도 전상무 라인 타는 게 좋긴 좋은 거겠죠?
00:14:25아, 지금 부회장님이라 직간만 총괄이지.
00:14:28집은 하나도 없고.
00:14:31잘.
00:14:33아니야, 아니야, 아니야.
00:14:35그래도 모르는 게 이 부회장님은 와이프백이 있거든.
00:14:40아니, 처가가 세상 그룹이잖아요.
00:14:43아니, 회장님이 필요해서 대놓고 정략 결혼 시킨 건데 거기 눈치 안 볼 수가 없지.
00:14:47맞네.
00:14:48와, 그럼 정말 알 수가 없네요.
00:14:50모르긴 몰라도 우리 회사에 곧 어마무시한 폭풍이 휘몰아칠 겁니다.
00:14:56조심들 하세요.
00:15:02아, 팀장님.
00:15:04응?
00:15:05나도 봐.
00:15:06왜요?
00:15:07왜?
00:15:09응?
00:15:11이거 좀 가, 좀 가요.
00:15:12응? 뭔데요?
00:15:13이거 임원 특식으로 나온 건데 많이 남아서.
00:15:17애들 엄마 쌍둥이 키우면서 이거 어떻게 밥까지 다 챙겨.
00:15:22그러니까 좀 싸들고 가요.
00:15:24아이고, 덕분에 갈 적에도 없는 임원 맛보기 합니다.
00:15:29이거 저기, 얼마 안 돼.
00:15:32애들 옷이라도 좀 해 주시라.
00:15:34아이고, 애들 옷 많아.
00:15:35아니, 아니, 아니.
00:15:35아이고, 나 저기 아버지 상해.
00:15:37팀장님 너무 구주를 많이 하셨어.
00:15:40그때 인사도 못 했는데 이거 빨리 넣어야.
00:15:42아이고, 그러니까 얼마 안 하니까 괜찮아요.
00:15:43아이고, 다 아니라니까.
00:15:45아이고, 다 아니라니까.
00:15:45아이고, 너봐.
00:15:45못 봐도.
00:15:47아이고, 하지 말라니까.
00:15:48아, 요사님.
00:15:48하지 마, 하지 마.
00:15:49뭐야?
00:15:54뭐야?
00:15:56뭐야, 저 그림?
00:15:59대박.
00:16:01미쳤어, 여기서.
00:16:06하하하하.
00:16:10하하...
00:16:13하하...
00:16:20하하...
00:16:21하...
00:16:23하...
00:16:25하...
00:16:29하...
00:16:31It's like that, right?
00:16:32Yes.
00:16:33I thought it was a good idea.
00:16:37That's right.
00:16:39I don't know.
00:16:47But maybe...
00:16:49I don't know what to do?
00:16:52I don't know.
00:16:53I don't know what to do.
00:16:54It's always on my own.
00:16:56Yeah, that's right.
00:16:57Yeah.
00:17:00But she's really good.
00:17:03She didn't remember her.
00:17:04No, she didn't remember her.
00:17:06She was that girl.
00:17:08Why?
00:17:09She was pretty, she was that girl.
00:17:10She was pretty?
00:17:11She was that girl?
00:17:13Is she?
00:17:15Yeah.
00:17:24But beauty standard is different.
00:17:27It's a lot of hair, but it's a lot of hair, so it's a lot of hair.
00:17:37Do you want ice cream?
00:17:39No, I want you to buy it.
00:17:41No, I want you to buy it.
00:17:42No, I want you to buy it.
00:17:46I want you to buy it.
00:17:49Ah.
00:17:51Hello.
00:17:52How about the door?
00:17:56This way.
00:18:00Sir.
00:18:01Interestingly.
00:18:02Look at the same thing.
00:18:03Where are we going?
00:18:09A second.
00:18:11Where are we going?
00:18:12Where are we going?
00:18:13Oh, okay.
00:18:14We've got some coffee.
00:18:17I hope you enjoyed this time.
00:18:18Yes, yeah right.
00:18:20What's up, sir?
00:18:21Nice?
00:18:21Oh, take care of yourself.
00:18:23Oh, no.
00:18:23Oh.
00:18:24Oh.
00:18:25Oh.
00:18:27Oh, but I'm okay with a little kid.
