Skip to playerSkip to main content
Filing for Love (2026) EP 6 - ENG SUB #usmovie #kdrama #koreafilm #movies #drama #hot #hotdramas #japanese #english #tvseries #newdrama #film
Transcript
00:00:29Transcription by CastingWords
00:00:46CastingWords
00:01:00CastingWZ
00:01:01CastingWord
00:01:03CastingWords
00:01:09CastingWord
00:01:10그럼 커피 영상하실래요?
00:01:13아니요 약 늦어서
00:01:14그럼 시원한 무리라도 항상하세요
00:01:17Harpereot.
00:01:25He's very hard.
00:01:30It's so hard.
00:01:31It's a style of style.
00:01:32I'm going to drink it.
00:01:36I'm going to drink it.
00:01:38Your love is still alive.
00:01:40There are two kinds of people living together.
00:01:43I'm going to drink it.
00:01:45I'm not going to have a problem.
00:01:46I'm just a couple of my friends.
00:01:52I'm just a little bit about it.
00:01:55Yes, I'm just a little bit about it.
00:01:56I'm just a little bit about it.
00:01:58Yes.
00:02:02I'm sorry.
00:02:03It's a nice day.
00:02:30I can't wait to see you anymore, I can't wait to see you anymore, I can't wait to see you
00:02:38anymore.
00:02:45I'm going to take you to the next 10.
00:02:47I'll go to the next 10.
00:02:48I'll go to the next 10.
00:02:48Oh, what did you do?
00:02:54What did you do?
00:02:56Just...
00:02:58I'm going to get there.
00:03:00Well...
00:03:01That's so cool.
00:03:04Well, I'm going to go to the next 10.
00:03:09Yeah, I'm going to go there.
00:03:12I'm going to go there.
00:03:12I'm going to go there.
00:03:13No.
00:03:15I'm going to go to the next 10.
00:03:17It's a bad thing.
00:03:19It's a bad thing.
00:03:21Okay.
00:03:31Hey.
00:03:32Hello.
00:03:35Yes.
00:03:42Okay.
00:03:45Yes.
00:03:46Yes.
00:03:46Okay.
00:03:52Yes.
00:04:03It's been a while.
00:04:04It's been a while.
00:04:05Yes.
00:04:05It's like you're not out of here with your chug.
00:04:08You're not out of here with your chug.
00:04:10You're not out of here with your chug?
00:04:12I'm not out of here with your chug.
00:04:15I'm not out of here with your chug.
00:04:23What are you doing?
00:04:55I'm sorry.
00:04:56Just тебе be a little pinch.
00:04:58Then half an hour, I'll go.
00:04:59No, no, no, no.
00:05:01Once you've been drinking enough, you've been drinking a lot of times when I'm in the chair.
00:05:06I'm trying to keep you in the house.
00:05:08Don't let you in here.
00:05:09I'll get to see you.
00:05:19Yes.
00:05:22I'm sorry.
00:05:44Oh
00:05:47Last
00:05:50Okay
00:05:51Hey
00:05:52I got our PK
00:05:54We're all over
00:05:54Look, the pictures are so beautiful
00:05:56How many times?
00:05:58It's 9 a little
00:06:03I'm going to go
00:06:04Where are you?
00:06:05I'm going to go
00:06:06You're going to go
00:06:06I'm going to go
00:06:06I'm going to go
00:06:07I'm going to go
00:06:09PK
00:06:10Where are you?
00:06:11Input
00:06:17No
00:06:25Yeah
00:06:26I'm going to go
00:06:34Why are you?
00:06:36What do you mean?
00:06:38I was like, I'm just standing on the floor.
00:06:40No, I'm just standing alone.
00:06:43Ah, just so nervous.
00:06:53Why?
00:06:53It's not enough.
00:06:54Don't stop at it.
00:06:56You're just standing there.
00:06:57I'm so nervous.
00:06:58I'm so nervous.
00:07:00Wait a minute.
00:07:01Wait a minute, really?
00:07:02Just stop.
00:07:06Ah, what the hell are you talking about?
00:07:09Yeah!
00:07:20I'm not sure.
00:07:25I don't know what I mean.
00:07:51Shoot me.
00:07:52You are not going to hide.
00:07:52Do you want to stop taking pictures from the nedgats?
00:07:53You're not going to see the picture right?
00:07:54No!
00:07:55You want to climb it?
00:07:55Try sleeping!
00:08:00Stop there!
00:08:07What?
00:08:10Uh, shit!
00:08:14What are you doing?
00:08:15Oh, shit!
00:08:17I'm so sorry to keep going.
00:08:19What are you doing?
00:08:22Why are you doing this?
00:08:23The top star PKC is yesterday morning on the street.
00:08:47KK, why are you okay?
00:08:51Well, what's the reason to say in the end?
