Avançar para o leitorAvançar para o conteúdo principal
  • há 6 horas
One Piece S01E01 [Full Movie] [Watch Free Online]Full EP - Full

Categoria

🎥
Curtas
Transcrição
00:00:08A CIDADE NO BRASIL
00:00:33A CIDADE NO BRASIL
00:01:00A CIDADE NO BRASIL
00:01:01A CIDADE NO BRASIL
00:01:04A CIDADE NO BRASIL
00:01:05A CIDADE NO BRASIL
00:01:08A CIDADE NO BRASIL
00:01:33A CIDADE NO BRASIL
00:01:41A CIDADE NO BRASIL
00:01:43A CIDADE NO BRASIL
00:01:51A CIDADE NO BRASIL
00:01:53A CIDADE NO BRASIL
00:02:21A CIDADE NO BRASIL
00:02:22A CIDADE NO BRASIL
00:02:36A CIDADE NO BRASIL
00:02:39A CIDADE NO BRASIL
00:03:01A CIDADE NO BRASIL
00:03:06A CIDADE NO BRASIL
00:03:19A CIDADE NO BRASIL
00:03:24A CIDADE NO BRASIL
00:03:26A CIDADE NO BRASIL
00:03:29A CIDADE NO BRASIL
00:03:30A CIDADE NO BRASIL
00:03:59A CIDADE NO BRASIL
00:04:02A CIDADE NO BRASIL
00:04:03A CIDADE NO BRASIL
00:04:04A CIDADE NO BRASIL
00:04:20A CIDADE NO BRASIL
00:04:25O que é que tem 10 homens que você faz?
00:04:27Olha, 10 homens e o bairro.
00:04:32Não vai ser fácil. O oceano é muito grande e meio perigoso.
00:04:39Então, o que você diz?
00:04:42Você está com a mim?
00:04:51Mutiny.
00:05:08Ah, é o meu primeiro dia.
00:05:15Ah, é o meu primeiro dia.
00:05:35Ah, é o meu primeiro dia.
00:05:56Ah, é o meu primeiro dia.
00:06:26Ah, é o meu primeiro dia.
00:06:35Ah, é o meu primeiro dia.
00:06:43Onde está o pirata, Roronoa Zorro?
00:06:46Não diga que ele estava no seu navio.
00:06:50Ele enviou a passage para a Seixas Island.
00:06:52Depois disso, eu não sei.
00:06:54Liar!
00:06:55Eu sei que Zorro deve estar atrás de mim.
00:06:57Quem é mais capaz do seu procurador?
00:06:59Ele tinha uma lista de piratas e seus bounties.
00:07:02E, claro, eu estava no top.
00:07:03Na verdade, seu nome não era um.
00:07:13Colby, limpa essa mistura.
00:07:15Vem, Capitão Alvido.
00:07:19Quem é o mais poderoso pirata das Seixas?
00:07:22Capitão Alvido!
00:07:52Dizem!
00:07:54Dizem!
00:07:55Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!
00:08:08Secarem!
00:08:11Tchau!
00:08:14Por favor, não me matem!
00:08:16Ei, ei, ei, ei!
00:08:18Eu não vou te matar, tá?
00:08:22Eu só preciso que você esteja quiet.
00:08:25Primeiro, primeiro.
00:08:28Você tem alguma comida aqui?
00:08:30O que?
00:08:31Estou morrendo.
00:08:33Elvita não me deixa comer até depois que ela terminou a comida.
00:08:36Quem é Elvita?
00:08:37Essa é a ship.
00:08:39Ela é o capitão dos Elvita Pirates.
00:08:41Oh, isso é ótimo.
00:08:43Isso é?
00:08:43Sim, porque eu sou um Pirate, também.
00:08:46Você não parece um Pirate.
00:08:48O que eles parecem?
00:08:49Eles parecem parte de escum.
00:08:52Eles são tiosos e tiosos.
00:08:55Não é o Pirate signo.
00:09:03Eles!
00:09:11Eles estão na frente!
00:09:13Eles são voltados!
00:09:16Eles estão na frente!
