Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
My.Youth.S01E12.540p.x265.AAC.(kdrama) [Full Movie] [New Drama]Full EP - Full
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:00Transcription by CastingWords
00:01:12Transcription by CastingWords
00:01:42Transcription by CastingWords
00:02:11Transcription by CastingWords
00:02:41Transcription by CastingWords
00:03:07Transcription by CastingWords
00:03:10Transcription by CastingWords
00:03:14Transcription by CastingWords
00:03:19Transcription by CastingWords
00:03:21Transcription by CastingWords
00:03:23Transcription by CastingWords
00:03:27Transcription by CastingWords
00:03:42Transcription by CastingWords
00:03:51Transcription by CastingWords
00:04:11Transcription by CastingWords
00:04:26Transcription by CastingWords
00:04:32Transcription by CastingWords
00:04:41Transcription by CastingWords
00:04:44Transcription by CastingWords
00:04:50Transcription by CastingWords
00:05:02Transcription by CastingWords
00:05:03Transcription by CastingWords
00:05:14Transcription by CastingWords
00:05:20Transcription by CastingWords
00:06:18Transcription by CastingWords
00:06:24Transcription by CastingWords
00:06:41Transcription by CastingWords
00:06:46Transcription by CastingWords
00:06:56Transcription by CastingWords
00:07:03Transcription by CastingWords
00:07:16Transcription by CastingWords
00:07:24Transcription by CastingWords
00:07:33Transcription by CastingWords
00:07:44Transcription by CastingWords
00:07:49Transcription by CastingWords
00:07:55Transcription by CastingWords
00:07:58Transcription by CastingWords
00:08:01Transcription by CastingWords
00:08:02Transcription by CastingWords
00:08:07Transcription by CastingWords
00:08:12Transcription by CastingWords
00:08:14Transcription by CastingWords
00:08:44Transcription by CastingWords
00:08:47Transcription by CastingWords
00:09:22Transcription by CastingWords
00:09:26Transcription by CastingWords
00:09:28Transcription by CastingWords
00:09:54Transcription by CastingWords
00:09:55Transcription by CastingWords
00:09:59Transcription by CastingWords
00:10:01Transcription by CastingWords
00:10:15You were a lot of 놀랬지?
00:10:21It was our first Christmas date.
00:10:24It was me.
00:10:27Don't worry about it.
00:10:30Don't worry about it.
00:10:32It's okay to us.
00:10:39It's okay to us.
00:10:43You're gonna be more surprised.
00:10:44Just so far, just relax.
00:11:00I don't think I'm going to sleep in the middle of the day.
00:11:05When I was waiting for you,
00:11:10I thought you were going to do something like that.
00:11:13I thought you were going to sleep in the middle of the night.
00:11:17That's right.
00:11:21But...
00:11:22Why are you all asking me?
00:11:25How are you doing?
00:11:30It's the end of the day.
00:11:33I told you all the people I told you.
00:11:45What did you say to me?
00:11:46What did you say to me now?
00:11:48You remember that?
00:11:49You know what I can do now?
00:11:52You know what I can do now?
00:11:53You know what I can do now?
00:11:59You know what I can do now?
00:12:01I can't do it now.
00:12:05I can't do it now.
00:12:06You know what I can do now.
00:12:07I can't do it now.
00:12:18I can't do it now.
00:12:20You know what I can do now.
00:12:23I can't do it now.
00:12:24You know what I can do now.
00:12:30You know what I can do now.
00:12:35You know what I can do now.
