- 13 hours ago
Zerhun(2025) - S01E46
Category
📺
TVTranscript
00:00I'll see you next time.
00:30Ah yar, yollarına hasret çekmiş. Ah yar, her rüzgarda adın etmiş. Her taşında hasret işlenmiş.
00:47Yağmurlar iner sessiz avlularda. Toprak kokusu sarar her biri rüzgarla.
00:58Adını taşır su, akar dar yollarda. Mardin sana yemin etmiş.
01:07Dön gel barba.
01:11Mardin sana küsmemiş. Ah yar, gönlüme seni işlemiş. Ah yar, hasret düştü her sokağa.
01:27Ah yar, kalbim seni özlemiş. Ah yar, hasret düştü her sokağa.
01:50Ah yar, kalbim seni özlemiş. Ah yar, hasret düştü her sokağa.
02:03Ah yar, hasret düştü her sokağa. Ah yar, hasret düştü her sokağa. Ah yar, hasret düştü her sokağa. Ah yar.
02:40Kadının bu kadar kıyafeti var. Sanki bu kadar kıyafeti ne yapıyor? Sanki hepsini giyiniyor.
02:58Bunun üstünde zehirli yazıyor.
03:08Aman aman.
03:13Çocukları sen zehirledin Berfin.
03:18Şimdi elime düştü.
03:35Gülcan.
03:38Hanımım.
03:39Ne yapıyorsun sen? İki saatte bitiremedin mi olan temizliğini?
03:44Hanımım. Temizlik yapıyordum şimdi. Sonra tuşlar kaldı. Elektrik süpürgesini açacaktım. Tam siz geldiniz.
03:52Niye bu kadar oyalandın? Ha?
03:57Sen dolablarını karıştırıyorsun bakayım ha?
03:59Yok hanımım olur mu öyle şey?
04:01Ne saklıyorsun arkanda?
04:04Kirli bez hanımım.
04:05Kirli bez? Ha. Göster bakayım bana ellerini.
04:08Hanımım üstünüze bulaşır.
04:10Sen yine ısınlık mı yapıyorsun ha?
04:12Tövbe hanımım. Sana emrediyorum dedim. Göster bana o elindekileri.
04:16Tövbe hanımım tövbe.
04:17Sen bana bir göster o elindekini ya.
04:19Sen bana bir göster o elindekini.
04:21Sen gidelim.
04:24Gülcan. Gülcan ver bana.
04:26Hanımım bırakın beni artık gidelim. Hanımım bırakın beni gidelim.
04:30Hanımım ver bana.
04:31Hanımım yeter yeter bu kadar.
04:33Bana vereceksin.
04:34Hanımım bu kadar günah.
04:35Göreceksin bak.
04:42Bir şey de.
04:43Hoş geldiniz arasın.
04:46Meclis toplanmışsa bir an önce işimizi görür.
04:50Beni bu hale koyanların...
04:53...hesap sorusu bu mecliste çok fazla uzamaz.
04:57We hope you don't have any trouble with the same situation.
05:03Everything will be done with you.
05:06God's name is so much.
05:09This is the evening of the people of the society.
05:12This is the same place.
05:17This is the same place.
05:18This is the same place.
05:21This is the same place.
05:51Okay.
05:54to come back before we get to him.
05:55We've kept our outline for our words until this evening.
06:01You're always the play of the game.
06:05You're the play of the game.
06:08And when you read the play of the game,
06:14you're the one who's a wish, you are Shemuz A.
06:17You can see that.
06:20Yaman, Adam sağ sağ ölse bizim hemen etmiştir.
06:25Size ne?
06:27Bu hesap bugün burada kapanacak.
06:35Bir daha bu mevzu açılmayacak.
06:38Baran!
06:40Bu toprakta kimsenin sesi töreden fazlaya artılanmaz.
06:46Yaman, Şerzanoğullarındandır.
06:50Baran, senden babanın ocağını temsil ediyorsun.
06:57İki elimizden taşın altına koyacaklar.
07:00Barış yapılacak.
07:03Bu düşmanlık, bu kin, bu akşam artık mezara gömülecek.
07:15Şerzanoğulların sözü namustur.
07:20Hiçbir şey yok, helal getirmez.