00:18:29Oh.
00:18:29I'm not going to connect with you.
00:18:30Come on so much.
00:18:31You know what they're talking about?
00:18:33Come on so much.
00:18:35That.
00:18:35Oh, my God.
00:18:37Oh, my God.
00:18:39Oh, my God.
00:18:41Oh, my God.
00:18:45Oh, my God.
00:18:47But you're not going to take me, you know?
00:18:48Yeah.
00:18:48So medication, it's so delicious.
00:18:55I'm going to eat it.
00:19:01Yeah, it's good for you because I'm not more.
00:19:06That's what's for you today?
00:19:08It's great.
00:19:09I forgot about it.
00:19:11It was a good, good, just so long.
00:19:16What do you buy?
00:19:18What do you buy like a lot?
00:19:20That's it.
00:19:22I got a job.
00:19:23Oh, wow.
00:19:26I bought 10 bucks.
00:19:28What?
00:19:33Wow, small things.
00:19:35I don't know if you were a kid.
00:19:38I was like, you're a kid.
00:19:39Well, you're a kid.
00:19:43You're a kid.
00:19:45It's cool.
00:19:48Yeah.
00:19:51I don't have anything to do.
00:19:53I don't know.
00:19:57You don't know.
00:20:03Yeah.
00:20:07You're so interested.
00:20:09You're kind of a kid.
00:20:11Stop.
00:20:12What's it?
00:20:12It's a garbage.
00:20:15I want to eat it?
00:20:16I want to eat it.
00:20:29Yeah.
00:20:31Every night, I'm going to eat a little egg egg.
00:20:37There's a lot of money that's not enough to eat.
00:20:38What is that?
00:20:39I don't know if you don't have any money.
00:20:41It's still no time.
00:20:45It's just...
00:20:49To eat it?
00:20:51I don't have to eat it?
00:20:55If you're here, you're not gonna eat it.
00:20:57No, no.
00:20:58No.
00:20:59You're so hungry.
00:21:02So what about you, you're so hungry?
00:21:08You're so hungry.
00:21:08You're hungry.
00:21:14What about you, you're hungry?
00:21:16You're hungry.
00:21:17I'll be happy to eat soup, but it's not that you're, it's not that you're gonna eat soup.
00:21:24Oh, I'm sorry.
00:21:26I'm sorry for the meeting.
00:21:28Have you seen your email?
00:21:30I have been in front of you.
00:21:41I don't know.
00:22:03I'm not sure.
00:22:04I'm not sure.
00:22:07I'm not sure.
00:22:08But what's the right thing to do?
00:22:12I don't know.
00:22:17I don't know.
00:22:18I don't know.
00:22:20I don't know.
00:22:26That's right.
00:22:29What's your friend?
00:22:31As you said.
00:22:33Oh, you're gonna have to see a picture.
00:22:38You're gonna have to see a picture.
00:22:46How of a family?
00:22:48Yes.
00:22:48You're going to have a picture here.
00:22:48I'm excited to be a picture.
00:22:51You've got a picture.
00:22:52Oh, well...
00:22:54Well, I'll say you really well.
00:22:56I'm waiting.
00:22:58I'm waiting.
00:22:59You went to go and get a girl.
00:23:02My sister, the killer…
00:23:06Well…
00:23:09Demoman…
00:23:10This is a greater moral.
00:23:13But the filter you want…
00:23:15You want to have to look.
00:23:17So, you can't get the impact.
00:23:19You can't get the impact.
00:23:20And you don't worry about it.
00:23:21You're a PNU.
00:23:25PNU?
00:23:26It's the person of no use.
00:23:32It's a person of no use.
00:23:33It's a person.
00:23:33It's a person of no use.
00:23:34It's a person of no use.
00:23:34It's a person of no use.
00:23:46He's dead.
00:23:49Why?
00:23:50Well, it's not just me.
00:23:53I'm not sure.
00:23:54I'm not sure.
00:23:54Because it's just me.
00:23:54That's the person I've ever done here.
00:24:00Why?
00:24:02He's a man, he's a man, he's a man.
00:24:35I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:24:48I'm so excited.
00:24:49You're so excited.
00:24:50I'm so excited.
00:24:52I'm so excited.
00:24:54I'm so excited.