00:08:51It's kind of a nice thing.
00:08:54Oh.
00:08:57PK, are you a fan?
00:08:59Yes, we're a fan.
00:09:01PK got an filming film.
00:09:03I didn't want to get there.
00:09:08Now, today we're more than the model.
00:09:14I understand.
00:09:17I'll talk to you about it.
00:09:19I will go, I'll take you.
00:09:20I'll go, I'll take you.
00:09:30My name is no longer.
00:09:33You don't care?
00:09:35Well, we'll go.
00:09:36You're so great.
00:09:37Why are you looking at your career?
00:09:45Are you so good?
00:09:48Why do you want to help?
00:09:48That's right.
00:09:49Look at him.
00:09:51Look at him, look at him.
00:09:53He's in the house.
00:09:56He's a big guy.
00:09:57Really?
00:09:58I'm good at him.
00:10:12Okay.
00:10:16I'm not sure how you get it.
00:10:18I'm sorry.
00:10:20I'm sorry.
00:10:22Thanks.
00:10:22You can't say that I'm your friend.
00:10:28I didn't want to lie to you.
00:10:29I was like,
00:10:30you're a good guy.
00:10:32I was like,
00:10:33you're a good guy.
00:10:35You're a good guy.
00:10:38You're a good guy.
00:10:40You're a good guy.
00:10:41He's not going to be a good deal.
00:10:43He'll make my husband better.
00:10:45Okay.
00:10:46I think he'll be happy to live.
00:10:50Have you done it?
00:10:52I don't have a lot of worry.
00:10:54It's going to be done...
00:10:58He's a good thing.
00:10:59He's not a good thing.
00:10:59He'll be able to do it.
00:11:03No, he'll be able to do it.
00:11:06He'll be able to do it.
00:11:08He'll be able to do it.
00:11:11Why?
00:11:13Because it's all the image?
00:11:15Well...
00:11:16I think...
00:11:17I think the power of the UK is great.
00:11:20But I'm not sure...
00:11:22I'm not sure.
00:11:23I'm not sure.
00:11:24But...
00:11:24I'm not sure.
00:11:26I don't know.
00:11:27I'm not sure.
00:11:27You're not sure.
00:11:35I'm not sure.
00:11:36Anyway, we're going to get married.
00:11:37Hey.
00:11:40You're going to go to work with him.
00:11:42Do you have not yet?
00:11:45You're waiting for me.
00:11:45I don't know if it's a room for the team.
00:11:47I don't know if it's not a situation.
00:11:51Actually, I think it was just one thing I was going to tell you about, but it's just one thing
00:11:54I've seen in my experience.
00:11:59What is it?
00:12:03PK, I'm sure.
00:12:15I don't know.
00:12:44I don't know.
00:12:59You can't go there!
00:13:00I'm not going to go!
00:13:02I'm not going to go there!
00:13:04You don't want to go there!
00:13:05I'm going to go there!
00:13:07You're going to go there!
00:13:08I'm going to go there!
00:13:10I'm going to go there...
00:13:20You're going to get a disease!
00:13:22I'll go to the hospital!
00:13:30I'm sorry!
00:13:32I'm sorry!
00:13:37What?
00:13:41I'm sorry...
00:13:43I'm sorry...
00:13:45I'm sorry...
00:13:46I was like...
00:13:56I'm sorry...
00:13:58That's what it's like.
00:14:03That's what it's like.
00:14:37Thank you very much.
00:16:00Please start your leave in a while?
00:16:02Yeah, you would.
00:16:09Why are you helping me to get a sister or daughter?
00:16:11I don't know.
00:16:13I'm quitting her.
00:16:13I don't want to tell you what's wrong with your wife.
00:16:14I was lucky, but you don't want to get a sister's relationship.
00:16:21Otherwise you can't pay your wife.
00:16:25I'm going to get you together.
00:16:25No, I don't want your wife to speak every other.
00:16:27I have no idea, you're doing anything.
00:16:28You know what I'm going to say?
00:16:30No, I'm going to tell you what I'm going to say.
00:16:34We're going to...
00:16:39What are you talking about?
00:16:40What's that?
00:16:41You said you were drinking some of your father's house.
00:16:43I would say you brought me your house to you.
00:16:46What?!
00:16:48What?!
00:16:50You didn't know what it was like.
00:16:51It's a beautiful job, huh?
00:16:56Yeah, it's not a bad day.
00:16:57We didn't ask for anything?
00:16:58You didn't ask for anything.
00:17:07Why are you?
00:17:22I don't know.
00:17:23I'm going to go to the next one.
00:17:50I can't wait for any of you.
00:18:09You'll have to go.
00:18:15Yes.
00:18:28You're going to take a look at me.
00:18:32You're going to take a look at me.
00:18:36It's all my weight, so I'm just...
00:18:51There's a lot of friends that I've ever seen before.