07:25Biz de safımızı gayet iyi çizdik ama öyle değil.
07:33Güzel.
07:35Güzel.
07:36Evet hiç herkes eteğindeki taşları dönsün.
07:41Kim nasıl haklıysa şimdi ortaya çıksın.
07:46Yoksa konakta bu sabah başka sesler yankılır.
07:54Bakırsızlık yaptığını hiç kimse söylemem.
07:56Hanıma bu kadar yeter.
07:58Ya ne yeter?
07:58Bu kadar yalan.
07:59Bu kadar güzel yeter.
08:00Yap ne güne haberi.
08:01Tamam işte.
08:02İyi.
08:02Hanıma bırak ne gider.
08:04Hanıma bırak.
08:05Hanıma bırak.
08:09Burcu.
08:13Burcu.
08:17Burcu.
08:19Burcu.
08:20Burcu.
08:21Ya Gülcenin eline gel hele ya.
08:25Ben sözümü söyledim.
08:27Artık şimdi sıra sizde.
08:30Herkes dikkat etsin.
08:32Sözünü seçerek korur.
08:35Bu mecliste herkesin dili bir, sözü bir olacak.
08:43Her mecliste şerzan olan başı dik rahne aktar.
08:53Ben istiyorum yanlış anlamışlıklar kalmasın.
08:59Çok kötü şeyler duyuyoruz.
09:04Bizde de duyulan çok ama biz önce o söze bakarız.
09:09Bir de o sözü söyleyen göze bakarız.
09:13Bizde size dair daha çok mevzular var.
09:16Hepsi de bulanıktır.
09:20Eğer su bulanıksa çamuru sizdendir.
09:25Eğer su durulursa da her şeyi apaçık görüyoruz.
09:34Ağaların, meclisin huzurunu kaçırmaya gerek yok.
09:39Bizim taşlarımız ortada.
09:41Sakladığımız bir şey yok.
09:42Eğer bizden de bir şey sallanıyorsa, o taşlar gökten yağmur gibi başınıza iner.
09:55Ağalar, herkes sabrını koruyacak.
10:01Ağalar, herkes sabrını koruyacak.
10:05Birebilmek yok.
10:06Bizim teslim ettiğimiz adamın başına ne geldiği, bilelim yeter.
10:12Ağam doğru der.
10:14You can take a picture of yourself.
10:17You can show yourself the words we got.
10:19We'll see you.
10:19And then we'll be able to come.
10:24Get rid of the man.
10:25Get rid of the man.
10:27Get rid of the man.
10:30Get rid of the man.
10:46I will tell you about the time.
10:48Why did you do this job?
10:53You said the same thing, I told you.
10:57I told you about the truth.
10:59I told you about the truth.
11:02I told you about the truth.
11:21I'm sorry, I'm sorry.
11:36Onaylıyoruz.
11:38Bizim töremizde suçlu cezasını bulur.
11:44Mesele ondan sonra kapanır.
11:47Turgut Ağa, varanlar bilsin.
11:52Şerzanoğlu, bir defa söz verir, geri almaz.
11:57Madem öyle, eğer suçlu biz değilsek, mecliste özür dilemeyi kabul etmiştiniz.
12:03Şimdi, özrünüzü dileyin, biz de mertliğinizi görelim. Öyle değil mi ağa?
12:12Önce Rabbim şahit olsun ki, varanlardan yanlış zam buldu.
12:23Diğer ağalar da şahit olsun ki, Şerzanoğullarının iftirasını Sinan'ıza çektik, özrünü kabul ettik.
12:33Evet, güzel. Şimdi de Barış'ın şartlarını konuşalım.
12:44Gülcan!
12:45Kız Gülcan kalsın mı? Gülcan! Gülcan! Gülcan ne oldu? Gülcan! Ne oldu Berfin? Ne oldu? Ne yaptın Berfin?
13:04Vallahi kadıncağız kendi düştü, ben hiçbir şey yapmadım. Kendi dengesini kaybetti, düştü.
13:11Nabz atıyor, bayılmış sadece.
13:13Zerrin Abla. Zehir bu.
13:18Ne zehri? Nereden çıkartıyorsun böyle şeyleri Allah aşkına ya?