00:24:56Yes.
00:25:02I'm so excited.
00:25:04You're so excited.
00:25:08Oh, beautiful.
00:25:12It's so good.
00:25:22What's up?
00:25:26Wow.
00:25:28Wow.
00:25:30Wow.
00:25:31Wow.
00:25:32What happened to you?
00:25:36Wow.
00:25:37Oh boy.
00:25:41Wow.
00:25:44Wow.
00:25:45Wow.
00:25:45Wow.
00:25:46Oh, I think it's all that I've been thinking about.
00:25:48Wow!
00:25:50I think you're a lot of humorous.
00:25:54Well, you've seen it, you know?
00:25:58You know, sense.
00:26:00Why are you all so sad to me?
00:26:02I'm so sad to see you.
00:26:04That's right.
00:26:05Yes.
00:26:06Sense.
00:26:08Okay.
00:26:11Good morning.
00:26:12Oh, it's a bad thing.
00:26:19Oh, it's a good time.
00:26:21Oh, there's a good time here.
00:26:28It's a good time.
00:26:30There's a chocolate and a cup of tea.
00:26:32It's not open yet.
00:26:35It's okay that I got into the car.
00:26:36I got into the car.
00:26:37That's why I found the company in the car.
00:26:39That's why I was a bad guy.
00:26:42I can't say anything else.
00:26:46I'm sorry.
00:26:46It's so bad that you don't have to do that.
00:26:48I didn't keep my decision.
00:26:51That's why I didn't get to the car.
00:26:53You're right, sir.
00:26:56I'm not sure what you're doing.
00:26:57You can see it.
00:26:58I'm not sure what your mind was.
00:27:07Wow, he's a member of the team.
00:27:08Wow, he's a member of the team.
00:27:16Azuma killer?
00:27:17어머, he's a member of the team?
00:27:19I have a similar name.
00:27:22I don't know.
00:27:23I don't know.
00:27:24I don't know.
00:27:25I don't know.
00:27:25I don't know.
00:27:26Oh, that's true, no?
00:27:26The questions.
00:27:27I just did not know if I chose you.
00:27:30He was just a funny one.
00:27:36I don't know if I saw you.
00:27:39I don't know, he was an actor.
00:27:41He was an actor.
00:27:42He was so angry, he was a ああ。
00:27:54I don't know.
00:28:15What's happenin'?
00:28:16It's not a big deal.
00:28:18It's really that it's a good deal.
00:28:19I know.
00:28:20Yes, you can say it's a good deal.
00:28:23I think it's a good deal.
00:28:25It's 3-teamon İdil inevitable.
00:28:30It's our leader for the total.
00:28:32Then...
00:28:45What are you doing?
00:28:47What are you doing?
00:28:49Oh...
00:28:50It's not...
00:28:51It's not...
00:28:53It's not...
00:29:20It's not...
00:29:26I don't know.
00:29:34I'll tell you what I'm doing.
00:29:39I'll tell you what I'm doing.
00:29:43I'm going to get here.
00:29:51I'm going to get here.
00:29:52I'm going to get here.
00:29:53What about you?
00:30:03This is your mom?
00:30:05It's your mom.
00:30:09It's your mom.
00:30:11It's your mom?
00:30:12You're not going to eat it.
00:30:15You're not going to eat it.
00:30:19You're not going to eat it.
00:30:20It's not enough.
00:30:23It's not enough to be a good thing.
00:30:36What the hell is this?
00:30:36If you tell me what to do, I don't know what to do.
00:30:44It's time to pay attention.
00:30:52What are you going to do now?
00:30:53What are you going to do now?
00:31:33What are you going to do now?
00:31:45What are you going to do now?
00:32:10Okay.
00:32:11Okay, here we go.
00:32:32Kimi?
00:32:37There...
00:32:38I'll go.
00:32:39Go.
00:32:41Go.
00:32:42Go.
00:32:43emerge with you.
00:32:49I still haven't Exhale.
00:32:51그림 그리는 취미가 있었어?
00:33:02안녕하세요.
00:33:07Oh, I'm so clear!
00:33:11Oh, my God!
00:33:11Oh, my God!
00:33:12Oh, my God!
00:33:14Oh, my God!
00:33:16Oh, my God!
00:33:19Oh, my God!