00:12:40나도 마침 백수고
00:12:43함께 떠나는 그림 생각 안 해본 거 아니야
00:12:48처음엔 좋겠지
00:12:50낯선 나라에서 같지
00:12:54그러다 아마
00:12:56서로를 희생한다고 생각하겠지
00:13:00특히 네가
00:13:04너 때문에 희생하면서
00:13:06네 옆에 있다고
00:13:11우린 서로
00:13:16따라가겠지
00:13:20지연아
00:13:21너 왜 이렇게 생각을 많이 해
00:13:25뭘 거기까지 생각했어
00:13:28모른 척 하고 싶었는데
00:13:30현실은 그렇네
00:13:33벌써 보냈는데 마음만
00:13:36우리 집 어떡하지
00:13:41일단
00:13:43무엇이든 약속해볼까
00:13:46좋은 쪽으로
00:13:54도장
00:13:55복사
00:13:58복사
00:14:05부탁드릴게요
00:14:12다음날
00:14:15
00:14:25
00:14:26수고하십니다
00:14:28The timing is really good.
00:14:33Let's go and go and go and go and go and go and go.
00:14:36I'll be here for you.
00:14:39Ah!
00:14:40I've got a pair of shoes.
00:14:42Yes, I'll show you.
00:14:44I'll show you when I hear you.
00:14:48Can I do it?
00:18:18I'm so scared, Therina.
00:18:26Why are you so scared?
00:18:41I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:20:14밥 먹었어?
00:20:17어, 내가 언제 왔어?
00:20:20아, 여러분 밥 먹어야지.
00:20:22내 옷만 갈아입고 금방 차려줄게.
00:20:31갑자기 전화 주셔서 환호했어요.
00:20:34제안 주셔서 감사했습니다.
00:20:36제가 답이 너무 늦었죠.
00:20:37어, 제안이가 이사님이라면 믿고 맡겨도 된다고 해서요.
00:20:45제가 가진 원작 이사님한테 다 넘길게요.
00:20:51어, 정성껏 잘 모시겠습니다.
00:20:55사실 그날 뵀을 때 온도 때문에 안 파실 줄 알았거든요.
00:21:00돈이 필요해서요.
00:21:01갑자기 멀리 나가게 됐거든요.
00:21:03그럼 소통은 유선상이나 화상으로 하면 될까요?
00:21:09네.
00:21:09얼마나 나가시는데요?
00:21:11음, 2년 남짓이요.
00:21:13근데 이마는 어쩌다 다치신 거예요?
00:21:17아, 이거 신나게 데이트 준비하다가 꽈당.
00:21:22아이고, 많이 신나셨나 봐.
00:21:26태린이 곧 올 텐데 어떻게 시간 되시면 식사라도 같이.
00:21:31다음에 하겠습니다.
00:21:34날 추운데 감기 조심하시고요.
00:21:38저는 잘 다녀오겠습니다.
00:22:00내가 비트였을 때 말이야.
00:22:03촬영장에서 매일 보던 동료가 갑자기 사라졌거든?
00:22:09디밥이라고?
00:22:11어제까지 나랑 놀고 밥 먹고 싸우고 울리고 그랬는데.
00:22:18그래서?
00:22:20또 내 핑계로 울고 그랬냐?
00:22:23아니.
00:22:27왠지 그 오빠는 울지 않을 것 같다.
00:22:31그럼 나도 참아봐야지.
00:22:34그 오빠는 의연할 테니까.
00:22:38지금도 그럴 것 같고.
00:22:40그럼 나도 그래봐야지.
00:22:42쉽네.
00:22:45반가웠어, 오빠.
00:22:48이제 안 보려고?
00:22:49아니.
00:22:51계속 볼 건데?
00:22:57난 싫은데.
00:23:00어쩌라고.
00:23:02재현이 괴롭히지 말고.
00:23:03오빠나 잘해.
00:23:05난 원래 잘하니까.
00:23:09아.
00:23:16하여튼 맘에 안 든다니까 진짜.
00:23:33펜 못 찾았어.
00:23:39펜 못 찾았어.
00:23:40내 건 작아서 오빠 지금 다 안 들어갈 것 같아서.
00:23:44아니 네가 돈이 어디서 오나서?
00:23:46건너삼촌 내에서 알바했어.
00:23:48내가 사주고 싶어서.
00:23:51너는 감동인가?
00:23:53아니.
00:23:55너.
00:24:00아니 너 나한테도 용돈 받아.
