- 6 hours ago
- #video
#video #A r a f t a - Episode 54
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58CastingWords
00:01:28CastingWords
00:01:35CastingWords
00:01:38CastingWords
00:01:40CastingWords
00:01:43CastingWords
00:01:49We're here!
00:01:52We're here!
00:02:13I love you.
00:02:35Do you want me to come here?
00:02:38Do you want me to come here?
00:02:44Do you want me to come here?
00:03:03Do you want me to come here?
00:03:07Do you want me to come here?
00:03:09Oh my God.
00:03:14Oh my God.
00:03:16What is that?
00:03:17Oh my God.
00:03:21Oh my God.
00:03:29It's not too crazy to talk.
00:03:31But we'll be honest with you.
00:03:33We'll be honest with you.
00:03:33Don't return to this place.
00:03:34I feel a better regret.
00:03:38We have to do that.
00:03:42You can't sit here.
00:03:43In this situation.
00:03:44We are a fighter.
00:03:45Today, you're a passer.
00:03:47You're a safe, you'll have fun.
00:03:51You're azdone.
00:03:55How much?
00:03:55What do you think?
00:03:57He said that he is still in the middle of the day, but...
00:04:01...if we don't have to stay in the middle of the day?
00:04:07We don't have to stay in the middle of the day.
00:04:09He is still in the middle of the day.
00:04:14What do you think?
00:04:16If we leave the middle of the day, it's a good thing.
00:04:22What do we do now?
00:04:23What do we do now?
00:04:25Let's go.
00:04:27I think it's a good thing.
00:04:40The pictures are in the middle of the day, didn't you?
00:04:44I can't see it.
00:04:46I can't see it.
00:05:06I mean...
00:05:06I can't see it.
00:05:10What do you think?
00:05:10What do you think?
00:05:11What do you think?
00:05:12What do you think?
00:05:20You're so beautiful.
00:05:29You're so beautiful.
00:05:32You're so beautiful.
00:05:34You're so beautiful.
00:05:40I'm a good person, I'm saying.
00:05:44I'm so beautiful.
00:05:52I'm so beautiful.
00:05:54Ben de.
00:06:01İyi yakalamış fotoğrafçı.
00:06:28Efendim Müzeyyen anne.
00:06:30Alo Ateş.
00:06:31Neredesin oğlum? Konakta göremeyince merak ettim.
00:06:35İyiyiz Müzeyyen anne.
00:06:36Durmuş amcalardayız.
00:06:38Öyle mi?
00:06:39Ne zaman dönersiniz?
00:06:41Akşam yemeğini ona göre hazırlatayım.
00:06:43Bugün buradayız biz.
00:06:45Beklemeyelim bizi.
00:06:47Tamam.
00:06:48Selam söyle durmuş beylere.
00:06:50Bir işleri varmış.
00:06:51Onlar gitti bir yerlere kadar.
00:06:53Döndüklerinde iletirim.
00:06:55Hoşçakal.
00:07:08Orada mı kalacaklarmış?
00:07:12Orada mı kalacaklarmış?
00:07:17Katlanamıyorum artık.
00:07:23Hem de baş başa.
00:07:27Yarın öyle bir gün olacak ki kimse unutamayacak.
00:07:31Özellikle de Ateş.
00:07:33Bakalım o kızın ihanetini öğrendiğinde yine o benim karım diyebilecek mi?
00:07:40Göreceğiz bakalım.
00:07:54Hastaları böyle karşılayalım tamam mı?
00:07:56Baktım ben anladım.
00:07:57Siz onun notunu alın sonra da bana söyleyeceksiniz.
00:08:05Hayırdır?
00:08:06Nezir Bey niye böyle baktı sana?
00:08:08Bir sorun mu var aranızda yoksa?
00:08:12Yok sana öyle gelmiştir.
00:08:14Bana öyle geldi.
00:08:20Zahide Hanım?
00:08:23Ağladınız mı siz yoksa?
00:08:25Yok yok öyle bir şey.
00:08:26Nereden çıkardın?
00:08:29Bugün de herkes aynı şeyi söyleyip duruyor ha.
00:08:31Ne bu ya?
00:08:31Ne diyorsun?
00:08:33Yok bir şey.
00:08:36Şey eğer konuşmak anlatmak isterseniz ben sizi dinlerim.
00:08:44Buraya gelirken yolda bir tane kedi gördüm.
00:08:46Veteriner'e götürdüm sonra ben de.
00:08:49Hay Allah ya.
00:08:50Üzüldüm şimdi.
00:08:52Demek siz de buna üzüldünüz ha.
00:08:56Veteriner durumun kritik olduğunu söyledi.
00:08:58Ama elinden geleni yapacakmış.
00:09:01Merak etmeyin siz.
00:09:02Kediler sağlam hayvanlardır.
