Passer au playerPasser au contenu principal
De se tenir debout à son seul complet
▶ From Stand-In To His Only Full

De se tenir debout à son seul complet. épisodes complets en français. #FilmComplet #DramaFrançais #SérieDrama

#FilmComplet #DramaFrancais #SerieComplete #ShortDrama #ReelShort

🔤 Activer les sous-titres / Enable subtitles (CC)
Transcription
00:00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:00:36Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:00My brother Sean sold to me him to clear gambling debts
00:01:02That night, he whispered Paulina's name the whole time
00:01:06But I still fell for him
00:01:09Only an educated woman like Paulina deserves Caden
00:01:14Paulina are the only one in my heart
00:01:18I'll go bathroom
00:01:33I couldn't take it anymore
00:01:35This was my only escape
00:01:39Henry Shaw, a pilot
00:01:41The man who wanted to marry me
00:01:43The call fails
00:01:44I leave a voicemail
00:01:46Mr. Shaw, does that contractual marriage deal still work?
00:01:50I'm interested now
00:01:56The rain is pouring
00:01:57And I walk back to my apartment
00:02:03No response from Henry
00:02:05He must not be planning to agree, I guess
00:02:15Irene, you ungrateful girl
00:02:19Where's your money?
00:02:21Hand it all over!
00:02:23Tobias!
00:02:23How could it...
00:02:24Why is this drunken lunaturk here again?
00:02:26Your mother wouldn't have died in that crash
00:02:29If it wasn't for saving you!
00:02:31He raises his hand to slap me
00:02:33I squeeze my eyes shut
00:02:36Please, somebody help me
00:02:40The pain never comes
00:02:42Instead, an agonized howl fills my ears
00:02:45I open my eyes
00:02:46A tall man has him by the throat
00:02:49Henry?
00:02:50How is he here?
00:02:53You messed with the wrong person
00:02:56Stay out of my sight
00:02:58That face
00:03:00Cold, sharp, devastatingly handsome
00:03:02Are you hurt?
00:03:17Henry chases my father away
00:03:18And follows me to my apartment
00:03:21He's soaked and takes off his shirt
00:03:24Do you really want to marry me?
00:03:30He steps closer and corners me against the wall
00:03:32I clench my draw and nod
00:03:34It's my only way out from Canaan
00:03:40Three years ago
00:03:41Caden dined with Henry to break into aviation
00:03:45Caden looked down on him
00:03:53Henry asked for my number
00:03:55Later I learned we were betrothed as children
00:04:05After we marry
00:04:07You'll play an affectionate wife in front of my mother
00:04:09She's not well
00:04:11She can't know the truth
00:04:15He'll pay me two hundred thousand a month
00:04:18I don't need the money
00:04:20I'll find a job
00:04:21Whatever you make is yours
00:04:23What I give you is separate
00:04:25I don't want your money because I want to keep my dignity
00:04:28I don't want to feel like you're keeping me
00:04:35Contract aside
00:04:36You'll be my wife
00:04:43I sign it
00:04:46You have three days to settle your affairs
00:04:49With a single stroke of the pen
00:04:51My old life is over
00:05:00Next day
00:05:01I pack Caden's gifts
00:05:02Henry's secretary Callie arrives
00:05:11Let's get you real stuff
00:05:12She drags me to the mall
00:05:20I freeze the moment I step inside
00:05:26Caden and Paulina
00:05:27She's in a wedding dress
00:05:29He's right beside him
00:05:36Sure enough
00:05:36He only has Paulina in his heart
00:05:39He's only playing with me
00:05:41I'm such a fool
00:05:42Aching for him
00:05:43This shop is nice
00:05:45I'll pick out a few pieces for you
00:05:46And you can wander around too
00:05:48Before I can hide
00:05:50Two women spot me
00:05:51Medallin and Zoe
00:05:52My classmates from med school
00:05:56I used to outperform them
00:05:58And they've held a grudge against me ever since
00:06:00Hey, look who it is
00:06:02Irene
00:06:03Can't believe we'd run into you in a place like this
00:06:06Do you know how much the cheapest wedding dress here costs?
00:06:09Over a hundred grand
00:06:13Can you even afford that?
00:06:19Irene
00:06:20Did you come here out of vanity?
00:06:27I lift my head and look him in the eye
00:06:29My salary won't cover it
00:06:31But my rich fiancé
00:06:37Paulina approaches me
00:06:38My words makes Caden's face darken
00:06:42Let me help you choose a wedding dress
00:06:44No need
00:06:47Callie pulls me into a fitting room
00:06:48And brings out a dress tailored to my measurements
00:06:56I put it on and walk out
00:06:58Everyone freezes
00:07:00Especially Caden
00:07:00His eyes are locked on me
00:07:02He can't look away
00:07:04Where's the shop owner?