00:24:02그 인간한테도 받는 데지.
00:24:04그 돈은 어디다 두고 네가 알바를 해?
00:24:07너 그 커다란 놈이 너한테 돈까지 벌어 그래?
00:24:09아니.
00:24:09좋은 거 사느라 돈 좀 보태느라 그랬다 왜.
00:24:14그만 좀 아끼고 살아.
00:24:17티 좀 내고 살고.
00:24:19나 어떻다 아프다 힘들다 그런 거.
00:24:36너 어릴 때 두려움 맨날 도서관에서 책 빌려 읽히다가 월급 들어오면 그제야 새 동화책 사주고 그랬거든.
00:24:47응.
00:24:49근데 처음 새 책 사줬을 때 네가 그 책에서 이상한 냄새가 난다는 거야.
00:25:06그건 아끼지 말걸?
00:25:08어차피 안 읽었는데 뭐.
00:25:12잘 아꼈어 오빠.
00:25:20유리야.
00:25:22오빠 사진 한 장만 찍어주라.
00:25:26왜?
00:25:31무슨?
00:25:35책이 새로 나올 거 같아.
00:25:40I'm going to put a picture on my face.
00:25:46I'm going to put a picture on my face.
00:26:12I am fine.
00:26:25I'm coming to Carlos estamos.
00:26:37You were like, my mom, and you had a lot of guilt.
00:26:48When I was up and down,
00:26:56I was wrong.
00:26:57I didn't know what to do with my first 단추를 잘못 끼웠더라고.
00:27:05We had to fight and eat our food.
00:27:10We had to feed our kids.
00:27:11I've been living in a dream, and I've always been living in a dream.
00:27:28Would you like to live with me like that?
00:27:31Are you okay with me?
00:27:36What do you want to do with me?
00:27:42Love?
00:27:49That's why we were able to do it right now.
00:27:55If you want to come back to you and you want to love it, I'll do it again.
00:28:06Do you want to do it again?
00:28:11I've lost 10 years ago, but it's hard for me.
00:28:15It's hard to get out of here.
00:28:19There are all these girls.
00:28:22It's not a good thing.
00:29:16You've been so hard for me when I was so hard.
00:29:20I'm so lucky.
00:29:22That's right.
00:29:24I'm so lucky.
00:29:33There you go.
00:29:35Yes?
00:29:36It was my last album.
00:29:40You were still having me?
00:29:42What kind of album is there?
00:29:43What kind of album is there?
00:29:46Well, the album is now discovered by the way.
00:29:53The pictures, all of you have taken care of.
00:30:03Sam.
00:30:06Go.
00:30:19What is the job?
00:30:20It's not just the job.
00:30:22Right.
00:30:23It's not just the job.
00:30:27You can't do it.
00:30:30I don't know.
00:30:32I don't know how to do this.
00:30:35What do you do?
00:30:37You don't have to bring a lot of people.
00:30:39That's what I think.
00:30:41That's what I think.
00:30:43Are you going to do it?
00:30:49Okay.
00:30:51Let's get a new one.
00:30:53Let's get a new one.
00:31:06Let's get a new one.
00:31:09I'll put it in a new one.
00:31:13I'll put it in a new one.
00:31:15I'll put it in a new one.
00:31:16I'll put it in a new one.
00:31:16Oh, really?
00:31:18You're so funny.
00:31:20I'm so happy.
00:31:21You don't know.
00:31:22It's funny.
00:31:23There isn't any other people.
00:31:25You're not a fan.
00:31:28You're a fan.
00:31:29You're a fan.
00:31:32You're a fan.
00:31:34You can't do anything.
00:31:38You can't do anything.
00:31:46You can do it.
00:31:48Then you want to do it.
00:31:53I don't want you to live in the same way, and I want you to live in the same way,
00:32:02and I want you to live in the same way.
00:32:06I'll be back again.
00:32:13I'm worried about you.
00:32:19I don't want you to live in the same way, but I don't want you to live in the same
00:32:25way.
