- há 28 minutos
99 Maneiras de Matar Meu Coração Cheio
▶ 99 Ways to Kill My Heart Full
99 Maneiras de Matar Meu Coração Cheio. episódios completos em português. #FilmeCompleto #DramaPortuguês #SérieCompleta
#FilmeCompleto #DramaPortugues #SerieCompleta #ShortDrama #ReelShort
▶ 99 Ways to Kill My Heart Full
99 Maneiras de Matar Meu Coração Cheio. episódios completos em português. #FilmeCompleto #DramaPortuguês #SérieCompleta
#FilmeCompleto #DramaPortugues #SerieCompleta #ShortDrama #ReelShort
Categoria
🎥
CurtasTranscrição
00:00:02. . .
00:00:03. . .
00:00:03. . .
00:00:03. . .
00:00:03. . .
00:00:03. . .
00:00:03. . .
00:00:06. . .
00:00:07. . .
00:00:07. . .
00:00:07. . .
00:00:08. . .
00:00:09. . .
00:00:11. . .
00:00:12. . .
00:00:12. . .
00:00:12. . .
00:00:13. . .
00:00:19. . .
00:00:19. . .
00:00:28. . .
00:00:29. . .
00:00:30. . .
00:00:30. . . .
00:00:32. . .
00:00:32. . .
00:00:41. . .
00:00:41. . .
00:00:41. . .
00:00:42. . .
00:00:43. . . .
00:00:45. . .
00:00:46. . .
00:00:46. . .
00:01:09Eu sou a princesa de Aldridge, a top-tier jewellery designer.
00:01:22Eu sou a princesa, a top-tier jewellery designer.
00:01:23Awarded internationally at 18, royals and elites from Wall Street to Hollywood have expressed
00:01:28their interest, but no one ever caught my attention.
00:01:32Then came Ethan.
00:01:42He was radiant, like a star.
00:01:44One look and I was hooked, I was ignited.
00:01:58Despite my father's warnings, I pursued him obsessively.
00:02:07I waited at his door every night just to talk to him.
00:02:14From summer to winter, I waited.
00:02:43I would have done anything for him.
00:02:49My persistence paid off and I married him, but I was never right for him.
00:02:59The first time he filed for divorce was because he didn't want me in the spotlight.
00:03:08Ethan, please.
00:03:10Please don't leave me, okay?
00:03:12I'll retire as a designer.
00:03:15I erased myself for him.
00:03:17But my devotion never touched his heart.
00:03:20His reasons for leaving grew more and more absurd.
00:03:32Let's get divorced.
00:03:33Let's get divorced.
00:03:36Let's get divorced.
00:03:36Let's get divorced.
00:03:38When he first filed for divorce, I gave us 99 chances.
00:03:41That's what I told myself.
00:03:43And five years later, today, he is the last one.
00:03:50It's time to leave.
00:03:57I spent years preparing these gifts just to make him happy.
00:04:02And he never took a second look at them.
00:04:26I did not.
00:04:40I think that was sort of one.
00:04:41Thank you.
00:04:41Thank you.
00:04:41So...
00:04:50I'm here.
00:04:51Now I can do something.
00:04:51Let's get divorced.
00:04:51But I have to be.
00:04:51A CIDADE NO BRASIL
00:05:22A CIDADE NO BRASIL
00:05:53A CIDADE NO BRASIL
00:06:01A CIDADE NO BRASIL
00:06:20A CIDADE NO BRASIL
00:06:22A CIDADE NO BRASIL
00:06:49A CIDADE NO BRASIL
00:06:50A CIDADE NO BRASIL
00:06:53A CIDADE NO BRASIL
00:07:14A CIDADE NO BRASIL
00:07:18A CIDADE NO BRASIL
00:07:20A CIDADE NO BRASIL
00:07:22A CIDADE NO BRASIL
00:07:22A CIDADE NO BRASIL
00:07:31A CIDADE NO BRASIL
00:07:33CIDADE NO BRASIL
00:07:44A CIDADE NO BRASIL
00:07:46CIDADE NO BRASIL
00:07:53A CIDADE NO BRASIL
00:07:55CIDADE NO BRASIL
00:07:56A CIDADE NO BRASIL
00:08:09CIDADE NO BRASIL
00:08:11CIDADE NO BRASIL
00:08:17CIDADE NO BRASIL
00:08:19CIDADE NO BRASIL
00:08:20CIDADE NO BRASIL
00:08:24CIDADE NO BRASIL
00:08:36CIDADE NO BRASIL
00:08:39CIDADE NO BRASIL
00:08:49Are you stalking me?
00:08:51I'm here for the auction
00:08:53You're for this
00:08:56Why else would I be here?
00:08:58For me
00:09:00But don't waste your time
00:09:02Even if you got on your knees
00:09:04Beg me in front of everyone
00:09:05I'm still gonna divorce you
00:09:10Zoe
00:09:12What are you going to do to win me back?
00:09:14I'm very excited
00:09:34Nathan, darling
00:09:35I knew I'd find you here
00:09:47Look at how the boss acts when Miss Lily's around
00:09:49Totally different
00:09:51Try 70% of Europe's military ports
00:09:55You see, that is the type of power Mr. Moretti needs
00:09:58Not some washed up princess who all she does is sob
00:10:03Using Lily again?
00:10:04Waiting for me to snap and beg?
00:10:07Didn't Ethan hand you the divorce papers yesterday?
00:10:11I didn't expect you to come crawling back so soon
00:10:14You're crashing the wrong party
00:10:16It's my birthday today
00:10:18Miss Miranda dropped everything on her birthday present
00:10:20From Miss Lily himself
00:10:23Darling, you're so kind
00:10:25I would do anything for you, okay?
00:10:31Ladies and gentlemen, the auction has officially started
00:10:34Please, take your seats
00:10:38The first lot, a jewelry design manuscript
00:10:42The Blossom
00:10:43This was created by a gifted genius
00:10:46Who, unfortunately, is no longer with us
00:10:49My mom's manuscript
00:10:51It's her manuscript
00:10:53The starting bid is 100 grand
00:10:56200 grand
00:10:58Ethan, darling, it's so unique
00:11:01I want it
00:11:04500,000
00:11:07500,000
00:11:09600,000
00:11:10Wow
00:11:11Spoken like a true princess
00:11:13I'm impressed you can still scrape together that much money
00:11:16Even now
00:11:18But is it really worth it?
00:11:20That's none of your business
00:11:21You!
00:11:22Zoe, watch your tone
00:11:24Liz, my best friend
00:11:26Do you think you should even be competing with her?
00:11:30Everyone
00:11:32Just to let you all know
00:11:33If anybody here bids
00:11:35I'm just gonna bubble it
00:11:38Wow
00:11:39It's a mess
00:11:43I'd buy you anything
00:11:45And the stars in the sky
00:11:48For you
00:11:51Sold to Mr. Moretti
00:11:53Manuscript, The Blossoms
00:11:54Is yours
00:12:03Ethan
00:12:04Will you give it to me, please?