00:33:23Oh.
00:33:25Surprise!
00:33:26Surprise!
00:33:27I mean, you're here to sleep?
00:33:32Have you fought with the boss?
00:33:34I'm not alone.
00:33:35You're here to go.
00:33:36I'm not going to go to the boss.
00:33:38I think I'll go to the boss.
00:33:46So you're going to go to the boss?
00:33:50You're not alone.
00:33:53And I'll eat you in a while.
00:33:55I'll eat some food.
00:34:00I'll eat you in a while.
00:34:05He's doing a job.
00:34:09He's taking a job.
00:34:10He's doing a job, right?
00:34:11He's doing a job.
00:34:12He's doing a job.
00:34:17He won't be a job.
00:34:24It's not a problem.
00:34:25You know what I'm saying?
00:34:27I'm sorry.
00:34:28I don't want to be a problem.
00:34:29I'm sorry.
00:34:31I'm sorry.
00:34:32I'm sorry.
00:34:33I'm sorry.
00:34:35I'm sorry.
00:34:36I'm sorry.
00:34:38I'm sorry.
00:34:40I'm sorry.
00:34:43I'm sorry.
00:34:45I'm sorry.
00:34:45I'm sorry.
00:34:46I'm sorry.
00:34:48I'm sorry.
00:34:51I'm sorry.
00:35:04안수 씨가 무광일 맞죠?
00:35:06예.
00:35:07누구?
00:35:08난 몰라요?
00:35:09외할아버지 장례식장에서 봤잖아요.
00:35:12아,
00:35:14업묘사님 그 장남이구나.
00:35:15아이고, 반가워요.
00:35:17그때 나댈 때부터 감 잡았어야 했는데.
00:35:20회사 동료는 개뿔.
00:35:23파청 직원 가족상을 누가 그렇게 챙겨 다수작이지?
00:35:27아이고, 아드님이 뭔가 큰 게 오해하시는 것 같은데 그게 아니고.
00:35:30뭐해?
00:35:31속 편한 소리 하고 있네.
00:35:33울 엄마는 일 잘리고 밥줄 끊겼다고.
00:35:36아저씨는 대기업이라 괜찮겠지만.
00:35:38저거 나니 울 엄마가 말이 목숨이야.
00:35:40도와라구.
00:35:41도와.
00:35:42아저님.
00:35:43아이고, 아이고, 아이고.
00:35:44그랬어도 만만했냐, 새끼?
00:35:45아!
00:35:46아이고, 아이고, 아이고, 아이고, 아이고, 아이고, 아이고, 아이고, 아이고, 아이고.
00:35:49아이고, 아이고, 아이고, 아이고, 아이고, 아이고.
00:35:51아이고, 아이고, 아이고, 아이고, 아이고, 아이고, 아이고.
00:36:01Just go!
00:36:04Just go!
00:36:05Just go!
00:36:07This guy, just go!
00:36:10You go on a bit.
00:36:12You're gonna need something to do.
00:36:16I'm sorry.
00:36:19I'm sorry.
00:36:21I'm sorry.
00:36:21I'm just a little tired.
00:36:32I'm so tired.
00:36:38I'm so tired.
00:36:40I'm so tired.
00:36:41I'm so tired.
00:36:43I'm so tired.
00:36:44What do you want to get out of your team?
00:36:46Please.
00:36:52How are you going to get out of your team?
00:36:58I'm so tired.
00:36:59I'm so tired.
00:36:59I'm so tired.
00:36:59I'm so tired.
00:37:02I'm so tired.
00:37:03I'm so tired.
00:37:05I'm so tired.
00:37:06I'm so tired.
00:37:07I'm tired.
00:37:10I'm tired.
00:37:11Well, it's too hard.
00:37:11Who would do this for the restaurant to buy a whole lot of information?
00:37:18Oh, really, it's too bad.
00:37:21Why are people doing that?
00:37:24Yes.
00:37:26There's a new team.
00:37:28Are you okay?
00:37:30Are you okay?
00:37:31No.
00:37:32No.
00:37:32No.
00:37:33No.
00:37:33No.
00:37:34That's definitely not enough of a story.
00:37:36Isn't it?
00:37:36But understand.
00:37:38third and second,
00:37:39if you think about was a bias,
00:37:42maybe it is turning over.