00:32:26I don't want you to know.
00:32:28I'll try to figure out how the night and the night are going to be.
00:32:36Well, what?
00:32:46What?
00:32:47What is it?
00:32:48What is it?
00:32:56What is it?
00:32:57You have to pay for it.
00:33:01You can't pay for it.
00:33:04You can't pay for it.
00:33:05I'm in the same way.
00:33:07You're smart.
00:33:08You're smart.
00:33:11You're smart.
00:33:12You will find me when you come back to the Olympics.
00:33:17You're smart.
00:33:21You'll be smart.
00:33:25You're smart.
00:33:28You're smart.
00:33:31But I don't know what you're doing.
00:33:35Yes.
00:33:38I'll take a look at the picture.
00:33:41I'll take a look at the picture.
00:33:42I'll take a look at the picture.
00:33:45If you're not going to take a look at the picture, I'll take a look.
00:33:48Yes, I'll take a look at the picture.
00:33:51Let's talk to you.
00:34:00Here we go.
00:34:05I'll be back at 65 degrees.
00:34:09I'll take a look at that.
00:34:11You've got a look at the genre that looks better than the genre,
00:34:18could you?
00:34:21Do you have a joke?
00:34:22Are you talking about the picture?
00:34:23Your audio book?
00:34:26It's about my part-time, right?
00:34:32I'm really paying attention to the picture.
00:34:34That's what I'm thinking about.
00:34:35Oh, it's so good.
00:34:37I'll do it again.
00:34:39You're going to go.
00:34:41It's an instant love.
00:34:42It's an instant love.
00:34:42It's like a奇跡.
00:34:44If someone has a person who has written a person,
00:34:48then you can write a person.
00:34:51I'll go.
00:34:52I'll go.
00:34:53I'll go.
00:35:09I'll go.
00:35:13I'll go.
00:35:22I'll go.
00:35:29I'll go.
00:35:40Oh, my God.
00:36:02험하게 썼네.
00:36:31오늘도 힘차게 해요.
00:37:03안녕하세요.
00:37:07안녕하세요.
00:37:09날씨가.
00:37:11감사합니다.
00:37:13네, 오케이요.
00:37:14저희 건너편으로 이동하실게요.
00:37:33고마워요.
00:37:34선배!
00:37:37해�net.
00:37:38해� страх!
00:37:40How are you?
00:37:42It's perfect.
00:37:43It's perfect.
00:37:45Let's go.
00:37:47Yes.
00:37:48How are you?
00:37:50It's good.
00:37:55Good luck.
00:37:57This is your job.
00:38:00This is your job.
00:38:02What are you doing?
00:38:06This is your job.
00:38:08i will keep doing it.
00:38:09Wait a second.
00:38:13Just get a job.
00:38:14Just get a gift.
00:38:17Just get a gift.
00:38:20It's really...
00:38:24Look, really...
00:38:25You can get a gift.
00:38:27I can get a gift.
00:38:31I'm your name.
00:38:32Hello, my name is Chesalang.
00:38:35Ah, yes.
00:38:37My friend is in Seoul.
00:38:39We're going to go to school, but we don't want to get away.
00:38:43I'm sorry.
00:38:45I'm sorry.
00:38:47No, I'm sorry.
00:38:50I'm sorry.
00:38:51I'm sorry.
00:38:51I'm sorry.
00:38:52I'm sorry.
00:38:52I'm sorry.
00:38:52I'm sorry.
00:38:53I'm sorry.
00:38:53I'm sorry.
00:38:54I'm sorry.
00:38:55You're right.
00:38:57Okay, so I'm sorry you got him.
00:39:04I'm sorry.
00:39:04That's fine.
00:39:05Okay, everybody's here.
00:39:08Love you an French collar.
00:39:12Whatever?
00:39:13Yore there you go.
00:39:14You took the name and叫 me Dane,
00:39:15Here we go.
00:39:17Hi.