00:09:04Düzelir, atlatır.
00:09:05Hiç merak etmeyin.
00:09:06Umarım.
00:09:06Umarım dediğin gibi olur.
00:09:09Demek siz de kedicisiniz ha.
00:09:11Siz de benim gibi kedi insanısınız yani.
00:09:14Çok sevindim.
00:09:15Benim de iki tane kedim var biliyor musunuz?
00:09:17Sarman böyle azman gibi bekliyorlar beni evde.
00:09:21Sen de kedicisin demek.
00:09:22Şaşırdın.
00:09:23Ben de şaşırdım valla ne yalan söyleyeyim yani.
00:09:28Zahidelerin de kalbi varmış demek ki.
00:09:32Sana bir şey anladığında da kabahat zaten.
00:09:34Bir dakika ben...
00:09:35Ben bir şey demedim ki ya.
00:09:39Ben ne dedim ya şimdi bir şey mi söyleyeyim yani ben?
00:09:43Ne oldu ben anlamadım ki.
00:09:46Bir şey mi dedim ben ne kızdı şimdi ne oldu?
00:09:49Aman abi ya kafayı takma kadın millet işte.
00:09:52Sen de kadın uzmanı kesildin ha başımıza.
00:09:55Abi kadınları anlamak için kitap okuyorum.
00:09:58İsmi de kadınları anlamak.
00:10:00Oku oku iyidir.
00:10:02Oku anlayacaksın zaten oku.
00:10:24Salata mı?
00:10:29Yemektik o kadar malzeme aldık.
00:10:32Ah!
00:10:33I try to pick Do you can say sorry?
00:10:43Yes, I have my heart
00:10:46I haven't ate it this way
00:10:49I don't have a choice
00:10:49You alsoreme
00:10:51I think it's better, I think it's better.
00:10:55Yes, I think it's too much for a year.
00:10:56What?
00:10:57Well, you know what I mean, what happened, you know what.
00:10:59That's how it was.
00:11:00It's a pretty good thing, I don't know the work.
00:11:02You are right, but it's better than it.
00:11:16You're a little bit nervous.
00:11:18I have a lot of fun.
00:11:20I'm going to work with you.
00:11:21I'm going to find out.
00:11:23You're not going to learn the things you do.
00:11:27You don't have to learn it.
00:11:28I'm going to wait for me then.
00:11:32I'm waiting for you.
00:11:36I'm not going to believe you.
00:11:39You'll be right back.
00:11:45Let's go.
00:11:45We have a lot of money.
00:11:47We want to make it a lot.
00:11:48I don't know what it is.
00:11:50We can get a lot of money.
00:11:59No matter what I'm learning.
00:12:00We're not looking for money.
00:12:02I'm going to share it with you.
00:12:04This is what I'm trying to do.
00:12:04But I don't understand myself until I'm going to the end.
00:12:05Let's see how I prepare it.
00:12:07Brown me?
00:12:08Let's do everything.
00:12:10Alright.
00:12:21Let's go, let's go, let's go.
00:12:41You can't do it, you can do it.
00:12:43You can do it, you can do it.
00:13:01Did you see it?
00:13:02Let's do it.
00:13:03Okay, I'll do it.
00:13:23Let's do it.
00:13:25Ağlama.
00:13:26Niye böyle oldu anlamadım ki.
00:13:30Çok mu duygulandın?
00:13:33Ya dalga geçmeyecektin hani.
00:13:35Geçmiyorum.
00:13:37Geçiyorsun ama.
00:13:46Ama dur, çok büyük doğuruyorsun bak.
00:13:51Keşke senle konuşmayı bırakıp bir işin ucundan tutsan.
00:13:54Aşağı olan sensin.
00:13:56Elini çabuk tut, açlıktan öleceğim.
00:14:00Bak dur, dur.
00:14:03Bak, nasıl yapacağını göstereceğim şimdi tamam mı?
00:14:07Bak böyle yapacaksın.
00:14:10Sadece bilek hareket edecek.
00:14:12İyi bak.
00:14:28Gördün mü?
00:14:44Ben bir şeyler yapayım.
00:14:47Ne yapayım?
00:14:48Tencereyi çıkar istersen.
00:14:50Tencereyi çıkartayım.
00:14:50Hmm?
00:14:51Huh?
00:15:22Ne yapıyorsun sen öyle?
00:15:28Şu andan itibaren seni kendi haline bırakıyorum çünkü mercimek çorbası için canımdan alamam.
00:15:33Yağ koyuyorum ne yapacağım?
00:15:36Abartsaydın.
00:15:39Yeme lazım. Ben tedbirimi alayım da.
00:15:44Tedbirli ol bence de. O kadar çok yağ konur mu ya?
00:15:48Yağsız yemeğin tadı olmaz. Yaban olur bir kere.