00:09:19Eles estão na frente!
00:09:28O que é mais rápido que o vento, cara?
00:09:30O capitão quer que todos os traidores de noite.
00:09:33Para aqueles marinas, voltamos para o nosso caminho.
00:09:35É fácil com essa rua.
00:09:37É mais custa do que o resto da luta juntas.
00:09:39Certo, capitão.
00:09:40Acontece que é o lego.
00:09:41Você não vai dar isso.
00:09:47Sim.
00:09:48Você tem, capitão.
00:09:50Luffy, eu me perguntei quando você vai se levantar.
00:09:53Nosso favorito urchino vindo para nos convocar.
00:09:56Como você está, kid?
00:09:57Eu não sou urchino.
00:09:59Eu sou um pirata.
00:10:01Eu não me brilho.
00:10:03Estou prontos para você.
00:10:05Você vê que não é um jogo de criança.
00:10:07É perigoso.
00:10:09As escas no meu rosto são prontos disso.
00:10:11Eu posso fazer isso, Shanks.
00:10:13Eu te juro.
00:10:14Você não está prontos.
00:10:16Eu estou.
00:10:17E eu vou te mostrar.
00:10:22Eu quero que você faça isso, Cap.
00:10:24Ele tem a família para falar com os filhos.
00:10:26É melhor um filho desculpado agora, que um filho morto depois.
00:10:29Vamos fazer isso.
00:10:31Esses homens precisam de uma bebida.
00:10:32E um banho.
00:10:35Ei, Shanks!
00:10:39Puta isso, Luffy, antes de você se machucar.
00:10:42Eu não estou com medo de se machucar.
00:10:44E eu vou provar para você.
00:10:50Luffy!
00:10:52Não entendi.
00:10:53Por que alguém quer ser um pirata?
00:10:57Porque é o melhor que há.
00:10:59Você tem o vento no seu lado.
00:11:01O que você não gosta?
00:11:02Você tem o vento no seu lado.
00:11:06Você tem o vento no seu lado.
00:11:09Você tem o vento no seu lado.
00:11:20Você nunca sabe o que está em o horizonte.
00:11:23Então, por que você deixe?
00:11:25Quem vai deixar Alfvita?
00:11:27Você nunca me deixou.
00:11:28Você nunca deve deixar alguém te dizer o que você não pode fazer.
00:11:32Se eu fizer isso, eu nunca teria deixado minha cidade para encontrar o Wampis.
00:11:39Gold Roger's treasure.
00:11:40Isso é impossível.
00:11:42Cada pirata no mundo está atrás disso.
00:11:44Por que eu não posso encontrar isso?
00:11:46As soon as eu estou aqui, eu vou para a grande linha.
00:11:50Pirate Graveyard.
00:11:51Pirate Graveyard.
00:11:52Há 100-fotas waves e seabeasts que vão destruir suas mãos.
00:11:57Quando você entra a grande linha, você nunca vai voltar.
00:12:00Isso parece divertido.
00:12:05Wait.
00:12:07É...
00:12:07É isso que...
00:12:08É isso que um dos seabeasts...
00:12:09É só Alfvita snorando.
00:12:11Se você quiser sair daqui, é agora ou não.
00:12:18Minha boatsa é tida da sonha do navio.
00:12:22Minha poca.
00:12:24Sim.
00:12:39Vai.
00:12:46Minha povo.
00:12:54O que é o significado disso?
00:12:55Eu posso explicar.
00:12:56Você me dá para me traçar a bão-te-hunter.
00:12:59Não, não é isso.
00:13:00E você, você é muito escravo para ser Roba Nova Zorro.
00:13:03Eu sou Mookie de Luffy.
00:13:05Eu nunca ouvi de você.
00:13:06Bem, lembre-se o nome.
00:13:08Porque eu vou ser o que é o que é o que é o que é o que é o
00:13:10que é o que é o que é o que é o que é o que é o que é
00:13:10o que é o que é o que é o que é o que é o que é o que
00:13:10é o que é o que é o que é o que é o que é o que é.
