Skip to playerSkip to main content
  • 20 minutes ago
Crni Gruja (2003) - Epizoda 5 - Domaća serija

Category

📺
TV
Transcript
00:08Yo
00:13I
00:14I
00:15I
00:16I
00:17I
00:17I
00:17I
00:17I
00:18I
00:20I
00:21YEA!
00:24YEA!
00:24Yo!
00:26Yooooooooooooooooooo!
00:31WH description?
00:31What?
00:34Yo!
00:36Ohhh?
00:41Oh shit, I'm so nervous, but I'm so nervous.
00:48You don't want to be nervous, but I'm so nervous.
00:51I'm so nervous!
00:54Whee!
01:46I don't know.
02:14Oh, my God!
02:21I don't know... I don't know...
02:26I don't know...
02:40What was that?
02:41I told you that for three days everything will be fine.
02:49Let's go!
02:50He said that the prst gaslighters are revealed
02:54and that they will be fired at the Savi.
02:57We can't wait to get all those 12 crds.
03:00What the hell?
03:03What the hell?
03:04I don't want you to give me three.
03:06Give me three.
03:07I don't care.
03:08What the hell?
03:12What the hell?
03:13What the hell?
03:14What the hell?
03:15What the hell?
03:16I think that the guy was working on the way to do it.
03:20Come on.
03:21Come on.
03:24Come on.
03:26Come on.
03:28Come on.
03:35Come on.
03:40Come on.
03:43Come on.
03:45Come on.
03:52Come on.
03:53Come on.
03:56Come on.
03:56Come on.
03:57Come on.
03:58Come on.
03:59Come on.
03:59Come on.
04:00What's wrong with you?
04:02Come on.
04:07Come on.
04:08I don't really know if I'm going to tell you, boss.
04:13You know, I'm feeling there.
04:16And I told you to tell me, and I want you to tell him.
04:20I was...
04:21Ah!
04:23Ah!
04:24Ah!
04:25What I'm doing.
04:28I'm going to pray for Bola.
04:31Thanks a lot.
04:33I'm going to pray for him to pray for Bola.
04:38Da se ženi.
04:43Ono će da se ženi.
04:45On nije sposoban na odredo po faličkog peške, on će se ženi.
04:50Ona gnjida, onaj nepriznati sin, vepra i tarabe, će da se ženi.
04:56Baš me interese kako izgleda ta jadnica.
04:59Mora da je ili luda ili slepa.
05:01Verovatno jedna i drugo.
05:05Dobro što jaja rekla, kad će se vrati?
05:08Tomorrow.
05:10He wants to make a battle like tomorrow.
05:14Good, good.
05:17Come on, let's go.
05:20Let's go.
05:21Let's go!
05:21Let's go!
05:33Let's go!
05:40Let's go!
05:45Let's go!
05:46Let's go!
05:46Let's go!
05:48Let's go!
05:51Let's go!
05:51You're not good for the gruel, eh?
05:54You can get better from the gruel, right?
06:05Let's go!
06:06Let's go!
06:10Let's go!
06:11Let's go!
06:11Let's go!
06:12Gazda, šta ćemo za večeru?
06:21Ali gruja neće biti gladan!
06:33I baš me zanima ko će da napravi čuvenu srpsku svatbu za tri dana.
06:40Za tri dana.
06:43Čekaj, repete.
06:44Ja treba da teram prasiće za tri dana.
06:47ČEDO!
06:49ČEDO!
06:50ČEDO!
06:56O, tetak!
06:58Otkud vi?
06:59Majuri, ma nekim Čečilija.
07:01S nekom s kalemerijom.
07:03Velij oči da me slika.
07:04Šta li je to?
07:05Jedva sam živ glavo i zvuk.
07:06Pa ti, umetnici, tetak, pošast.
07:08Ja velim da imate vremena pa sve da ih ponabijete na kod.
