- 10 minutes ago
Cien Anos De Milagros (Yuz Yillik Mucize) - Episode 24
Category
📺
TVTranscript
00:00Adnan, cariño, todos se conocemos muy bien.
00:04Podrías quitarles esa mansión con solo chasquear los dedos.
00:07Pero, cariño, tenemos que pensar en nuestro hijo, Jem.
00:11Mira, hay equilibrios muy delicados.
00:15Adnan, ¿no podemos encontrar otra manera sin ofender a la familia de la chica?
00:21Nadie puede traicionarnos.
00:23Aunque tú lo aceptes, yo no lo haré.
00:25Les haré pagar.
00:28Les quitaré esa mansión.
00:30A ver qué hacen.
00:32Cariño, por favor, cálmate un poco.
00:35Por favor.
00:36Si les quitas la mansión, ¿qué imagen le dará Jem a ella?
00:39Él aún no ha renunciado a la chica.
00:41¿Qué sabes tú?
00:42Cualquier cosa puede suceder.
00:45Quizás se reconcilien.
00:47¿Qué clase de perdedores son ustedes?
00:49La gente te escupe en la boca y...
00:50Esa chica se arrastrará a los pies de Jem.
00:52Le pedirá que se case con ella.
00:56¿Qué pasa, mamá?
00:57Oye, hagamos sonreír a nuestro hijo.
01:02Ajá.
01:03Busquemos otra solución.
01:06Tengo una idea completamente diferente.
01:13Sí, señora Musaigeng, la escucho.
01:17No he arruinado tu juego.
01:20Pero pienso que ya es hora de decir la verdad.
01:25Hace cuarenta años yo te prometí que guardaría tu secreto.
01:33Y lo hice, ¿verdad?
01:37Bien por ti.
01:39No tienes ni una cana.
01:41Te ves muy joven.
01:43Mira las mías.
01:46Ha sido una vida despiadada.
01:49Señora Musaien.
01:51Creo que me confunde con Herceph, igual que la señora Zurella.
01:57Yo tenía siete años.
02:01Fuimos en familia a las tierras altas de Silivke.
02:07El yogur de Silivke.
02:10¿Quién te dio a luz?
02:16¿Qué estaba diciendo?
02:18Ah, sí, Silivke.
02:21Un día, mi mamá y mi tía se sentaron a preparar dolma.
02:27Y me dijeron que fuera a correr, que recogiera un poco de esa planta.
02:33¿Qué planta era esa?
02:35¿Una espina?
02:37No, no era una espina.
02:38Es una planta que se pone en el relleno.
02:41Así que yo corrí hacia la cima de la montaña.
02:46La estaba buscando.
02:48Ah, entonces miré debajo de un árbol.
02:51Allí estaban esas hierbas.
02:53Cuando estaba a punto de recogerlas, yo de repente escuché un zumbido muy fuerte en mis oídos y...
03:05Resultó que había una colmena muy grande en ese árbol.
03:12Las abejas me rodearon y me desmayé por el dolor.
03:20Todavía era pequeña.
03:22Yo sentí que iba a morir.
03:24Entonces, de repente, una luz blanca y brillante me rodeó.
03:32La luz blanca y brillante me rodeó.
04:03Cuando abrí los ojos, no tenía ninguna cicatriz
04:10Ni en los brazos, ni en la cara
04:13Me fui corriendo a casa
04:17Se lo conté a mi madre
04:20Eso me sucedió a mí
04:22Pero ninguno me creyó
04:27Me sentí triste porque no me creyeron
04:31Hay cosas en el mundo que nadie puede entender
04:35No todo el mundo lo comprende
04:39No todos
04:40Es un misterio
04:42Si me preguntas
04:46Son las almas las que van y vienen detrás de esa cortina
04:54Se entienden a través de los ojos
05:03Sureya no te entendió
05:05No pudo
05:07Sabes que Sureya tiene el corazón duro
05:11Cree que lo sabe todo
05:13Pero Harika no es así
05:16Si Sureya es fuego, Harika es agua
05:19Si Sureya es tierra, Harika es aire
05:23Así que después de todos estos años
05:27Te enamoraste precisamente de Harika
05:30Es difícil de explicar
05:32No me gusta ese tipo de moralismos
05:35Han pasado 40 años
05:38Es obvio que ya has seguido adelante
05:41¿Quién sabe por lo que has pasado?
05:45Es mucho tiempo
05:47Pero Sureya no ha seguido adelante
05:51No ha podido dejar atrás su pasado
05:59La historia de la humanidad
06:02Está llena de amores prohibidos
06:04Y a todo el mundo le interesan
06:07Esos amores prohibidos
06:12Ahora
06:13He cumplido la promesa que te hice
06:17Hace 40 años
06:19La mantendré hasta que muera
06:22Pero tengo una petición
06:24Hagas lo que hagas
06:27Que mi hija no sufra
06:34Sureya no podrá soportar
06:37Otra crisis nerviosa
06:38Y mi corazón no lo soporta
06:44No alteres a mi hija
06:48¿Me lo prometes?
