00:28Transcribed by ESO, translated by —
00:38Transcribed by —
01:00Transcribed by —
01:30Transcribed by —
02:01Transcribed by —
02:31Transcribed by —
02:35Transcribed by —
02:41Transcribed by —
02:42Transcribed by —
03:14Transcribed by —
03:43Transcribed by —
03:44Transcribed by —
04:15Transcribed by —
04:17Transcribed by —
05:13Transcribed by —
05:43Transcribed by —
05:46Trans GG
05:46Transcribed by —
05:46Trans Baz—
06:14Transcribed by —
06:14Transcribed by —
06:18。
06:19。
06:20。
06:21。
06:21。
06:43。
06:53。
06:57那位跟在楚将军身后的侍卫是大雍的诸葛将军。
06:59是。
07:00所以请李将军放心。
07:02诸葛将军说他会向大雍借粮草,
07:04就一定不会空手而归。
07:16。
07:17。
07:18。
07:18。
07:18。
07:19。
07:43。
07:53I know you will come back to me.
07:57Go.
07:58I'll take you to see what I have prepared for you.
08:02I'll wait for you for a long time.
08:19I'll take you to the next one.
08:23I'll take you to the next one.
08:25It's your favorite.
08:26You'll find it.
08:31I'll take you to the next one.
08:34I'll take you to the next one.
08:38You'll be able to make your own secrets.
08:42If you don't like it, I'll take you to the next one.
08:46I'll take you to the next one.
08:56You don't want to make your own secrets.
08:57You'll be able to make your own secrets.
09:07I'll take you to the next one.
09:20I'll take you to the next one.
09:20If you're happy, you might make your own secrets.
09:23You're welcome.
09:26If you are happy, you can take your own secrets.
09:27You'll be able to take your own secrets.
09:29If it's the weather is the weather, you will have to make your own secrets.
09:37I'm going to give you a chance to give you a chance.
09:40Do you remember me?
09:41I told you that I will tell you that I am right.
09:46I will give you a chance to give you a chance.
09:49I will give you a chance.
09:51But it's not right now.
09:59I will give you a chance to be here.
10:02I will give you a chance to be here.
10:07I will give you a chance to be here.
10:09If you have a chance to be here, you will not want to be here.
10:21Queen.
10:43Queen's knight.
10:44Women.
10:44Queen's knight.
10:47Queen's knight.
10:48but it was only brought to you to the king of the king of the king.
10:53The king of the king of the king is very special.
11:10I want to remind the king of the king of the king of the king.
11:15The king of the king of the king will be prepared for you.
11:19The king of the king of the king of the king of the king is a good cook for you.
11:26This is your favorite food.
11:28The king of the king is a good man.
11:35The king of the king is a great man.
11:37You should know that king of the king of the king is no longer代替.
11:42If you are not a king of the king, you will not be able to forgive.
11:46He will not be able to forgive.
11:48If you are the king of the king, you should accept this kind of advice.
11:52For this time, the king of the king of the king will help me.
11:58I haven't been able to thank you for your time.
12:01I didn't understand what you are saying.
12:04That's what I do most of you almost have to forgive.
12:09I will also tempt you from my guardiandimensional director.
12:12For the king of the king of the king of the king.
12:15And this is my responsibility of kingdepriving the king.
12:20The king of the king is brokers.
12:23Of course he wanted the king of the king.
12:26To my brother, his man is the king so I can ignore him.
12:42That's what I'm going to do.
19:25Here.
25:51,
28:12,
35:39I'm sorry.
35:48Let's go.
35:49Let's go.
35:49Let's go.
35:49King.
35:50Yes.
35:51He is not a man.
35:52He has brought a small army to the山谷.
35:54He is not a man.
35:57He is not a man.
35:57He will not be able to go to the side of the wall.
35:58He will be able to move his way to the side.
36:10See you!
36:54Let's go.
37:03I'm going to pick up the fire.
37:04Let's break the fire.
37:16Let's go!
37:31Do you want me to kill?
37:56If you want to kill me, you will kill me.
38:43天啊,天啊,天啊,天啊,天啊.
39:11天啊,天啊,天啊,天啊.
39:26你愿意让她看到这样的燕碑吗?
39:29你要永远活在仇恨里吗?
39:32我给你两个选择.
39:33要望,你我今日在这里决于死战,我们只有一个人可以活着离开这里。
39:51叫我往后十年不得再踏入变堂半步。
39:57空着鬼一双倔强人,
40:06出汤而不飞下。
40:12The end of the war,
40:15for a few years,
40:17you will not be in the end of the war.
40:22Lord,
40:39Let's go.
40:50Let's go.
40:52Let's go.
40:54I hope we can have a different story.
41:08Let's go.
41:20Come on.
41:21Depth of my lord.
41:21There is also an end.
41:21The head is now on.
41:22We need to start firing.
41:26Come on.
41:27My lord, my brother.
41:28I will be forced to escape.
41:29As he took me from spreading.
41:29I'm going to die.
41:30Your lord, you should be able to drive back his world to the future.
41:34You could be able to escape.
41:36Why are you unable to leave him alone?
41:37He doesn't have to pay for this long time.
42:10片片废话落入袖 片片不动心有 一壶酒 思念留 人消瘦
42:21千千细雨落窗口 梦醒不识春秋 情不朽 人却愿走
42:31一生何求 不过再回首 分放仍旧
42:39颤抖的手仍有红豆
42:42欲说欢笑 斗铃成千秋 藏入星宿
42:50荡漾这一生失重
42:56温藏中风情思念中 如何从头
43:01又如何相爱相守都 不用不解的相送
43:07莫让我眼眶都红头 在东京后
43:10莫让我眼眶都红头 在东京后
43:10不可留 只可送 只可送
43:21闻藏中风情思念中 如何从头
43:27又如何相爱相守都 不用不解的相送
43:32莫让我眼眶都红头 莫让我眼眶都红头
43:34莫让我眼眶都红头 在东京后 不可留
43:37只可送 只可送 只可送
43:45终究
43:49终究
43:53我的意思是
43:54눈布 但眼眶都红头
43:54我的意思是
43:55是有 न利
44:05都无法更 MUSI
44:06そか 太子
44:14I.G.P.
Comments