00:12:06You know what?
00:12:07I already filed for a divorce
00:12:09Besides, you can't tell me who
00:12:11And who I can't give a gift to, okay?
00:12:14Ethan, please, okay?
00:12:15The manuscript is...
00:12:15Zoe!
00:12:16On your place
00:12:28Chloe seems to really like this
00:12:29Give it to me, I'll...
00:12:31I'll do anything you want
00:12:33Anything
00:12:33Really?
00:12:34What can an out-of-date designer like you do for me?
00:12:40What should we do?
00:12:44Perhaps we could...
00:12:45Fred!
00:12:46No!
00:12:46Stop!
00:12:48Do it!
00:13:00Stop it, you bitch!
00:13:10Let go of me, please!
00:13:11Let go of me, please!
00:13:12Chloe, calm down!
00:13:12No!
00:13:13Let go of me!
00:13:31No!
00:13:32Did you really not know?
00:13:34That was my Mother's Legacy!
00:13:36I see!
00:13:41Você é burned.
00:13:43Eu não sei o que você quer me fazer sobre isso.
00:13:45Você não me ama.
00:13:47Você só ama me assistindo me suffer por você.
00:13:50Não esta vez, Ethan.
00:13:58Nós estamos terminando, Ethan.
00:14:09O que ela diz para mim?
00:14:12Sully!
00:14:15Ethan!
00:14:16O que você está fazendo?
00:14:17É meu dia.
00:14:19Você promete meu pai você vai fazer o dia com o meu dia.
00:14:22O meu pai promete que você vai fazer o seu avião de europeia,
00:14:25como a sua festa.
00:14:27Sully é tão química.
00:14:29Eu me ajudarei você com ela.
00:14:34Você não me ama.
00:14:35Leave her alone, ok?
00:14:37Don't hurt her!
00:14:40What's going on?
00:14:42I thought you hated her.
00:14:43I do.
00:14:43But you listen to me.
00:14:45Nobody tells me what to do.
00:14:47You got that?
00:14:51Zoe!
00:14:52Zoe!
00:14:54You ruined my family!
00:14:56Go to hell!
00:14:57Both of them go!
00:14:58Go to hell!
00:15:03Boss!
00:15:04Run!
00:15:04It's gonna blow!
00:15:05Ethan!
00:15:07I think I'm gonna...
00:15:08I think I'm gonna...
00:15:09I think I'm gonna...
00:15:31Ethan...
00:15:31You would risk my life to keep me from knowing you love me?
00:15:39Zully!
00:15:43Zully!
00:15:45Zully!
00:15:45Zully, you OK?
00:15:46Hey.
00:15:47Zully!
00:15:48To the hospital now!
00:15:51I calculated the blast release publicly.
00:15:54How could she be hurt?
00:15:56Zully...
00:15:57I can't lose you.
00:16:02You save her, ok?
00:16:04You do whatever it takes or I'll burn this fucking place to the ground.
00:16:08Save her!
00:16:09Understand me?
00:16:18Ethan!
00:16:19Look at me.
00:16:20I'm in so much pain.
00:16:22Take her upstairs.
00:16:24Get her out of my sight.
00:16:30How can Ethan care about her this much?
00:16:33What does she have that I don't?
00:16:34I won't let this happen.
00:16:36Not on my watch.
00:16:50I'm sorry.
00:16:52I'm sorry.
00:16:53I'm sorry.
00:17:04I'm sorry.
00:17:07I almost lost you.
00:17:09Is that why you're not here with me?
00:17:14Should I stop waiting for a sign?
00:17:21I don't wanna waste my time.
00:17:26I don't wanna waste my time.
00:17:47Miss Parker?
00:17:49Oh, finally.
00:17:50Yesterday was such a nightmare.
00:17:52You almost had a miscarriage.
00:17:53What did you say?
00:17:56What...
00:17:56What miscarriage?
00:17:59You're pregnant.
00:18:01You didn't know?
00:18:03It's been almost two months.
00:18:07What?
00:18:09I'm...
00:18:10I'm pregnant?
00:18:11Yes, but you need a rest.
00:18:13Uh...
00:18:14Mr. Moretti just left.
00:18:16Should I go call him back?
00:18:17No, don't bother him.
00:18:20Don't tell him about the pregnancy.
00:18:22I'll go.
00:18:24I, um...
00:18:25wanna surprise him.
00:18:32Tell him.
00:18:33He doesn't deserve to know.
00:18:35Maybe he'd think I'm using the baby to keep him.
00:18:38I'm done with his sick games.
00:18:42Poor Mrs. Moretti.
00:18:43Heavy bleeding in her first trimester,
00:18:45they barely managed to stabilize her.
00:18:47I know.
00:18:48And she didn't even know she was pregnant.
00:18:51I mean, neither just Mr. Moretti, he just...
00:18:55A baby?
00:18:56The divorce is not official yet.
00:18:59If Ethan finds out...
00:19:00No.
00:19:01This baby can never be born.
00:19:05The boss is throwing a belated birthday party for Miss Lily tomorrow.
00:19:08He expects you to go.
00:19:10Again?
00:19:11Ethan, you must really enjoy watching me get jealous and crawl back to you.
00:19:17But why would I now?
00:19:18I'm not going.
00:19:23This is a direct order from Mr. Moretti.
00:19:26You know the consequences if you don't go.
00:19:34Tomorrow is our fifth anniversary.
00:19:36It's time to end this properly.
00:19:40Fine.
00:19:41I'll go.
00:19:51Lily.
00:19:53It's your birthday and...
00:19:55Since we missed it...
00:19:56What do you wish for?
00:19:58Don't make anything come true.
00:20:00Anything?
00:20:01Of course.
00:20:02I want you to kiss me.
00:20:07Kiss her!
00:20:08Kiss her!
00:20:09Kiss her!
00:20:10Kiss her!
00:20:12Kiss her!
00:20:13Kiss her!
00:20:15Kiss her!
00:20:19Kiss her!
00:20:21Kiss her!
00:20:22Nice!
00:20:23So romantic.
00:20:25It's like a wedding.
00:20:26Uh, Zoe?
00:20:28Why don't you get a picture of them?
00:20:29This is a historic moment.
00:20:31Well, Zoe hasn't divorced Ethan yet.
00:20:33Oh, Zoe.
00:20:34I think it'd be a little bit too much.
00:20:36No.
00:20:37Not at all.
00:20:50This is historic.
00:20:53Ethan, you're kissing another woman on our fifth anniversary.
00:20:58Come on, Zoe.
00:21:00Beg me.
00:21:01If this, she'll so-called a laugh, then...
00:21:06I'm glad I don't want it anymore.
00:21:13The sea is in the timber.
00:21:17The light is in the throat.