06:53Es el corazón de una madre
06:58No alteres a mi hija
07:33Mucho tiempo
07:54Mucho tiempo
08:55Joesref, te acusaron injustamente por mi culpa.
09:01Moriste por mi culpa.
09:04Morí por ti.
09:07Y tú moriste por mí.
09:11Han pasado 35 años, Ureya.
09:14Ya déjalo pasar.
09:15Señor, estoy enamorado de Harika.
09:19No.
09:21No.
09:21No.
09:32No.
09:34No.
09:35No.
09:36No.
09:37No.
10:00Hermana, ¿estás bien?
10:04¿Qué ha pasado?
10:06No estoy nada bien, Saichi
10:07Hermana, ¿qué ha pasado? Para ahora mismo, por favor
10:11Detente, no te asustes, no me pasa nada
10:14Entonces, dime qué ha pasado, hermana
10:17Tuve una pesadilla
10:19Dí a Shreve
10:22¿Cuántas veces te lo he dicho?
10:24Antes de acostarte, reza tres veces para que no te pase eso
10:27Por eso siempre te pasa lo mismo
10:30Ay, Sajide, Sajide, en verdad estoy perdiendo la cabeza
10:33Juraría que Kemal y Shreve son la misma persona
10:36Sí, lo juro
10:37¿Yo estoy loca?
10:39¿Se nota por fuera?
10:40No, hermana, no, no te estás volviendo loca
10:43Tranquila
10:44No has podido aceptar la muerte de Shreve
10:48Si hubieras ido a su funeral
10:50Tu mente estaría tranquila
10:55Hay que abrir la tumba de su padre
10:56Para ver si la prueba de ADN coincide
10:59Bueno, si usted así lo desea
11:01Hermana
11:02No se puede descansar hasta saber
11:05¿Cómo ha pasado al otro lado su ser querido?
11:07Es por eso
11:07¿Lo entiendes?
11:12Buenos días
11:15Tía, ¿cómo estás?
11:16Buenos días
11:17Buenos días
11:17¿Dormiste bien?
11:18Oh, sí, estoy bien
11:20Las pastillas me hicieron dormir
11:22¿Por qué no desayunas algo, cariño?
11:25¿Ya te vas?
11:26Hoy tengo mucho trabajo
11:27Debo irme
11:29Además, debo llamar al banco
11:30Tía, ¿por qué no me das un poder notarial?
11:32Sí, está bien
11:33¿Entonces crees que se solucione?
11:35Bueno, al menos intentaré posponer la venta
11:38Supongo que hallaremos una solución
11:46Que te mejores, tía
11:49Todo irá bien
11:53Nos vemos, tía
11:55Adiós, cariño
11:59Me preguntaba
12:00Si deberíamos cancelar la fiesta de cumpleaños
12:03¿Qué haremos?
12:04¿Te encuentras bien?
12:05No haremos la fiesta
12:24Buenos días
12:27Buenos días
12:31¿Tienes alguna pregunta?
12:34Solo quería ver si estabas bien
12:35Los puntos deberían estar bien
12:38¿Los puntos están bien?
12:39Estoy bien
12:40Me siento bien
12:42Puedo llevarte al trabajo si quieres
12:44No, no
12:45Iré en mi auto
12:46Además, estás un poco ocupado, ¿no?
12:49¿Qué te hace pensar que estoy ocupado?
12:51Ayer estuviste fuera todo el día
12:52Digamos que lo supuse
12:55Sí, hice un pequeño viaje
12:56Así que fui y volví
12:59Bien, que tengas otros intereses fuera de la mansión
13:02Eso está bien
13:03Está bien
13:04Puedo llevarte si quieres
13:06No, iré por mi cuenta
13:09Gracias
13:22Buena suerte
13:23¿Eres Efe?
13:24Así es
13:25Efe
13:27Déjame darte un trabajo
13:28No
13:29El abuelo dijo que yo me ocupara
13:31Está bien
13:31Hablaré con el señor, Nikos
13:33Pero lo que hablemos
13:34Quedará entre nosotros
13:35¿De acuerdo?
13:36De acuerdo
13:36Yo soy muy discreto
13:39¿Te pareces a tu abuelo cuando era joven?
13:48Serai
13:52Serai, vamos, tomemos una foto de esto
13:56Pero, ¿qué es esta intimidad entre Efe y el señor Kemal?
14:00¿Qué es lo que sucede?
14:01Oye, en lugar de reírte deberías contarme
14:04Oye, de verdad, esto es muy raro
14:06Dime, ¿acaso tú sabes algo?
14:08No hay nada raro, hermana
14:10Déjame ver
14:11Es bastante guapo
14:14Claro, no estás acostumbrada a ese tipo de chicos
14:16Porque siempre ves perdedores
14:18Mira, ¿y en qué tipo de persona te has convertido?
14:21Está bien, no seas aburrida
14:23Tomemos unas fotos de esto, lo prometiste
14:25¿Esto es lo que vamos a usar?
14:27Está bien, en definitiva no me tomarás fotos
14:30Además tengo mucho que estudiar
14:32Pero te deseo suerte
14:35¿Quieres algo de mí?