00:15:51Yağlı yemek de löp löpet olur.
00:15:54Daha iyi ya işte. Bak çok zayıfsın zaten.
00:16:00Safi Naz gibisin.
00:16:03Safi Naz'a iki erkeke aşık olmuştu hatırlatırım. Hem ben o kadar zayıf mıyım ya?
00:16:09Öylesin. Hem ne demiş atalarımız? Bir dirihamet binayı börter.
00:16:16Aynı atalarımız demiş ki, yaşamak için ye yemek için yaşama.
00:16:21Bir de şey demişler, her şeyin azı karar çoğu zarar.
00:16:24Bana uyar. Anlaştık.
00:16:27Bana da uyar. Anlaştık.
00:16:29Bu konuda da anlaştığımıza göre sıradaki işe geçelim o zaman.
00:16:32Bak şimdi.
00:16:36Patates nerede?
00:16:39Patates nerede?
00:16:42Al bakalım.
00:16:44Patates ve avuçları da soyup, doğrayıp tencereye koyacaksın soğanlarla birlikte.
00:16:48Sonra mercimeği koyacağız. Sonra da içine birazcık baharat atacağız.
00:16:51Ama pulber yok.
00:16:53Niye?
00:16:55Çünkü sen acı sevmezsin.
00:16:57Yok, aksine çok severim.
00:17:01Ortak noktada buluştuğumuza sevindim.
00:17:05Ya ben senin acıdan beslendiğini anlamıştım zaten.
00:17:08Çok bilmiş.
00:17:41Sen burada böyle rahat rahat kahveni yudumlarken ateşle mercan neredeler biliyor musun?
00:17:49Neredeler?
00:17:51Köyde durmuşun evindeler yine.
00:17:53Baş başa.
00:17:55Ne yapayım?
00:17:57Senin yerinde olsam gidip biraz keyiflerini kaçırırdım.
00:18:01Sen iyi değilsin ha.
00:18:04Vallahi bak sağlıklı düşünemiyorsun.
00:18:07Annenle konuştuk işte yapacağız bir şeyler.
00:18:09Bu gece orada kalacaklar diyorum.
00:18:12Baş başa.
00:18:13Ya niye kimse beni dinlemiyor?
00:18:16Saçma sapan konuştuğun için olabilir mi Aslı?
00:18:19Bak sakın mercana zarar vermeye kalkma.
00:18:23Yoksa öldürürüm seni.
00:18:25Bu duruma nasıl tahmin edebiliyorsun?
00:18:30Bak.
00:18:32Ben deliler gibi aşığım Mercan ağa.
00:18:36Tamam mı?
00:18:37Hayatta her şeyi elde ettim.
00:18:40Bir tak o kaldı.
00:18:41Onda zamanı gelince benim olacak.
00:18:44Onun için şimdilik sabrediyorum.
00:18:47Aynısını sana da yapmanı öneririm.
00:18:49Çünkü yaptığım aptalca hamleler onları birbirlerine daha çok yaklaştırıyor Aslıca.
00:18:55Bana akıl verecek pozisyonda değilsin bence.
00:18:59Tamam.
00:19:01Madem bana kulak asmıyorsun bari annene dinle.
00:19:04Mis gibi plan yaptı.
00:19:05Bozma bunu.
00:19:08Tamam.
00:19:09Hatta şimdi evine git.
00:19:11Ve yarına kadar mercandan uzak dur.
00:19:13Hatta mümkünse sonsuza kadar uzak dur.
00:19:25Elimi dinlet ediyor.
00:19:27Tamam.
00:19:38Tamam.
00:19:41Tamam.
00:19:42Tamam.
00:19:43Tamam.
00:19:43Tamam.
00:19:45Tamam.
00:19:49Tamam.
00:19:50Tamam.
00:19:50Tamam.
00:19:52Tamam.
00:19:54Tamam.
00:19:56Tamam.
00:20:09Tamam.
00:20:12Tamam.
00:20:23Tamam.
00:20:24Tamam.
00:20:31Tamam.
00:20:31Tamam.
00:20:42Tamam.
00:20:44Tamam.
00:20:58Tamam.
00:21:00Tamam.
00:21:02Tamam.
00:21:04Tamam.
00:21:07Tamam.
00:21:08Tamam.
00:21:11Tamam.
00:21:11Tamam.
00:21:14Tamam.
00:21:15Tamam.
00:21:19Tamam.
00:21:28Tamam.
00:21:31Tamam.
00:21:32Tamam.
00:21:33Tamam.
00:21:34Tamam.
00:21:36Tamam.
00:21:38Tamam.
00:21:38Tamam.
00:21:40Tamam.
00:21:42Tamam.
00:21:44Tamam.
00:21:46Tamam.
00:21:46Tamam.
00:21:47Tamam.