00:13:18O que é o que é o 추천ado no p�outhe no-feu?
00:13:19Primeiro, vamos.
00:13:25Eu não tenho ideia do quino, Cobi?
00:13:28O que é o melhorou do que é o que é o que é o que é o que é?
00:13:32Answer me, você 맛있는 rost que sou grata.
00:13:34Você não deve ter que.
00:13:36Cobi, ele é um homem.
00:13:38Não, não, ele não.
00:13:41Ele é meu.
00:13:42Ele sempre é meu.
00:13:44Isso não do que ele mude.
00:13:48Ele disse que você era bem e legal.
00:13:51E que você é tão mal como um cacau.
00:13:53Não, Capitão Alvira, eu não fiz isso.
00:14:03Não, Capitão Alvira, eu não fiz isso.
00:14:24O que você é tão mal.
00:14:28Não, não, não.
00:14:52Você! Isso é sua culpa!
00:15:02Isso é suficiente.
00:15:07Gama, gama!
00:15:12Fistball!
00:15:22Você tem algum problema com o Kobi?
00:15:24Não, senhor.
00:15:28Vamos lá.
00:15:30Nós precisamos de um barco e de comida para alguns dias.
00:15:34Eu?
00:15:35Sim.
00:15:36Você está comigo, certo?
00:16:04Vamos lá.
00:16:05Vamos lá.
00:16:17Você pode sair.
00:16:21As pessoas visitam as brindas, também.
00:16:23Light as brindas para aqueles que eles perderam.
00:16:27Quem é o seu?
00:16:30Esse foi para alguém que eu conheci muito tempo.
00:16:33E o outro?
00:16:36Você está me seguindo por três dias.
00:16:43O que você quer?
00:16:44Você pode me chamar de Mestre Seven.
00:16:47Eu represento uma organização chamada Baroque Works.
00:16:50Nós estamos interessados em sua unica set de habilidades.
00:16:53Pirate Hunter, Rorunoa Zoro.
00:16:56O que você está aqui?
00:16:58Algum banho de assassinos?
00:16:59Nós somos muito, muito mais.
00:17:03Você deve saber que é uma grande honra de ser pedido para participar do nosso rango.
00:17:07Eu tenho minha própria coisa.
00:17:08E o que você vai fazer?
00:17:12Eu estou com uma batalha de ser pedido para participar do nosso rango.
00:17:16Eu sou uma batalha de ser pedido.
00:17:18Eu sou uma batalha de ser pedido.
00:17:24Eu sou um rango de ser pedido.
00:17:27Eu sou um rango de ser pedido para participar do nosso rango.
00:17:37Não, não, não.
00:18:12Não, não, não.
00:19:00Não, não.
00:19:01Não, não.
00:19:02Não, não.
00:19:03Não.
00:19:04Não.
00:19:15Não.
00:19:16Não, não.
00:19:22Não.
00:19:27Não.
00:19:29Não.
00:19:32Não.
00:19:33Não.
00:19:33Não.
00:19:40Não.
00:19:43Não.
00:19:46Não.
00:19:46Não.
00:19:46Não.
00:19:46Não.
00:19:47Não.
00:19:48Não.
00:19:48Não.
00:20:04Não.
00:20:27Não.
00:20:29Não.
00:20:31Não.
00:20:31Não.
00:20:34Não.
00:20:35Não.
00:20:36Não.
00:20:37Não.
00:20:37Não.
00:20:38Não.
00:20:38Não.
00:20:38Não.
00:20:41Não.
00:20:47Não.
00:20:57Não.
00:21:04Não.
00:21:05Não.
00:21:20Não.
00:21:21Não.
00:21:23Não.
00:21:24Não.
00:21:24Não.
00:21:26Não.
00:21:26Não.
00:21:27Não.
00:21:29Não.
00:21:29Não.
00:21:31Não.
00:21:32Não.
00:21:32Não.
00:21:41Não.
00:21:46Não.
00:21:47Não.
00:21:48semanas. estamos lá
00:21:51devrindo as drogas. Loh,
00:22:00man.!!!!!什麼 artes.