14:36Sí, te aseguro que no lo haré
14:38¿Está bien?
14:40Lo haré yo misma
14:43Ya veo
14:44Ya tenemos el aviso
14:46Pensé que si hablábamos contigo antes
14:47Tal vez podríamos llegar a un acuerdo
14:50Después de todo, tú representas al banco, ¿no?
14:57Lo entiendo
14:58Lo entiendo, está bien
14:59Hasta luego
15:03Señora Harika, esto llegó para usted
15:06¿De quién?
15:07Tiene una tarjeta
15:08Gracias
15:15Buena suerte en tu nuevo trabajo
15:34Dime, Harika
15:35Kemal, ¿qué estás haciendo?
15:38Hola a ti también
15:39Te estoy diciendo que no nos veamos más
15:41Y me envías flores
15:42No quiero esas cosas, Kemal
15:44No lo entiendo
15:45¿No quieres flores?
15:47No, no quiero cosas que den a entender
15:49Que nos comunicamos
15:50Que coqueteamos o algo así
15:54Todavía no te lo han dicho
15:55¿Qué?
15:57Nos vemos luego
16:11Harika, el señor Jerkan te busca
16:13¿Por qué?
16:14Tiene un nuevo cliente
16:16Creo que te lo va a dar a ti
16:18Tienes suerte
16:19No nos trata mal
16:21Porque nos hayas dejado
16:22Empezó a pasar el balón
16:23En cuanto llegaste
16:24Gracias a él
16:25Entonces me voy
16:26Gracias
16:37Adelante
16:38Señor Jerkan, ¿me llamó?
16:40Adelante
16:42Ven, Harika
16:46Tenemos un gran trabajo
16:47Un cliente muy importante
16:49Se han enterado
16:50De que has trabajado antes
16:51Con empresas corporativas
16:52Quieren trabajar contigo
16:55Específicamente como abogada
16:57¿En serio?
16:59¿Sabemos qué empresa es?
17:00Es una empresa
17:01De restauración arquitectónica
17:03El dueño llegará pronto
17:05¿Es ese expediente?
17:07¿Puedo mirarlo?
17:08Pase
17:10Señor Jerkan, el señor Kemal está aquí
17:12Pasa
17:17Bienvenido, señor Kemal
17:19Un gusto
17:20Hola
17:23Buenos días
17:26Buenos días
17:36Buenos días
17:37Un saludo
17:43Buenos días
17:43Buenos días
17:48No
17:48No
17:58Buenos días
18:14Good luck, good luck.
18:17At least, take a look and you'll be enamored of him.
18:20What? I'm just looking at the garden.
18:22News, news, news, news.
18:24The famous case of the sister of the Influencer Mirai.
18:27El amor de Serai y Efe.
18:29Va a escucharnos, Cácero.
18:31Déjalo, oiga, ¿qué va a pasar? Se lo voy a decir.
18:33Oye, no seas ridícula decir que...
18:37¿Hola?
18:39¿Qué? ¿Por qué el pago inicial sin motivo?
18:42¿De dónde voy a sacar el dinero?
18:46Está bien, amigo, sí.
18:49Bueno, lo conseguiré de alguna forma, ¿no?
18:52Mira qué guapa estás hoy. ¿Nos sacamos una foto?
18:55No te creo.
18:56Oye, espera, ¿qué vas a hacer?
18:57¡Se lo diré!
18:59¡Hola!
19:02¡Hola!
19:03¿Qué pasa? ¿Qué estás haciendo?
19:06El abuelo dijo que deberíamos pintar la glorieta antes del verano.
19:09Ah, sí, genial.
19:11Te diré algo.
19:12Mañana celebramos el cumpleaños de Harika en el jardín.
19:15¿Quieres venir?
19:17¡Genial!
19:18¿Vendrás solo o vendrás con tu novia?
19:22No tengo novia.
19:22Mejor así.
19:24Ah, es que...
19:25Sarai decía, mañana me aburriré mucho sola.
19:29¿Qué voy a hacer en la fiesta?
19:30Mira, está ya.
19:32Podrás conocerla mejor.
19:34Eso estará bien.
19:35De acuerdo.
19:36¿Por qué no me das tu número?
19:37Por si necesito algo, te pediría ayuda.
19:40¿Cómo odio a mi hermana?
19:47Gracias.
19:48Que tengas un buen día.
19:52Ven aquí.
19:53Ven.
19:54¡Tienes una cita, amiga!
19:55¿Qué estás diciendo?
19:56Pero, pero, ¿qué te dijo?
19:58Sí, mira.
19:59¡Se lo dije!
19:59¡Se lo dije!
20:01Le he entendido perfectamente, señor Kemal.
20:03Creo que la señora Harika también.
20:05Creo que lo manejará sin problemas.
20:06Bueno, en realidad no lo creo, señor Serkan.
20:10Lo que dice el señor Kemal no es realmente mi campo.
20:13Si lo remitimos a otro abogado, creo que podrá trabajar de modo más eficiente.
20:17Sinceramente estoy aquí porque mi empresa investigó sobre usted y me dio su nombre.