00:21:20Every petal is a weapon.
00:21:23Now the garden is the home.
00:21:25The echo is all that remains.
00:21:42O que agora, Zoe?
00:21:44Não você vê?
00:21:46Ethan me loves.
00:21:48Se você tinha qualquer dignidade, você tinha que signar o livro.
00:21:51Ele é tudo o seu.
00:21:54Eu estou terminando.
00:21:56Então, por que você está aqui?
00:21:57Não tento me fool, Ethan e eu grew up together.
00:22:01Minha família vai ajudar ele a solidificar o poder.
00:22:03O que você tem?
00:22:04Você acha que você pode competir com mim?
00:22:06Eu não estou competindo.
00:22:08Você é.
00:22:13Cinco anos.
00:22:15E ele ainda não ama você.
00:22:17Se eu for a killa você agora, Ethan não vai até mesmo flinch.
00:22:22Pathante.
00:22:23Pathante.
00:22:24Sim.
00:22:25Ou seja, talvez eu era.
00:22:28O que?
00:22:28Mas agora...
00:22:30É você.
00:22:35Vamos ver com isso.
00:22:48O que está acontecendo?
00:22:50O que está acontecendo?
00:22:51Ethan, eu estava só checando em com a Zoe e ela estava tão desculpada que ela foi tão desculpada que
00:22:56ela foi desculpada e threw ela no pool.
00:22:59Eu não.
00:22:59Ela threw ela no pool.
00:23:01Eu sabia.
00:23:03Você ainda fica desculpada por tudo.
00:23:05Ela foi um desculpada por meu pai.
00:23:07Ela foi um desculpada por meu pai.
00:23:09Zoe, você foi tão desculpada.
00:23:12Você está tão desculpada, né?
00:23:13Você sabe, a desculpada é uma desculpada por você, Zoe.
00:23:17Eu vou te dizer o que.
00:23:18Se você for a pular e pegar a minha brancelada, eu vou te desculpada.
00:23:23Eu vou te desculpada.
00:23:23Eu acho que há sharks em lá.
00:23:25Se você for a pular, ela não vai voltar para trás.
00:23:33Eu vou te desculpada.
00:23:34Por que você está desculpada?
00:23:34Você está desculpada por ele.
00:23:36Você está desculpada por um desculpada.
00:23:37Ele não vai proteger você, certo?
00:23:42Beg me, Zoe.
00:23:43Admit que você está desculpada.
00:23:55Do it.
00:23:57Eu não fiz.
00:24:00Eu não preciso a desculpada.
00:24:02Você está desculpada por mim?
00:24:04Get in lá.
00:24:06E pegue a brancelada, ok?
00:24:09Trabalha para mim.
00:24:10Eu vou proteger você.
00:24:13Você está desculpada?
00:24:15Por isso.
00:24:17Move.
00:24:19Ethan, você não acredita em mim.
00:24:20E você me fez por outra mulher?
00:24:23Você é desculpada como você deseja.
00:24:33Zoe!
00:24:41Zoe, o que você está desculpada?
00:24:42Get over aqui!
00:24:42E o que você está desculpa?
00:24:45O que você estáis com você?해,
00:24:47você precisa de ela! O sharks
00:24:49estão drogas! O que
00:24:50você está desculpada? Charlotte,
00:24:57onde você está?
00:24:58O que é isso?
00:25:30O que é isso?
00:25:30Olha quem é pathetic agora
00:25:36O que eu disse?
00:25:37Eu disse que ela está bem
00:25:39...
00:25:40...
00:25:41...
00:25:41...
00:25:42...
00:25:42...
00:25:43...
00:25:43...
00:25:43...
00:25:44...
00:25:44...
00:25:44...
00:25:44...
00:25:44...
00:25:44...
00:25:45...
00:25:45...
00:25:45...
00:25:46...
00:25:46...
00:25:47...
00:25:47...
00:25:47...
00:25:47...
00:25:47...
00:25:48...
00:25:48...
00:25:49...
00:25:49...
00:25:49...
00:25:49...
00:25:50...
00:25:50...
00:25:50...
00:25:50...
00:25:50...
00:25:50...
00:25:50...
00:25:53...
00:25:54...
00:25:55...
00:25:55...
00:25:56...
00:25:56...
00:25:56...
00:25:57...
00:25:59...
00:26:07...
00:26:08...
00:26:09...
00:26:10...
00:26:15...
00:26:16...
00:26:18...
00:26:19...
00:26:19Oh, meu Deus! Oh, meu Deus!
00:26:23Não!
00:26:25Meu bebê!
00:26:28Não!
00:26:29A bebê.
00:26:31Oh, meu bebê.
00:26:35Ethan, você pediu nosso bebê.
00:26:41Esse é onde nós terminamos.
00:26:47Aqui é o seu 5º aniversário gift.
00:26:51Eu espero que você tenham gostado.
00:27:19Eu espero que você tenham gostado.
00:27:46Eu espero que você tenham gostado.
00:27:49Home, your highness.
00:27:51Welcome home, your highness!
00:27:53Welcome home, your highness!
00:27:58Goodbye, Ethan.
00:28:02Forever.
00:28:21Zoe!
00:28:36Hello?
00:28:38Mr. Moretti, your wife was in a car accident.
00:28:41She's at our hospital.
00:28:43We need you here.
00:28:43Zoe.
00:28:57Miss Lily, Mr. Moretti is so devoted to you.
00:29:00The way he made Zoe jump into that shark pool, everyone's talking about it.
00:29:04So what?
00:29:05Zoe's never been in my league.
00:29:07What royal princess?
00:29:08What genius designer?
00:29:10It's all a joke.
00:29:11Of course.
00:29:13Who does she think she is?
00:29:15She was completely humiliated.
00:29:18You have a way with words?
00:29:21Thank you, Miss Lily.
00:29:23I wish you and Mr. Moretti a long and happy marriage.
00:29:29Lily, what are you doing here?
00:29:31The doctor said it was my wife.
00:29:33I was in an accident.
00:29:34The doctor asked for the spouse's contact.
00:29:37So I gave him your number.
00:29:42You're a real smooth talker, huh?
00:29:43Oh, I was just congratulating Miss Lily.
00:29:52Mr. Moretti!
00:29:54It was a fly.
00:29:59This must be pretty difficult taking care of Lily, huh?
00:30:02Oh, no, no, no, no.
00:30:04It's my responsibility.
00:30:07I like you.
00:30:10Alex, take her to the outer docks.
00:30:13Don't want it to work for me.
00:30:14No, Mr. Moretti, please!
00:30:23Ethan, what's wrong?
00:30:25Are you upset because Zoe's forcing you to stay married?
00:30:31What are you laughing about?
00:30:34I'm laughing how stupid you are.
00:30:37What do you mean?
00:30:38What do you mean?
00:30:47Oh, I know.
00:30:49Nobody can force you.