00:22:05O
00:22:06dia não fez isso
00:22:07isso mur penny. Olhe. N forwards
00:22:09e sempre.
00:22:10Por quê? Não?
00:22:15Não tudo pode ser falado com violência
00:22:17A homem precisa ser forte
00:22:19Mas ele também precisa ser bom
00:22:20Você não é verdade, cara
00:22:23Você não é nada mas um cão
00:22:25Você vê
00:22:27Eu disse que você não estava pronto
00:22:30Lufi
00:22:38Lufi
00:22:46What have you done?
00:22:52You ate a devil fruit
00:22:53I didn't know any better
00:22:56But mine was the gum gum fruit
00:22:58It turned my body into rubber
00:23:06So now what?
00:23:08We have to be going somewhere, right?
00:23:10We are going somewhere
00:23:11Next up
00:23:13To the Grand Line
00:23:14Do you know how to get there?
00:23:17Wait
00:23:18You can't navigate
00:23:19You don't even have a map
00:23:22Good point
00:23:25We should probably pick one of those up
00:23:27If you have made a mistake
00:23:29I should have left Alvito
00:23:32Coby
00:23:34If you could do
00:23:35Anything in the world right now
00:23:38What would it be?
00:23:41Guess there's one thing
00:23:42But
00:23:44It's dumb
00:23:51Who's that for?
00:23:52You being dumb
00:23:54Now spit it out
00:24:01I've kind of
00:24:04I've always wanted to be
00:24:10A marine
00:24:14Ah
00:24:15Ever since I was a kid
00:24:18I wanted to protect people
00:24:19That can't protect themselves
00:24:26I told you it was dumb
00:24:28If that's what you want
00:24:31I think you should do it
00:24:35I'll help you out
00:24:37She don't even know me
00:24:38We shared a meal, Coby
00:24:41And if
00:24:42Being a marine is your dream
00:24:46That's good enough for me
00:24:49Okay
00:24:51So
00:24:52You plot a course
00:24:53To the next marine base
00:24:55I get my map
00:24:58And you can join up
00:25:00Yeah
00:25:02Alright
00:25:02Well
00:25:03I'm gonna take that nap now
00:25:05You can't just
00:25:06Waltz into a marine base
00:25:07And ask
00:25:08For a map
00:25:09To the Grand Line
00:25:09Don't worry
00:25:12I'm stealthy
00:25:19Super stealthy
00:25:44There's someone in there
00:25:45Let's get them
00:25:46Help me
00:25:50What?
00:25:51Oh
00:25:51You're in luck, sweetheart
00:25:52We're all the help you'll need
00:25:54My crew
00:25:55Was attacked by pirates
00:25:57I barely managed to make it out of life
00:26:00Pilots, you see
00:26:01I hear they're a terrible lot
00:26:03Worse sort
00:26:03Good thing we found you
00:26:05Instead of them
00:26:09What you got there?
00:26:10Something to share?
00:26:13Please, no
00:26:13It's all I have
00:26:15Please
00:26:17It's a fair trade
00:26:18For saving your life
00:26:26Hey
00:26:27What gives?
00:26:30Sorry, boys
00:26:31Thanks for the rescue
00:27:02Thank you
00:27:18Eu não sabia que havia tantos piratas.
00:27:20O que são os pior dos piratas na terra?
00:27:23É terrível.
00:27:24Sim, sim, eu sei, certo?
00:27:29Onde está minha face?
00:27:34Bem, só uma maneira que eu vou entrar na essa base.
00:27:39E não tem um estômago.
00:27:42Vamos!
00:27:54Nós já temos o alfabeto.
00:27:56O melhor é melhor, o melhor é melhor.
00:27:59Você tem que feed o cérebro.
00:28:01Ok, então, eu não posso entrar na base para a gate.
00:28:07Talvez, talvez, talvez eu vou entrar, voando.
00:28:12Eu posso entrar em um bairro ou algo.
00:28:15É uma ideia terrível.
00:28:18É terrível.
00:28:30Um bairro para mim e um para o meu amigo.
