Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
What.Lies.Beneath.S01E28.540p.x265.AAC [Full Movie] [New Drama]Full EP - Full
Transcript
00:01We need to help Edong Santiago's life.
00:03Because he can say a lot about what happened in the world.
00:06I'm a fool, my friend.
00:08Even if he's a demon, he can.
00:11I hired you because you're supposed to be good at your freaking jobs!
00:15But you're supposed to be like this!
00:17Find her now!
00:17She went to a meeting earlier.
00:20She never arrived.
00:21What? She lost Mel?
00:22She said that Mel left home this morning but she wasn't able to arrive at the meeting that she was
00:28supposed to arrive at.
00:30You are __________.
00:45What?
00:45What?
00:45Yeah!
00:47Oh!
00:51That's all right!
00:54So, can you tell me?
00:56Ah!
00:58There's a mother.
02:30Harapin talaga kita.
02:34Ipapakita ko sa'yo kung bakit ako ang kinakatakutan sa bagong bayan.
02:42At may kita natin kung sino yung tuwag sa atin talawa.
03:14Ipapakita ko sa tatay mo.
03:16Pero kapatid ko pinag-uusapan dito.
03:18Tulungan mo kong protektahan yung kapatid ko sa siraw na mong ama.
03:22Naintindi na mo?
03:27Anong kala mo mangyayari, Tony?
03:30Susugod ako sa'yo dahil ang tinawag mo kong tuwag.
03:35Sabihin mo sa pulis, hindi ko padataliin at kabahak nila.
03:44Kahit kapatid mo natatakot na body bag ang pagsak mo pagkatapos sa lahat ng to, gusto ko upang makita ang
03:50buhay ni Lucas sa Edong.
03:52Bakit mo ang damay, kapatid ko sa mga kasinawaligan mo?
04:00Siya mismo ang lumapit sa amin. Nakikipagtulungan siya sa amin para hanapin ka.
04:05Ayaw mo maniwala?
04:07Sige, tawagan mo siya.
04:11Patapusin ko yung sinigulan ko.
04:16Teka, hahanapin ko si Esther.
04:18Pakaaminin ko siya na nagsinungaling siya noon.
04:21Hahanapin ko ang totoong pumatay kay Louisa.
04:24Pwede ko pang linisin ang pangalan mo, Edong.
04:28Yun naman ang gusto mo, di ba?
04:33Edong, hindi mo kailangan gawin to.
04:38Hindi mo kailangan ituloy.
04:45Hindi na yan ang gusto ko.
04:56Edong, kung hawak mo si Mel,
04:59please, parang awan mo na huwag mo siyang sasaktan.
05:02E, balik mo lang siya sa amin.
05:04At kapalit noon, tutulungan kitang malampas nito ng buhay.
05:09Please, Edong, huwag mo nang ituloy to.
05:14Tutulungan kita.
05:18Edong!
05:20Edong, narinig mo ba ako?
05:23Edong, huwag mo sasaktan si Mel!
05:26Hindi na yung hustisya na yanahanap ko.
05:29Paul, napakita ko na kayo na.
05:34Huwag kang mag-alala.
05:36Papunta na sa'yo.
05:38Anong ibig mo sabihin?
05:40Anong ibig mo ba kao sa who to?
05:44Isha!
05:45Ibig mo o vrea.
05:45Ibig mo ba ba.
05:46Indon yuli to.
06:08We have a package for attorney in London.
06:15A little bit.
06:18I'm going to die.
06:28What do I mean?
06:32Edel!
06:33Where's Mel?
06:46You don't have to tell Dad!
06:50What do you think about me, huh?
06:55I know things haven't been completely okay between us.
06:58But I know how much you are with your brother.
07:03I really want to tell you all about Dad.
07:07Especially when it comes to your brother!
07:10What?
07:16Hello?
07:29What if Edel has Mel?
07:35How do you think it will happen to him?
07:37No.
07:38Let's think of it.
07:41But you know, it's true.
07:43It's an accident to Anton.
07:44I can't believe it.
07:46I can't believe it.
07:46I can't believe it.
07:48I can't believe it.
07:48I can't believe it.
07:49I can't believe it.
07:49I can't believe it.
08:01I can't believe it.
08:03and then on and on.
08:03It goes to Edel.
08:05Whatever his reason is,
08:07I just want Mel found.
08:17Mel, how will he Schlosser Ray?
08:19I told him,
08:23I believe Mel would keep him.
08:27He said it.
08:29He wasn't saying it right.
08:31But that's what you want to do.
08:38What?
08:40Do you see what I'm going to do with you?
08:43I don't know what I'm going to do!
08:47I'm not going to do it!
08:48I'm going to do it for Mary.
08:49I'm going to do it for you.
08:51Hello?
08:56I'm in the lobby.
08:58I'm going to do it for my flight.
09:12I know your friend, Mel.
09:14But how can I make sure your intention is fine?
09:18We're going to do it for your brother.
09:21You know what?
09:21Do it with you!
09:24Think about what you want to think about.
09:26I'm going to do it for you.
09:27But if you think about me,
09:29there's nothing to do with all of this!
09:31And I'm not going to do it for Mel!
09:45Hello?
09:47Attorney?
09:48There's a package here at the reception.
09:51Huh?
09:54What's going on?
09:56There's no label on your name.
09:59I'm going to check it out.
10:01Maybe you're going to wait for it.
10:04Monty, now.
10:06It's gone.
10:07It's gone.
10:08It's gone.
10:09It's gone.
10:10It's gone.
10:11Why?
10:12Wait.
10:13I'm gonna give you around.
10:18Wait.
10:20Wait!
10:23Wait.
10:26Wait!
10:27Don't go!
10:28Emergency!
10:29The bus!
10:30Throw!
10:31Oh, no!
10:33You go oh!
10:34Get off your Tür!
10:35Emergency!
10:36I'm coming away!
10:36I'm coming.
10:37Oh, my God.
11:07Let's go.
12:00Let's go.
12:12Let's go.
12:57Let's go.
13:27Let's go.
13:30Let's go.
13:30Let's go.
13:31Let's go.
13:31Let's go.
13:32Let's go.
13:33Let's go.
13:35Let's go.
13:40Let's go.
13:41Let's go.
13:44Let's go.
14:33Let's go.
14:42Let's go.
14:44Let's go.
14:44Let's go.
14:45Let's go.
14:47Let's go.
14:49Let's go.
14:50Let's go.
14:51Let's go.
15:30Let's go.
15:51Let's go.
15:51Let's go.
15:51Let's go.
15:52Let's go.
15:53Let's go.
15:53Let's go.
15:54Let's go.
16:02Let's go.
16:13Let's go.
16:19Let's go.
16:20Let's go.
16:56Let's go.
17:04Let's go.
17:27Let's go.
17:28Let's go.
17:37Let's go.
17:53Let's go.
17:55Let's go.
18:11Let's go.
18:14Let's go.
18:49Let's go.
19:21Let's go.
19:24Let's go.
19:25Let's go.
19:26Let's go.
20:06Let's go.
Comments

Recommended