00:30:51But you will still divorce her, right?
00:31:06Ethan, I'm sorry.
00:31:07I upset Zoe.
00:31:08Has she been making things difficult for you again?
00:31:11What are you talking about, Lily?
00:31:13I only used to go under Zoe's skin.
00:31:15And you?
00:31:16You had the nerve to force my Zoe into that shark pool.
00:31:19Damn you!
00:31:20I've already retrieved the divorce papers.
00:31:23Was she pushing you?
00:31:24Ethan, you're too soft-hearted.
00:31:27If we don't get married, my father will never hand over the shipping link.
00:31:31Okay, I don't have time to talk about this, okay?
00:31:34Maybe later.
00:31:35What's going on?
00:31:37Why is Ethan so different?
00:31:40Ethan!
00:31:44What?
00:31:46Please, I don't want to stay here alone.
00:31:48Let me go back with you.
00:31:51I just withdrew the divorce papers.
00:31:53I shouldn't make it too easy for Zoe.
00:31:56Bringing Lily back would be a good warning.
00:32:00Sure.
00:32:16So, it must be a field right now.
00:32:18I mean, every time I talked about withdrawing the divorce,
00:32:21she'd do anything for me.
00:32:26Ethan!
00:32:28Ethan!
00:32:31You finally withdrew the papers.
00:32:33You scared me.
00:32:36I'm so sorry.
00:32:38I promise I'll be better next time, okay?
00:32:40Thank you.
00:32:41I learned a new recipe.
00:32:43How about I cook first tonight?
00:32:50Well, Ethan, my first time visiting.
00:32:53Oh, you're welcome.
00:32:54Anytime you'd like, okay?
00:32:56Come on.
00:33:11Zoe!
00:33:22I agree to take back the divorce paper yesterday.
00:33:25And Zoe, you're not even home today.
00:33:27And Zoe, you're not even home today?
00:33:27The mistress is most likely resting, sir.
00:33:30She didn't sleep at all last night.
00:33:34Even so, she should have waited for me.
00:33:40Lily, you said you wanted to move in, right?
00:33:43How much move in today?
00:33:45Really?
00:33:46But, won't Zoe be mad?
00:33:50You're my guest.
00:33:51If she has a problem with it, I don't mind filing for a divorce.
00:33:56Again.
00:33:58You're the best, Ethan.
00:34:07Even if she's asleep, she should have heard me by now.
00:34:10Why no reaction?
00:34:12Zoe, you are pushing me.
00:34:21Lily, just so you know,
00:34:23Zoe's room gets the best sunlight in the house,
00:34:25so you'll be staying there, okay?
00:34:28Is that really appropriate?
00:34:35Lily,
00:34:36you're the lady of this manner, okay?
00:34:39Besides, don't worry about Zoe.
00:34:41She ends up in front of you.
00:34:44Make yourself at home, okay?
00:35:12Thanks, Ethan.
00:35:17Show me to my room?
00:35:20Of course.
00:35:22Okay.
00:35:27Zoe, pack up your stuff.
00:35:29Lily's moving in.
00:35:33Zoe,
00:35:34you can't block us out forever.
00:35:37Come out!
00:35:48Why is it empty?
00:35:49Where are Zoe's things?
00:35:53Oh, I know.
00:35:54You made her move out early as a surprise.
00:35:59Zoe, where are you?
00:36:04Zoe, get out here.
00:36:07Zoe, get out here.
00:36:10Wait, Ethan!
00:36:20Agnes!
00:36:22Yes, sir?
00:36:24Why is this empty?
00:36:25I saw the lady Zoe throw them all away a few days ago, sir.
00:36:29What are you talking about?
00:36:30Throw them away.
00:36:32What are you talking about?
00:36:33Throw them away.
00:36:34She did, sir.
00:36:41Throw them away.
00:36:42She cherished them more than her life.
00:36:45How could she just throw them away?
00:36:48Happy anniversary, Ethan.
00:36:50I got you this.
00:36:52Leave it there.
00:37:02Did you want tea or something?
00:37:03I can make some for you.
00:37:09Neil.
00:37:18Is this from you?
00:37:20Did you...
00:37:22Did you pick it out just for me?
00:37:24No, somebody gave it to me.
00:37:25I didn't really want it,
00:37:27so consider your anniversary gift, okay?
00:37:31Thank you, Ethan.
00:37:34Cherish it forever.
00:37:48I'm going to save every gift you've ever given me.
00:37:51As a token of our love.
00:37:55Let this happen.
00:37:57Ethan, are you okay?
00:38:00I guess Zoe finally got the hint.
00:38:02No more pathetic begging this time.
00:38:06Take her to the guest room.
00:38:09Take her to the guest room.
00:38:10Yes, sir.
00:38:12But I want Zoe...
00:38:16What are you waiting for?
00:38:18Take me to my room.
00:38:19I need to unpack my stuff.
00:38:21I can't wait to finally have some alone time with Ethan.
00:38:23Yes, miss.
00:38:24This way, please.
00:38:28She always waited every time.
00:38:31Now it's been ours.
00:38:32No sign of her.
00:38:34She threw everything out.
00:38:36Did she really leave?
00:38:38No.
00:38:40No, Zoe loves me so much.
00:38:41She would never leave me.
00:38:44Unless...
00:39:03So...
00:39:03Zoe was here.
00:39:05So, she found out I love her.
00:39:07Now she's not afraid anymore.
00:39:10Is this why she's acting out?
00:39:11I knew she couldn't live without me.
00:39:14She must have been thrilled when she read my diary.
00:39:22So...
00:39:23You want to play this game, huh?
00:39:30Oh...
00:39:31If we're going to do this...
00:39:32Let's do it for real.
00:39:37I want to see how long can keep it up.
00:39:47Hey.
00:39:49So, Lily, I'm expecting a new shipment of arms today down at the port.
00:39:53So I wanted to know...
00:39:55When you think your father could open up the shipping lanes to the European military ports?
00:40:01After we get married.
00:40:04Let's get married, then.
00:40:06Oh, wonderful.
00:40:07Yeah.
00:40:08When do you want to get married?
00:40:09How about next week?
00:40:11Next week?
00:40:12Yeah.
00:40:13Why all of a sudden?
00:40:15What's the matter?
00:40:17You want to get married?
00:40:18No.
00:40:19I mean, yes.
00:40:20Of course I do.
00:40:23Perfect.
00:40:24Alex.
00:40:25Contract the media.
00:40:26Let them know that Lily and I are getting married next Sunday, okay?
00:40:30Yes, sir.
00:40:31Thank you.
00:40:33Zoe.
00:40:34When you see the news of my wedding, are you going to lose your mind?
00:40:37Are you going to kneel at my feet and beg me?
00:40:40Oh, I can't wait.
00:41:10Bem-vindo, princesa.
00:41:11It's been me. Long time, no see.
00:41:14Yeah, it has.