00:07:05I never imagined a counterfeit dress could end up in a place like this
00:07:09This is Vincent Gibson Couture
00:07:11Miss Burton's fiancé ordered it
00:07:14I'm stunned
00:07:15Did Henry really arrange this in advance?
00:07:19Fine
00:07:20You've lost me as a major client
00:07:26Come on, Caden, let's go
00:07:28Paulina drags Caden away
00:07:30A tall figure walks in
00:07:36It's Henry
00:07:37He walks straight toward me
00:07:38Stops behind me
00:07:40And looks at me through the mirror
00:07:47It looks good on you
00:07:51I try to cover my breast
00:07:54My skin tingled where his lips touched
00:07:56Show it, I like it
00:07:57He kisses my cheek
00:07:59A warmth spreading through me
00:08:00That is both terrifying and thrilling
00:08:07Henry puts an emerald necklace around my neck
00:08:11It's been passed down in my family for generations
00:08:16He takes me to meet his mother, Abby
00:08:19Who was an old friend of my mother's
00:08:22And I've never met her before
00:08:27Sorry, sir
00:08:28The lady said she has other matters
00:08:29And has already left
00:08:31Forever, it was stated that Miss Irene
00:08:33Must spend the night in young Master Henry's room
00:08:36I don't understand why Abby did this
00:08:38Why, in a vast villa, she insisted I spend the night in Henry's room
00:08:42And yet he didn't say a word
00:08:45Henry comes out in a towel
00:08:46I gripped the blanket nervously
00:08:56Hello?
00:08:57Where's Paulina's food?
00:09:00What are you doing?
00:09:03If you're curious what she's doing
00:09:05Keep listening
00:09:07Irene, where are you?
00:09:12Are you crazy to be with a man?
00:09:14You stinking bitch
00:09:16Caden's furious shout comes through
00:09:18Then the line goes dead
00:09:23Getting back at your ex turns you on
00:09:25His words left me at a loss for words
00:09:27What had just happened seemed to be nothing more than an illusion
00:09:32Your body responded to my touch
00:09:34Is that because getting revenge on Caden turned you on?
00:09:48Tonight, I tell myself not to get my hopes up about Henry
00:09:53Later on, I learned Paulina kissed Caden that night
00:09:56But he pushed her away
00:09:59Because the person on his mind was me
00:10:04Irene says she's getting married
00:10:06A rich fiancé
00:10:08She's just jealous of Miss Moore and puts on an act
00:10:12When she crawls back to apologize
00:10:15I'll teach her a lesson in bed
00:10:17The next day
00:10:18I go back to my apartment
00:10:20To pack up the last of my things
00:10:25Sean shows up
00:10:26He thinks Caden has arranged a new place for me
00:10:30Mr. Smith is really good to you
00:10:32Dad burged in here and caused a scene
00:10:35Staying here isn't safe anymore
00:10:39How did you know dad came here?
00:10:41He panics
00:10:42I realize he gave my address to our father
00:10:45The betrayal was so absolute
00:10:47It left me numb
00:10:48He knew what our father would do to me
00:10:50And he did it anyway
00:10:52I grab my belongings and walk out without looking back
00:11:12Where is Henry?
00:11:24The table is full of my mother's favorite treats
00:11:27Your mom was tough and brilliant
00:11:31Your cold-hearted family doesn't deserve her
00:11:36She was so ahead of her time
00:11:39Your health
00:11:42I'm fine
00:11:43The sick act is to push Henry to get me a daughter-in-law
00:11:48You are the daughter-in-law he has got for me
00:11:53This entire marriage was built on a lie to appease his mother
00:12:02Abby
00:12:03Let's get you to bed
00:12:05Let's get you to bed
00:12:12Have you told Irene
00:12:13That you're the chubby kid she saved on the rooftop?
00:12:38This person knows everything about your mother
00:13:10I didn't expect her to go to bed
00:13:11I expect to run into Canaan and Paulina again
00:13:21A nutritionist like you wants to get on Dr. Gomez's team?
00:13:26I'm here to ask about my mother
00:13:29Your mother's been dead for years
00:13:31She was just a worthless housewife
00:13:33Dr. Gomez wouldn't know someone like her
00:13:42He could say anything about me
00:13:45But not my mother
00:13:49Caden, shut up!
00:13:57Who's standing at my door insulting women?
00:14:00What family could function without what wives and mothers bring?
00:14:04Don't you have a mother?
00:14:16Don't you have a mother?
00:14:23Your mother was a genius in medicine
00:14:27But her work touched national security
00:14:29I can't say more
00:14:41Do you want to study medicine?
00:14:44Yes!
00:14:46I took your online test
00:14:47Waiting for results
00:14:52Results come out today
00:14:54You can check them in the hall on the second floor
00:15:24Irene?
00:15:26Irene?
00:15:26You're not seriously thinking about getting on Dr. Gomez's team, are you?