20:22Pero, si no quiere trabajar conmigo...
20:24No, ¿por qué no?
20:26La señora Harika lleva meses sin venir.
20:28Acaba de regresar.
20:29Creo que este es el comienzo adecuado para su regreso, Harika.
20:32Escúchame.
20:33Confío en usted.
20:38Muy bien.
20:40Entonces le esperaré afuera.
20:43Pongámonos manos a la obra.
20:45¿Qué dice?
20:48Felicidades.
20:51Nos vemos pronto.
21:00Muchas gracias.
21:15¿Qué crees que estás haciendo, Kemal?
21:17¿Estás jugando?
21:19No.
21:20Trato de hacer negocios.
21:22Llego un poco tarde gracias a ti.
21:24¿Quieres volverme loca?
21:26No dije nada arriba porque no quería problemas,
21:28pero ahora me llamas y vas a cancelar este trabajo.
21:31¿Por qué lo ibas a cancelar?
21:34¿Por qué me contrataste?
21:36Como acabo de decir, arriba hay un edificio histórico que mi empresa quiere comprar.
21:41Pero los herederos no se ponen de acuerdo y como eres un abogado experto,
21:45pensé que tal vez podrías ayudar.
21:48¿Eso es todo?
21:50¿Qué otra cosa podría ser?
21:52¿Qué crees?
21:55¿No dijiste que no pasaría nada entre nosotros?
21:58Dije que sí.
22:00No pasará nada.
22:02¿No es eso lo que debería hacer un caballero?
22:06A partir de ahora solo somos dos vecinos.
22:09O abogado y cliente.
22:11Lo que tú elijas.
22:15Has olvidado tus propias palabras, Harika.
22:22¿Café?
22:25Es bueno para la mente.
22:28No, gracias.
22:30Lo compraste para ti, así que disfruta tu café.
22:32No lo compré para ti.
22:34Por si te gusta.
22:39Prefiero el café turco.
22:41Gracias por la información.
22:45Vamos a verlo.
22:46¿Dónde está ese edificio?
22:50¿Dónde está ese edificio?
22:58Me has avergonzado, ¿verdad?
23:00¿Por qué estás tan obsesionada con esto?
23:02No quiero decir que la gente pensará que estás realmente enamorada del chico
23:06y que por eso te importa que te avergüencen o no.
23:08Eso no tiene nada que ver.
23:09Haz lo que quieras.
23:13¿Está bien?
23:15Todos se volvieron locos.
23:21Mi teléfono.
23:25Este lugar es increíble.
23:27¿Qué vas a hacer con él?
23:28El terreno es enorme, pero no será un hotel, ni un centro comercial, ni nada por el estilo.
23:33Por favor.
23:35Veremos el proyecto juntos.
23:37Había un plan muy especial.
23:39En realidad, un empresario compró la mayor parte de este terreno en el 2015.
23:43Pero como no era dueño de todo y no pudo localizar a algunos de los herederos,
23:48no pudo iniciar el proyecto.
23:50Así que me cedió el trabajo.
23:51Rápidamente preparamos un proyecto de restauración.
23:54¿Y se acordó?
23:55Pero necesitábamos que localizaran a los herederos desaparecidos y obtuviera su aprobación.
24:03Mira esta arquitectura.
24:05Es incluso más antigua que tu mansión.
24:10¿Crees que vale la pena?
24:14Todo este esfuerzo.
24:17Veo tu felicidad.
24:19Veo la emoción en tus ojos.
24:22Pero no desaparecerá este lugar.
24:24Tarde o temprano lo derrumbarán.
24:27Desaparecerá como otros.
24:28No significará nada.
24:40Un jardín persa.
24:42Una alfombra de oración.
24:44El vino del fuego llena de la palangana.
24:48¿Qué asombría es esta tarde?
24:50Tu mirada es diferente a la de siempre.
24:53El cielo es verde, el suelo amarillo.
24:55Ramas de coral.
24:57Los pájaros sobre ti están inmersos.
24:59Nos queda el placer de recordar en este mundo.
25:02Que se desvanece y también oscurece.
25:07Ese es el poema de Ahmed Hashim.
25:10Recuerdo, recuerdo, deriva de la palabra recordar.
25:13Significa recordar.
25:14Lo único que nos queda en este mundo que se desvanece y se oscurece
25:18es el placer de recordar.
25:20Como joven que perdió a su madre,
25:22a su padre y también a todos sus seres queridos siempre.
25:27He sido feliz con los recuerdos.
25:29Recordando el pasado.
25:32Este lugar está lleno de recuerdos infantiles muy felices e inolvidables.
25:38De quién sabe quién comparo estas casas.
25:41Con personas centenarias y siguen intentando sobrevivir y resistir contra el paso del tiempo.
25:47Cada una de ellas es como un recuerdo del pasado entre los nuevos edificios y también los rascacielos.
25:56No lo había pensado así.
26:00Cada casa que se salvó significa mucho para mí.
26:04Me veo a mí mismo en ellas.
26:07Saco a mis seres queridos de mis recuerdos y los coloco en esas casas.
26:12Siguen viviendo allí como si nunca hubieran muerto.