00:41:16You know, I heard about that thing with Ethan.
00:41:19How dare he mistreat me like that?
00:41:21Just a mere arms dealer?
00:41:22You know, you just say the word and I can wipe him out for good.
00:41:26It's all in the past.
00:41:29Yeah, of course.
00:41:31Ethan, you must have seen my present by now.
00:41:34How does it feel?
00:41:38Oh, Ethan!
00:41:39Ethan, you're actually getting a divorce.
00:41:42What?
00:41:43Look, it's a divorce agreement.
00:41:45She signed it.
00:41:57How come?
00:41:58I knew you bringing me here was just a part of the surprise.
00:42:01I love it.
00:42:02Why?
00:42:03So, you knew I loved you.
00:42:05You knew all of this was just to get a reaction out of you.
00:42:08Why would you actually sign that paper?
00:42:12Ethan, are you okay?
00:42:16Lily, would you step outside, please?
00:42:25Sir, the wedding announcement.
00:42:27Should we release it to the media now?
00:42:29No.
00:42:30Don't announce anything, okay?
00:42:32Yes, sir.
00:42:36Sir, I also found this.
00:42:38Looks like a gift.
00:42:40Maybe for your anniversary?
00:42:42Anniversary?
00:42:43Anniversary.
00:42:44Oh, yes, sir.
00:42:45Zoe never forgot your anniversary.
00:42:47Even when you were too busy to pay attention.
00:42:50She always prepared a gift.
00:42:52I knew it.
00:42:53She wouldn't leave.
00:42:55If she's still giving me gifts,
00:42:56this whole thing is just her way of getting back at me.
00:43:09You know, I'm going to open this in front of her, so...
00:43:15I'm going to wait for her to hand it to me personally.
00:43:17Yes, sir.
00:43:23Oh, Zoe, don't blame me.
00:43:25Look, I love you so much.
00:43:27I just want to be your one and only.
00:43:31Well, it's good to have you back home.
00:43:35Me too.
00:43:37Here.
00:43:46Here, Zoe.
00:43:47Come with me.
00:43:56Come with me.
00:44:11I know you love orange,
00:44:13so I had the entire room redone.
00:44:16But I can change it if you want.
00:44:24Wow.
00:44:30What do you think about maybe adding a little orange to the room?
00:44:35Do you think orange fits my status?
00:44:38Don't push your luck, Zoe.
00:44:43It's perfect.
00:44:46I love it.
00:44:48It's good.
00:44:50That's not it.
00:44:52There's more.
00:44:56Zoe, look.
00:44:58I remember how much you love oak trees, so ten years ago, I had the entire manor planted with them.
00:45:04Now whenever you want to see them, you just have to look outside your window.
00:45:08And I didn't forget about flowers.
00:45:10I know you love those.
00:45:12So every corner of the room is filled with your favorites.
00:45:21Ethan, look at the beautiful flowers I got.
00:45:26Filling up my house with useless junk.
00:45:29People think I've gone soft.
00:45:36I'm sorry.
00:45:38I'll get rid of them.
00:45:45Henry is completely different from Ethan.
00:45:47He values what matters to me.
00:45:49Ethan thrives on my suffering.
00:45:52Zoe?
00:45:54Hey, what's wrong?
00:45:56You don't like it?
00:45:58It's okay.
00:45:59I have plenty of estates.
00:46:00I mean, we could leave right now.
00:46:03I don't want to see you sad.
00:46:06No, Henry.
00:46:08I love it here.
00:46:10Thank you.
00:46:12Scared me.
00:46:14And you don't ever have to thank me, Zoe.
00:46:17It's almost lunchtime.
00:46:19Do you want anything?
00:46:20I can cook for you.
00:46:23Henry Reed, the mafia boss.
00:46:25In the kitchen.
00:46:27I would do anything for you.
00:46:29I won't cook.
00:46:31Henry, you've been so good to me.
00:46:34I don't know how to thank you.
00:46:35You marry me.
00:46:37I want to love you for the rest of your life.
00:46:40Come on.
00:46:41What do you say?
00:46:43Henry.
00:46:45I just got a divorce.
00:46:47I don't think I'm ready for this yet.
00:46:50I understand.
00:46:52We have all the time in the world.
00:46:53I spent 15 years waiting on you.
00:46:56It's a little bit longer.
00:47:14What the hell is this?
00:47:15I'm so sorry, sir.
00:47:17The lady, Zoe, used to always handle your breakfast personally.
00:47:20I don't know all your preferences.
00:47:24She's still not home?
00:47:25No, sir.
00:47:27Who the hell does she think she is?
00:47:30I've spoiled her over the fucking years.
00:47:33Get her on the phone.
00:47:35Tell her to drag her ass home immediately!
00:47:37You understand me?
00:47:39I've tried, sir, many times.
00:47:41But the calls don't go through.
00:47:45Calls won't go through, huh?
00:47:58She's got some fucking nerve annoying my calls.
00:48:05Zoe, I don't give a shit what you're doing.
00:48:07You understand me?
00:48:08Get home immediately.
00:48:10Zoe, you come back home and admit your wrongs.
00:48:16I'll call up the wedding with Lily, okay?
00:48:19I've worked so hard to get to this point.
00:48:21I absolutely cannot fall short at the last step.
00:48:30Zoe!
00:48:55I only love Lily.
00:48:57You don't deserve to have my baby.
00:49:00I'm sorry.
00:49:06I'm sorry.
00:49:09I'm sorry.
00:49:11I'm sorry.
00:49:12I'm sorry.
00:49:13I'm sorry.
00:49:14I'm sorry.
00:49:15I'm sorry.
00:49:15I'm sorry.
00:49:16I'm sorry.
00:49:16I'm sorry.
00:49:18I'm sorry.
00:49:19I'm sorry.
00:49:20I'm sorry.
00:49:20I'm sorry.
00:49:20I'm sorry.
00:49:20I'm sorry.
00:49:21I'm sorry.
00:49:21I'm sorry.
00:49:21I'm sorry.
00:49:26I'm sorry.
00:49:28I'm sorry.
00:49:29E aí
00:49:31E aí
00:49:34E aí
00:49:39E aí
00:49:40E aí
00:49:41E aí
00:49:43E aí
00:49:48Zoe
00:49:49I don't care what you're doing
00:49:50Come home immediately
00:49:54As long as you come home
00:49:56And admit your mistake
00:49:57I'll call off the wedding with Lily.
00:50:04Even now, Ethan?
00:50:06You think you can use Lily to hurt me?
00:50:09You really think I still love you after what happened?
00:50:23Alex, get in here now.
00:50:26Boss, track down Zoe. Bring her back to me immediately, okay?
00:50:31Yes, sir.
00:50:35Ethan, you've been wanting to divorce Zoe for a long time.
00:50:39Why are you looking for her now?
00:50:41Get out.
00:50:42What?