07:10Pa ne, moj sinak, nije tvoj tetak takav.
07:15Nego, čujem sinak da imaš neku dušmanku što led topi.
07:19Pa da se malo povrnem, a?
07:21Ma, pre, teruju tetak.
07:24Srpska posla, obična raketa.
07:25Eh, lud li onaj Čečilija pa se ne urzu na mene, to je.
07:32Evo ga.
07:33Tako.
07:33Evo ga.
07:35Čekaj da meni uveću.
07:37Ajde.
07:38Ajde.
07:39Živjeli.
07:44Uuu, dobra, dobra.
07:48Deder suni još pojednu, ajde.
07:50Pa da si još malo povrne.
07:52Šipaj sebi, šipaj.
07:55Tako je.
07:57Ajde.
07:58Pa, sad.
07:59Živjeli.
08:08Ti si, Grujene, primer pravog srpskog domaćina.
08:13E, kad bi tako bilo u svakoj kući, gde bi bio kraj ovoj našoj srbijici?
08:20Nego, gde su ona tvoja dva drekavca?
08:24Pa, uobičajeno, tetak.
08:26Čeda je otišao nekim poslom, a bole je u ba.
08:30A već je otišao u ba.
08:32Da.
08:33Da.
08:34Odlično.
08:36Odlično.
08:37Baš kao što sam ga savjetoval.
08:41A šta ste mu to savjetovali, tetak?
08:44Pa da što pre ode do Smiljke.
08:47Znaš li malo Smiljku od onih munižaba iz ba?
08:50Jao, kako je malo.
08:52A majka što je bila, majka je bila...
08:56Uf, šteta što pogibe, Bog da je dušu, prosti.
09:00Jelen, deca se gledaju već neko vreme.
09:03Pa reko, nema više smisla da se abrovi vuku za njima.
09:07Situacija sazrela za svadbu.
09:10Da, ako je tako onda...
09:12Tako je, nego kako, gruvi moji?
09:15A ovoj...
09:17A koliko ima to tetak da oni to tako...
09:22Ima...
09:25Sutra će biti treći dan.
09:28A, to je već...
09:29Vidjela ga Smiljka na vašaru kako izigrava meču.
09:32A znaš, žene vole glumce.
09:36Ne, da ti glumce stvarno.
09:39Nego, gruio...
09:41Ima jedna stvar.
09:45Stvar.
09:47Stvar, gruio, nego šta?
09:49Sirota, deca, znaš i sam kako je nigde nikog nemaju...
09:52A nema smisla da se valjaju po blatu za prvu bračnu noć.
09:56Naročito kad imaju nas.
09:58Nas?
09:59I zato kad sam čuo da će da se uzimaju, toliko sam se raznežio...
10:03Da sam odlučio da im budem stari svat.
10:07A ti znaš mene, ja kad se prifatim nečega, to sve mora da bude tip-top.
10:13Evo, ja sam svoju dužnost obavio muziku, sam skupio, danas ću i svatove.
10:19Svatove? Već?
10:21Nego šta?
10:23Deco, ulazi!
10:26Tetak.
10:27Šta tetak? Ulazi!
10:30Tres!
10:30Tres!
10:31Coženje!
10:32Tres!
10:37Tres!
11:38A da, pa teo sam da nas pitam, tetak, kakve ja veze imaš?
11:46Kako, kakve veze imaš?
11:48Pa ti znaš da si onoj tvoje gnjidi najbliži rod.
11:52Zato sam ga ja i savjetoval da mu ti budeš kum.
11:55Kum.
11:59Znači, izgore mi kesa.
12:01Jaj, grujo, grujo.
12:03Dora, ako baš insistirate, kako da ne insistiram, grujo.
12:06I sam znaš da za svadbu moraj da se popije, a Boga mi i da se pojede.
12:13A ja na moju veliku žalost nisam mogo da se prifatim tog posla, jer su mi se prasci u poslednje
12:19vreme žestoko usukali.