00:18:52I'm just a friend.
00:18:53We don't have a room to use this.
00:18:56I'm not going to look for a room.
00:18:56So it's like a housemate.
00:19:00No, no, no.
00:19:01I don't want to tell you anything about that.
00:19:04No, no.
00:19:06No, no.
00:19:10Are you interested in your own business?
00:19:14He's just a little bit disappointed.
00:19:15He doesn't know anything.
00:19:21He doesn't know anything.
00:19:22He doesn't know anything.
00:19:31He doesn't know anything.
00:19:39I can't read that.
00:19:40It's my goal.
00:19:40I'll take a few more questions.
00:19:41I can ask you to ask you a man who's going to ask me to ask you.
00:19:47I'll ask you a question.
00:19:51It's a question, too.
00:19:56What is your question?
00:19:57You know what I mean?
00:19:59Your relationship will be going to be something like that?
00:20:02Yes, it will be possible.
00:20:04What kind of男s are you going to see?
00:20:37Why?
00:20:38Why are you doing this?
00:21:02Oh, my God.
00:21:48Oh, my God.
00:22:21Oh, my God.
00:22:22문제 될 거 없지 않나? 그 사이에 빵 떴잖아. 당신 모델 단가 산출액하고 큰 차이도 없는데 커버리지도 비교적 넓고.
00:22:29그렇죠. 거기까진 그런데.
00:22:33이미지 소비와 계속되는 연기력 논란으로 주가가 폭락하고 있는 이 시점에 무려 50억 원에 또 재계약을 합니다.
00:22:42굳이 3년 장기로 조건을 바꾸면서까지요.
00:22:46이건 호구 잡힌 게 아니라 무슨 약점을 잡힌 건가 싶죠?
00:22:53제일 세한 게 뭔지 아세요?
00:22:56재계약 여부가 거론되는 시점에 다른 모델들은 내부 부서관에 그리고 외부 에이전시 대행사 등과 어마어마한 양의 커뮤니케이션이 이뤄집니다.
00:23:05그런데 PK는 그런 게 도통 안 보여요.
00:23:09에이전시 대면 미팅도 없고 양측 간에 오고 간 메일도 전무예요.
00:23:15있어야 될 게 없다면 없어야 될 게 있었다는 반증이 되기도 하지.
00:23:19그쵸.
00:23:24문제는 그걸 어떻게 증명해야 할지 좀.
00:23:28노대리가 서류 보는 동안 난 PK SNS를 좀 탐색을 해봤는데 말이야.
00:23:32네?
00:23:34아니 혼자 재밌는 거.
00:23:36아 이거 재밌을 겠는데.
00:23:38무슨 소리야 눈이 빠지는 줄 알았는데.
00:23:41이거 봐요.
00:23:42피초 산 거.
00:23:43어디요?
00:23:57암튼 PK가 20년 3월에 올린 사진이 있는데.
00:24:03자 이 사진인데.
00:24:05딱 봐도 비싸 보여서 이 청년을 근거로 내가 검색을 좀 해봤더니.
00:24:10일본 오사카에 있는 아주 드럽게 비싼 프라이빗 온천이더라고.
00:24:15뭐 연예인이니까 이런 데서 데이트하겠죠.
00:24:18그치.
00:24:21근데 하필 딱 이때.
00:24:23공교롭게 딱 이때 말이야.
00:24:26오사카에서 법과를 쓴 우리 직원이 있어.
00:24:29뭐 결제하고 바로 취소하긴 했는데.
00:24:31그 양심에 걸려서인지 아니면 흔적을 남기지 않으려고 조심한 건지.
00:24:35그거를 잘 모르겠단 말이야.
00:24:38아 근데.
00:24:40여기가 워낙 한국인들이 여행을 많이 가는 곳이라.
00:24:43그냥 우연일 수도 있을 것 같은데요.
00:24:46내가 한국인이 PK모델 결정권자라면 말이 달라지겠지?
00:25:12한글 잘 못읽어요?
00:25:14너무 오래 걸리신다.
00:25:20괜찮습니다.
00:25:22꼼꼼히 보세요.
00:25:23감사합니다.
00:25:32모든 모델 선정은 절차대로 이루어집니다.
00:25:36다만 PK의 경우에는 워낙 오랜 기간 신뢰를 쌓아와서 좀 미흡했던 부분이 있었던 것 같네요.
00:25:42일부는요?
00:25:44그건 정말 우연이에요.
00:25:46애들이랑 애들 아빠랑 가족 휴가 간 거였는데.
00:25:50제가 카드를 헷갈려서.
00:25:52실수로 편의점에서 법과 사용하고 바로 취소한 겁니다.
00:25:56아.
00:25:57가족 여행 가신 거구나.
00:25:59그럼 그때 찍은 사진들 좀 볼 수 있을까요?