00:50:44Get the fuck out of this room now!
00:50:47Why are you yelling at me?
00:50:48Get the fuck out!
00:50:51Where did it go wrong?
00:50:52She even gifted me an anniversary present.
00:51:02Gift.
00:51:12Farewell letter.
00:51:14Hello, Ethan.
00:51:16Arrogant as you are, you probably think this is another gift meant to win you back.
00:51:21You're wrong.
00:51:23By the time you read this, I'll already be gone.
00:51:26No.
00:51:27No way.
00:51:31Ethan, I've loved you for ten years.
00:51:33You were like the stars in the sky.
00:51:36Noble, cold, and out of reach.
00:51:40No matter how much I suffered, how I sacrificed, I believed that one day you would eventually love me back.
00:51:49But why not continue?
00:51:54Please.
00:51:55Please don't leave me, okay?
00:51:57I'll leave you there.
00:51:58What I received were ninety-nine divorce papers.
00:52:02I was ready to leave and set you free.
00:52:09And then, by accident, I read your journal.
00:52:14That's when I realized how delusional I have been.
00:52:18I never truly knew you.
00:52:21Your so-called love, selfish and dark, was built on exploitation and pain.
00:52:27No.
00:52:28That's not true.
00:52:30And for the sake of your twisted pleasure, you even caused the death of our child.
00:52:36What?
00:52:39No.
00:52:40You murdered my baby.
00:52:42You never deserved my love.
00:52:44May we never meet again.
00:52:51No.
00:52:55Oh no, Sally was pregnant.
00:52:59She had a miscarriage.
00:53:05You sure?
00:53:07For sure.
00:53:09Move.
00:53:10As you wish.
00:53:16I got it.
00:53:21Make Karsten.
00:53:24Oh God.
00:53:26You're not pregnant.
00:53:27And she jumped to us and surrendered.
00:53:29She wasn't begging me to stay.
00:53:31It was her final test.
00:53:33We failed.
00:53:35I hurt her again.
00:53:37I lost our baby.
00:53:45Zoe, you are so beautiful.
00:53:48Imagine if we had a daughter, she'd...
00:53:50She'd look just like you.
00:53:54Our baby.
00:53:56Our Zoe.
00:53:57Fuck!
00:53:58Fuck!
00:54:00No!
00:54:01That's not true.
00:54:02It's a lie!
00:54:04She's just trying to hurt me.
00:54:05I never caused a miscarriage!
00:54:08Fuck!
00:54:12Sir!
00:54:13What's wrong?
00:54:14Zoe.
00:54:15I need Zoe.
00:54:16Sir, you are in no condition to go.
00:54:18She's gone.
00:54:20She's not coming back.
00:54:21Sir, you wanted the divorce.
00:54:23Now that she's finally gone, you can be happy.
00:54:25Happy?
00:54:27Don't fucking look happy to you, Alex.
00:54:29Why were you treating her that way?
00:54:31I mean, if you...
00:54:37Boss.
00:54:38Don't be too sad.
00:54:40Ms. Zoe has loved you beyond reason.
00:54:42Okay.
00:54:43And she'll never leave you.
00:54:44She'll always come back.
00:54:45No.
00:54:47No.
00:54:49I lost her regret this time.
00:54:56Look at me.
00:54:58And listen to me.
00:54:59I want you to scour every coronary valley
00:55:03I'll enter Los Angeles to understand me.
00:55:06Find her.
00:55:07Bring her back to me.
00:55:09Yes, sir.
00:55:09Immediately.
00:55:21Where is she?
00:55:22Tell me you found her.
00:55:23I'm sorry, boss.
00:55:25We tried the best we could, but we couldn't find her.
00:55:27She's gone.
00:55:29Oh, fuck.
00:55:31She doesn't love me anymore.
00:55:36So if she doesn't love me, she's not jealous about Lily, huh?
00:55:44I was just checking with Zoe and she was so jealous that she snatched up my bracelet and threw it
00:55:50into the pool.
00:55:52I didn't.
00:55:53She threw it in herself.
00:55:55Lily, that bitch!
00:55:57She's supposed to fucking lie to me.
00:56:00Lily, that bitch!
00:56:01She's supposed to fucking lie to me.
00:56:03If you jump in the pool and fetch up my bracelet, I'll forgive you.
00:56:09I told you.
00:56:10She's fine.
00:56:12Let's go party.
00:56:16This whole fucking thing's Lily's fault, okay?
00:56:18I mean, she planned the whole goddamn thing.
00:56:20She staged all of it.
00:56:21She's the reason why I was mean to Zoe.
00:56:25What about the manuscript from the auction, huh?
00:56:28When does she know that that's Zoe's mom's legacy?
00:56:30Did she fucking know that?
00:56:33She knew.
00:56:34She knew all along.
00:56:45Lily deserves to fucking die.
00:56:47You understand me?
00:56:48Where is she?
00:56:50Boss.
00:56:52She's at the wedding venue.
00:56:53How's she marrying?
00:56:55She's marrying you.
00:56:57You gave the order last week.
00:56:59You said that you wanted to marry Miss Lily today.
00:57:03I said no announcements, Alex.
00:57:06Don't you listen?
00:57:08It was the Wilson family.
00:57:09The news broke from them.
00:57:10Well, now all of L.A. knows about it.
00:57:12We got reporters out the gates.
00:57:13We're gonna talk to you.
00:57:14Well, make him leave!
00:57:15Yes, sir.
00:57:17Lily, where do you got the confidence, huh?
00:57:19If Zoe finds out about this, she sees it on the news.
00:57:22She's not coming back.
00:57:24I'm gonna send that bitch, Lily, straight to fucking hell!
00:57:27Move!
00:57:27Move!
00:57:28Head me to the venue.
00:57:30Yes, sir.
00:57:37Congrats, Mr. Wilson.
00:57:38What a grand wedding.
00:57:39All the L.A. elites are here.
00:57:41Oh, they're here for Mr. Moretti.
00:57:43The Wilsons and the Morettis.
00:57:45You guys are family now.
00:57:46Everybody here saw that coming, okay?
00:57:48Ethan's devotion of Lily is legendary.
00:57:51He even humiliated Miss Parker in front of everybody just to defend Miss Lily.
00:57:55Congrats, Mr. Wilson.
00:57:56We'll be in contact.
00:57:57Of course, of course.
00:57:58We're all family here.
00:58:06Ethan, you're here.
00:58:08Everything's ready.
00:58:09Should we start the ceremony?
00:58:11Start what?
00:58:14The wedding.
00:58:15Look!
00:58:16Everything's set up.
00:58:35Turn it down.
00:58:37Every last bit.
00:58:38Yes, sir.
00:58:44No!
00:58:45Stop!
00:58:46Ethan!
00:58:47Don't do it!
00:58:48Ethan!
00:58:48Make them stop!
00:58:56What are you doing?
00:58:58Ethan!
