03:10I'll go back to the first time.
03:12Your wife.
03:37Your wife.
03:38Let's go back to the house.
03:42I'll go back to the house.
03:44Lord, you'll need to be good for yourself.
03:50Whether it's the house or the house,
03:53you'll have to go through the house.
03:58I'll be able to take you back to the house.
04:25Let's take care of your home.
04:26After I come, it is the end of the house.
04:28Your wife, you can prepare for a good meal.
04:54If you want me, I'd love to know the houseps.
04:57If I can't apply this place to the house before the wrong place,
04:58I'd like to invite yungu,
05:00as can make sure that the house is dry.
05:03皆可皆开
05:25弟媳今日怎么不在
05:26父亲拆他 去做些事情
05:43聚心玄武了
05:45本来还想和他商量下大婚的细节
05:47父亲怎么这个时候拆他去办事
05:52无妨
05:53等他回来以后
05:54我会告诉他
05:55二姐来掌握他
05:59三弟也真是沉得住气
06:00如果玄武当真完成了任务
06:02一定会动摇娱乐准阁主的地位
06:06难道三弟
06:07就不想为他做点什么
06:11二姐
06:12觉得我该如何
06:36你若真的喜欢他 便该为他争上一争
06:39为他夺得玄机阁
06:43二姐觉得
06:44与洛耀的
06:46当真是玄机阁
06:47即便大家都在顾家 即便大家都在顾家 其实这些年你与他并无交际
06:52他为了玄机阁阁阁主之位
06:54以愿与不相识的你成婚
06:56还不足以证明阁主之位对他的重要
07:07而你明明什么都没有做
07:11又凭什么只因父亲的一句话就可以对一切唾手可得
07:14什么时候
07:30这是肖九泉了
07:38不
07:40我怎么会让你含肖九泉
07:42这是比肖九泉毒性更烈
07:44子毒无药可及
07:45会让人浑身痛苦而亡的毒药
07:50它会进入到你身体的每个地方
07:52让你痛苦至极而亡
07:56你到底是谁
07:58你怎么还会回来
08:02不管你活过来多少次
08:04我能杀得了你一次
08:06就能杀得了第二次
08:14第二次
08:15第二次
08:16第二次
08:17是啊
08:17从前那个
08:18从前那个
08:19就是被我所杀的
08:21是你
08:23朗康
08:25是你
08:25朗康
08:25朗康
08:26朗康
08:27朗康
08:28朗康
08:30朗康
08:30朗康
08:36朗康
08:40朗康
08:41朗康
08:44朗康
08:44朗康
08:45朗康
08:48朗康
08:48朗康
08:49朗康
08:49朗康
08:50朗康
08:50朗康
08:50朗康
08:51朗康
08:51朗康
08:54朗康
08:54朗康
08:55朗康
08:59朗康
09:01朗康
09:01朗康
09:04朗康
09:08朗康
09:10语言
09:10语言
09:17语言
09:18我把他丢进狼坑
09:22近眼看着几只狼将他的身体撕碎
09:23无论你和他谁是真的
09:26无论还有几个顾昭西
09:30我都会把他们一个一个处理干净
09:32同是首族
09:33何必这般赶紧杀绝
09:35赶紧杀绝
09:44You don't want me to come back.
09:48Unfortunately, I didn't want to go.
09:51I'm just trying to protect you.
10:00You're sick.
10:02I'm fine.
10:20I'm fine.
10:20If you have a悲改, this is the name of the soul.
10:23This is a lack of lack.
10:27Only if you don't know悲改, you're even worse.
10:31You're too late.
10:32He was sick, and he was sick.
10:36You know you have to be aware of the battle.
10:38You have to be aware of the battle of the battle.
10:42But you don't know that the battle is not.
10:45You have to be aware of the battle.
10:48You have to be aware of the battle.
10:49I can't remember you.
11:02You are going to die in my head.
11:09Let's go.
11:42Let's go.
11:43It's because of her death.
11:44Do you want to forgive her?
12:04You still don't want to go back to her?
12:07Wenzhou.
12:19What time was it?
12:20It was a very early time.