26:17No es lo mismo para ti.
26:20No lo entiendo.
26:21Me refiero a que todo gira en torno a tu tía Sureya y tu madre.
26:28¿No tienes recuerdos de tu madre que no puedes olvidar?
26:32Dijiste que se marchó cuando eras pequeña y que no se llevaban bien.
26:39No nos llevábamos bien.
26:42No la he visto ni una sola vez desde que tenía ocho años.
26:45¿Crees que tenemos recuerdos tan buenos y dulces?
26:49Algo me dice que estás llena de recuerdos de tu mamá y que la extrañas mucho.
26:56Estoy seguro de que ella también te extraña.
27:01Y algo me dice que deberíamos dejar el tema y disfrutar de esta maravillosa mansión.
27:08¿Qué, has renunciado a dejar tu trabajo?
27:12Digamos que por ahora prefiero la relación abogado-cliente.
27:15Sí, señor abogado.
27:32¿Qué pasa, Sayideh?
27:33¿Quieres decir algo?
27:35Ah, tengo algo que decirte, pero no te ofendas conmigo, ¿de acuerdo?
27:42Contémosle al señor que malo de la hipoteca.
27:44Ah, él tiene dinero.
27:47Que pague la deuda, luego se lo devolveremos.
27:50¿Ah?
27:50¿Qué te parece?
27:51Sayideh, no me vuelvas a decir eso nunca más.
27:54Te haré llorar.
27:57Hermana, es mejor que vender la mansión.
27:59No le pedirás ni un centavo a ese hombre, ¿de acuerdo?
28:01Así termine durmiendo en una roca en la calle.
28:04De ninguna manera le pediré ayuda a ese hombre, ¿de acuerdo?
28:07De acuerdo.
28:19¿Qué estás mirando?
28:22Es como si las personas que vivieron aquí hace años se hubieran reunido y me estuvieran mirando.
28:29Lo imagino, quién sabe, por todo lo que pasaron, ¿qué vieron que les preocupaba?
28:38¿Qué crees que les preocupaba?
28:43No lo sé.
28:45Por ejemplo, si yo estuviera en los años 70, una joven preocupada por su prometido que estaba involucrado en...
28:51...en una lucha política.
28:54El chico resultó herido, pero...
28:56...no le dijo quién le había herido, así que ella perdió la confianza.
29:02No importa quién me haya hecho daño.
29:05No importa.
29:06No importa que mi tía esté molesta.
29:10No importa que intentaras quedarte en la mansión a pesar de mí.
29:14¿Qué te importa?
29:18Ya te lo he dicho antes.
29:21Solo tú me importas.
29:38Pero me dijiste que me alejara.
29:41Así que me estoy alejando.
29:48¿Sabes cómo me sentí el día que te llamé a la mansión?
29:52¿Cómo te sentiste?
29:53Como si fuera a ser muy feliz.
29:56Como si nunca más fuera a sentir dolor.
30:01Pero ocurrió lo contrario, Kemal.
30:03Jem decía tonterías.
30:05Mi tía ya no está bien.
30:07Y tú intentaste...
30:09...mudarte a la mansión.
30:11Ahora hay una hipoteca.
30:14Lo sé.
30:15Soy consciente de ello.
30:18¿Cómo?
30:19¿Recibiste una notificación?
30:20No, no la recibí.
30:22Pero sabes que puedo resolver esto si quieres.
30:26No quiero.
30:27No quiero, Kemal.
30:28No te metas en esto, por favor.
30:31De acuerdo.
30:32Así que es tu tía otra vez.
30:37¿Qué me está ocultando, mi tía?
30:39¿Qué estás insinuando?
30:42Lo descubrirás cuando llegue el momento.
30:45¿Nos vamos?
30:59Hermana, tengo otra cosa que decirte.
31:02¿Ahora qué es, Ayide?
31:04Me refiero a qué haremos con el jardinero cuando tenemos tantas deudas.
31:08Está bien, llamamos al señor Nikos, pero trajo a su nieto y demás, hermana.
31:14¿Cómo vamos a pagar sus salarios?
31:16Si tú quieres, los despedimos.
31:19¿Pero qué estás diciendo, Sayide?
31:21Ellos también son parte de la familia.
31:24Además, yo me encargué de sus salarios.
31:27No te preocupes por ellos.
31:31Anda, anda, ve a abrir la puerta.
31:37Como si estuviéramos muertos.
31:39Incluso los muertos han vuelto a la vida, por el amor de Dios.
31:43Dios, protege mi mente.
31:44Ayúdame, por favor.
31:50Señora Zureya.
31:51Ah, bienvenido, Jem.
31:54Muchas gracias.
31:56Siento aparecer así sin avisar de hecho.
32:00¿Podríamos hablar a solas?
32:01Claro, Sayide.
32:09Siéntate.
32:13Me enteré de la venta de la mansión.
32:17La última vez me rechazó por lo visto.
32:20Pero esta vez no solo yo, sino también mi familia quiere hacerlo en oferta.
32:24¿Qué oferta?
32:25Si no lo malinterpreta.