00:15:30She didn't even finish her bachelor's degree
00:15:32This is a joke
00:15:36Marvin, your mom is dead because of incompetent doctors
00:15:40The kind who get hired through connections
00:15:43Like her
00:15:43People like you make me sick
00:15:47I never round eff it
00:15:48As I you don't give her back to an
00:16:11I think you can leave me?
00:16:16I don't give her back to an interview
00:16:20I don't give her back to an interview
00:16:39Final, final
00:16:41First place
00:16:49Irene Burton
00:16:52Irene Burton
00:16:59You make me sick
00:17:05How could someone who didn't even finish college get first place?
00:17:09She cheated
00:17:10Let's go through her exam papers together
00:17:32Irene, listen
00:17:34You'd better admit cheating right away
00:17:45This plan
00:17:46This plan
00:17:47It hasn't even been published in the latest medical journals
00:17:54With your mediocre abilities
00:17:56How did you manage second place?
00:18:17You, how dare you say that?
00:18:26Do you want me to prove it?
00:18:28Or just admit you're the real cheater?
00:18:42Irene, show them what you've really got
00:19:06A perfect solution
00:19:08This is truly astonishing
00:19:12Irene, welcome to my team
00:19:15Henry stands a short distance away
00:19:17The corner of his mouth slightly raised
00:19:24Did you come here for the job?
00:19:27Or for Caden?
00:19:30I...
00:19:38I chase after him
00:19:48He thinks I came for Caden?
00:19:53I have a friend who might be able to help
00:19:56Mr. Lloyd, could you introduce me to Ace?
00:20:00Ace doesn't do business with Trash
00:20:02Who are you calling Trash?
00:20:10We need to split into two cars
00:20:12How do you want to do it?
00:20:23Mr. Shaw
00:20:25Are you trying to get rejected by Irene for a second time?
00:20:48Irene, we're going the same way
00:20:50Come with us
00:20:57We're sorry
00:21:19We're going the same way
00:21:20How do you identify went?
00:21:20Je vais étudier la médecine.
00:21:25Tu n'as pas, M. Moore. Tu n'as pas ce qu'il faut.
00:21:49Tu n'as pas, M. Moore. Tu n'as pas, M. Moore. Tu n'as pas.
00:21:57Tu n'as pas, M. Moore. Tu n'as pas, M. Moore. Tu n'as pas.
00:22:27M. Moore. Tu n'as pas.
00:22:34Tu n'as pas, M. Moore. Tu n'as pas, M. Moore. Tu n'as pas, M. Moore. Tu n
00:22:57'as pas.
00:22:58Tu n'as pas, M. Moore. Tu n'as pas.
00:23:28Tu n'as pas, M. Moore. Tu n'as pas.
00:23:41Tu n'as pas, M. Moore. Tu n'as pas, M. Moore. Tu n'as pas.
00:24:09Tu n'as pas, M. Moore. Tu n'as pas, M. Moore. Tu n'as pas, M. Moore. Tu n
00:24:20'as pas.
00:24:20Tu n'as pas, M. Moore. Tu n'as pas, M. Moore. Tu n'as pas.
00:24:44Tu n'as pas, M. Moore. Tu n'as pas, M. Moore. Tu n'as pas, M. Moore. Tu n
00:25:11'as pas.
00:25:13Tu n'as pas, M. Moore. Tu n'as pas, M. Moore. Tu n'as pas, M. Moore. Tu n
00:25:43'as pas.
00:25:43Messons à la皿 d'eau. Tu ne l'as pas, M. Moore. Tu n'as pas, M. Moore. Tu n
00:26:01'as pas.
00:26:01Tu ne le frage, M. Moore. Tu n'as pas.
00:26:19Sous-titrage Société Radio-Canada
00:26:39Thanks for the medical advice, Dr. Burton.
00:27:01For days, Henry won't let me leave the house.
00:27:09Thank you.
00:28:04I didn't say you could leave.
00:28:06I've already resigned from Smith Group.
00:28:09You have no authority over me.
00:28:19Paulina's on leave.
00:28:21You finish these for her.
00:28:27I was injured in that car accident, too.
00:28:30Kaylin left me in the car to die.
00:28:32Why don't you name in Absolite Winston Commeter for Porus?
00:28:35Why don't you ask him about that?
00:28:42Nonsense!
00:28:43There was no car accident!
00:28:53I'll call the police.
00:29:13Caden Smith, we've retrieved the traffic surveillance footage.
00:29:26Please cooperate with the investigation.
00:29:52How?
00:29:54How?
00:29:56How?
00:29:56How?
00:29:57How?
00:29:58Il est en train de finir 300 000.
00:30:00Vous êtes en train de finir juste bien !
00:30:22Je vais.
00:30:45Je vois.
00:30:47Il est très chaud.
00:30:53Je vois.