00:58:59This is our wedding!
00:59:00Wedding.
00:59:02What are you talking about?
00:59:04Don't flatter yourself.
00:59:05I'm not gonna marry you.
00:59:06Ethan!
00:59:07What's wrong?
00:59:09You loved me.
00:59:10You've always loved me.
00:59:12Why are you doing this?
00:59:17Ethan!
00:59:18What is wrong?
00:59:18What is going on?
00:59:19Like you how?
00:59:20Ethan, what did you do?
00:59:23You were always so good to me.
00:59:25You did everything for me.
00:59:26You protected me from a bomb.
00:59:29Did you forget?
00:59:30You clearly loved me.
00:59:31I love you.
00:59:32You're so full of yourself.
00:59:34The only person I love is Zoe.
00:59:40Zoe.
00:59:42How is that possible?
00:59:44You couldn't stand her.
00:59:45You tried to divorce her every chance you got.
00:59:47You made her jump to a pool of sharks for my person.
00:59:52Shut up!
00:59:53I was only kind to you to make Zoe jealous.
00:59:56Not because I love you.
00:59:58So everything?
01:00:00So I'll just evoke her?
01:00:03Why else?
01:00:06So what?
01:00:08Zoe's gone now?
01:00:09This is our wedding.
01:00:11Let's just get married.
01:00:13My father's prepared the shipping lanes as our wedding gift.
01:00:15Once we get married, they'll be yours.
01:00:18Yes, yes.
01:00:19You're threatening me, Lily.
01:00:21You think I was just being kind to you because you're a Wilson.
01:00:26Am I wrong?
01:00:27The Wilsons control 70% of the shipping lanes in Europe.
01:00:31Don't you want control over the military ports?
01:00:33How absurd.
01:00:35You think I would embarrass myself for a few shipping lanes?
01:00:38The Wilson family is a footnote in my life.
01:00:42If I wanted those lanes, I wouldn't marry for them.
01:00:45I'd take them.
01:00:48And Lily, I came here to settle a score.
01:00:51You pushed Zoe into a shark-infested pool.
01:00:53I only did it to prove a point for us.
01:00:58You think my woman needs a lesson from you?
01:01:01I'm going to teach you a lesson today.
01:01:10No!
01:01:13What are you doing?!
01:01:31Você forçou a zoe para o pool quando ela estava morrendo.
01:01:34Você é a razão por que eu perdi a minha filha.
01:01:36Então, começando hoje, você vai entrar no pool e você vai pegar essas peças.
01:01:42Cada última de uma de elas.
01:01:43Ou você vai fazer o Wilson Fama desaparecer.
01:01:47Estar agora.
01:01:49Ethan, não se engança.
01:01:50Jum!
01:01:53Dad, eu não posso fazer isso!
01:01:55O water está se descançando!
01:01:57Se você define o Ethan, a toda a Wilson Fama vai com você.
01:02:00Você quer que todos nós morridos.
01:02:03Não se engança.
01:02:06E...
01:02:06Jum!
01:02:08Eu não quero!
01:02:17Ela saiu!
01:02:18Ela saiu!
01:02:18Oh, meu Deus, isso é tão rostoso!
01:02:20Você estávamos lá.
01:02:21A ostras não foram released hoje.
01:02:23A cada um.
01:02:24A cada um.
01:02:25A cada um.
01:02:25Se você descançou um.
01:02:26Você tem muitas vezes.
01:02:28Isso é difícil.
01:02:31Você está me engançado.
01:02:41Você está me engançando.
01:02:42Não, não, não, não.
01:03:12Não, não, não, não.
01:03:26Não, não, não.
01:03:28Não, não, não.
01:03:35Não, não, não.
01:03:39Não, não, não.
01:03:39Não, não, não.
01:03:41Não, não, não.
01:03:51Não, não, não.
01:03:54Não, não, não.
01:04:20Não, não, não.
01:04:20Não, não, não.
01:04:28Não, não, não.
01:04:29Não, não, não.
01:04:34Não, não, não.
01:04:35Não, não, não.
01:04:52Não, não, não.
01:05:05Não, não, não.
01:05:06Não, não, não.
01:05:08Não, não, não.
01:05:10Não, não, não.
01:05:13Não, não, não.
01:05:14Não, não, não.
01:06:08Não, não, não.
01:06:19Não, não, não, não, não.
01:06:33Não, não, não, não.
01:06:38Não, não, não, não, não.
01:06:40Não, não, não, não, não.
01:06:50Não, não, não.
01:06:57Não, não, não, não, não.
01:07:36Não, não, não, não, não, não.
01:07:46Não, não, não, não.
01:08:00Não, não, não, não, não.
01:08:25Não, não, não, não, não, não.
01:08:50Não, não.
01:08:53Eu amo você. Marri-me.
01:08:57Eu perdi você 8 anos atrás, eu não vou perder você novamente.
01:09:02Henry...
01:09:03Eu fui marido.
01:09:05Eu perdi uma criança.
01:09:07Eu...
01:09:07Eu perdi-me.
01:09:11Eu vou cuidar de você.
01:09:14Vamos juntos.
01:09:41Eu perdi-me.
01:09:42Agora que a competição está terminando,
01:09:43vamos ter uma casada.
01:09:45Uma grande casada.
01:09:48Henry...
01:09:48Eu perdi-me todos os dias por 8 anos.
01:09:53Eu perdi-me o resto de minha vida com a playa.
01:10:07Eu vou te dar uma olhada.
01:10:08Eu vou te dar uma olhada.
01:10:09Eu vou te dar uma olhada.
01:10:10Você deve olhar para isso primeiro.
01:10:19Você está sempre ficando mal.
01:10:22Eu perdi-me a ver.
01:10:24Por que?
01:10:24Oh, meu Deus.
01:10:26Você está deixando-me?
01:10:28Eu acho que eu fiquei marido por 5 anos.
01:10:315 anos?
01:10:33Eu não fui separado por longa.
01:10:35Por que você faz isso?
01:10:47Fui, você é mais importante, nós não podemos ir!
01:10:51Não, nós temos que ir!
01:10:53Ela está tentando provoca me, ok?
01:10:55Se você está marrando Henry, se eu forneço, se eu forneço a ela, se eu forneço a ela,
01:10:59se ela vai voltar para mim.
01:11:01Fui, se ela fornece, nós estamos falando sobre Henry Reed.
01:11:04Se eu forneço a cidade, é uma água.
01:11:06Nós não podemos garantir a sua segurança.
01:11:08O que é meu segurança, Alex?
01:11:10O que é isso?
01:11:12Eu vou ter uma volta.
01:11:18E aí?
01:11:19Tem você.
01:11:20Você pode abrir minhas minhas?
01:11:22Você pode abrir minhas minhas.
01:11:31Eu trouxe o melhor do New York aqui.
01:11:33Every designer, every jewel.
01:11:36É tudo o seu.