12:20Pa pošto čujem da si ti zatoio preko iljadu komada.
12:26I to onako jedrih i debelih.
12:29Nisu ni moji nešto, tetak.
12:31Ja uotilek neka depresija.
12:34Niti jedu, niti piju.
12:36Ma jebala te ta desperija, kogoda je ta žena.
12:39Šta ima važnije od toga da se jednom poštenom srbinu pripremi PSPS?
12:47Prava srpska patriotska svadba.
12:54Pa, što se mora, nije teško.
12:57Odlično.
12:59Odlično.
13:00I odmah da krene sa klanjem.
13:02Nemoj da mi inak sutra nešto zafali.
13:07Ajde, deco, pokret.
13:12Prijetno, tetak.
13:16Uvijek mi je bilo drago, deco.
13:27O, propali smo.
13:30Jelomaj, jelomaj.
13:32Jelomaj, jelomaj.
13:34Jelomajko, jelomaj.
13:35U, propado smo.
13:38Jelomajko, jelomajko.
13:41Jelomajko.
13:43Jelomajko, jelomajko, jelomajko.
13:44Jazda, pa mi smo propali.
13:46E sad ću tu bija.
13:47E sad ću tu bija.
13:49Sad ću tu bija, samo tu.
13:50Jelomaj.
13:53Jazda, možda ja imam jedan lukav plan, kako da se izvadimo iz ove situacije.
14:00Čedo, neću ne baš najbolje u zadnje vreme.
14:04Ajde, ajde, dođi, dođi da mi, dođi da mi šapliš to novice, molim ti, dođi.
14:08A neka, gazda, mogu ja i odavde.
14:09Dađi, čedica.
14:11Dađi, ljubim te.
14:11Ne, ne, evo.
14:13Pošto je gazda džoka otišao, a vraća se nakon sutra, ja sam gazda mislio da vi pravac, semun.
14:22A ja za to vreme da odem kod uja pere i da ga piktam da nam ovi jedno pet hiljada
14:27kokošaka, jedno hiljadu dre kusaka i pataka i da nam labovi jedno dvadeset galona vina.
14:36Pošto čovek ima veze i sve to može da labovi po jevkinijim cenama.
14:46Jomajko, jomajko, jomajko, jomeni, jomeni, jomeni, jomeni.
14:52Jomeni, jomeni, jomeni, jomeni, jomeni, pa ništa!
14:55Mi!
15:00Pa ništa.
15:01Mislio sam, pošto će da zaledi reka, da možete lako da prebacite tu živinu i te buriće i eto, cenim
15:09da će to da bude dovoljno.
15:14Dovoljno, zašto će da?
15:16Pa dovoljno, gazda, da namirite sve svatove ićem i pićem.
15:26Evo mi, gazda, ovde, hvala Bogu, imamo dosta rakije.
15:29A ako vam zatreba prasadi, mogu ja, gazda, može Čeda Velja, može da nabavi za vas, da vam pozajmite prasiće.
15:37Jer vi možete nekada meni da vratite, možda, eto, prilike, ko se ja nekada budem.
15:45Čeda, da ti, da ti ipak, ipak dođeš ti meni to šapneš na uca, ha?
15:50Ne mišljavi što, ha?
15:52Hvala.
15:54Da li ti shvataš, da li ti shvataš da onu fukaru crnog Đorđa zabole i za mene i za boleta
16:04i za svatbu?
16:06I ako ne smislim nešto da ubijem onog boleta, što je trebalo davno da uradim,
16:11moji će prasići završiti u stomacima ponositih srpskih svatova,
16:16a njegovi u zemunu kod ujapere.
16:22A znate što sam ja mislio, gazda?
16:25Božne če... Znate što sam ja mislio?
16:27Ja mislio da tetak Đoka hoće vas da ubije zato što vi nemate dovoljnu količinu prasadi za svatove.
16:33Da im...