00:30:56Je vois.
00:30:56...
00:30:59...
00:30:59...
00:31:00...
00:31:01...
00:31:01...
00:31:02...
00:31:02...
00:31:03...
00:31:05...
00:31:05...
00:31:05...
00:31:06...
00:31:06...
00:31:06...
00:31:08...
00:31:08...
00:31:09...
00:31:09...
00:31:09...
00:31:10...
00:31:11...
00:31:11...
00:31:12...
00:31:12...
00:31:12...
00:31:13...
00:31:13...
00:31:13...
00:31:13...
00:31:16...
00:31:17...
00:31:19...
00:31:20...
00:31:20...
00:31:20...
00:31:20...
00:31:21...
00:31:21...
00:31:21...
00:31:24...
00:31:25...
00:31:25...
00:31:26...
00:31:26...
00:31:26...
00:31:27...
00:31:29...
00:31:29...
00:31:39...
00:31:40...
00:31:43...
00:31:58...
00:31:59...
00:31:59...
00:32:04...
00:32:05...
00:32:05...
00:32:07...
00:32:07...
00:32:08...
00:32:09...
00:32:09...
00:32:13...
00:32:14...
00:32:24...
00:32:25...
00:32:27...
00:32:58...
00:33:04...
00:33:04...
00:33:04...
00:33:04...
00:33:04...
00:33:06...
00:34:41Ton nouveau gars est beaucoup mieux que le dernier gars.
00:34:59Ce n'est pas une maladie contagious, c'est la peau de la peau.
00:35:08Je veux montrer les gens ce qu'une belle france que j'ai eu.
00:35:33Qu'est-ce que ce pauvre pilote lui donnerait, si sa mère était encore vivante ?
00:35:38Je veux dire, c'est un pilote.
00:35:56C'est un pilote.
00:35:58C'est un pilote.
00:36:06C'est un pilote.
00:36:14Canaan, unloque-la.
00:36:16C'est...
00:36:18Ce n'est pas mon car.
00:36:33C'est un pilote.
00:36:35C'est un pilote.
00:36:49C'est un pilote.
00:36:51C'est un pilote.
00:36:55C'est un pilote.
00:36:58Ce n'est pas un pilote.
00:37:00C'est un pilote.
00:37:01All those kisses.
00:37:05I was a fool to have believed any of it was real.
00:37:18I'll sleep in the guest room.
00:37:24What did I do wrong?
00:37:31Help me put this on.
00:37:40Not bad.
00:37:54I don't love you anymore.
00:37:56Irene's been off lately.
00:37:58It's because Caden keeps bothering her.
00:38:01She hasn't let go yet.
00:38:23When exactly will Ace see me?
00:38:35A broke pilot like you dares to come here?
00:38:41Ace doesn't do business with trash.
00:38:55Pretending to be something it's not?
00:39:00Ace is definitely not like that.
00:39:02A broke pilot.
00:39:05Günter.
00:39:21An Smoothie.
00:39:52It means a lot to me
00:39:56You used to do whatever I said
00:39:59It's just some damn necklace
00:40:00Give it to her
00:40:02I said no
00:40:35Brody
00:40:36He's one of Neil's sleazy crew
00:40:39Caden dumped you
00:40:41Stop acting all high and mighty
00:40:42Have a few drinks with us
00:40:54I'm Irene's husband
00:40:56Anyone who lays a finger on her
00:40:58Is going to regret it
00:41:09Henry
00:41:09This is a minder standing
00:41:11Come on boys
00:41:13Apologize to my brother-in-law
00:41:14What are your tension?
00:41:17Brother-in-law he...
00:41:18Shut up!
00:41:20Waiter!
00:41:21Bring an 82 LaFont
00:41:22My treat for my brother-in-law
00:41:28Screaming Eagle
00:41:28What the hell is that?
00:41:30Never heard of it
00:41:31Who are you trying to fool?
00:41:33That's our most expensive wine
00:41:34The bachelor party next door
00:41:36Paid triple for it
00:41:37Five times
00:41:38Bring it back
00:41:40Are you insane?
00:41:46What do I know I know?
00:41:48I want to try it too
00:41:57You?
00:41:58Enough?
00:41:59Or do you want more?
00:42:10We didn't order any of that
00:42:14My fiancé and I only had one juice
00:42:16This covers our share
00:42:20Stop right there!
00:42:23You always paid before
00:42:25You're supposed to support me
00:42:26I was stupid before
00:42:28Letting you drain me dry
00:42:30From today on
00:42:31I won't do that
00:42:33And the millions you owe me
00:42:35Don't forget to pay me back
00:42:37You told me you were loaded
00:42:41Sabrina
00:42:42She's lying
00:42:43Let me explain
00:42:44Get lost loser
00:43:10Let go of me
00:43:12I'll tell Henry
00:43:13You were a kept woman
00:43:14For three years
00:43:16Let's see if he still marries you
00:43:17Let's look and fuck to do it
00:43:30You wouldn't dare
00:43:31I'm your brother-in-law
00:43:33Irene
00:43:34Tell him to let me go
00:43:36Take him to the police station
00:43:43Henry!