00:21:47Tamam.
00:21:49Tamam.
00:21:50We used to make the bread for the milk.
00:21:53There is a blender that is not.
00:21:55How will we do the bread for the milk?
00:22:01We will get the bread for the milk.
00:22:08What about the bread for the milk?
00:22:13Okay, if you said that it was like that.
00:22:16So, you will get the bread for the milk.
00:22:19What is that?
00:22:22What is that?
00:22:23You see that it's not going to get me.
00:22:25That's not it.
00:22:28He was like that.
00:22:32He was like that.
00:22:33You're very aware of it.
00:22:35I'm sure you can tell.
00:22:37I'm sure you can't tell me.
00:22:40You're not sure you can tell me.
00:22:42You're not to tell me.
00:22:42I'm not gonna say to you.
00:22:46Let's put it in, let's put it in.
00:22:53Can you give it another one?
00:22:57This one could be the other one.
00:23:01Will something happen?
00:23:03Yes.
00:23:04Get it.
00:23:24Is it now? Is it like this?
00:23:26Yes, it is.
00:23:29Well done.
00:23:40Yandı mı?
00:23:42Tamam, abartma bir şey yok.
00:23:44Getir, itiraz etme dur.
00:24:02Tamam, geçti geçti.
00:24:04Dur bakayım bir.
00:24:21İyiyim ben, iyiyim.
00:24:23Bir şey yok.
00:24:27Hadi bakalım tadına.
00:24:38Çok güzel olmuş.
00:24:42Getir bak.
00:24:50Binnaz abla şey dedi, tereyağını eritip üzerine dökün dedi süzdükten sonra.
00:24:56Onu da yaptık mı tamamdır.
00:24:58Tamam.
00:25:05Hadi oyalanmayalım ama hadi.
00:25:06Hadi oyalanmayalım ama hadi.
00:25:07Hadi.
00:25:28Mersan'ın da sesi iyi geleydi maşallah.
00:25:33Allah evlatlarımıza esirgesin.
00:25:44You know what you do now?
00:25:46You know what?
00:25:49Well, you would see what you do now.
00:25:52You know what you do now?
00:25:55You know what you do now.
00:25:57What is it?
00:25:58What is it?
00:26:00Look at the name of the house,
00:26:02I can't see you again.
00:26:09Where's my care?
00:26:10I've been so quiet.
00:26:10I've been so quiet.
00:26:11And I'm so quiet.
00:26:13My heart is so quiet.
00:26:14I just leave.
00:26:16And my love lives.
00:26:17I've got nothing to calm down.
00:26:17We used to keep him on the...
00:26:20And I'm dying...
00:26:23...and we blew up.
00:26:28And then our life began.
00:26:33You're welcome.
00:26:34I see you look at the bottom of the bottom of the back of the wall.
00:26:37Look at the bottom of the bottom of the back of the wall.
00:26:40That was a great deal.
00:26:42I am very happy.
00:26:47I am very happy.
00:26:59I can't read the words of this.
00:27:02I'm not going to read it.
00:27:04My father's father's father's father has no longer.
00:27:15I've been talking to him on a trip.
00:27:20I've been saying that my father's father had no time to live.
00:27:26I've been hearing my father's father.
00:27:28And I have a promise to have my father's father.
00:27:54O
00:27:58I don't know.
00:28:28I don't know.
00:29:05I don't know.
00:29:09I don't know.
00:29:14I don't know.
00:29:14I don't know.
00:29:19I don't know.
00:29:54I don't know.
00:29:54I don't know.
00:29:54I don't know.
00:29:57I don't know.
00:30:21I don't know.
00:30:24I don't know.
00:30:25I don't know.
00:30:54I don't know.
00:30:57I don't know.
00:31:00I don't know.
00:31:02I don't know.
00:31:15I don't know.
00:31:16I don't know.
00:31:23I don't know.
00:31:27I don't know.
00:32:01I don't know.
00:32:04I don't know.
00:32:05I don't know.
00:32:11I don't know.
00:32:12I don't know.
00:32:17I don't know.
00:32:18I don't know.
00:32:21I don't know.
00:32:23I don't know.
00:32:25I don't know.
00:32:55I don't know.
00:32:55I don't know.
00:32:56I don't know.
00:32:57...eveet çorbayı da getirdim.
00:33:00E de sofra hazır otur bakalım.
00:33:10I'll help you.
00:33:12I'll help you.
00:33:14I'll help you.
00:33:15You'll be happy.
00:33:19I'll help you.
00:33:21Good.
00:33:21Let's go.
00:33:41Afiyet olsun bakalım.
00:33:42Afiyet olsun.
00:33:44Bismillahirrahmanirrahim.
00:33:46Bismillahirrahmanirrahim.
00:33:52Güzel.