00:39:18like, yes, it's really neat. I didn't
00:39:19get out of line with a college No need to come, I didn't
00:39:19get out. Yes. You
00:39:22got out
00:39:22of one.
00:39:23Yeah, I'm sorry.
00:39:26Yeah, I'm sorry.
00:39:27Nuriya!
00:39:28Mom!
00:39:30You're welcome.
00:39:32You're welcome.
00:39:33You're welcome.
00:39:35You're welcome.
00:39:37You're welcome.
00:39:41You're welcome.
00:39:42My name is 최서방.
00:39:44My name is 최서방.
00:39:48I don't know.
00:39:50I'm so sorry.
00:39:53No, I'm gonna be a little.
00:39:57We're now 20 years ago.
00:39:59It's not a mess.
00:40:01You're your own.
00:40:05Okay.
00:40:06Now go to dinner.
00:40:08Enjoy the dinner.
00:40:10Enjoy the dinner.
00:40:11Enjoy the dinner.
00:40:13Enjoy the dinner.
00:40:15Enjoy the dinner.
00:40:20I'm going to make you a taste of the food.
00:40:26Why are you doing this?
00:40:28I'm not going to do anything.
00:40:29I'm not going to do anything.
00:40:31I'm not going to look at this.
00:40:33I'm going to do a lot of time.
00:40:34I'm going to do a lot of driving.
00:40:34I'm going to do a lot of driving.
00:40:47I'm not sure how to do it.
00:40:49I'm not sure how to do it.
00:40:50So, what do you think?
00:40:53I don't know what to do.
00:40:56I'm sorry to be a little bit.
00:41:00I don't know what to do.
00:41:01So, what's going on?
00:41:08I don't know what to do.
00:41:11I don't know what to do.
00:41:12How we doing here?
00:41:13I'll say anything.
00:41:18Because a lot of times, they don't know how to do it.
00:41:21What's the problem?
00:41:22No, you can't help.
00:41:23You can't help.
00:41:27You can't help.
00:41:29Be a fool.
00:41:39Oh...
00:41:40I'm sorry.
00:42:08Oh, my God.
00:42:11What is the standard of the rule?
00:42:14I'm going to put it up and put it up.
00:42:16I'm going to put it up.
00:42:18I'm going to put it up.
00:42:19Yeah.
00:42:21Like this?
00:42:29Well, you didn't have a lot of time.
00:42:31Why don't you have a lot of time?
00:42:33Well, it's easy to do this.
00:42:34But it's not easy to do this.
00:42:35It's not easy to do this.
00:42:38I'm going to use it.
00:42:39Are you hungry?
00:42:41I'm so hungry.
00:42:45Are you really hungry?
00:42:49Are you hungry?
00:42:58Where are you?
00:43:01I'm sorry.
00:43:02What?
00:43:09All right, all right.
00:43:12All right, all right.
00:43:17마지막 기회다.
00:43:18마지막 기회.
00:43:19성공하자.
00:43:21맛있게 드세요.
00:43:27어서 오세요.
00:43:32여기도 자리 없네.
00:43:34주차 안으로 전시도 없고.
00:43:36이제 진짜 배고파.
00:43:41사장님.
00:43:43자리 언제쯤 날까요?
00:43:45대기자 명단은 어디?
00:43:46우리가 그런 건 없고.
00:43:48다들 오신 지 얼마 안 돼서
00:43:49언제 나려나 모르겠네요.
00:43:54대표님.
00:43:56너.
00:43:57엄마.
00:43:58어.
00:43:59아니.
00:44:00얘네가 여기 왜 있어?
00:44:05아직 다니는 누나 여기?
00:44:07네.
00:44:08대표님이 다 알려주셨죠.
00:44:09이런 좋은 것들.
00:44:14근데.
00:44:16니네 썸타니?
00:44:17아니요.
00:44:19아니었어요?
00:44:20아니잖아요.
00:44:24그냥 세무사잖아요.
00:44:30화장실 좀 다녀오겠습니다.