00:43:45Henry!
00:43:46Help!
00:43:48Somebody help me!
00:43:52My family
00:43:53Is so embarrassing
00:43:55Those people aren't your family
00:44:01Irene
00:44:03I'll be your family
00:44:06I'll be your family
00:44:09Oh baby
00:44:12Love, love, love
00:44:14You're the one
00:44:16I dream of
00:44:18You're so sweet
00:51:03Cette patente n'est pas de majeur.
00:51:10Il s'appelait à la mère de Irene, Vivienne Dixon.
00:51:17Le document de patente apparaît sur le grand écran.
00:51:20Le sigture dit,
00:51:21Vivienne Dixon,
00:51:23FILED 20 ans,
00:51:25My mother's name.
00:51:26Il me semble que un ghost a juste walked into the room,
00:51:30me shielding from harm.
00:51:32La mère était la vraie inventaire de nanothrogeliasis.
00:51:37Elle me laisse avec moi pour vous donner quand vous devenez 24 ans.
00:51:42Aujourd'hui, je décide de réveiller ça early.
00:51:47Impossible !
00:51:48Elle est mort pour des années.
00:51:52C'est la mère de l'homme, la légal heir.
00:51:55Irene n'est pas d'argent.
00:51:59C'était toujours hers.
00:52:07After everyone leaves, Seth stops me.
00:52:13Here's 2 million.
00:52:14First installment of the patent royalties.
00:52:16It belonged to your mother,
00:52:18and now it belongs to you.
00:52:19I invite you to study abroad as my graduate student.
00:52:27I...
00:52:27I can't go.
00:52:28I have an agreement with Henry.
00:52:31Take it.
00:52:33Your mother wanted you financially independent,
00:52:36so no one could ever push you around.
00:52:43I walk out of Seth's office.
00:52:46At the end of the hallway,
00:52:48a tall figure leans against the wall.
00:52:50Henry.
00:52:52Henry.
00:52:53My heart skips a beat.
00:52:54Just seeing him there makes me feel safe again.
00:53:01He yanks me into his arms and holds me tight.
00:53:04I believed you were innocent.
00:53:07Tears stream down my face.
00:53:09When everyone else doubts me,
00:53:11only he believes me.
00:53:19anyone who hurt you
00:53:20isn't going to get away with it.
00:53:22I don't know.
00:53:31I don't know.
00:53:33I don't know.
00:53:35I don't know.
00:53:38I don't know.
00:53:39I don't know.
00:53:42I don't know.
00:53:43I don't know.
00:53:49Closed?
00:53:50I wasn't informed.
00:53:51Who are you?
00:53:57Kevin Fletcher.
00:53:58Attorney for Miss Irene Burton.
00:54:06The shift in the room's atmosphere is immediate.
00:54:09Warren's arrogance deflates like a popped balloon.
00:54:17Every word of your abuse of power just now.
00:54:20I recorded it.
00:54:22Want to listen?
00:54:33Paulina!
00:54:34She told me to come!
00:54:47Miss Moore, you owe Miss Burton an apology.
00:54:50Paulina's face twists.
00:54:52She grits her teeth and walks up to me.
00:55:05I'm sorry.
00:55:07I accept your apology.
00:55:09But you're not escaping the legal consequences.
00:55:14I'm not!
00:55:15You won my fault, Green!
00:55:19You!
00:55:26You!
00:55:27Following Paulina's orders, Madeline locks herself in the lab and threatens suicide.
00:55:42Will you only be satisfied when someone dies?
00:55:45Irene!
00:55:45If you don't drop the case, I'll die in here.
00:55:48I'll take the whole lab with me.
00:55:50I remember what Henry said.
00:55:52Put yourself first.
00:55:58I won't drop the case.
00:56:00If she wants to die, that's her choice.
00:56:02I won't give in.
00:56:04Are you insane?
00:56:07I'm stalking it for you or not!
00:56:09Get out!
00:56:13How dare you threaten my student.
00:56:16My students need not only skill, but also backbone.
00:56:19Irene made the right choice today.
00:56:25She told me to do it!
00:56:27Everything was her idea!
00:56:38The two start brawling.
00:56:39Pulling hair, slapping faces.
00:56:41The scene spirals completely out of control.
00:56:50At the end of the hallway, a man stands holding roses, Kalen.
00:56:55He came to propose.
00:57:14Kaden looks at Polina, who's fighting like a shrew.
00:57:27Kaden, it's not what it looks like.
00:57:29Let me explain.
00:57:32Polina, what are you doing?