00:28:33Ele teve um dia difícil.
00:28:50Oi.
00:28:52Vou comprar você um bebê.
00:28:54Muito bom.
00:28:56Você gosta de ron?
00:29:06Sim, claro.
00:29:08O próximo cara?
00:29:09Não me perguntar o próximo cara.
00:29:15O que é isso?
00:29:16Rice balls.
00:29:17Para você.
00:29:18Você fez isso mesmo?
00:29:19Sim.
00:29:20O que é o brilho?
00:29:21Chocolate.
00:29:22Obrigado que tudo o gosto melhor.
00:29:24Rico?
00:29:26Você é uma garota.
00:29:28Você é uma garota.
00:29:33Você não olha onde você vai.
00:29:34Rica, me desculpe a nossa guest.
00:29:36Eu...
00:29:38Eu...
00:29:38Eu...
00:29:39Eu...
00:29:41Eu...
00:29:42Eu...
00:29:42Eu...
00:29:42Eu...
00:29:42Eu...
00:29:42Eu...
00:29:42Eu...
00:29:43Eu...
00:29:43Eu...
00:29:44Eu...
00:29:45Eu não vou ser tão bom.
00:29:47Você trouxe minha comida.
00:29:59Eu...
00:30:06Eu...
00:30:11Eu...
00:30:12Eu...
00:30:13Eu...
00:30:14Eu...
00:30:14Just the girl.
00:30:20Do you know who I am?
00:30:24I should hit Maureen with a bad haircut.
00:30:30I wouldn't do that.
00:30:32Oh, come on, tough guy.
00:30:33Three swords?
00:30:36I only need one.
00:30:39Okay.
00:30:42But it's gonna hurt.
00:30:47Oh, come on.
00:31:27Oh, come on.
00:31:30Oh, come on.
00:31:39Wow.
00:31:41Good fighter.
00:31:48I shouldn't draw your blade unless you're prepared to use it.
00:31:52Don't kill me, please.
00:31:53My father will give you anything you want.
00:31:56Who's your father?
00:31:57Captain Morgan.
00:31:58He's in charge of the Marine base.
00:32:02And then he owes me money.
00:32:08I understand you sent four of my Marines to the infirmary.
00:32:14Without drawing a blade, I don't want to make a mess.
00:32:21Roranoa Zoro, the demon, most feared pirate hunter in the East Blue.
00:32:31I'd say you're in charge of the Marine base.
00:32:32I'd say you live up to your reputation.
00:32:34If it's all the same, I'll just take my money and go.
00:32:37You'll collect your bounty.
00:32:38But the penalty for assaulting a Marine is seven days strung up in the yard.
00:32:44No food or water.
00:32:46You can try to arrest me, but your brat will be the first one I kill.
00:32:50Hey!
00:32:51He can't speak to me that way!
00:32:56I like you.
00:32:59Oh, we should be working for the same team.
00:33:12You'd make a hell of a Marine.
00:33:17Kind of got my own thing going on.
00:33:20Doesn't leave much time for playing dress-up.
00:33:26It's a shame to lose a man of your talents.
00:33:30Since you won't be able to collect a bounty at any Marine base once I get the word out.
00:33:36So, what's it going to be?
00:33:40A new career?
00:33:45Or the yard?
00:33:49Seven days.
00:33:54I could catch up on my sleep.
00:33:59I can't stop thinking about that fight.
00:34:03That guy was amazing.
00:34:07And what's with the third sword?
00:34:09I mean...
00:34:11Where does it even go?
00:34:13No.
00:34:16He had to protect that little girl from the Marines.
00:34:20It was supposed to be protecting her.
00:34:23It doesn't make any sense.
00:34:25If there are good pirates and bad pirates, then there are going to be good Marines and bad Marines, too.
00:34:36You'll be one of the good ones.
00:34:39Maybe Alvito was right.
00:34:43I don't know anything about the world.
00:34:45But you were her prisoner.
00:34:47Yeah, but I knew who I was.
00:34:50Now I have no idea.
00:34:54Hey, Colby.
00:34:59Colby.