16:38Samo živo, gazda!
16:41A samo...
16:42Kaputić i kapica.
16:49Jau gruja, jau gruja, jau gruja, jau meni, jau jadani, jau majkovina, jau majkovina, jau bolu bićite, jau, jau bože,
16:58jau bože sam ja ovo zaslužio.
17:00Ceo život sam bio dobar i pošteno radio i nikog nisam prevario i nikog stao na žulj.
17:05Sve zaslužio, da me ovako kažnje još.
17:08Evo bože, što je još gore od ovoga može mi se deci.
17:11Što je još gore od ovoga može danas da mi se deci.
17:18Evo, stari, maga, ganlija.
17:20Selam aleikum, grujce moj.
17:22Aleikum, selam, maga, ganlija.
17:24Pa, Jesse, finno izgledaš danas.
17:27Hvala.
17:27Hajde, stavljaj.
17:30Šta je ovo, uuu, i ko tebe se već umeljko slavi, a?
17:36A šta se slavi ako nije tajna?
17:39Kako šta se slavi, brate, pa svadba.
17:41Ženi se ovaj, ono, hajvanče, onaj tvoj.
17:45A, bole, bole.
17:46Bole, bole, jes, bole.
17:48Nisam ga vidio par dana, pa nemam informacije iz prve ruke.
17:51Ja jutro zbio u ovom ba.
17:53Čuj, ba, ba.
17:55Čuj, zbio ba, u ba.
17:57Pa, kako je ba u ba?
17:59Ba.
18:00Kaže, ovaj, tamo si ti pripreme u puno me je.
18:03Pa, pa, odlično.
18:06Kako idu pripreme?
18:07Kako mi je moj dobri bole?
18:09Bole, jebo, mati, jer kao u skup.
18:11Znaš kako se napio?
18:13Ko crna zemlja.
18:14Nije molhovo škodi, ba nije ko tebi.
18:16Ko tebe se ne primijeti da spijan uopšte.
18:19A mamurluk, njega mamurluk razstavi.
18:20A tebe čovjek kad te vidi, ne vjerovo da spio noć prije toga.
18:24Eli da?
18:25Kaže, je meni bole.
18:27Kaže, bil vi presvjetli, ja ga,
18:30a bil meni stari svat.
18:33No, no.
18:38Vi ste to, naravno, presvjetli jefendi,
18:40a vi ste to prihvatili,
18:42jel, ipak on je sirotoha i vanče,
18:45bez ikde ikog na svetu.
18:47Jo, ti stvarn nis normalna, maj.
18:48Pa, čeču ja prihvatila da budem stari svat
18:50kad imam druge vjere.
18:52Znaš ti šta meni napravljaju?
18:54Ti stvarn nis normalna.
18:56S druge strane,
18:58treba ga sunetiti,
18:58pa djeću Smiljki to naprav,
18:59da prvo bračno veće se pojavi
19:02ovaj bez počune.
19:03Če, stvarno nis normalna, če.
19:05Svi, meni Smiljka puno znači.
19:08Meni Smiljka znači,
19:10ja sam rekao,
19:11neću biti stari svat,
19:13ali ja ću se, evo, ja ću se
19:15izvrniti za muziku.
19:16Rekao sam, evo, koliko, koliko treba,
19:19ja ću muziku za on.
19:21I, i, i, i pozval sam.
19:23Muzika!
19:26Niste valjda presvetli Efendija i muziku.
19:28Saš čut, saš čut.
19:31Što se, glube muzičare sa muzikom.
19:34Muzika!
19:35Muzika!
20:22Slišaj, Grujo.
20:28Ja Crnovom Đorđu nisita ne vjerujem.
20:30Mislim, ne vjerujem ni tebe, ali aj.
20:32On je meni za Smiljku objećao dvije Hanume.
20:36Eržebet i Stamenu.
20:40Mislim, Smiljka je Smiljka.