00:33:55Eline sağlık çok güzel olmuş.
00:33:58Senin eline sağlık iso.
00:34:13Look, this is the chicken's best place.
00:34:23How is it?
00:34:25It's very good.
00:34:26Did you see it?
00:34:28I really liked it.
00:34:34You do.
00:34:35It was very good.
00:34:36It was very good, I loved it.
00:34:40I was loving it.
00:34:43I really loved it.
00:34:45I started working with the man.
00:34:47I just started doing it.
00:34:48There's no need to stay here.
00:34:51You can stay here.
00:34:51You're working with the company.
00:34:52At the same time, you're not a need for it.
00:34:55You're looking for it, isn't it?
00:34:58It's a lot to go.
00:35:02You told me that you told me about it, I'm sure you told me.
00:35:08Hayret, you didn't go to the end.
00:35:13The last one was the last one.
00:35:15The project was the last one.
00:35:20I'll go back to the end of the day.
00:35:23Even if the work is going to go, I think it will be done for a year.
00:35:27I think I have a good idea for an opening.
00:35:29There was a conference at the same time, I was thinking about it.
00:35:34I was thinking about it.
00:35:36There is an organization of an organization, who is very good.
00:35:40I talked about it, I talked about it.
00:35:43You can't listen to me.
00:35:57I'm listening.
00:35:59I'm listening, I forgot it.
00:36:01What did you say in the end?
00:36:03To the window, the window, the window, the window, the window...
00:36:08...the window...
00:36:08...the window.
00:36:09You were turning out of me.
00:36:13You were starting to see it.
00:36:16I didn't bother you.
00:36:18No, no.
00:36:27The cake is really nice.
00:36:30Now it's nice and nice and nice.
00:36:32It's good to go.
00:36:34I started drinking the coffee.
00:36:37What did you do?
00:36:39Oh, I would've been sitting here and I could stay.
00:36:41You know what you think about.
00:36:48I need to put on salatay, a little bit of a egg.
00:36:50You have a rib, a little bit of a egg.
00:36:53Get, you know.
00:36:58Let's have a hand.
00:37:00I'm going to put it in.
00:37:08This is a sweet egg.
00:37:10It's not the end of any chapter.
00:37:10It's not a good one.
00:37:11It's not a bad one.
00:37:14I'm not a bad one.
00:37:43You don't have anything to do with you.
00:37:49You don't have anything to do with you.
00:37:50You still have to do something to do with you.
00:37:53You can do something.
00:38:31I can't wait for you to take care of me.
00:38:33I will not give you a chance.
00:38:38I will not give you a chance.
00:38:41What did you do?
00:39:01What happened?
00:39:02I will not give you a chance.
00:39:11I will not give you a chance.
00:39:45I will not give you a chance.
00:39:48I will not give you a chance.
00:39:51I will not give you a chance.
00:39:58I will not give you a chance.
00:39:58I will not give you a chance.
00:40:02I will not give you a chance.
00:40:09OK.
00:40:17I hope you enjoyed it.
00:40:24You're not a happy man.
00:40:26I love you.
00:40:27You're a happy man.
00:40:29You're a happy man.
00:40:30I'm a happy man.
00:40:36You're a happy man.
00:40:47You're so quiet and quiet, isn't it?
00:40:51Yes, I'm sorry.
00:40:55We're all over the place.
00:41:00I'm very happy.
00:41:03I'm very happy here.
00:41:06I'm very happy.
00:41:08I'm very happy to be here.
00:41:11You are always happy to be here.
00:41:14I'm happy to be here.
00:41:17I'm fine.
00:41:18You've got to be here.
00:41:27I'm going to look at him.
00:41:42I'm going to look at him.
00:41:48I'll look at him.
00:41:50Yeah, what do you feel?
00:41:51I can guess if his name is a former cheater.
00:41:55What is great then?
00:41:56You think nothing, Take Blood.
00:42:00My friend.
00:42:01Poor guy.
00:42:01His wise.
00:42:03Your voice is causing your sound out.
00:42:05Actually, it's not bad as good?
00:42:07Yeah, this guy.
00:42:07You record all your information, right?
00:42:11I'm fresh, right?
00:42:12You know, I was asking you a little bit earlier.
00:42:14Because it'sphere ti-an, I'm dead, we Alright.
00:42:20That's alright.
00:42:21antic millions of hours hadn't visited I could have to answer Tegelolai Toad....
00:42:25Urgula, you know, you had to be serious.
00:42:29I think I'm going to be a little bit more to the house.
00:42:31Like this guy, like this guy.
00:42:34Like this guy, like a taş is the same.
00:42:37The police are looking for the people who are looking for this.
00:42:40So they will see another person who knows about it.
00:42:43He is here in the room.
00:42:45Okay, thank you.
00:42:47All right.
00:42:59You know...