13:21Zaman bu zehrin burada ne işi var Berfin?
13:24Ne diyeyim ben ne işi var? Belki de çocukları o zehirlenmiştir. Böyle tırım tırım benden kaçıyordu. Demek ki tevekkülü buymuş
13:31yani.
13:34Ne oldu? Gülcan! Gülcan! Gülcan bayılmış. Hemen odasına götürelim. Hadi. Gülcan!
13:49Bu gece, herkes Barış'ın şartlarına dair sözünü söylesin. Ertesi sabaha, kimsenin aklında fitne kalmaz.
14:04Bizim şartlarımız açık ağalar. Sınırdan geçen tırlar ve lojistik.
14:10It will only be our control and we will not be able to deal with it.
14:18There is a complaint that we have to deal with.
14:22My father is a good friend of mine.
14:26He is a good friend of mine.
14:29He is a good friend of mine.
14:31He is a good friend of mine.
14:33The other way, the other way they'll be able to deal with it.
14:35This is my good friend of mine.
14:37What did you call him?
14:52You are a good friend of mine.
14:55Don't you know your great friend of mine is a good friend of mine?
14:59I don't understand my great friend.
15:00You are a good friend of mine.
15:03Tırrlar kiminmiş bizi çok ilgilendirmiyor.
15:09İşleri zaten biz yönetiyoruz.
15:11Kendi ayakımıza da..
15:14sığmayız.
15:16Onlar işlerini düzgün yaparlarsa..
15:19bizim de işimiz görülmüş olur.
15:23Şeyh Busu!
15:25Varız, sadece bizim çıkarımıza değil...
15:28tüm coğrafyanın çıkarınıdır.
15:31That if, before one was caught, one was caught in the power of a stone, the table was thieves.
15:45Then, the war was a disaster.
15:50I'm sorry, Turgut Ağa.
15:51Bacısı ile Yaman'ın evliliğinin arasında şart evliliği var.
15:58Zaten bizim gelinimiz canı bize emanettir.
16:04Biz klona bile zarar getirtmeyiz.
16:08Rahat olsunlar.
16:10Bacısı da aklı kalmasın.
16:14Öyleyse tamam.
16:15İşinize bizden bir zarar gelmeyecek.
16:18Ayrıca sizin o paranızda da itibarınıza da gözümüz yok.
16:24Yeter ki bizim işimize bu saatten sonra kimse taş koymasın.
16:28Değil baba.
16:29Amin.
16:30O zaman burada iki büyük aşiret törenin huzurunda söz versin.
16:39Bu işler kanda değil, akılla nizanda devam edecek.
16:45O zaman dostluk baki kalsın.
16:48Barış olsun.
16:51Durun bakalım.
16:53Bu hesap daha bitmedi.
16:57Önce...
16:59Hesabı göreceğiz.
17:01Ne hesabıymış o şeyimiz o?
17:06Bırak.
17:07Bırak.
17:16Bırak.
17:21Bırak.
17:35Bırak.
17:37Şimdi...
17:39Barış evdeyiz.
17:42Şimdi barış evdeyiz.
17:55were you doing? Oh,
17:56Gilcham! ... Okay,
17:58I'm
17:58going to fly. I'm going to
18:00fly. Oh, Gilcham!
18:03Oh, Gilcham!
18:04You can see, I'll
18:05just call that dr. Okay, I'm going to
18:07fly. Okay. Oh, Gilcham.
18:10You are going to do that to me if you are dying.
18:16You are going to do that.
18:17I can't be dropped out of my mind.
18:19I am not going to die.
18:22It makes me sad.
18:24You are going to me from your face,
18:26I can't stop looking at your eyes.
18:28Now you are trying to react.
18:29I'm going to die for this.
18:31I am going to die since you are not.
18:32You are going to go to me as if you are talking to me,
18:36I am stuck in some places where you are.
18:38My daughter had no idea, and she was here.
18:41She was like a girl.
18:42I've seen her boyfriend.
18:43It almost had a place to tell me.
18:46If I can explain it, we'll tell you.
18:48I don't know anything about you.
18:50I don't understand.
18:53But she's a good thing to tell you.
18:55I don't understand anything about you.
18:59I don't know what you mean I can tell you.