00:44:34도망가는 거 아니에요?
00:44:35대표님.
00:44:52왜 혼자 있는지 묻지마.
00:44:55집에.
00:44:57들어가기가 싫었어.
00:44:58들어가기가 싫었어.
00:45:05무슨 일인데.
00:45:08요새는 집에 보일러 고장 안 나니?
00:45:11어.
00:45:12사실.
00:45:13수도 끊겼는데.
00:45:15나 오늘 좀 재워줘요.
00:45:18그럴까?
00:45:22근데 니가 일방적으로 쫓아다니는 거야?
00:45:25아이 엄마.
00:45:26쌍방이야.
00:45:27쌍방은 무슨?
00:45:29맞아.
00:45:30쌍방.
00:45:44안녕 얘들아.
00:45:501 바로 통화.
00:45:52könНу가ynen을
00:45:53위의하고시곱托기.mil도к consciente
00:45:59& Linux. 어떤 lender?
00:46:05점점
00:46:06빨라지는.
00:46:23I feel sad.
00:46:26I can't breathe.
00:46:27I can't breathe.
00:46:29I can't breathe.
00:46:29I can't breathe.
00:46:33There's nothing to do with you here.
00:46:37You're looking for me now.
00:46:39What do you want to see now?
00:46:41I want to see you.
00:46:50You've been waiting for me.
00:47:05What?
00:47:07Where are you?
00:47:09I'm going to go to the beach.
00:47:11What?
00:47:13Have you been drinking?
00:47:15Yes.
00:47:18I went to the beach.
00:47:19I went to the beach.
00:47:21Yes?
00:47:23Why are you...
00:47:25I'm going to do that.
00:47:26I saw that last year.
00:47:29I saw that there was something there.
00:47:32You can see me.
00:47:35I can see you in the sea.
00:47:37I can see you in the sea.
00:47:44You're going to go to the beach.
00:47:46I'm going to swim and dive in.
00:47:49I'm a man.
00:47:51You're going to do it well.
00:47:54You're going to study well.
00:47:59You're going to swim well.
00:48:05You're going to swim well.
00:48:08You're going to swim well.
00:48:10You're going to swim well.
00:48:13You're going to swim well.
00:48:14You're going to swim well.
00:48:15You're going to swim well.
00:48:16You're going to swim well.
00:48:17You're going to swim well.
00:48:21You're going to swim well.
00:48:22You're going to swim well.
00:48:23You're going to swim well.
00:48:24You're going to swim well.
00:48:24Then I'll go to our house first.
00:48:39I don't want to go to the house.
00:48:43Then I'll go to the house, my friend.
00:48:57I didn't hear that.
00:48:59I have to Ö
00:49:04You're in the house.
00:49:05I'll go.
00:49:07Let's go to the house.
00:49:07It's the one you want to go.
00:49:09It's the one you're in, the other?
00:49:12It's the one you want?
00:49:23That's right.
00:49:31She's been here once again.
00:49:34It's been faster than the past year.
00:49:40Are you preparing to prepare?
00:50:17Here's your coffee. Enjoy.
00:50:42I'm so excited.
00:50:45I'm so excited.
00:50:47What are you doing?
00:50:48Oh
00:50:54저도 곧 따라갑니다 영화 제작의 세계로 선후의 나머지 수술들 너한테 있다며 구현하기 쉽지 않을걸
00:51:03
00:51:07그래서 이번엔 또 뭐가 실용적이길래 부르셨을까요
00:51:12그냥 택바로 보내십시오 얼굴 보려고 이 핑계로
00:51:26이 업계에서 누가 명패를 합니까? 대표님도 아니고
00:51:32나도 니가 가는 길에 새끼를 내고 싶더라
00:51:37
00:51:37
00:51:38
00:51:39
00:51:52글자만
00:51:54오늘도 읽어달라고 할 거 아니죠?