12:23I told you to find the秦深,
12:24and you were able to find the刺客.
12:28What time did you find?
12:31Two days ago.
12:36I had the name of the two of you,
12:38and I had to go to the next floor.
12:39But I had to go to the next floor.
12:43I was going to find the one that was you.
12:46I was going to find the one that was the one that was going to go.
12:53I was not going to believe it.
12:55But it really made me think that it was the one that was the one.
13:00I was going to check the other side.
13:12I was going to find the one that was the one that was the one that was the one.
13:17As I threw up the other side,
13:19I slumbledoda.
13:20I couldn't find the one that was the more.
13:21That's the one.
13:22Now you occupied the other side.
13:23Wasn't that.
13:28I thought you had to know that word for the rest.
13:32That time I was harming you to guard the area for the doctor.
13:42That way I found the one that was through.
13:46After that, I looked at that qualquer hand,
13:47...
14:21For this, you don't want to kill those people.
14:24But you don't know what is.
14:26It's because you're so smart to let yourself know.
14:32Today, there will be so many people here.
14:36Oh, right.
14:38To kill the two of you,
14:39you also use the two of them.
14:42To kill the two of you,
14:44and to kill the two of you.
14:45If you want to kill the two of you,
14:48why would you become so smart?
15:17But you don't want to kill the two of you.
15:21It's just because I want to kill the two of you.
15:25You don't want to kill the two of you.
15:41You don't want to kill the two of you.
15:44You know, I will start to fear the two of you.
15:50So you will kill them all.
15:52I'm doing this all for you.
15:57I'm going to kill them.
15:57Where did I kill them?
16:00Please,ons.
16:01Let's do it again.
16:03Good.
16:15Let's do it again.
16:17I'll be with you.
16:19I'm going to be with you.
16:22I'll be with you.
16:23I'll be with you.
16:26I'll be with you.
16:27I'll be with you.
16:28All of you.
16:32Have you seen this?
16:36I'll be with you.
16:39Every day I'll be with you.
16:44You can give me everything.
16:45I'll be with you.
16:47But you...
16:49You can't look at me.
16:53Why?
17:06I don't have to be with you.
17:09This one is true.
17:11But you've asked me what to do.
17:15I'll be with you.
17:17I'll be with you.
17:18I'll be with you.
17:19I'll be with you.
17:19It's not a way to do it.
17:23The Lord of the kingdom of the kingdom.
17:27Are you related?
17:29Is it related to your blood?
17:31Is it related to you?
17:33Is it related to your blood?
17:34Is it related to you?
17:38I didn't want my father to kill me.
17:46You are the one who is the one who is the one who is?
17:53If I don't say anything, I will never forget.
17:59I will never forget me.
18:08I cannot forgive myself.
18:25My father is the one who is a villain in the past.
18:27Your father is the one who is the one who is the one who is the one.
18:34何总管,请帮。
18:37滚开!
18:40我自己走!
18:59你怎么会清楚玄机阁的?
19:00不对,你会武功,你不是三弟,你究竟是谁?
19:42昨日锦衣金不淡,一朝风月,蒙云飞。
19:51忠心何处,求申术?
19:57冷眼旁观,命已飞,铁连寒光,孤照影。
20:10斜阳窗下,映余晖。
20:19阳凉时事知己许,天已征途,未可归。
20:25未可归。
20:27未可归。
20:30未可归。
20:31未可归。
20:34未可归。
20:37未可归。
20:50未可归。
21:00作曲 李宗盛
21:24轻微扬思念绕心脏
21:30琴弦悠悠苏离伤
21:36往昔故事心重防
21:44多少眷恋难相忘
21:50莫让花圈已过往
21:51一笔切思量
21:57芳华如梦中散场
22:04往昔故事心重防
22:11多少眷恋难相忘
22:17莫让花圈已过往
22:18一笔切思量
22:25繁华如梦中散场
22:31往昔故事心重防
22:36编曲 李宗盛
22:37编曲 李宗盛
22:40编曲 李宗盛
22:44编曲 李宗盛
22:48编曲 李宗盛
22:48编曲 李宗盛
Comments