32:28Queremos pagar su deuda con el banco.
32:34Increíble.
32:34¿Se puede saber que Pajarito te dijo eso?
32:37¿Ah?
32:37No.
32:38No puedo pedirte eso, Jem.
32:40Mi problema es hallar una solución.
32:42No molestarla.
32:44Hay que hacerlo así.
32:46Piense en ello como una deuda.
32:47Cuando tenga el dinero, lo devolverá poco a poco.
32:50Incluso por parte si así lo prefiere.
32:52Lo que más le convenga a usted.
32:54Señora Zureya.
32:55Esto es un banco.
32:56No se trata de ninguna broma.
32:58Muchas gracias.
32:59Es muy considerado.
33:02Usted.
33:04Significa mucho para Harika y lo sabe.
33:06Siempre la he conocido a través de los ojos de Harika.
33:10Y cuanto más lo hacía, más la respetaba y más me agradaba.
33:15Señora Zureya.
33:17Usted es una persona especial.
33:19No me avergüenzas, Jem.
33:22Pero mi deuda...
33:23No sé cómo lo resolveré.
33:24Pero al menos lo intentaré.
33:25Lo acepte o no.
33:26Solo tengo un humilde consejo para usted.
33:28No involucre a ese hombre que mal en esto.
33:30Porque sinceramente no se puede confiar en él.
33:32Ya se lo he dicho antes.
33:34No te preocupes.
33:35Ya te dije.
33:36Es mi asunto.
33:51Jem está aquí.
33:53Es su auto.
33:56Entraré primero para que no nos vea entrar juntos.
34:07Por cierto, Kemal, no dejes que la gente en la casa se entere de esto por ahora.
34:11Claro.
34:12Tu tía y sus reglas, ¿verdad?
34:13Solo hazme caso, por favor.
34:15Ella no está bien por tu culpa.
34:18Nos vemos.
34:30¿Jem?
34:34¿Por qué estás aquí?
34:36Por nada.
34:38La señora Zureya llamó.
34:40¿Qué?
34:41Todo ha ocurrido tan rápido últimamente que no he podido agradecer a la señora Zureya
34:46todo lo que ha hecho por nosotros estos años.
34:51Jem, si querías que ella nos reconciliara...
34:54No.
34:55No, no, no.
34:57Vine a agradecer a la señora Zureya por ser tan amable conmigo.
35:00Así que tranquila.
35:01Ahora mismo me voy.
35:03No te preocupes.
35:04No te molestaré.
35:05No me gustaría hacerlo.
35:27¿Qué pasa, Jem?
35:29Pensé que habías dejado de venir por aquí.
35:33¿Has vuelto?
35:35Escucha, hay personas a las que quiero en esta mansión, ¿de acuerdo?
35:38Estoy aquí por ellas.
35:39Mi familia y yo siempre hemos estado y siempre estaremos ahí para ellas.
35:42Pase lo que pase.
35:44Recuerda nuestro trato.
35:46Si vuelves a intentar quedarte con la mansión, no te lo perdonaré.
35:51Te he perdonado dos veces.
35:52No te perdonaré una tercera.
35:54No te perdonaré una tercera.
35:57No te perdonaré una tercera.
36:06No te perdonaré una tercera.
36:07No te perdonaré una tercera.
36:09No te perdonaré una tercera.
36:10No te perdonaré una tercera.
36:11No te perdonaré una tercera.
36:12No te perdonaré una tercera.
36:14No te perdonaré una tercera.
36:16No te perdonaré una tercera.
36:19No te perdonaré una tercera.
36:26Vaya día
36:27Y que lo digas
36:32Estoy cansada
36:38¿Dónde está?
36:41¿Qué estás buscando?
36:45Dejé mi teléfono aquí con el cargador, ahora desapareció
36:51¿Alguien lo habrá guardado en algún sitio? ¿Quién vendría a guardarlo?
36:55Debe estar por aquí
36:58Mírame, si estás haciendo esto por venganza, saque ese teléfono, ese teléfono es mi vida
37:02Oye, ¿qué te pasa? Ya no somos niñas, no seas ridícula
37:05Te estoy ayudando a buscarlo
37:07Pues, márcame
37:09¿Dónde está?
37:11¡Márcame!
37:11Bien, bien, ya voy a llamar
37:16El número que usted marcó no se encuentra disponible
37:18Dice que no se encuentra disponible
37:20¡Seguro que se perdió!
37:22Si un meteorito cayera sobre la tierra, mi teléfono no estaría apagado
37:25Pero mira, intenta calmarte, ¿sí?
37:28Aparecerá en algún sitio, quizá se te cayó por aquí
37:31No sé, piensa
37:32¿Lo buscaste bien?
37:37Dios te tenga su gloria, abuelo
37:41Escribiste esto y se lo enviaste a tu familia en medio de todas esas
37:46Tantas balas, rifles y luchas
37:49Que Dios te bendiga
37:51Y no te preocupes
37:53Que también hacemos lo posible por nuestro país
38:01Buenas noches
38:02Buenas noches, señora Aysel
38:04Bienvenida
38:05Gracias
38:06¿Qué es eso?