00:57:36The woman I chased for ten years...
00:57:39was like this?
00:57:42I turn and walk away.
00:57:47Kaden chases after me.
00:57:54I don't want to watch this farce anymore.
00:57:59I reach the stair hole when I hear footsteps behind me.
00:58:06I was wrong.
00:58:07I see what Polina really is now.
00:58:10Come back to me.
00:58:12I'll marry you.
00:58:19I'm so sorry, Irene.
00:58:21His words are hollow.
00:58:22He doesn't love me.
00:58:24He just loves the idea of me he created.
00:58:27I pull down my collar and reveal the massive bruises on my shoulder.
00:58:32A hundred times worse than Polina's injuries.
00:58:34This is what your true love and her lackey did to me.
00:58:43And you still think I'd come back to you?
00:58:53Kaden's face goes pale.
00:58:56He looks like someone just hit him.
00:59:04A woman walks over from the other end of the hallway.
00:59:07Gianna Chavez, Seth's daughter.
00:59:09It was Polina who threatened me and made me steal my father's USB drive.
00:59:12Gianna, how could you...
00:59:13Shut up!
00:59:14You nearly got me into serious trouble!
00:59:16Gianna walks up to me and suddenly bows.
00:59:21Mrs. Burton, I'm sorry.
00:59:23Polina deceived me.
00:59:25Please forgive me.
00:59:26I notice her eyes keep darting behind me.
00:59:29She's looking at Henry.
00:59:30Her gaze is full of terror.
00:59:33It's not remorse in her eyes.
00:59:34It's fear.
00:59:36And it's directed entirely at Henry.
00:59:41Gianna,
00:59:42why do you keep looking at my fiancé?
00:59:50I'm not...
00:59:51Gianna,
00:59:52are you afraid of my fiancé?
01:00:04No!
01:00:06Why would I be afraid of him?
01:00:07He's just a pilot!
01:00:09Her voice shakes.
01:00:11She refuses to look at me.
01:00:17Her panic is obvious.
01:00:19I don't press further.
01:00:23But a seed of doubt is planted in my mind.
01:00:27I see Henry and Gianna go into a lounge,
01:00:30one after the other.
01:00:35I quietly follow.
01:00:43Through the crack in the door,
01:00:45I see Gianna bowing to Henry.
01:00:48Ace,
01:00:49please spare me!
01:00:51I truly didn't know Miss Burton was your fiancé!
01:00:56If you dare hurt her again,
01:00:58I'll make sure you pay for it.
01:01:01Ace.
01:01:02She called him Ace.
01:01:05The name echoes in my head.
01:01:07The pieces of a puzzle I never knew existed
01:01:10are clicking into place.
01:01:13My mind goes blank.
01:01:17Henry Shaw.
01:01:19Ace.
01:01:20They're the same person.
01:01:22The door suddenly opens.
01:01:24Henry stands before me.
01:01:26A flicker of panic in his eyes.
01:01:30Irene.
01:01:37So, you're Ace.
01:01:42I-I can explain.
01:01:47He doesn't deny it.
01:01:58You hid it from me all this time.
01:02:02Was it fun for you hiding who you really are?
01:02:05And keeping me in the dark?
01:02:14Irene, please hear me out.
01:02:17Let go.
01:02:45Don't you have questions for me?
01:02:51The contract says we stay out of each other's personal business
01:02:55I have nothing to ask
01:03:00To hell with the contract
01:03:06Irene, can't you see what I really want?
01:03:21What are you doing?
01:03:30Is this what you want?
01:03:33I'll give myself to you
01:03:47The sound of the slamming door feels like a final verdict on us
01:03:50I've pushed him away
01:03:54I collapse on the bed
01:03:56Tears streaming down uncontrollably
01:03:59I'm done for
01:04:01I've really fallen in love with him
01:04:24Dude, it's 1am, what now?
01:04:28She asked what I want
01:04:30Then started unbuttoning her shirt
01:04:32And then?
01:04:37I left
01:04:38Are you insane?
01:04:41That's not what I want
01:04:45All I want is for
01:04:48Her to really accept me
01:04:54If you like her, just tell her the truth
01:04:58Why do you keep her in the dark like this?
01:05:07I can't
01:05:15Every time I look into her eyes
01:05:17I'm afraid telling her the truth will push her even further away
01:05:28I text Frazier, I want to thank Ace in person
01:05:34Frazier replies instantly
01:05:36Tonight, 7pm, Rosewood Steakhouse
01:05:40Ace will meet you
01:05:42The whole place is reserved
01:05:44A violinist plays my favorite song
01:05:49The walls are covered with posters from my favorite movies
01:05:52Every detail is perfect
01:05:55Every detail is perfect
01:06:22Ace
01:06:22Ace, you refused
01:06:24This time I'm asking again as Henry
01:06:30No contract
01:06:31Irene Burton
01:06:33Will you marry me?