00:43:02...it's not going to win...
00:43:05...it's not going to win...
00:43:17...you know you are talking to me...
00:43:22...I am outside of my house...
00:43:23...he is a lot of stuff...
00:43:24...and I will tell you to tell you...
00:43:33I can see that this world is one of those who have been lost in the world.
00:43:37I can see that every time I see what I've lost, I can see what I've lost in the world.
00:43:43It's such a feeling that this world is only one of us,
00:43:50one of us and one of us.
00:43:57If I can't do it, I can't do it.
00:44:09You talked with Ateş' with you?
00:44:13You talked about it, you talked about it.
00:44:17How are you?
00:44:19You talked about it.
00:44:20I thought it was a good idea.
00:44:23I will be able to take care of it.
00:44:29I will be able to take care of it.
00:44:32I will leave it alone.
00:44:35Leave it alone.
00:44:35I will leave it alone.
00:44:37I will leave it alone.
00:44:48It's not me.
00:44:49My god, you can't go out.
00:44:52My god for telling me now, if I can't do it,
00:44:57If I can't do it,
00:44:59I don't understand it.
00:45:01If I can't do it, I can't do it.
00:45:07It's okay.
00:45:09It's okay.
00:45:10I can't fight for you because I will always be afraid.
00:45:32You've arrived.
00:45:37Well, I'm going to tell you.
00:45:39I hope you don't have time for the door.
00:45:39It can be that way.
00:45:41Well, yes, it's not.
00:45:42You already came here.
00:45:46I'm here.
00:45:48You want to sleep here.
00:45:49You don't have time to sleep here.
00:45:54No, you don't have time to sleep here.
00:45:56No, you don't have time to sleep here.
00:45:58Not at all.
00:46:00Do you like it?
00:46:02I don't like it.
00:46:04I don't like it.
00:46:05You did a lot of it.
00:46:10Then we'll see a movie.
00:46:14It's good.
00:46:16I didn't think it was a movie.
00:46:22We didn't watch it.
00:46:22Sok, sok.
00:46:23Let's go.
00:46:24I have a gift for you.
00:46:26You've got to go.
00:46:28I'll be happy with you.
00:46:29You're learning it.
00:46:31You're learning it.
00:46:35I don't like it either.
00:46:38I don't like it.
00:46:40I can't do that.
00:46:40I go to sleep for a while.
00:46:43I'll see you next time.
00:46:48All right.
00:46:49I go out for my first movie.
00:46:50I came out of you.
00:47:02You're a lesbian.
00:47:04She's a woman.
00:47:06She is a woman.
00:47:06She's a woman.
00:47:07She is a woman.
00:47:08She is very nice.
00:47:09She is a woman.
00:47:15Come on.
00:47:17Come on.
00:47:53Güzel yüzümle, küzüşümle bir ömür izleyebilirim.
00:48:29Güzel yüzümle, küzüşümle bir ömür izleyebilirim.
00:48:39Güzel yüzümle bir ömür izleyebilirim.
00:48:46Ama kadın belli etmedikçe adam nasıl harekete geçsin?
00:48:51Neyse ki adam çok iyi oynuyor.
00:48:54Dedim ama ben sana.
00:48:55Adam gerçekten çok iyi.
00:48:57Hem de çok yakışıklı karakteri de öyle baksana.
00:49:00Bence hiç iyi oynamıyor.
00:49:01Hem ne öyle sürekli rol kesmeler falan.
00:49:04Sevmedim ben bu filmi.
00:49:05Değiştirelim.
00:49:07Aşk meşk ne zaten?
00:49:08Benlikliği bu.
00:49:12Bak yakışıklıymış sayıl ki iyi oynuyormuş.
00:49:17E ama başka bir şey izleyelim.
00:49:21Şöyle yapalım.
00:49:23Benim izlemeyi çok istediğim bir film vardı.
00:49:26Baş bölümde çok güzel bir kadın oynuyor.
00:49:28Bence onu açalım.
00:49:29Evet onu açalım.
00:49:33Güzel kadın oynuyor.
00:49:36Pişey mi dedin?
00:49:38Yok.
00:49:39Pişey demedim.
00:49:40Hımm.
00:49:48Oh, my God.
00:50:22Oh, my God.
00:50:24Oh, my God.
00:50:39Oh, my God.
00:50:40Abicim yapma da.
00:50:44Bırak değmez o adam için.
00:50:48Beni kaç gündür görmezden geliyorsun.
00:50:52Ne zaman görsen kafanı çeviriyorsun.
00:50:53İlk söylediğin laf bu olmamalıydı abi.
00:50:57Bırak değmez.
00:51:17Bırak değmez.
00:51:20Bırak değmez.
00:51:22Aşkına ne var bununla bu kadar kızacak?