00:35:01I need to get into that base and find that map.
00:35:04Can I get you some help?
00:35:08I'm going to help you steal from the Marines.
00:35:10No.
00:35:11Of course not.
00:35:14How about you help me...
00:35:17get the boat ready?
00:35:18You can handle that.
00:35:19Right?
00:35:21I guess so.
00:35:22What are you going to do?
00:35:27I'm working on that.
00:35:35Beautiful morning, isn't it?
00:35:37A bit hot.
00:35:39For my taste, though.
00:35:43The great demon.
00:35:47More like a misbehaving puppy tied up in the backyard.
00:35:52What do you say, puppy?
00:35:54Do you want to do a trick for me?
00:35:57Sit up and beg.
00:35:59Hm?
00:36:01Put it down!
00:36:04Ooh.
00:36:07What's so special about this old thing?
00:36:09Hm?
00:36:12Enjoy these seven days.
00:36:14Because when I get down from here,
00:36:16you'll be the one begging.
00:36:18When you get down...
00:36:22You think my father's going to let you go?
00:36:25You are going to die...
00:36:27in this yard.
00:36:36What's up?
00:36:48Let's go.
00:36:49Amém.
00:37:20Oh, hey, you're the guy from the bar
00:37:23Get lost
00:37:24I am
00:37:26Lost
00:37:28I'm trying to get inside the base
00:37:31Hey, I saw the way you fight
00:37:33How did they even arrest you?
00:37:34They didn't
00:37:38I gave myself up
00:37:40Interesting choice
00:37:42I'm sure you had your reasons
00:37:45You don't know anything about me
00:37:46I know that you protected that little girl
00:37:48From those marines this night
00:37:51You're a good guy
00:37:54I'm Roro Noa Zoro
00:37:56The pirate hunter
00:37:57Well, I'm Monkey D. Luffy
00:38:01And I will be the king of the pirates
00:38:03And I think
00:38:04You should join my crew
00:38:10What makes you think I'd want to play pirates with you?
00:38:13You're a great fighter
00:38:16I said that together
00:38:17We'd make a pretty good team
00:38:18I kill your kind for a living
00:38:22Pirate
00:38:23Hunter
00:38:23You keep saying that
00:38:25But is that all you are?
00:38:30Is that all you want?
00:38:40I made a promise to someone
00:38:42A long time ago
00:38:46To become the world's greatest swordsman
00:38:50Impressive
00:38:59You can untie me
00:39:00But I'm still not going to join your crew
00:39:02Okay
00:39:05I mean it
00:39:06I don't owe you anything
00:39:08I just think it's a waste of time
00:39:10For you to be hanging out
00:39:11Here
00:39:14There's something you want out there
00:39:19Good luck on the sword thing
00:39:22Hey
00:39:23Can you close this behind me?
00:39:27Hey
00:39:32Thanks
00:39:56You're not supposed to be in here
00:39:58Captain Morgan sent me to find a map of the Grand Line ahead of his security briefing this afternoon
00:40:03Why would he do that?
00:40:04All maps pertaining to the Grand Line are kept under lock and key in his private office
00:40:08I'm just following orders
00:40:09But if you want to question Axe and Morgan, be my guest
00:40:15Hey
00:40:17We don't have any maps to the Grand Line down here, do we?
00:40:19Nah
00:40:19You didn't get any
00:40:24Hey
00:40:25You're that girl from the bar
00:40:28The one who stole my uniform
00:40:45This is fine
00:40:47No problem
00:41:15Whoa
00:41:16Hey
00:41:16Hey
00:41:17Hey
00:41:17No
00:41:17Don't do that
00:41:18I'm taking you into custody for trespassing on a marine base
00:41:21Ah
00:41:22Better take yourself into custody too
00:41:24Cause you're not a marine
00:41:26Am too
00:41:27No
00:41:28You're not
00:41:29I heard everything
00:41:30You stole that guy's uniform
00:41:33And now you're looking for my map
00:41:35Your map?