00:26:03네, 보여드리고 싶은데 제가 최근에 폰을 좀 바꿔서요.
00:26:07남아있는 사진이 없네요.
00:26:08아이고, 아이들 사진을 다 날리셨어요?
00:26:12클라우드 백업도 안 하시고요?
00:26:14그러니까요.
00:26:15제가 좀 기계치라서요.
00:26:17핸드폰 줘봐요.
00:26:19네?
00:26:20못 믿겠으니까 폰 까라고요.
00:26:23제가 그럴 외무가 있을까요?
00:26:26통상적인 조사 절차입니다.
00:26:28동의서 다 쓰고 제출하실 거고요.
00:26:31물론 거절하셔도 됩니다.
00:26:35근데 득되는 건 하나도 없을 거예요.
00:26:41가족 여행 같은 소리.
00:26:43아니, 어떤 한국 엄마가 첫 애가 막 초등학교 입학한 3월 달에 애 학교 땡땡이 시키고 온천 여행을 데려갑니까?
00:26:50남편분 안 가신 거 다 압니다.
00:26:52확인도 다 마쳤고요.
00:27:10사귀어요.
00:27:14PK랑 저.
00:27:18연인 관계예요.
00:27:30한 팀장님 너무 쉽게 부러지는데요.
00:27:33사전 조사에서 꽤나 고집이 있고 강단 있는 캐릭터라고 들어서 인터뷰 시나리오도 몇 개 더 짜놨는데.
00:27:41오늘 답답해.
00:27:59오늘.
00:28:00아...
00:28:18또 바로 앉아, 벨트 똑바로 메고.
00:28:21내가 너 잡아요.
00:28:23야, 나 왔어.
00:28:25야, 나 왔어.
00:28:25야, 나 왔어.
00:28:25야, 나 왔어.
00:28:26야, 나 왔어.
00:28:27야, 나 왔어.
00:28:27야, 나 왔어.
00:28:28야, 나 왔어.
00:28:28야, 나 왔어.
00:28:29야, 나 왔어.
00:28:29야, 나 왔어.
00:28:29야, 나 왔어.
00:28:30야, 나 왔어.
00:28:30야, 나 왔어.
00:28:31Everyone, stay up!
00:28:35Oh, I need to break my mind now.
00:28:36Hi, boss, your boss.
00:28:39The man can't get away.
00:28:40If you have a seat, you can't get out.
00:28:42Good idea.
00:28:43Uncle him, you were a bit of a guy like that.
00:28:47Oh, you do not have a man.
00:28:49It's too hot?
00:28:50That's right.
00:28:51It's okay, it's not for us.
00:28:52It's all for us.
00:28:53I can't do anything.
00:28:54Oh, she looks good at you.
00:28:59I like it for a bunch of guys.
00:28:59I'm so stupid to see you.
00:29:02I'm sorry.
00:29:03Yes, exactly.
00:29:08Nice job, Diego, let's go.
00:29:29So, it's the only thing that he's going to do, but he doesn't want to do that.
00:29:32He's going to be a sponsor, but he's not a sponsor.
00:29:36He's been a sponsor, and he doesn't want to be a sponsor.
00:29:45And I think it's not just a little bit.
00:29:51How can I get rid of them in the family?
00:29:52Not that I can get rid of them, right?
00:29:56By the way.
00:29:57I'm going to get rid of him.
00:29:57It's just a little bit.
00:30:01I'll get rid of him.
00:30:06I don't need anything.
00:30:07How do you get rid of him?
00:30:09How did it get rid of him?
00:30:11I won't do it anymore.
00:30:16What are you doing?
00:30:17Yes, it's not a thing.
00:30:21It's PK-9.
00:30:25That's PK-9.
00:30:26I'm not sure if PK was a bad guy.
00:30:30Yes, I don't know if it's a bad guy.
00:30:35If it's a team that's lying to me,
00:30:37then...
00:30:39What?
00:30:40It's not true, but it's not a bad guy.
00:30:43It's a bad guy.
00:30:52I don't want to talk to you yet.
00:30:53This much is not hard to talk with.
00:30:56Not to talk to you yet, but it is short.
00:31:05When you say short, it's not long.
00:31:09Just...
00:31:14I don't know.
00:31:42I don't know.
00:32:23I don't know.
00:32:28I don't know.
00:32:30I don't know.
00:32:46I don't know.
00:32:53I don't know.
00:33:01I don't know.
00:33:04I don't know.
00:33:05I don't know.
00:33:05I don't know.
00:33:46I don't know.
00:33:49I don't know.
00:34:45I don't know.
00:34:47I don't know.
00:34:50I don't know.
00:34:55I don't know.
00:34:58I don't know.
00:35:25I don't know.
00:35:33I don't know.
00:35:35I don't know.