01:06:41Come back in, Rosewood Steakhouse
01:07:01I don't have to
01:07:03Richa
01:07:03Will you marry me?
01:07:03Grace
01:07:04Henry slides the ring on to my finger, then stands up and kisses me.
01:07:21Who arranged all this?
01:07:26Me.
01:07:27Got a problem?
01:07:28A broke pilot like you can afford to book a place like this?
01:07:34Who told you I'm just a pilot?
01:07:38Henry slap a black business card down on the table. Only one word is on it. Ace.
01:07:44Impossible. I've been desperate to meet Ace for so long. How could it be you?
01:07:51That's why I told you from the start. Ace doesn't do business with trash.
01:07:57As Caden is dragged out by security, he looks back and sees me cugging Henry tight.
01:08:04In that moment, I feel a chapter of my life finally, truly closing.
01:08:24Who told you I'm putting on an act? What's wrong with me hugging my own fiancé?
01:08:35Finally! Do you know how long I've been playing Messenger?
01:08:39Shut up.
01:08:43After the celebration, Henry takes me home.
01:09:00Irene, this time it's not a contract.
01:09:04I knew it.
01:09:09I don't care who you are, Henry or Ace.
01:09:15As long as it's you, I'll marry you.
01:09:18All lies and secrets no longer matter.
01:09:22Only the man before me counts.
01:09:25His hand tightens around mine.
01:09:29The way he looks at me is so gentle.
01:09:32It melts me right there.
01:09:36And when it hurts.
01:09:41It hurts.
01:09:43It hurts.
01:09:46It hurts.
01:09:53It hurts.
01:09:56It hurts.
01:09:58It hurts.
01:09:59It hurts.
01:10:01It hurts.
01:10:02Thank you.
01:10:04However, when a car cracks is back.
01:11:04Seth invites me to attend an international medical summit abroad, but...
01:11:10You should go. I'll go with you.
01:11:17The data shows a significant breakthrough in targeted therapy.
01:11:28Your research approach, exactly like Vivian's.
01:11:35You knew my mother?
01:11:37She was my student. The best one.
01:11:40He's Professor Hoffman White, Nobel Prize laureate.
01:11:44I've kept her research notes all this time.
01:11:46She said, if one day her daughter chooses medicine, give them to her.
01:11:56To my beloved daughter, Irene,
01:11:59Mom is always proud of you.
01:12:06It feels like she's right here with me, her love reaching across the years.
01:12:16After the speech, he shared an unexpected piece of news with me.
01:12:23Your mother's death was not an accident.
01:12:28What are you saying?
01:12:30I'll get to the bottom of this.
01:12:34The file shows that at the time of the accident, my father, Tobias, had just paid off a huge gambling
01:12:40debt.
01:12:52The timing of your father's debt, and your mother's accident.
01:12:58Only three days apart.
01:13:00How is that possible?
01:13:07He killed my mom?
01:13:13Not just him.
01:13:16To pay off that much money all at once, someone was behind it.
01:13:28I'm going to find my father.
01:13:31I'm going to ask him to sell.
01:13:36He must give me an explanation.
01:13:52Irene?
01:13:54Where's the money? Give me money.
01:13:56Did you have anything to do with Mom's accident?
01:14:01You...
01:14:03You...
01:14:04What nonsense are you talking?
01:14:06It was an accident!
01:14:09Your gambling debts were paid off the day after the accident.
01:14:12Where did the money came from?
01:14:18Tell me.
01:14:19They threatened me!
01:14:20Said they'd kill the whole family if I didn't do it!
01:14:25I...
01:14:25I...
01:14:26I...
01:14:26I just cut the brake line a little.
01:14:30I didn't mean to kill her!
01:14:34You killed my mother!
01:14:37You killed my mother!
01:15:00You killed my mother!
01:15:09I think you should take me along.
01:15:13Who was behind it?
01:15:20Kiana Rogers.
01:15:22Henry's grandmother.
01:15:25What?
01:15:34How can it be?
01:15:36So that's it.
01:15:38My mother left the Rogers family with me back then.
01:15:43It wasn't about family infighting.
01:15:45It was because she knew the truth.
01:15:47Your mother's research threatened the Rogers family's pharmaceutical business.
01:15:59I'm coming back to the family estate.
01:16:12Welcome.
01:16:15So you're that woman's daughter.
01:16:17You do resemble her somewhat.
01:16:20Twenty years ago, Vivian Dixon's car accident.
01:16:24You orchestrated it.
01:16:31Do you have proof?
01:16:35Who was behind it?
01:16:37Kiana Rogers.
01:16:39Henry's grandmother.
01:16:43How can you take a gambler's word as evidence?
01:16:48Then explain this.
01:16:51I've already handed over 30 years of Rogers family financial records to the police.