38:09Esto tiene un gran valor sentimental para mí
38:13Es una carta antigua muy preciada
38:18¿Desea sentarse?
38:19Por supuesto
38:25Es muy amable
38:26De nada
38:28Me alegro mucho de que me haya invitado
38:31La mansión me ha vuelto a agobiar
38:33Y eso no es nada bueno
38:36Pero me alegro mucho
38:37Me alegro mucho de que estés bien
38:38Entonces, haré algo para alegrarte el día
38:41Disculpa
38:42Ya regreso
38:51De acuerdo
38:53Aquí tienes
38:56¿Qué es esto?
38:57Ábrelo
38:57Mira
39:01No puede ser
39:03Quiero decir
39:04No puede ser tan rápido
39:06No puede ser tan rápido
39:08No tenía esperanzas
39:10Te lo pedí
39:11Pero yo
39:12No me lo puedo creer
39:14Estoy en shock
39:17No puedo expresar lo mucho que me has ayudado
39:19De nada
39:20Yo fui a hablar con ese amigo
39:22Ah
39:23Él también se dio cuenta de su error
39:25Y te entregó el dinero rápido
39:28Eso estuvo muy bien
39:29Grande
39:31¿Grande?
39:32Cuando tienes dos hijas de 18 años
39:35Dices grande en lugar de increíble
39:37Y así sucesivamente
39:38Me enojé con ellas
39:39Pero yo lo uso más
39:40Lo entiendo
39:41En este momento estoy muy bien
39:43Qué bien
39:48Pero
39:49No pareces estar muy bien esta noche
39:51Eh
39:53¿Le gustaría tomar una copa conmigo?
39:56Sí
39:57Pero tengo que pedirte un favor
39:59Adelante
40:00¿Por qué no hablamos de manera menos formal?
40:03Porque me estoy aburriendo
40:04Y la conversación se está alargando
40:07Eh
40:08¿Quieres tomar una copa conmigo?
40:10Sí
40:11Muy bien
40:12La prepararé yo mismo
40:13Aquí vamos
40:18Mirai, por favor
40:19¿Por qué tu teléfono estaría por aquí?
40:21Tengo frío
40:22Cállate y aguanta
40:23Llama
40:25¿Dónde está ese teléfono?
40:28Uff
40:29La última vez estaba aquí
40:31Estaba hablando con F
40:33Tenía el teléfono en la mano
40:35Tenía su número
40:36Sí
40:37Luego entré
40:38¿Acaso yo salí de la mansión?
40:42Chicas
40:43¿Qué pasó?
40:44¿Buscan algo?
40:44Se me cayó el teléfono
40:46Y estoy buscándolo a ver si está aquí
40:47Bueno, si hubiera caído allí
40:49Me habría dado cuenta, ¿no?
40:50Pinté eso todo el día
40:52¿Dónde está mi teléfono?
40:54Mirai, por favor
40:55Es de noche
40:55Si está por aquí no podremos verlo
40:57Además nos esperan para cenar
40:58¿O se perdió mi teléfono?
40:59¿O me lo robaron?
41:00No lo sé
41:01No lo encuentro por ningún lado
41:04Bueno, nos vemos F
41:23Por favor, perdóname Aizel
41:25Estoy un poco molesto
41:27Estoy de mal humor con alguien muy querido para mí
41:30Quiero decir, nos hemos hecho daño mutuamente
41:33¿A quién?
41:35Quiero decir si no es privado
41:36No, no
41:37Por supuesto que no
41:38Ya lo conoces
41:38El señor Kemal, mi jefe
41:40Tu casa, la seguridad
41:41Ya sabes
41:41Claro que lo conozco
41:43Claro
41:44Ahora somos vecinos
41:45Estamos muy unidos
41:47Lo sé, lo sé
41:48Bueno, estoy un poco enojada contigo
41:51Nos hemos visto muchas veces
41:53Hemos hablado
41:54Has venido como invitado
41:55Pero nunca dijiste nada
41:56Tienes toda la razón en lo que me digas al respecto
42:00He sido un poco idiota
42:02Por favor, perdóname
42:03No hay problema
42:05Creo en tus buenas intenciones
42:07Muchas gracias
42:08¿Por qué es tan importante el señor Kemal para ti?
42:11No lo entiendo
42:13La importancia del señor Kemal
42:18Cuando tenía ocho años, este lugar se incendió
42:22Y mis padres murieron en ese incendio
42:29Señor director, ya estamos aquí
42:31Entra, Turgut
42:32Gracias
42:33Ven, siéntate aquí
42:36Turgut, hijo
42:37Hoy es un día muy feliz para ti
42:41Conocerás
42:42A tu nueva familia
42:44La persona que entre
42:46Por esta puerta
42:48Te llevará a tu nuevo hogar
42:50¿Vino el Pasha a Shref a buscarme?
42:52No, ese es Shref Turgut
42:54El caballero se llama Musafer
43:01Bienvenido, señor Musafer
43:07Turgut, ven a conocer al señor Musafer
43:28Oye, Pasha
43:28¿Vas a seguir cambiando de nombre así?