00:36:04I don't know.
00:36:37I don't know.
00:36:37I don't know.
00:36:37I don't know.
00:36:38I don't know.
00:36:40I don't know.
00:37:10I don't know.
00:37:11I don't know.
00:37:13I don't know.
00:37:16I don't know.
00:37:18I don't know.
00:37:21I don't know.
00:37:33Stop!
00:37:38I'll rent them.
00:37:40But you know, you don't play like...
00:37:44What's wrong, mom?
00:37:49How are you?
00:37:50What's wrong?
00:37:51What's wrong?
00:37:54Where'd you go?
00:37:55Oh, my God.
00:38:04Wow.
00:38:06Managers are out of marketing team.
00:38:10Wow.
00:38:13Wow.
00:38:16Wow.
00:38:27그게 한 팀장 약점이 됐겠죠.
00:38:29우리 회사에선 몰라도 세상에서 그분 영향력은 무심 못하니까.
00:38:36아.
00:38:43다 알고 오신 것 같은데.
00:38:47이제 어떡하실 거예요?
00:38:48How about you?
00:38:50How about you?
00:38:51I'm out.
00:38:53She's going to lose her hand.
00:38:56She's going to lose her.
00:38:57She won't tell me a person to lose her.
00:39:03And she'll be the only one member for those who can bring it to the left and all.
00:39:12Well, you are absolutely amazing.
00:39:1825 years ago, she was a kid who died.
00:39:20She was a kid by 15 years old.
00:39:22She didn't have any meaning.
00:39:24Well.
00:39:26She was a kid.
00:39:29She was a kid.
00:39:31She was a kid, too.
00:39:34She was a kid.
00:39:35She was a kid.
00:39:35She was a kid.
00:39:37She was a kid.
00:39:40No, I'm not sure.
00:39:42He's a master at all.
00:39:43Well, he's a master at all.
00:39:46You haven't read him yet?
00:39:48Your , he's a masterful.
00:39:58I'll say to you.
00:40:02Yes, but he's a masterful.
00:40:06This is a very slowdown.
00:40:06It's a very slowdown.
00:40:08It's a very slowdown.
00:40:09It's an easy one to order.
00:40:11I'll have to live in a long time.
00:40:13I won't be able to live in a long time.
00:40:14I'll have to live in a long time.
00:40:15It's a long time.
00:40:20Yeah.
00:40:29There's a quiz.
00:40:30He's gonna be out.
00:40:30Fuck!
00:40:32Come on!
00:40:33Come on!
00:40:37Let's go!
00:40:51Let's go!
00:40:55Let's go!
00:40:56Let's go!
00:40:58Okay!
00:40:59Okay!
00:41:03이와 같이 A씨가 B모델에게 특혜를 주도록
00:41:06마케팅 부서에 압력을 가할 수 있었던 근본적인 문제점은
00:41:09우리 광고 제작 시스템에 있었다고 판단됩니다.
00:41:13이에 따라 모델 선정의 절차적 투명성을 강화할 수 있는 방안은
00:41:16아니, 잠깐, 잠깐!
00:41:19아니, 그니까
00:41:21그 A가 누군데
00:41:22그 B모델은 BK인 거 대충 알겠고
00:41:24A가 누군지 알려줘야 될 거 아니에요?
00:41:26궁금해 죽으라는 건가?
00:41:27문제의 본질이 아닙니다.
00:41:29신명을 거론하는 건 명예훼손의 여지도 있고
00:41:31에헤이, 우리가 남입니까?
00:41:34명예훼손이라니 어섭섭하게
00:41:35모든 정보를 오픈하지 못해서 정말 죄송합니다.
00:41:39하지만 A의 정체가 알려질 경우
00:41:41더 큰 기업적 리스크가 발생할 위험이 있기 때문에
00:41:44이 점 양해 부탁드립니다.
00:41:46아니, 대체 누구길래 그래?
00:41:52대체 누구길래 그래?
00:41:54형수님!
00:41:56형수님이 여기 어떻게 해?
00:41:58형수님!
00:42:03형수님!
00:42:05주인아가 누구야?
00:42:06I don't know what to do.
00:42:26You're what to do, PK!
00:42:28You're what to do, you're what to do!
00:42:30You're what to do!
00:42:32You're what to do!
00:42:37You're what to do!
00:42:38What are you doing?
00:42:40What are you doing?
00:42:52What are you doing?
00:43:00Why are you doing it?
00:43:01Why are you doing it?
00:43:04You're what to do, PK!
00:43:06You're what to do!
00:43:08You're what to do!
00:43:11You look so confused.
00:43:11But then I will go.
00:43:13You look so confused.
00:43:18Wait, wait.
00:43:23Hold it!
00:43:25Please stop, don't stop it!
00:43:28I don't think I'm complaining?
00:43:31It's what the hell is, what I'm talking about.