01:17:02I've already handed over 30 years of Rogers family financial records to the police.
01:17:08Money laundering.
01:17:10Bribery.
01:17:11Murder.
01:17:12Enough to keep you in prison for life.
01:17:15You will pay the price.
01:17:17For what you have done.
01:17:19Are you insane?
01:17:21I'm your grandmother!
01:17:23From the day you tried to harm my mother, you weren't family anymore.
01:17:38Your mother got what she deserved.
01:17:43Then you will be the same way.
01:17:46Take her away.
01:17:53The Rogers family empire, a name synonymous with power and wealth for decades, is in freefall.
01:18:09I barely slept all night.
01:18:12Kiana's words kept echoing in my mind.
01:18:15Your mother got what she deserved.
01:18:20Then you will be the same way.
01:18:22Mom.
01:18:24The people who killed you have been punished.
01:18:27I got your patent approved.
01:18:30The drug is named Vivian.
01:18:33I'll carry on your dream for you.
01:18:48Your biological father is still alive.
01:18:51What did you say?
01:18:53His name is Victor Grey.
01:18:55Your mother's research partner back then.
01:19:01My dad is still alive?
01:19:07Yes.
01:19:17Three days later, the doorbell rings.
01:19:30I open the door.
01:19:40Are you?
01:19:42I'm Victor Grey.
01:19:43Your mother's research partner.
01:19:47He doesn't say father, but I can tell.
01:19:51He is my father.
01:19:53Those eyes are just like mine.
01:19:59Dad.
01:20:10I'm sorry.
01:20:11Sorry to your mother.
01:20:15I should have come back sooner.
01:20:17It's okay.
01:20:18You're back now.
01:20:21That's all that matters.
01:20:25He holds me tight.
01:20:27He holds me tight.
01:20:33Victor stays with us.
01:20:35He opens the last chapter of my mother's research notes.
01:20:41Vivian had a concept back then.
01:20:44Jean targeted therapy, but she didn't have time to finish it.
01:20:53Let's finish it together, dad.
01:20:59Three years later, the Gray Shaw Medical Research Center is established.
01:21:08Jean targeted drugs enter clinical trials.
01:21:12The first batch of patients saw their tumors shrink by 70%.
01:21:16At the press conference, I announced to the world that the drug had achieved great success.
01:21:21Dr. Burton, what's the name of this drug?
01:21:28I look down at the audience.
01:21:31Henry sits in the front row.
01:21:33Victor sits beside him.
01:21:35They both nod at me at the same time.
01:21:38Seeing them there, my two families united, I feel a sense of purpose I've never known.
01:21:48Vivian.
01:21:49Vivian.
01:21:52Named after my mother.
01:22:01The research center is on track.
01:22:21Why is Henry crying?
01:22:30You're pregnant.
01:22:33I'm pregnant.
01:22:36Pregnant.
01:22:37A new life.
01:22:39A new beginning after so much loss.
01:22:44It feels like a miracle.
01:22:48From now on, you're not allowed in the lab.
01:22:51No overtime.
01:22:52No touching any reagents.
01:22:54I'll take care of you.
01:22:59Henry.
01:23:02Please.
01:23:03I look into his serious eyes and nod.
01:23:12I have severe morning sickness.
01:23:17Henry cooks for me every day.
01:23:23I'm ready.
01:23:25She's running.
01:23:38A new life.
01:23:50La deuxième fois, il y a une soupe de la soupe de chicken.
01:23:53Je prends une salle et je ne me suis pas éclaté.
01:23:57Tu n'as pas éclaté !
01:23:59Ses yeux brillent comme un enfant qui a juste gagné un prix.
01:24:14Le temps arrive, je suis trop froid à dormir.
01:24:18Je lis des livres parents dans le milieu de la nuit et je suis risquée que je ne peux pas
01:24:23prendre bonne care de l'Irene.
01:24:25La deuxième fois, il y a une soupe de l'Irene.
01:25:03La deuxième fois, il y a une soupe de l'Irene.
01:25:26La deuxième fois, il y a une soupe de l'Irene.
01:25:46Ça se fait de l'Irene.
01:25:52Elle est très bien.
01:25:54Elle se ressemble à toi.
01:25:55Je regarde les yeux, des tears dans mes yeux.
01:25:59La douce de l'Irene.
01:26:01La douce de l'Irene.
01:26:02La fille a tout.
01:26:07Il y a une soupe de l'Irene.
01:26:13Il y a une soupe de l'Irene.
01:26:18Il y a une soupe de l'Irene.
01:26:23Il y a une soupe de l'Irene.
01:26:35Il y a une soupe de l'Irene.
01:26:40Il y a une soupe de l'Irene.
01:26:42Il y a une soupe de l'Irene.
01:26:43Il y a une soupe de l'Irene.
01:26:43– Sous-titrage FR 2021
Commentaires

Recommandations