00:51:58나 목이 아파요
00:52:00담배를 끊든가
00:52:01돈을 내던가
00:52:03여기 오늘 내가 다 쏠건데 라면까지 풀코스로
00:52:08
00:52:09갑시다
00:52:17조그만 돌멩이 하나 빠졌을 뿐인데 모든 게 쏟아졌다
00:52:22불규칙하게 쌓인 돌더미에 시간이 고여있었다
00:52:29누리야
00:52:30누리야 자
00:52:39난 왜 오빠 책만 보면 잠이 올까
00:52:43너 안 봤어 내가 읽어줬어
00:52:45넌 감미로 안 봐
00:52:47뭐래
00:52:50사장가 정도로는 인정해줄게
00:52:56안소진 작가님 알지?
00:52:58썼다 하면 시청률 30% 거뜬한
00:53:00그 킹 받는 내 딸 작가님?
00:53:02솔직히 킹 받는 내 딸 방송 보고 너 느꼈잖아 너 보고 쓰신 거
00:53:07나만 느꼈니?
00:53:10그래서 이번엔 뭔데?
00:53:12킹 받는 내 며느리?
00:53:14일단 가제는
00:53:17신혼만 60년째
00:53:19이건 진짜 너 생각하고 쓰셨대 봐봐
00:53:21내 생각 좀 그만하시려고 해
00:53:23파트너를 바꿔서 신혼인 걸까요?
00:53:27한 사람이랑 60년째인 걸까요?
00:53:31계속 바뀐대
00:53:33솔깃하지 않니?
00:53:35모텔이네 하림이라고 생각해봐
00:53:39내 그릇에 다 담을 수 있으려나 하림을
00:53:43너 나 믿지?
00:53:47다 담겨
00:53:48근데 너가 검토를 해야 담겨
00:53:54읽어볼까 그럼?
00:53:57얘는 또 일할 생각부터 하네
00:54:00자꾸 일할 거면 그냥 입사해서 편하게 해
00:54:04에? 아직 입사하신 게 아니었어요?
00:54:07와 투철한 봉사 정신
00:54:09존경합니다 팀장님
00:54:11아니 아니
00:54:12그냥
00:54:13불안해서
00:54:16내가 이 일을 좋아하기는 하는데
00:54:19이런 회사가 괜찮나
00:54:22더 큰 세상에서 날개를 펼쳐야 되지 않나
00:54:26야 이런 회사가 어떤 회사인데
00:54:29펼쳐 펼쳐주세요 제발
00:54:35다녀왔습니다
00:54:36고맙습니다
00:55:15시청해주셔서 감사합니다
00:55:16눈부신 날에 우리 애긴 그대로일까
00:55:20밤새 월다 잠들 만큼 잔뜩 써놨지
00:55:25넘겨보면 전부 전하지 못한 예쁜 말들
00:55:31This is the day we built.
00:55:35The day we built our memories.
00:55:40I found some places where I found myself.
00:55:45I found my dream.
00:55:47I found my dream.
00:56:00It's so cute.
00:56:02It's so cute.
00:56:11It's so cute.
00:56:38It's so cute.
00:57:09It's so cute.
00:57:11It's crazy.
00:57:13Taft to talk to someone...
00:57:16but we are so uglyly and we both are friends,
00:57:17He was like, you know, he's like, he's like a fool.
00:57:19That's right.
00:57:21But why did he say he told me he's like, he's like, he's like, he's like a fool.
00:57:28He's like, he's like, your brother.
00:57:31He's like, he's like, he's like, he's like, he's like.
00:57:34Ah, he's like, he's like, he's like, he's like, he's like.
00:57:38You don't want to talk about that, then.
00:57:40Why are you this?
00:57:43We'll have to meet this morning tomorrow?
00:57:45We all are together, so we can do it.
00:57:46We can't wait to meet the people who are still in the same way.
00:57:49We're all together, so we can do it.
00:57:53We're all together, so we can do it.
00:57:55I can't wait to go for it.
00:57:56We're going to make a time capsule for 10 years.
00:57:58I'm sure you're going to go for it.