00:43:34You're not talking about what is going on.
00:43:37I don't know what to do.
00:43:39You're not going to be a problem.
00:43:40Why don't you get a problem?
00:43:41I'm sorry, you're not going to be a problem.
00:43:45I'm sorry, I've been getting a problem.
00:43:46I'm sorry.
00:43:47You're not going to get a problem.
00:43:49Can you do that?
00:43:51I can't do that.
00:43:52I'm going to be a problem.
00:43:54You're going to be a problem.
00:43:57You can't do that.
00:43:59Don't let me know what you said.
00:44:03You're an idiot.
00:44:09You were right.
00:44:11You're right.
00:44:11Don't you think you'll do it.
00:44:15You're right.
00:44:16You're right.
00:44:38I don't know.
00:44:38Ah, ah!
00:44:40What a lot of times, a doctor is here.
00:44:42He's a doctor, and a doctor, and a doctor.
00:44:45And he's a doctor.
00:44:46Ah, ah, ah, that's so painful.
00:44:49You're not going to be able to get a doctor.
00:44:51Ah, ah, ah, ah.
00:44:55Ah, ah, ah, ah.
00:44:55Ah, ah, ah, ah.
00:45:01What?
00:45:05What?
00:45:06I'm sorry.
00:45:07I'm sorry.
00:45:11I'm sorry.
00:45:12It's not that he's a doctor, but he's a doctor, and he's a doctor.
00:45:15Ah, he's a doctor!
00:45:17He has a doctor from San Jose.
00:45:19And he's a doctor.
00:45:21He's a doctor.
00:45:22I'm sorry.
00:45:25What do you think?
00:45:27It's okay.
00:45:28I like that.
00:45:28I'll be afraid.
00:45:36That's a nice thing.
00:45:42Medicine is not doing anything.
00:45:45I don't know, though.
00:45:56Okay, let's go.
00:46:35I'm sorry.
00:46:38I'm sorry.
00:46:45I'm sorry.
00:46:55What's your name?
00:46:57What's your name?
00:46:57The guy who came here was the guy who came here.
00:47:00You didn't want to go there?
00:47:02No, I'll go.
00:47:18Let's do it.
00:47:28Oh.
00:47:37Today's case was a secret for us.
00:47:41Why?
00:47:42Is it going to go to our chairman?
00:47:44What are you doing here?
00:47:49I don't want to see my hands.
00:47:51What do you think about the job?
00:47:53But what about the job?
00:47:54If I just do a job I just do the job.
00:47:54I don't want to jump in the job.
00:47:58It's a sealed pot and pain.
00:48:07But you can't see it.
00:48:15It's perfect.
00:48:16It's been a lot of pain, but it's been a lot of pain.
00:48:20So it's your heart?
00:48:22You all know?
00:48:25You all know?
00:48:28You're not sure.
00:48:30You're not a PM.
00:48:32You're not sure.
00:48:35You're not sure.
00:48:41I'm gonna kill you.
00:48:42And I'm gonna kill you.
00:48:43It's just my eyes.
00:48:45I'm gonna kill you.
00:48:46Want one more, don't you?
00:48:49You got a little bit.
00:48:50You all are a lot of different people?
00:48:56Why don't you get in.
00:48:57They're İngiltia.
00:49:06There are people who don't have on the phone.
00:49:08Yes.
00:49:08I'll talk some about...
00:49:08Yeah,iraldy.
00:49:09Yes.
00:49:10He's alright.
00:49:11He has a plan that works.
00:49:13I'm going to spend a hundred dollars.
00:49:15Yes.
00:49:16He's alright me..
00:49:16You're all right.
00:49:19It's like, what?
00:49:20No.
00:49:23Sorry, no.
00:49:24On top.
00:49:57On top.
00:50:25On top.
00:50:58Let's go.
00:51:35Let's go.
00:51:57Let's go.
00:51:58Let's go.
00:52:37Let's go.
00:52:43Let's go.
00:52:47Let's go.
00:52:49Let's go.
00:52:51Let's go.
00:52:54Let's go.
00:52:58Let's go.
00:53:14Let's go.
00:53:20Let's go.
00:53:22Let's go.
00:53:24Let's go.
00:53:27Let's go.
00:53:30Let's go.
00:53:32Let's go.
00:53:50Let's go.
00:53:51Let's go.
00:53:54Let's go.
00:54:01Let's go.
00:54:03Let's go.
00:54:03Let's go.
00:54:05Let's go.
00:54:06Let's go.
00:54:07Let's go.
00:54:11Let's go.
00:54:15Let's go.
00:54:20Let's go.
00:54:22Let's go.
00:54:23Let's go.
00:54:23Let's go.
00:54:25Let's go.
00:54:28Let's go.
00:54:32Let's go.
00:54:34Let's go.