00:41:37Yep
00:41:37My map to the Grand Line
00:41:38It's my map and I'm not leaving here without it
00:41:41Suit yourself
00:41:43Hey
00:41:44Hey
00:41:45Get back here
00:41:48Do you have any idea what you're doing?
00:41:51Looking for that Morgan guy's office
00:41:52Map's there
00:41:54Right?
00:42:20That's your plan?
00:42:21Just walk into Axan Morgan's office
00:42:23And ask him for the mat
00:42:25I may have to fight him for it
00:42:28What do they call him Axan anyways
00:42:29You are going to get us both caught
00:42:31If you keep stomping around this place
00:42:33We need a plan
00:42:42Axan
00:43:20Axan
00:43:27Are you going to kill me?
00:43:29I know
00:43:31I've got something much worse in mind
00:43:34Captain Morgan sir
00:43:35I was just escorting this prisoner to the brig
00:43:38He was arrested for causing a disturbance in the square
00:43:41Yeah
00:43:42Prisoner
00:43:43I've never seen you before
00:43:45I'm a transfer from the 77th sir
00:43:50What's your name
00:43:51Private
00:43:52Nami sir
00:43:54I
00:43:55Put in a request
00:43:56To serve under your command
00:44:01Wise choice
00:44:04I expect great things from you
00:44:05Yeah
00:44:08She's the best
00:44:12I mean
00:44:13She's the best of the worst
00:44:18I hate Marines
00:44:24Carry on
00:44:32That was amazing
00:44:34Admit it
00:44:35We do make a pretty good team
00:44:36We are not a team
00:44:38Whatever you say
00:44:40Now all we have to do
00:44:41Is figure out a way
00:44:42To get to Axan's office
00:44:48Are those his keys
00:44:51How'd you do that?
00:44:54I'm a thief
00:44:58You know
00:44:59You're really good at thieving
00:45:00And a good talker too
00:45:03You should think about joining my pirate crew
00:45:08Let's get one thing straight
00:45:09I am never joining anything with you
00:45:13I hate pirates
00:45:15Hate them
00:45:18That's because you don't know me yet
00:45:43This guy really likes himself
00:45:45I'm going to find the map
00:45:47Pretend you're not here
00:45:49But I am here
00:45:52Why do you want the map so badly anyway?
00:45:57I'm going to use it to find the one piece
00:45:59And become king of the pirates
00:46:01Figures
00:46:02What?
00:46:03Every idiot dreams of finding the one piece
00:46:06People like you believe in something
00:46:07And you don't even know what it is
00:46:09Well
00:46:09Yeah
00:46:11Don't you?
00:46:14So why did you decide to become a thief?
00:46:18I didn't decide
00:46:19I needed to eat
00:46:21You do what you have to to survive
00:46:24You're right
00:46:25Nothing more important than food
00:46:27Just find the map
00:46:49What's going on here?
00:46:52Pirates
00:46:53Inside the base
00:46:54We're under attack
00:46:55What pirates?
00:46:57A woman
00:46:58With orange hair
00:47:00Dressed like a marine
00:47:01She was trying to steal a map
00:47:03To the grand line
00:47:05My teeth
00:47:06Sound the alarm
00:47:12Do you think they know we're here?
00:47:16No
00:47:16I think they're after the other thief
00:47:18An idiot pirate trying to steal a map
00:47:20What are the odds of that?
00:47:26Kidding
00:47:29But you might want to work a little faster
00:47:36Open up
00:47:37By the authority of the 153rd marines
00:47:42You need to hurry
00:47:43I can't rush things
00:47:46I have an idea
00:47:54That's your idea?
00:47:55Yeah
00:48:24How did you do that?
00:48:32I can't Survive
00:48:36I can't
00:48:40Fuck
00:48:41Fuck
00:48:42Fuck
00:48:48Fuck
00:48:49Fuck
00:48:49Fuck
00:48:50Fuck
00:48:52Vamos lá.
00:49:21Tchau, tchau.
00:49:50Tchau, tchau.
00:50:25Tchau, tchau.
00:50:51Tchau.
00:51:20Tchau.
00:51:21Tchau.