00:37:44Oh, that's true.
00:37:45I didn't want to take a bib Aberdeen taken care back about me.
00:37:46I'm unchar longer than that,
00:37:49and that's why it's not over?
00:37:49What is it that's not a evidence for out there?
00:37:52No.
00:37:55That's why they say my b travail one of our family you are just at home
00:38:01That's right.
00:38:02I'm not sure what you're doing here.
00:38:04I'll go to the team.
00:38:08Okay, then we'll go ahead and do it.
00:38:12I'm not sure.
00:38:14I was talking about it.
00:38:16I was also a little bit of a coin.
00:38:18I was a little bit of a coin.
00:38:19I was so excited to have a team.
00:38:20I was so excited to have a job.
00:38:24I don't know what I'm doing.
00:38:28I was so excited to have a job.
00:38:28Yes, I was so excited.
00:38:30It's not a problem.
00:38:31It's not a problem.
00:38:31It's not a problem.
00:38:33It's a problem.
00:38:35I think it's a little bit different.
00:38:37I think it's a little more clear.
00:38:39Your head is going to take a step.
00:38:41Why?
00:38:43Your head is going to take a step like this?
00:39:06For more information, visit www.influ.com.
00:39:08www.influ.com
00:39:11www.influ.com
00:39:29Okay, let's go.
00:39:37Oh, it's good.
00:39:43I'm glad you're here.
00:39:44I'm glad you're here.
00:39:46What?
00:39:48That's okay.
00:39:49That's okay.
00:39:49It's okay.
00:39:51I'm just going to be here.
00:39:51What do you think?
00:39:58The Chief of the three teams, we will ask you to tell you to pass on.
00:40:07We will be able to make the case of the team.
00:40:10We will be able to make the case of the team.
00:40:11The team is now going to get the case of the team.
00:40:18You will be able to make the case of the team.
00:40:19There was no wrongdoing. There was no wrongdoing.
00:41:09If you want to die, go.
00:41:11Do you have any children?
00:41:12I have no hope so.
00:41:18Are you ready?
00:41:20I'm sure you've been there for a lot of time.
00:41:21I have no idea.
00:41:25But it's not that you can't get a lot of money.
00:41:29But it's not that you can't get a lot of money, but you can't get a lot of money on
00:41:37your own.
00:41:37So you can't get a lot of money on your own.
00:41:42It's like a lot of money.
00:41:44If they do not get the contact for a friend like me, I will will have to bail out.
00:41:46If he doesn't get a guess from being done, let me get a guess.
00:41:54You can handle it.
00:41:58Can you handle it?
00:42:01That's why you'll do it.
00:42:03You're going to come up with me?
00:42:05You really want to come to the office.
00:42:09It's not me.
00:42:40I'll take you back.
00:42:43I'll take you back.
00:42:46A pocket?
00:42:47That's a lot of money.
00:42:50I'll take you back.
00:42:57I'll take you back.
00:42:59Wow, you're a big one.
00:43:01You're so good, you're not.
00:43:03I think it was too late.
00:43:10I'm not going to end this.
00:43:13I'm not going to do this.
00:43:14I'm going to move on.
00:43:17I'm not going to do that.
00:43:19I'm going to show you how to do it.
00:43:35It's been a long time.
00:43:36That's...
00:43:37...
00:43:38...
00:43:39...
00:43:40...
00:43:41...
00:43:42...
00:43:42It's a power-up.
00:43:45I'll give you a call for a specific call.
00:43:49I'll give you a call.
00:43:53I'll give you a call.
00:43:58There's a car.
00:43:59There's no car.
00:43:59There's a car.
00:44:00There's no car.
00:44:03It's okay?
00:44:06No.
00:44:09You're without a car?
00:44:12Yeah.
00:44:14The attorney said you did not want to.
00:44:18I didn't want to.
00:44:21I am not.
00:44:22That's what in the end.
00:44:23How old are you?
00:44:23Do you want me to be reached in line?
00:44:28No.
00:44:29You are not.
00:44:30You don't want me to go.
00:44:31You don't want me to take it.
00:44:32You don't want me to get me here.
00:44:34You don't want me to get to give."
00:44:34But if the manager has a ticket, it's a lot of pressure.