00:54:36Let's go.
00:54:38Let's go.
00:54:43Let's go.
00:54:44Let's go.
00:54:47Let's go.
00:54:50Let's go.
00:54:56Let's go.
00:55:01롯데리 잘 먹네.
00:55:04설마 진짜 회 먹으러 온 거 아니야?
00:55:07야, 그러니까.
00:55:09여기 자.
00:55:11실제 음식 좀 드세요.
00:55:12무슨 빈속의 소주야.
00:55:14아니, 뭐 같이 마시던가.
00:55:16자, 짠.
00:55:28I don't think so.
00:55:29Oh, good.
00:55:30Hey, you were right.
00:55:31You asked me why?
00:55:32It was so funny, you were so nervous.
00:55:33You were so nervous.
00:55:35When you go to the hospital, you're going to go to the hospital.
00:55:38You're going to be a mess.
00:55:43If you come to the hospital, I'll go to the hospital.
00:55:46You'll walk.
00:55:47If you go to the hospital, you'll go to the hospital.
00:55:52Yeah, I can't have it anymore.
00:55:54I can't have it anymore.
00:55:56But, I don't feel like it's good.
00:55:59You can't have it anymore.
00:56:08I'm not sure you guys have it.
00:56:19So, I'll try to make a decision.
00:56:22So, what is the decision?
00:56:23I would like to.
00:56:26I'm going to leave you there.
00:56:28And the manager said, you know, I'm not going to try to make a decision.
00:56:34I'm going to go ahead and make a decision.
00:56:37I'm going to go ahead and make something that I can make.
00:56:54I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:57:15What?
00:57:16skipping.
00:57:16I'm not going to do it all.
00:57:18I'm thinking I got to go.
00:57:19I didn't know.
00:57:21I must have come.
00:57:24What is that .
00:57:25Really delicious.
00:57:27I'm trying to eat it.
00:57:28It's tasty.
00:57:28I'm trying to eat her alive.
00:57:28I'm trying to eat it.
00:57:31Food is about 2 degrees.
00:57:35It's good.
00:57:38Ah...
00:57:39Um, it's a drink.
00:57:41It's a drink.
00:57:57Are you looking for the hotel?
00:58:01I don't know.
00:58:04Let's go.
00:58:06Let's go.
00:58:09Let's get started.
00:58:11But, I think you're going to need to get to him.
00:58:21You're not supposed to have time to get to him.
00:58:32He's not supposed to be a kid.
00:58:44It's so funny.
00:58:44It's so funny.
00:59:00You really didn't know what to do?
00:59:03What did you say to me?
00:59:04스터 사람이 뭔지...
00:59:07사랑이 왜 그렇게 안 솔직해?
00:59:17너...
00:59:18여기 왜 왔어?
00:59:20급한 일 뭔데?
00:59:26지도 거짓말 해놓고?
00:59:31I'm sorry.
00:59:32I was a little bit surprised.
00:59:35I was just trying to catch him.
00:59:38He was a lady who was a kid.
00:59:42He was a kid.
00:59:42He was a kid.
00:59:45He was a kid.
00:59:46He was a kid.
00:59:47He was a kid.
00:59:48He was a kid?
00:59:57So I'm still going to be a kid.
00:59:58So you're going to be like a kid?
01:00:00You're going to be like a kid?
01:00:02You're not supposed to mean she's a kid?
01:00:03You're going to be like a kid.
01:00:08You're going to be like a kid.
01:00:18I'm going to be like a kid.
01:00:22Till now, I'm not sure what the hell is going on.
01:00:22It's all about the hell.
01:00:33I didn't want to go.
01:00:36I'm not sure what the hell is going on.
01:00:42I'm not sure what the hell is going on.
01:00:50Okay, let's take a look at it.
01:00:54Let's take a look at it.
01:00:56Let's take a look at it.
01:01:01Let's take a look at it.
01:01:10Oh!
01:01:11Oh!
01:01:12Oh!
01:01:14Oh!
01:01:15Oh!
01:01:16Oh!
01:01:17Oh!
01:01:25Oh!
01:01:37Oh!
01:01:42Oh!
01:01:45Oh!
01:01:45Oh!
01:01:47Yeah.
01:01:53And it's just a few things.
01:01:54It's...
01:01:54It's...
01:01:55What...?
01:01:56Here...
01:02:02...so...
01:02:03...to...
01:02:04...so...
01:02:05Ah...
01:02:06That's not perfect.
01:02:08It is a cut.
01:02:09This is a cut.
01:02:09I had to look it up with a degree.
01:02:11It's on 3 Olympic and a high level.
01:02:18I can't stop it.
01:02:21I can't stop it.
01:02:23It won't get us.
01:02:26No, it's not just that we don't get out.
01:02:29In this way, I'm scared.
01:02:32If not, I'm scared.