01:11:37Você pode abrir o que você quiser.
01:11:42Henry, eu não posso aceitar isso, é muito muito.
01:11:45Ei, eu não posso fazer nada para você, porque você é meu tudo.
01:11:51Na sua casada amanhã, eu quero você sentir como a mais bonita brilha.
01:11:58E aí?
01:12:28Abertura
01:12:30What a couple
01:12:31Indeed. I am finally marrying you. I've lived this moment a thousand times in my dreams
01:12:37Thank you, Zoe for giving me this chance to love you
01:12:40Now
01:12:42Thank you, Henry
01:12:44Dearly beloved
01:12:45We are gathered here in the sight of God and these witnesses to join Henry and Zoe in Holy Matrimal
01:12:54Henry Reed, do you take Zoe Parker to be your lawfully wedded wife?
01:12:59Do you promise to love her, to comfort her, to honor and keep her in sickness and in health,
01:13:06for richer or for poorer, so long as you both shall live?
01:13:10I do.
01:13:12Zoe Parker, do you take Henry Reed to be your lawfully wedded husband?
01:13:18To love him, honor him, and cherish him for all your remaining years?
01:13:24I do.
01:13:25I object.
01:13:35Is that Ethan Moretti? What is he doing here? And why does he look like he's going to burn the
01:13:41place down?
01:13:42Is he here to crash the wedding?
01:13:43Impossible. Everybody knows that Ethan doesn't like Zoe at all. What's going on here?
01:13:54Ethan, what are you doing here?
01:13:58Hey, hey, let me handle him. Okay.
01:14:07So you can't marry him. I'll withdraw the divorce papers. I just, I can't live without you.
01:14:12In your world, wasn't I supposed to crawl and beg for your forgiveness?
01:14:16I think I did that. 99 times, to be exact.
01:14:36Look, I was wrong before. I know you read my diary. I know that you know, but I love you.
01:14:44I know that you love flowers. So I filled the manor with them. And I love design. So I'll build
01:14:50you a studio.
01:14:52I can do whatever you want.
01:14:55Ethan, I don't want this anymore.
01:14:57Zoe, don't reject me. Look, I love you. Okay? Just come home with me.
01:15:03Tell that to Lily.
01:15:04Zoe, I know you're jealous of Lily, okay? But you have to understand, none of it was real. Lily's just
01:15:10a-
01:15:11that you used to provoke me.
01:15:14Not just because I loved you so much.
01:15:17Loved me? You loved me so much that you used Lily to torment me.
01:15:21You loved me so much that when the bomb went off, you left me alone in the smoke to protect
01:15:26her.
01:15:26You didn't believe me at the villa. You made me jump into a shark pool.
01:15:31I could have died.
01:15:37Our baby died. And it's your fault. And you call that love? That is not love. It's cruelty. And you
01:15:47don't deserve to be loved by anybody.
01:15:49I just found out about this, okay? And I made her family pay.
01:15:54Oh, is that so?
01:15:56Just come home with me.
01:15:57You think Lily is responsible for this?
01:16:00What about you? We were together for five and a half years. Did you ever show me an ounce of
01:16:06kindness?
01:16:08Okay, it's my fault. I'm sorry. And I'll pay the price. I will.
01:16:14Look. It's my fault. Okay? It's my fault, Zoe.
01:16:21Ethan Moretti.
01:16:22You broke her for five years. You think a few pathetic slaps and a hollow apology will fix it?
01:16:29You want forgiveness?
01:16:34Smash them all!
01:16:45Crawl over and apologize.
01:16:55What?
01:16:56Can't let your little, uh, arms dealer pride go?
01:16:59Then get out.
01:17:01No.
01:17:02As long as I win back, there's always forgiveness.
01:17:05Then I'll do it.
01:17:28Get up.
01:17:34Sorry to forgive me.
01:17:36Look, I'll change.
01:17:38I'll be with the man you deserve. Just come home with me, please.
01:17:43There is no forgiveness, Ethan.
01:17:45There is no us.
01:17:46I don't love you anymore.
01:17:48So let me go.
01:17:49For your own sake.
01:17:51No.
01:17:51No!
01:17:52Henry.
01:17:53Let's continue the wedding.
01:17:59Zoey.
01:18:00You can't treat me like this, okay?
01:18:03Like, you want me to die?
01:18:04Fine.
01:18:05But you can't be cruel to me.
01:18:07Cruel?
01:18:09You're the architect of cruelty, Ethan Moretti.
01:18:12But this is New York.
01:18:13My city.
01:18:15My rules.
01:18:17Now get out before stopping polite.
01:18:19Come on, I'll give you all the money, okay?
01:18:21All the cons you can have it!
01:18:24Just give me Zoey.
01:18:25See, you still don't understand, Ethan.
01:18:27Even now, you treat Zoey like an item.
01:18:30Also, that's not true.
01:18:32Just listen to me, okay?
01:18:33She doesn't love you anymore.
01:18:35Accept it.
01:18:36Continue.
01:18:52What are you doing?
01:18:53Ethan, I don't love you anymore.
01:18:55This has nothing to do with Henry, so leave him out of this.
01:18:59You know something?
01:19:05You used to protect me just like this.
01:19:08Well, you said it yourself.
01:19:09That was before.
01:19:10And you are not the person I want to protect anymore.
01:19:14You want to fight?
01:19:16Nah.
01:19:17I don't want to turn your wedding into a massacre.
01:19:20Zoey, I know my words won't change your mind, so...
01:19:23All I got left is my life.
01:19:46One ball, six chambers.
01:19:48One in six chances of me blowing my fucking brains out.
01:19:51Ethan, do you really think this will make me come back to you?
01:19:55I'm not looking for forgiveness, Zoey.
01:19:58I'm just looking to see you care about me one last time.
01:20:00You understand me?
01:20:01Put the gun down!
01:20:09Five chances left.
01:20:10What is wrong with you, Ethan?
01:20:12You have never cared about my feelings.
01:20:15Look at you!
01:20:17You're still the same.
01:20:19I have no other way to win you back.
01:20:24You're coming home with me.
01:20:26I will never go back to you.
01:20:29Zoey!
01:20:31Zoey!
01:20:32Last chance, Zoey!
01:20:35The wedding!
01:20:36Continue!
01:20:42You're so cruel, Zoey.
01:20:44It's not me who is cruel.
01:20:46It's you.
01:20:47Ethan, we are over.
01:20:48I gave you eight whole years.
01:20:50I lived for you.
01:20:52Erased myself for you.
01:20:53And now, I am choosing myself.
01:20:57Anything I owe you, I'm gonna pay it back today.
01:21:15And may we never meet again.
01:21:27And may we never meet again.
01:21:31But not be late, but I love you.
01:21:32And grant me more of
01:21:34I know you and Emily.
01:21:34What is it you instinctively do?富裂!
01:21:34You and I?
Comentários