00:44:41Wait a minute, so we'll be able to get a ticket to the next day?
00:44:46Hey, he's a guy that you think about the job?
00:44:50He's not like he's doing this.
00:44:57He's like, you're not like this?
00:45:04Do you want to go to your head?
00:45:06Do you want me to go to your head?
00:45:07Do you want me to go to your head?
00:45:11Yes.
00:45:11I will go to your head.
00:45:16Thank you for your help.
00:45:27It's official now, now.
00:45:29To the next one, it's former head coach.
00:45:36Here's your head coach.端e
00:45:42is going to go? The head coach
00:45:50is up to your head coach. Have a new
00:45:53head coach. I can't
00:45:56see it. He's going
00:45:59to take care of your head coach. Have a new
00:45:59head coach. Thank you for
00:46:01이제 그만 조치해 주시죠, 무팀장님.
00:46:04사내 인터넷 관리는 인사실 정보팀에서 하잖아요.
00:46:08부적절한 관계는 사실 무근이라고 대신한 조사 결과도 공유해 드렸는데
00:46:12게시판이 아직도 시끄럽네요.
00:46:14사람들이 원래 그렇잖아.
00:46:16어디 진실에 관심이 있나
00:46:18그러니까요.
00:46:20인사실에서 적절한 삭제 조치를 해 주시라고요.
00:46:24I'm sorry.
00:46:25We're just going to be a bit better.
00:46:28I'll talk to you later.
00:46:32You're a bit better.
00:46:35You're a bit better than you're going to get to the end of the day.
00:46:39I'm a bit better than you.
00:46:41I was trying to get to the end of the day.
00:46:43I was looking for a lot of things.
00:46:46But...
00:46:47You're a bit better.
00:46:49You're a bit better.
00:46:51Yeah, you're doing what's going on?
00:46:58Well, I'm so grateful for you.
00:47:02I'm so grateful for the sound of the sound of the sound.
00:47:07That's right.
00:47:08The sound of the sound of the sound of the sound.
00:47:21What?
00:47:21What?
00:47:22It's my son!
00:47:23You're right!
00:47:28What?
00:47:31You're right!
00:47:35What?
00:47:36This baby!
00:47:42What?
00:47:43Ah!
00:47:44Oh!
00:47:45Oh!
00:48:13What are you doing?
00:48:16What are you doing?
00:48:22This is a big one.
00:48:24Why are we fighting?
00:48:27We're all young.
00:48:28We're famous.
00:48:31What's the idea of the house?
00:48:34That's right.
00:48:36The sound is a sound.
00:48:50I can't believe you.
00:48:51You can't believe me.
00:48:53You can't believe me.
00:48:55Do you know what I'm doing?
00:49:07Do you know what I'm doing?
00:49:11I'm going to go to the hospital.
00:49:13I'm going to go to the hospital.
00:49:16You're the judge.
00:49:18What's wrong?
00:49:18You're the judge.
00:49:22You're the judge.
00:49:24What?
00:49:25You're the judge.
00:49:46Okay.
00:50:00But, the boss,
00:50:03your hand hand hand
00:50:04is like holding you?
00:50:10You're comfortable.
00:50:13Yeah, that's fine.
00:50:18I'll give up...
00:50:20You know...
00:50:22You know, I don't want to take a break, right?
00:50:27You don't want to take a break before.
00:50:28You're in love with me
00:50:31I want to take care of the doctor.
00:50:33Ho, tell him.
00:50:38I'll take a look at that.
00:50:38I'll take a look at the desk and see you.
00:50:44Okay, just a little bit.
00:50:49There will be a lot of money.
00:50:51Can't I talk about it?
00:50:55It's not enough.
00:50:56I'm not enough.
00:50:57It's not enough.
00:50:57It's not enough.
00:50:59I'm not enough.
00:51:00You're the only one that you've ever been here.
00:51:01A lot of fun, too.
00:51:01Because he had a job with me, he gave me a job.
00:51:06There's a lot of money.
00:51:07There's a lot of money here.
00:51:07Oh, what's that?
00:51:09What's that?
00:51:09I've done that.
00:51:11I've done that.
00:51:13I've done that.
00:51:14I've done that.
00:51:16I've done that.
00:51:17I've done that.