01:02:35That's what I'm thinking.
01:02:49I'm telling you.
01:02:57Of course, I think it's a good job.
01:03:01It's a bad job.
01:03:04I think it is a bad job.
01:03:07I think it's a bad job.
01:03:17He's not an agent.
01:03:19He's doing it.
01:03:20He's doing it.
01:03:22He's doing it.
01:03:22He's doing it.
01:03:23He's doing it.
01:03:26He's doing it.
01:03:28You're going to be happy.
01:03:29I think she's doing it.
01:03:29You can't.
01:03:31So I can't do it.
01:03:33I'm not sure if I get you wrong.
01:03:36No, no, no, no...
01:03:40I'm not sure if I get you wrong.
01:03:45What if you're wrong?
01:03:47I'm gonna be wrong.
01:03:49I'm not sure if you're wrong right now.
01:03:52I'm not sure if you're wrong.
01:03:58I'm happy, I'm happy.
01:04:00I'm happy, I'm happy.
01:04:02I'm happy, I'm happy.
01:04:04I'm happy.
01:04:09I'm happy.
01:04:10I'm happy.
01:04:18I love that.
01:04:20It's not a feeling that you're not going to be in love with your feelings and feelings.
01:04:22That's what I'm going to do with you.
01:04:27If you're not going to be able to do something, it's not a way.
01:05:01I'm sorry.
01:05:02I'm sorry.
01:05:03You really don't have to fight against me?
01:05:05I was going to fight against you.
01:05:09I didn't want to fight against you.
01:05:11I didn't want to fight against you.
01:05:12I'm lucky enough.
01:05:16But I'm sorry.
01:05:20You're so cute.
01:05:23You're so cute.
01:05:26You don't have to think about it?
01:05:28Of course, it's good.
01:05:31Do you have anything else?
01:05:33We don't know what to say.
01:05:35We don't know what to say.
01:05:36We don't know what to say.
01:05:37We don't know what to say.
01:05:45Really.
01:06:00We don't know what to say.
01:06:04We don't know what to say.
01:06:14안 되는 건 죽었다 깨나도 안 되도록.
01:06:17내 대답이 그거야.
01:06:39나자는 미안했습니다.
01:06:43아, 사모님한테 맞은 거 말씀이시죠?
01:06:48월급 많이 주시면 됩니다.
01:06:55괜찮아요?
01:06:57뭐, 이 정도쯤이야.
01:06:59제가 맷집이 나쁘지 않은 편이라서 괜찮습니다.
01:07:10바다를 보고 있는 줄 알았는데.
01:07:14어둠을 보고 있었네요.
01:07:20비싼 오션뷰도 밤에는 소용없네요.
01:07:23어디까지가 바다고 어디까지가 하늘인지.
01:07:27깜깜하기만 하고.
01:07:29그래도 느낄 순 있잖아요.
01:07:31이렇게 바닷바람이 불고 파도 소리가 들리니까.
01:07:49먼저 들어가 보겠습니다.
01:07:50쉬세요.
01:07:51민아야.
01:08:01민아야.
01:08:04놔.
01:08:05놔.
01:08:07놔라니까.
01:08:09잠깐만.
01:08:10민아야, 잠깐만.
01:08:11놔.
01:08:11놔달라잖아요.
01:08:21놓으라고.
01:08:32봐요.
01:08:35안 되는 거, 안 되는 거 아니잖아.
01:08:46모르겠니 내 마음이 왜 이러는지.
01:08:52I feel you, 입술에 떨려.
01:08:56I feel you, 말은 못해도.
01:09:00알고 있니.
01:09:05난 모르게 너의 곁에서.
01:09:09한없이 숨겨왔던.
01:09:14놀려난 이 마음이 너는 틀리니.
01:09:20네 소란스러운 표정까지 신경쓰여.
01:09:32사실 우리가 좀 오래된 사이라서요.
01:09:35다 끝난 일이야.
01:09:36부회장님.
01:09:37주이나 실장 좋아하는 거 알아요.
01:09:39부회장님의 일방적인 감정인 겁니까?
01:09:41아니면 두 사람 서로 아직 뭔가 남아있는 건가요?
01:09:45노기준 대린 그런 사람 없어요?
01:09:47무조건 내 편이 돼주는 그런 존재.
01:09:49아무튼 센 적도 병이야.
01:09:51미친 짓 좀 하면 어떠냐는 얘기야.
01:09:54시간 걸려도 상관없어요.
01:09:56실장님 마음 잘 들여다봐요.
01:09:58내가 기다릴 테니까.
01:10:00너무 어색하지만.
01:10:03알고 있니.
01:10:07난 모르게.
01:10:07날씨였습니다.
01:10:11날씨였습니다.
01:10:13날씨였습니다.
01:10:13날씨였습니다.
Comments

Recommended