20:43Al dvije su dvije.
20:44E, nešto.
20:46Međutim, dok odse te dvije Hanume
20:48ne pojave kod mene u čadoru,
20:51Smiljki ne spije da fali ni dlaka z glave.
20:54Je što?
20:56Ako bude bilo kakvi problema,
21:00ja ću tebe fino napti na kolac.
21:02Mislim, neću te napti na kolac.
21:05Neću te napti na onaj dud ispred kuće.
21:08Pa ćeš od tog tužnog trenutka
21:10pa do kraja života vikati
21:12dud, dud, dud, dud.
21:17Ajde, čuj.
21:20Dud, dud, dud.
21:22Dud, dud, dud.
21:27Dud, dud, dud, dud.
21:28Ne, tako, ne, jevo, ja.
21:30Ti stvarno ne znaš da govoriš dud,
21:31nego dud znači pravo, lijevo, desno,
21:34pravo, lijevo, desno, pravo.
21:35Razumiješ? Kapiraš?
21:36Dud, dud, dud, dud, dud.
21:40Dud, dud, dud, dud.
21:43Dud, dud, dud, dud.
21:44Dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud,
21:59dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud,
22:00dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud,
22:00dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud,
22:01dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud,
22:02dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud, dud
22:14We have a love...
22:17...4...
22:19...5...
22:20...
22:21...
22:21...
22:23...
22:23...
22:28...
22:28We have a word to...
22:34...
22:35...
22:35...
22:36Oh, my little boy,
22:41I'm a little boy,
22:44I'm a little boy,
22:52I'm a little boy,
23:00I want you to go!
23:01I want you to!
23:09Well, let's sleep, Mladoženja.
23:14From the back!
23:18Wait, I'm a job tomorrow.
23:25I'm a job tomorrow.
23:28I'm a big job.
23:30I don't know.
23:54Did I understand the word?
24:00Yes, I'm a guy, but...
24:04Please, boy.
24:05Yes, I love him.
24:08You gave me a flower, but you didn't have to eat it when I ate it.
24:12Let's go.
24:15Hey, flower...
24:18Sikter more!
24:20And remember what happens if you don't know what happens.
24:23Listen!
24:29Hey, flower...
24:34So...
24:35I'm just going to take that kid from George and Obama
24:39and we'll finish with this B-episode in our lives.
24:55You need something to do?
24:58Yes, go.
24:59Boli, idi u čošak i ostaj me na miru.
25:01Boli...
25:03Mogu li išta da u...
25:05da učinim za tebe srce?
25:07Pa rekla sam ti što oće da odeš u čošak i da nestaneš tamo.
25:17Je li bolalo? Eba ti što ste mi ne dovodio vamo, a?
25:21Pa ga zdagruja mi naredio.
25:24Veli, oće bolje da te upozna pre nego što se useliš u kuću.
25:29Šta?!
25:30Ja da živim u ovom čumezu, pa mene ja ga držo ko malo vode na dlanu.
25:35Pa to je samo privremeno dok ne stekne malo kapitala.
25:39A onda sam mislio da nam kupim jednu kućicu poviše sela, pa da živimo u miru i blagostanju i da
25:50ga imo decu.
25:51Ja tebi da rađem decu? Nikad!
25:55Ajde, Bolo, okreni se i prestani da dišiš.
26:02K'ede mi je moja cveta?
26:09Ona je tela i decu da mi roda.
26:13Pa kad mi pogleda su one njene oke pa sve čini.
26:21E, cveto, cveto, odnesete stanu je.
26:26Jebe mi ti sunce, grujo. Nemoj da si me vamo dovuho za džabe.
26:29Ali, tetak, lepo sam vam rekao da moramo da proverimo gde se svirači da budu.
26:34Raspored je malo nezgodan, pa se bojim, oni u kolo od 2000-tog nadalje neće moći da čuju.
26:46Nisi mi rekao, grujo, da imaš goste?