00:51:19I've done that.
00:51:25Ah, that's a sniper.
00:51:27If you're really serious, then you can't do it?
00:51:30How could you do it?
00:51:31I don't know.
00:51:45I don't know.
00:51:46실장님.
00:51:48아까 인사실장님이랑 싸우신 거야.
00:51:55아, 아니에요.
00:52:04실장님 변태십니까?
00:52:06네?
00:52:06혹시 미움받는 걸 즐기시나 해서요.
00:52:09아니, 일하면서 적을 안 만들 순 없지만 좀 덜 만들 순 있잖아요.
00:52:13그런데 실장님은 미움받기를 원하는 사람 같아요.
00:52:18본심보다 더.
00:52:21미움받고 싶은 사람이 어디 있겠어.
00:52:24다만, 포지셔닝이 좀 필요할 때가 있어요.
00:52:27보살이 되거나 아싸리 악역을 맞거나.
00:52:30이도저도 아니면 이의 결과도 안 나고 민신문 민신대로 읽고 죽도 밥도 안 내거든.
00:52:35가장 최악의 상사가 어떤 건지 알아요?
00:52:37애매하지만 애매하지만 애매하지만 애매하지만 애매하진 않으시죠?
00:52:53그래도 외롭잖아요.
00:52:57진심으로 오해받는 건.
00:53:03너들이 나 오해했어요?
00:53:05어떤 오해?
00:53:10피도 눈물도 없고 목적을 위해서라면 타인의 감정 따윈 신경 쓰지 않는 냉혈한.
00:53:18인 줄 알았는데 자신만의 방식이 있는 사람인 것 같아요.
00:53:24옳다고 생각하는 일을 하는 데 있어서.
00:53:29설령 그 일로 남들의 오해를 사고 스스로를 힘들게 하더라도 후퇴하지도.
00:53:36변명하지도 않고.
00:53:39쉽지 않을 텐데.
00:53:42늘 그렇게 사는 거.
00:53:53와, 말 잘한다, 노대리.
00:53:57와, 살짝 감동받아서 나 지금.
00:54:02근데 아무리 그래도 오해가 너무 심했던 거 아니에요?
00:54:05날 거의 사이코패스로 본 건데.
00:54:07그렇게 보이는 면이 있으세요?
00:54:09내가?
00:54:10내가 사람을 얼마나 좋아하는데.
00:54:12나 MBTI 하면 이 나와요.
00:54:14사람 줘요, 댕댕이.
00:54:15사람들이 실장님 어려워해요.
00:54:22먹지 마요.
00:54:24에?
00:54:25이거 봐, 이거 봐.
00:54:26이러니까 그렇게 보인다고요.
00:54:29자, 빨리 줘요.
00:54:30내가 워낙 사이코패스라서 못 줘요.
00:54:33아휴.
00:54:35아휴.
00:54:36아휴.
00:54:37아휴.
00:54:38아휴.
00:54:40아휴.
00:54:41아휴.
00:54:41아휴.
00:54:49아휴.
00:54:51오늘 저녁 거르셨어요.
00:54:53안 먹여도 좀 드세요.
00:54:55어, 놓고 가.
00:55:04오피스텔 키예요.
00:55:07그동안 감사했습니다.
00:55:10짐 빼면서 부회장님 양주 한 병 세 뺐어요, 기념으로.
00:55:15괜찮죠?
00:55:19그건 상관없는데 갑자기 왜 집안 문제는 다 해결된 거야?
00:55:27아니요.
00:55:29그냥 더 있기 싫어졌어요, 거기.
00:55:35그럼 어디서 지내?
00:55:38안전한데요?
00:55:40말 안 할래요.
00:55:42신경 쓰이셨으면 좋겠거든요.
00:55:44아니요.
00:55:45제가.
00:56:17예쁘게도 감아놨네.
00:56:22응.
00:56:23아니요.
00:56:44rodz아
00:57:45앞으로 자주 봐, 형?
00:57:48그래.
00:57:54심할서도 오랜만에 있으니까 나름돈 재미가 있었습니다.
00:58:05무팀장님.
00:58:06네.
00:58:07세계 계열사, 5개 지사, 12개 팀에서 일해보신 아주 특별한 분이시죠.