00:51:25Üstelik sadece bir adamı sevdim diye.
00:51:31Ya herhangi birisinden de bahsetmiyoruz burada.
00:51:34Malik'ten bahsediyoruz ya.
00:51:37O kadar iyiliği dokundu bize.
00:51:40Ya seni korumak için gitti.
00:51:42Tefecilerle konuştu.
00:51:44Kendini tehlike yaptı ya bu adam.
00:51:47Borcumuzu ödedi.
00:51:49Ya beni sevmese yapar mı böyle bir şey?
00:51:52Bizi sevmese yapar mı?
00:51:55Bizden biri o.
00:51:59Şu dünyada bir sen varsın bir annem var benim için.
00:52:06İkiniz de sırtınızı döndünüz bana.
00:52:09Yalnız bıraktınız beni.
00:52:15Üstelik sadece birini sevdim diye.
00:52:37Üstelik sadece birini sevdim.
00:53:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:33Ne kadar masumsun.
00:53:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:51I wish we could stay here...
00:59:53I wish we could stay here...
01:00:19Who has found only six months ago?
01:00:21Let's go.
01:00:22Where are you going?
01:00:23Where is it?
01:00:23You see it.
01:00:25You see it.
01:00:25You see it.
01:00:26You see.
01:00:43See you soon!
01:00:47What do you think?
01:00:48What you think?
01:00:52I have the same.
01:00:55No.
01:01:00I am not sure about you.
01:01:03You've been a very careful.
01:01:05I don't know.
01:01:10I know you and I will not know you.
01:01:11I don't know.
01:01:41O kadar güzel ki...
01:01:44Tablo gibi.
01:02:18Günaydın.
01:02:21Günaydın.
01:02:24İyi uyuyabildin mi?
01:02:27Evet, evet. İyi uyudum.
01:02:30Kabus da görmedim ilk defa.
01:02:32Odaya geçerken çok direnmemişimdir umarım.
01:02:36Nasıl uyandığımı hiç hatırlamıyorum.
01:02:39Nasıl geldim odaya?
01:02:42Yok, hiç zorlamadın.
01:02:46Şey...
01:02:48Ben seni yatırırken...
01:02:51Uyuyakalmışım ben de.
01:02:54İkimiz de çok yorulduk.
01:02:57Ondandır.
01:03:07Niye takamıyorum bunu ya?
01:03:37Kalbim...
01:03:38Kalbim...
01:03:40It's a dream that you could do.
01:03:42Why did my heart hit like this?
01:04:00The gul teyzeler came.
01:04:22What is pes sollte osman nerele desi sen ya?
01:04:26Nerede olacağım haydarım işimin başındayım.
01:04:30Ne diyeceğim.
01:04:31Senin bir çalışan geldi bizim şubeye adı Beran ihtiyaç kredisi için maşvurmuş
01:04:38Ee
01:04:39I'll give you my name.
01:04:41I'll give you my name.
01:04:42I'll give you my name.
01:04:46It's coming.
01:04:47It's coming.
01:04:50I'll give you my name.
01:04:52I'll give you my name.
01:04:55If you're a man, we'll get it.
01:04:58Let's go.
01:05:01Okay, I'll give you my name.
01:05:02Thanks.
01:05:12I'll give you my name.
01:05:13Parayel kapıyı açar.
01:05:15Bu karahanlarla ilgili bilgiyi Berat'tan alabilirim belki.
01:05:35B'ye durmuş amca.
01:05:36Nasıl geçti kız isteme işi? Verdiler mi?
01:05:39Verdiler verdiler.
01:05:40Zaten kızla oğlan birbirlerini seviyorlarmış nicedir.
01:05:45Aileler de münasip görünce taktık yüzü yapıverdik sözü.
01:05:50Hayırlı uğurlu olsun.
01:05:52Sağ ol, sağ ol.
01:05:54Evet, kahvelerimiz de geldi.
01:05:57Kızım elliğine sağlık.
01:05:59Buyur Gülle ablacığım.
01:06:02Ellerine sağlık. Çok teşekkür ederiz.
01:06:06Afiyet olsun.
01:06:15Afiyet olsun.
01:06:17Sağ ol.
01:06:23Maşallah kızıma.
01:06:25Pek de hamar attı.
01:06:27Çorba da yapmışlar. Hazıra konduk.
01:06:31Çorba da yapmışlar.
01:06:32Ouh!
01:06:34Çorbanın tarifi ateşten.
01:06:39Kar Kafka
01:06:40Karüm diye söylemiyorum
01:06:42Çok maharet للere
01:06:45Aşk olsun ama
01:06:46Güzel olmadı mı sonuçta
01:06:48Oldu oldu
01:06:49Ellerine sağlık
01:06:51Eee
01:06:52Hocam sensin nasıl olsa
01:06:53Ama dikkat et bak
01:06:54Boynuz kulağa geçer derler
01:06:58Daha beni geçebilmen için
01:06:59Kırk fırın ekmek
01:07:00Yemen lazım
01:07:02Yanlış anlama
01:07:04İstemediğimden değil
01:07:06I'll take a picture of my life.