00:57:59Wow!
00:58:00So time capsule is where the same way we could put it.
00:58:03It's hard to put it.
00:58:04It's hard for us to keep it.
00:58:09So it's hard for us to keep it in there.
00:58:10Will it be a problem with the place of the sea?
00:58:11It's not a problem.
00:58:12Well, I'll put it in the sea.
00:58:15It's not a climate change.
00:58:16It's not a problem.
00:58:18It's not a problem.
00:58:20I don't have a coffee.
00:58:22I'll have a more coffee.
00:58:25I'll have a dessert.
00:58:26I'll have a dessert.
00:58:27I'll have a coffee.
00:58:32I'll have a coffee.
00:58:36When you were filming,
00:58:38you had a copy of the film.
00:58:41Yes.
00:58:42What did you say?
00:58:44You really didn't tell me?
00:58:45Yes.
00:58:48You're always curious about it.
00:59:03It's a dream.
00:59:06It's a dream?
00:59:10No, seriously.
00:59:18It's a dream?
00:59:19Yeah.
00:59:29That's...
00:59:40I don't know.
00:59:41I'm not going to do it.
00:59:45I'm still watching.
00:59:52I'm not going to do it.
00:59:57I'm not going to do it.
00:59:58실례합니다.
01:00:00입춘님 계세요?
01:00:03네.
01:00:11안녕하세요.
01:00:13감사합니다.
01:00:24왜.
01:00:26그 때만 서툴줄지 않게.
01:00:31네게 말할게.
01:00:36오래 곁에 있겠다는 약속.
01:00:44I never felt like I was born
01:00:46The sun that I met
01:00:47I don't remember the first time
01:00:53I'm so sorry
01:00:54I'm so sorry
01:00:57I'm so sorry
01:00:59You're so sorry
01:01:01I'm so sorry
01:01:02I'm so sorry
01:01:06I'm so sorry
01:01:09I'm so sorry
01:01:11You are not, that you are good
01:01:19순간이 멈춘 사진 속 내가 낯설 때가 있다
01:01:26시간이 지날수록 더
01:01:31순서 있고
01:01:34꿈을 꿨고
01:01:37사랑했고
01:01:39어설프기만 했던
01:01:47너무 환해서 눈이 시렀던
01:01:50그만큼 눈부셨던
01:01:53어떤 시간들은 여전히
01:01:58어쩌면 영원히
01:02:02지금 이 순간일지도 모르겠다
01:02:08잠시 잊었을 뿐
01:02:11사라지지 않은 것들과
01:02:13인사 나눌 수 있어 기뻤다
01:02:17영원 속에
01:02:40너희가...
01:02:42너희가...
01:03:26안녕?
01:03:30뭐야?
01:03:32다음 달이었잖아, 우리 이효가.
01:03:39꽃 보러 가자.
01:03:42꽃 폈어.
01:03:53너 진짜야?
01:03:55아니, 이거 또 꿈인가?
01:04:06봐봐.
01:04:10거울에도 비치네.
01:04:18그림자도 보이고.
01:04:26사진도 찍혀.
01:04:36이제 인사 좀 받아주지.
01:04:39응?
01:04:42붉은 눈가로
01:04:48낮과 밤이 잠시 만나
01:04:56그때 우리가 참.
01:05:04잠길 듯.
01:05:07진짜네.
01:05:16따뜻하다.
01:05:28안녕?
01:05:29안녕?
01:05:32안녕?
01:05:59너의 거란 진작.
01:06:04옅은 미소.
01:06:08지우지 않았던 너란 얼루.
01:06:17고맙습니다.
01:06:20고맙습니다.
01:06:27고맙습니다.
01:06:39고맙습니다.
01:06:47고맙습니다.
01:06:57Fl PD
01:07:09에레레éner
01:07:14It's like a love that I'm going to fall again
01:07:19It's like a sorrow that I'm going to fall again
01:07:26It's like a night and night that I'm going to fall again
Comments

Recommended