00:58:11회사 구석구석 관심이 많아서 정보도 많고 네트워킹도 잘 되어 있고요.
00:58:16하루에 수십 건씩 전사적인 투고가 올라오는 3팀 업무에 최적화된 분이십니다.
00:58:21무엇보다 각자 개성 강한 3팀원들 끌고 갈 수 있는 리더라고 생각하고요.
00:58:27아이고, 그런 위로의 말씀을 더 다 해주시고.
00:58:30하지만 양날의 검이죠.
00:58:34무팀장님의 그런 둥글둥글한 성격이 감사팀장으로서는 적절치 않은 면이 있습니다.
00:58:38타부서원은 어디까지나 피감 대상입니다.
00:58:42정보소스로 활용은 하되 적절한 거리는 유지하셨으면 합니다.
00:58:48사람을 무슨 소스로 활용합니까? 케찹도 아니고.
00:58:54자, 실장님.
00:58:57제가 계산을 해봤는데요.
00:59:00평일엔 우리 딸들이랑 놀아주는 시간이 길어봤자 2시간이 안 돼요.
00:59:05근데 여기 회사 사람들하고는 꼬박 9시간씩 있는단 말입니다.
00:59:09그 시간 동안 회사 사람들이랑 즐겁게 다정하게 시내지 않으면요.
00:59:17제 삶이 너무 의미없지 않습니까?
00:59:22저는 또 힘든 직원이 있으면 힘 닿는 한에서 돕고요.
00:59:27또 반찬 주시면 감사히 받고 또 그럴 것 같습니다.
00:59:31심할 수 한 번 더 쓰면 되죠, 뭐.
00:59:35죄송합니다.
00:59:36아무튼 저는 가늘고 길게, 그치만 즐겁게 회사 다닐 겁니다.
00:59:49뭐 더 하실 말씀 없으시면 가보겠습니다.
00:59:58아, 저, 실장님.
01:00:03혹시 인사실장님 머리끄댕이 잡으신 거 저를 위해서 그러신 겁니까?
01:00:10그게 중요합니까?
01:00:13아니요.
01:00:14가보겠습니다.
01:00:25어쩌면 회사에서 저가 동지를 구별하는 것은
01:00:34그리 중요한 일이 아닐지도 모른다.
01:00:41나 이제 안 와요.
01:00:43더 좋은 데 가니까 걱정하지 마시고요.
01:00:46아이고, 능력 자시네.
01:00:48뭐 좀 보러.
01:00:51쌍둥이 시집 보낼 때 꼭 연락 좀 주세요.
01:00:54팀장님만큼 못해도 나도 성의 표시를 하려니까.
01:00:57고맙습니다.
01:00:58네.
01:01:03건강하세요.
01:01:04네.
01:01:05수고 많으셨어요.
01:01:12그보다 중요한 건.
01:01:18아우, 사무실이 너무 건조하다.
01:01:21정리를 좀.
01:01:25끝났어요.
01:01:26지금 커피를 하세요.
01:01:32건조시켜드리겠습니다.
01:01:53봉지를 적으로 돌리지 않는 신중함.
01:01:56It's a little cold.
01:01:58Maybe it's some cold.
01:02:04Maybe it's a little cold.
01:02:15Maybe it's some cold.
01:02:16I'm proud to be a friend of the other.
01:02:19I'm proud to be one of those things.
01:02:44I think I felt like a woman is a good person.
01:02:47I think you're a good person for a picture.
01:02:52She's a good person.
01:02:53You're a good person.
01:02:54She's a good person.
01:02:54She's a good person.
01:02:55She's a good person.
01:02:58I can't believe it.
01:03:01What can I do?
01:03:02I can't believe it.
01:03:04Okay, let's go here.
01:03:39Oh, there, there you go.
01:03:43Do you want to learn something?
01:03:45Ah, yes.
01:03:47We must have to do it.
01:03:49Ah, yes, thank you.
01:03:59What was it?
01:04:01I was not going to take it away.
01:04:27I don't know.
01:05:04I don't know.
01:05:33I don't know.
01:06:04I don't know.
01:06:06I don't know.
01:06:35I don't know.
01:06:37I don't know.
01:06:41I don't know.
01:07:13I don't know.
01:07:15I don't know.
Comments

Recommended