01:07:14I'm not sure.
01:07:15You're a good guy.
01:07:18You're a good guy.
01:07:18You're a good guy.
01:07:24They're always good.
01:07:26They're always good.
01:07:27I'm not sure.
01:07:52I'm not sure.
01:07:54tell you
01:08:05it's not
01:08:06allah
01:08:06i'm
01:08:06what am i
01:08:09cry
01:08:09what are you
01:08:10i'm
01:08:11what's the end of the world
01:08:11what's the end of the world
01:08:12i'm wrong
01:08:13it's not gonna go
01:08:14i'll tell you
01:08:15what's the end of the world
01:08:16you told him
01:08:19i mean
01:08:20i'm
01:08:21i'm
01:08:22i'm
01:08:22i'm
01:08:22i'm
01:08:22i'm
01:08:23i'm
01:08:23i
01:08:23i'm
01:08:24i'm
01:08:28What happened?
01:08:30What happened?
01:08:32Why are you at?
01:08:34How am I at?
01:08:36You're at it when you look at me.
01:08:38I'm at it when you look at me.
01:08:39What did you think about me?
01:08:41I'm not looking at you.
01:08:44What I'm looking for at you.
01:08:45Okay, we'll make this video tomorrow.
01:08:47We'll keep having a chance of having the last two minutes, okay?
01:08:50We'll be in it, we'll get in it and get in it.
01:08:52Bırak sen de şu elindeki dosyayı götür, Bırak Ateş Bey'in odasına koy artık.
01:08:56Tamam Zayda Hanım, hemen bırakıyorum.
01:09:04Selam, n'aber?
01:09:23Ona bir daha baksanıza.
01:09:24Bırak, bırak.
01:09:27Demet Hanım'la aranız biraz limonim, bana mı öyle geliyor, ne oluyor?
01:09:33Demet'te bir problem yok da, ağabeysiyle var.
01:09:36Bana bir güzel haddini bildirdi.
01:09:43Yani aslında haklı da, Demet kim, ben kim?
01:09:46Ne yapsın benim gibi bir çolsuz?
01:09:50Sonra bakarız.
01:09:52Çünkü, kim?
01:10:11Bırak, bırak.
01:10:12Söyle Ziyan.
01:10:13Cemal hakkında bir şeyler öğrendim, Haydar.
01:10:17Söyle, anlat, dinliyorum seni.
01:10:19Bu Cemal kimsesizmiş.
01:10:21He was on the time.
01:10:23After the storm came home.
01:10:25He was on the day before.
01:10:27What was the place for?
01:10:29He was on the day of the day.
01:10:31Maybe they had the same place.
01:10:34They had been there.
01:10:34I'm afraid.
01:10:37If I had a question, I would've asked you again.
01:10:41If I had something for you, I'd like to meet you.
01:10:41Okay, I'm waiting for you to meet you.
01:10:46The first thing I would've done this.
01:10:50I will make you a very nice day, Ateş Kara Hanım.
01:11:19Farklı mı geldi?
01:11:23Yok, sanki uzun bir süredir yokmuşuz da yeni gelmişiz gibi bir duygu.
01:11:32Değişik bir his.
01:11:34Yorgun musun?
01:11:36Hayır, değilim.
01:11:38Uzak diyarları dolaşıp odamıza geldik.
01:11:41Ama yine de değilim.
01:11:47Evet.
01:11:49Geldik odamıza.
01:12:03Ben beygimi yüzümü yıkayayım.
01:12:14Odamıza mı?
01:12:16Ne dedim şimdi ben böyle?
01:12:20Neyse.
01:13:07Altyazı M.K.
01:13:11El malév
01:13:32No, no no no no no no no.
01:13:36No, no no no no no.
01:13:41What is there?
01:13:44What is this?
01:13:46What is this?
01:13:52Why are you looking at that?
01:14:08It's a film by by the Twitvly
01:14:14They are not left with his own
01:14:21Why is this a film by the Twitvly
01:14:22It's a film by the Twitvly
01:14:24The Twitvly
01:14:24The Twitvly
01:14:24The Twitvly
01:14:25Are you looking at that?
01:14:26What does the Twitvly
01:14:26The Twitvly
01:14:28He told the Twitvly
01:14:35The Twitvly
01:14:53What's going on here?
01:14:54What's going on here?
01:15:06What's going on here?
01:15:36What's going on here?
01:16:06What's going on here?
01:16:12What's going on here?
01:16:34What's going on here?
01:16:43What's going on here?
Comments