00:51:22Tchau.
00:51:23Tchau.
00:51:26Tchau.
00:51:30Tchau.
00:51:30Tchau.
00:51:31Tchau.
00:51:34Tchau.
00:51:34Tchau.
00:51:43Tchau.
00:52:14Tchau.
00:52:17Tchau.
00:52:18Tchau.
00:52:30Tchau.
00:52:32Tchau.
00:52:35Tchau.
00:52:40Tchau.
00:52:46Tchau.
00:52:47Tchau.
00:52:49Tchau.
00:53:00Tchau.
00:53:01Tchau.
00:53:03Tchau.
00:53:05Tchau.
00:53:09Tchau.
00:53:16Tchau.
00:53:18Tchau.
00:53:34Tchau.
00:53:36Tchau.
00:53:37Tchau.
00:53:38Tchau.
00:53:38Tchau.
00:53:42Tchau.
00:53:45Tchau.
00:53:50Tchau.
00:53:58Tchau.
00:54:00Tchau.
00:54:01Tchau.
00:54:11Tchau.
00:54:13Tchau.
00:54:15Tchau.
00:54:16Tchau.
00:54:17Tchau.
00:54:17Tchau.
00:54:19Tchau.
00:54:21Tchau.
00:54:33Tchau.
00:54:34Tchau.
00:54:35Tchau.
00:54:37Tchau.
00:54:39Tchau.
00:54:40Eu vou fazer o que eu quero fazer.
00:54:42Eu vou ser um marino.
00:54:44Eu quero ajudar as pessoas que não podem nos ajudar.
00:54:50A próxima vez que nos encontramos, nós poderíamos ser inimigos.
00:54:54Mas agora...
00:54:56Nós somos amigos.
00:55:13Linho de Fortnite.
00:55:15Eu sempre quero cuidar de vocês.
00:55:16Vamos lá.
00:55:18Eles temos que estar ali.
00:55:20Vamos lá.
00:55:22Vamos lá.
00:55:27Vamos lá.
00:55:28Vamos lá.
00:55:29Vamos lá.
00:55:31Vamos lá.
00:55:32Vamos lá.
00:55:35Vamos lá.
00:55:38Vamos lá.
00:55:54Isso é Garp?
00:55:59Pirates, você diz?
00:56:04Leading our base in Shell's time.
00:56:09O que eles levam?
00:56:11A armas?
00:56:12O ouro?
00:56:32Change of plan.
00:56:35Vamos para a cidade de Shellstown.
00:56:38Gostar a lead on Baroque Works.
00:56:41Nós estamos procurando essas sombras por um tempo, isso é diferente.
00:56:47A mapa para a grande linha foi roubada...
00:56:53... por um pirata em Strawhart.
00:57:07Eles eram piratas, Capitão, apenas como nós.
00:57:11E eles conseguem a mapa.
00:57:14E você não os parou?
00:57:16Eu não posso, eu quero dizer, há três deles.
00:57:19E eu deve estar planejando isso por meses.
00:57:42Essa é a minha mapa.
00:57:46Eu vou voltar.
00:57:52Não importa quem eu tenho que matar.
00:58:15Essa é a minha primeira pirata score.
00:58:19De agora, tudo vai ser cruzado.
00:58:25Essa cruz pode lidar com qualquer coisa.
00:58:28Nós estamos fazendo inimigos em todos os que vamos.
00:58:33Nada pode me impedir de tomar o East Blue.
00:58:37Eles foram capturados, precisamos de uma plana.
00:58:42Isso foi bem.
00:58:46A gente vai matar o ex-fileiro!
00:58:51Nani fez uma escolha.
00:58:57Nani fez uma escolha.
00:58:59Nunca têm os grandes lindos.
00:59:04Nani fez uma escolha.
00:59:05Então, esses foram os Pirates de Brasileiro.
00:59:09O que é isso?
00:59:40O que é isso?
01:00:14O que é isso?
01:00:45O que é isso?
01:01:08O que é isso?
01:01:59O que é isso?
01:02:04O que é isso?
Comentários

Recomendado