43:31¿Cómo te voy a llamar ahora?
43:36Llámame Pasha, hijo mío
43:38Turgut
43:39Tengo casi cien años
43:41Tengo que cambiar de nombre de vez en cuando
43:43Aunque cambies de nombre
43:45Nunca te reconocerán
43:46Por eso tengo que cambiar de ciudad de vez en cuando
43:51¿Así que eres un viajero?
43:54Te enseñaré
43:55Te enseñaré todo lo que sé
43:57No te preocupes
43:58Aunque
43:59Aunque cambie mi nombre
44:00Mi ciudad
44:01Toda mi vida
44:01Siempre
44:02Vamos a estar juntos
44:04¿Me lo prometes?
44:05Lo prometo, Pasha
44:27Turgut
44:29¿Estás bien?
44:31Estoy bien
44:32Estoy bien
44:34Me perdí un poco en el pasado
44:37Y más tarde
44:39Uno crece vagando de aquí para allá
44:41De un lugar a otro
44:43Entonces conocimos a Kemal
44:46Él escuchó mi historia
44:48Luego volvió a comprar este lugar
44:50Por mí
44:52Gracias a él aún puedo
44:54Mantener vivo el legado de mis padres
44:57Por lo que es muy valioso para mí
44:59Es muy difícil
45:01Lo siento mucho
45:03Pero
45:05Creo que puedes manejar este asunto del señor Kemal muy fácilmente
45:10¿Cómo?
45:14Bueno
45:15Solo te conozco desde hace poco tiempo
45:18Pero incluso yo puedo darme cuenta
45:20De lo inteligente y elocuente que eres
45:23Se lo agradezco
45:24Me di cuenta de que eres
45:26Una persona que hace lo que se propone
45:28No solo recuperó su dinero de ese sinvergüenza de inmediato
45:31Vino a la mansión
45:32¿Sabe lo que pasó?
45:33La señora Sayide
45:35Le ofreció delicias turcas
45:38¿Sabes lo que eso significa?
45:40Sí, es cierto
45:40Lo recuerdo bien
45:41Lo que quiero decir
45:43Es que uses
45:45Tu valentía en tu propio beneficio
45:48No sé qué te está frenando
45:50Pero llega al fondo de eso
45:52De inmediato
45:54Y enfréntate a Kemal sin miedo
45:58¿Eso cree?
45:59Eso creo
46:00Parece perfecto
46:03Es una idea perfecta
46:33¿Pasa algo, Karika?
46:35¿No soy tu abogada?
46:37Tengo algo que decir
46:38Prepárate
46:38¿A dónde vamos?
46:40Encontré a dos de los mayores accionistas
46:42Dos hermanos
46:44Ay, pero qué rápido
46:45Y casi no aceptas el trabajo
46:48No perdamos tiempo hablando y
46:50Hagamos tu trabajo lo antes posible
46:53Para que puedas liberarme
46:54De acuerdo
46:55Te esperaré afuera
46:56Está bien
47:04Para resumir la situación
47:05Usted y su hermano deberían reunirse
47:07Y llegar a un acuerdo
47:08Para no desperdiciar este lugar
47:10¿Te envió él?
47:12¿En qué ha estado pensando todo este tiempo?
47:15No, nadie nos ha enviado
47:16Estamos tratando de salvar este lugar
47:19Cuando murió mi difunto padre
47:21Dije que arregláramos esta mansión
47:23Dije que hiciéramos un buen trabajo
47:25Él no me escuchó
47:26Y yo no tengo dinero para comprar su parte
47:30La hermosa mansión está así
47:31A partir de ahora
47:33No me importa
47:34Si quiere venderla
47:36O unirse
47:38Pero no te importan los recuerdos
47:40De tu padre o de tu abuelo
47:41No puedes
47:42Simplemente tirar el pasado a la basura
47:44Ni puedes ignorarlo y derribarlo
47:46No es el pasado lo que hace el presente
47:50Aunque este lugar no sea suyo
47:52Puede ser el hogar de otra persona
47:53Aquí se puede escribir una nueva historia
47:56Así que no pierdas tu oportunidad
47:58Bueno, Bey
47:59Trata de convencer a mi tacaño hermano
48:01No me importa
48:12Convencer a alguien de algo
48:14Es la prueba más difícil de todas
48:16Porque le estás diciendo
48:17Que deje de lado su propia visión
48:18Y lo vea con la mía
48:19Entonces no funcionará
48:21No podremos salvar la mansión
48:23¿Te conmueve tanto la mansión?
48:26No quieres perder este lugar
48:29Si mi tía la pierde
48:30Eso la destruirá
48:33Puede que no
48:34Si tú quieres
48:37No quiero
48:38Ya te lo dije antes
48:39Así que
48:40No quiero tu ayuda en este asunto
48:42De acuerdo
48:45Hasta luego
48:46Buenas noches
49:06¿Sí?
49:10De acuerdo
49:11Ahora mismo voy
49:11¡Gracias!
49:12¡Gracias!
49:13¡Gracias!
49:13¡Gracias!
49:14¡Gracias!
49:15¡Gracias!
Comments