26:50O, vi se ne znate?
26:52Boga mi, da sam nekad vidio ovakvu lepotu, sigurno bih upamtio.
27:01Bože, kakav propust, tetak, izvinite. Smiljka, ovo je gazda Đorđe, tetak, ovo je Smiljka od Munižaba iz Ba.
27:07Bola je tova verenica, inače.
27:10A ti si Smiljka.
27:13Odavno te nisam vidio.
27:16Ode, cveto. Pa kad zavrtio im njenim repićom...
27:22Isi ta majka, majka kira.
27:25Pa topla, pa fina, pa meka.
27:29Slušaj, grujice, preuzmi ti ovo oko muzike mala na sebe.
27:34A ja ću Smiljki da pokažem šta sam mi uzeo u miras.
27:40A ne ova Smiljka u delu?
27:44Znaš kakvo stari svat mora...
27:48Pa da, samo opušteno, tetak.
27:50Ajdemo, lepate moja.
27:59Idem odmah do onog matarog prverznjaka, Ganlije, da mu javim da je ljubav njegovog života završila u Đorđejevim rukama.
28:06A da su druge dve ljubavi odbile da popune upražnje na mesto.
28:11Joj, još kad Stamena za ova sazna...
28:13Joj, Joj, Joj, Joj, Joj, Joj, Joj, Joj, Joj, Joj.
28:17Joj, Đorđe od tebe ni opanci neće dostanu, Joj.
28:22Ne bih da laskam sebi, ali mislim da nepresučna snaga mog genija dolazi do izražaja, jel' la?
28:28U punom sjaju.
28:35Joj!
28:36I said to Agija Ganli that he has love for his life.
28:43This is the only place for four people.
28:46I can imagine what will he do when he will do it.
28:49What will he do with you?
28:50What will he do with you?
28:52What will he do with you?
28:54He will find you new color, beautiful and old.
29:01You will have love for all sides.
29:03And now?
29:05The other side of Stružica.
29:07Until he started to die.
29:09What did I say?
29:11Kara Georgie.
29:13Kara and...
29:17Georgie.
29:23What is it?
29:25What are you doing?
29:26Are you nervous?
29:32What are you doing?
29:33I'm coming to see how I'm ready for the battle.
29:36But...
29:36Are you...
29:38Are you...
29:38Are you...
29:39Are you...
29:40Are you...
29:40Are you...
29:41Are you...
29:41Are you...
29:41Are you...
29:42Are you...
29:45Are you...
29:46Are you...
29:49Are you...
29:51Are you...
29:52Are you...
29:54return...
29:56Do you think you should buy a soup?
29:57Are you...
29:58Do you feel as if you buy a soup?
29:59Are you searching...
29:59No...
30:00Yes...
30:00I pens...
30:01Do you think...
30:04jingle ring.
30:06Let's see...
30:07Notice where a meal wears with you...
30:09In присiders...
30:11Hour wing,
30:11Are you kids before like...
30:14What are you doing here?
30:16What are you doing here?
30:17We don't have a young man.
30:19Don't worry about a young man.
30:22You're not a young man in Serbia.
30:24I don't know who else is going to go to Serbia.
30:26I don't know who else is going to go to Serbia.
30:26You think that again?
30:29Don't worry, son.
30:32Now I have to finish something like this.
30:35I'm going to throw my shit out of the trash.
30:38I'm a little worried about it,
30:40but the young man helped me.
30:42I don't know who else is.
30:44I don't know who else is.
30:45I don't know who else is.
30:48I'm going to throw my shit out of two hours
30:48and I want to see that everything is done.
30:51Is it right?
31:18we are no telling you anything.
31:36You're listening,
31:38so that everyone eat people.
31:40You're listening.
31:41Training do ya
31:44Yeah, yo
31:46Oooo
31:50Yeah
32:11Yooooooooooooooooooooooo
Comments

Recommended