19:00I don't know what she is.
19:02She was a little girl.
19:03That's it!
19:34You can't touch your knowledge anymore.
19:38Exactly.
19:40You can't tell him that we can learn anything about the conduct.
19:49What do you think?
19:53You're in need of a doctor.
19:57Okay.
19:58You are all of this.
20:00I can't have a child to go through your shoes.
20:02You can't wait until you leave.
20:05I'm sorry.
20:07Let's do that.
20:10I'm sorry.
20:11You're not afraid.
20:13I'm here to be.
20:14I see the picture of my brother.
20:16She was looking for me to look up.
20:18So she went back to me.
20:21She went back to me and left.
20:24She went back to me.
20:25She was a little girl.
20:26She was a little girl.
20:27You know what I mean?
20:57Satedi
20:59Perkin odasını temizerken
21:01Jekмовen içinde buldum şişeyi
21:05Yalan söylüyor
21:07Sonsunda
21:09Perdiven de beni köşeye sıkıştırdı
21:11Bak, hala yalan söylüyor, hala uyduruyor ha
21:14Yeter artık ha
21:15Çocukları bu zehirledi, anladınız mı?
21:18Kaçıncı vukuata
21:19Atın bunu konaktan ya
21:21Yeter gitsin artık ya
21:25Yeter
21:33Be warned, no one came.
21:36Oh my god.
21:37You can't forget that I had one crosshDER.
21:40Listen to me.
21:42I can't remember your first time.
21:46I don't know what I'm just going to do.
21:49I don't know.
21:50Listen, I don't know.
21:54He's OK.
21:54I'm sorry.
22:14Gülca, he will not go to the top.
22:20He will not go to the top.
22:24What do you think about?
22:25I don't know what happened.
22:26If the queen thinks they were going there to be a good little girl,
22:30it's going to be a good friend.
22:31If the queen thinks they will be a good friend.
22:39There is a woman's queen.
22:41If you bring a girl?
22:44If you bring a baby and you will be your heirloom and you can hold someone,
22:48if you take a law from the bottom,
22:48then what is going to happen?
22:49Me, attend to the next day,
22:56No, you are.
22:57You are not yet to do anything in the room.
22:58I cover...
23:05...you are still dealing with nothing else.
23:09You know what?
23:12And you are evil...
23:18...Inghe.
23:19Carefx.Ayaklanmizsin
23:22.İyi misin?İyiyim
23:25Seda, sorun
23:26yok.Emirciyim, bilir misin
23:32?Bu kadın var ya bu kadın.Musay
23:35zehirleyen oymuş,
23:36bu hizmetçi kadınmış.Çocuklara bu zehir katmış ha
23:41?Emir on o zaman, kimsenin günahını
23:42almayalım.Kimseyle durduk yere suçlamayalım
23:45.He?
23:47Yeah, I'm not sure if I don't understand this. Why do you think I don't believe that?
23:52Why do you think? I think you can ask this question.
23:58We're here at Gülcan's place.
24:01He's going to die and he's going to die.
24:05He's going to die.
24:08He's going to die.
24:13He's going to die.
24:14Why do you do some people have solved the problem?
24:17I'll come back to my dad, he's going to die.
24:20And let me know if he's going to die.
24:22He's going to die.
24:22He's going to die, everything is hurting.
24:24He's going to die.
24:26We're going to die there and we will see you.
24:30And he's going to die.
24:32He's going to die.
24:33All right, everybody is simply,
24:35everyone has their home.
24:36She's going to die.
24:38Nobody will die.
24:40No, no, no.
24:40No, no mu.
24:41No, no, no, no.
24:49I don't know about you.
24:50I don't know about you.
24:51You're more than I can do it.
24:55I'm fine, my problem.
24:59I'm not going to go home.
25:01But you're already talking about that.
25:04Let me talk about this.
25:21I don't know what I mean.
25:42I'm a little old.
25:45I'm.
25:45And then I would've been in the chest,
25:49I'll be able to get into a closet.
25:50And I'll open for a friend.
25:52I'll feel a little, because you don't have a silver penutition.
25:55I don't have a connection.
25:56There you can.
25:57I'm a bummer.
25:59I'm a little pausing and saying,
26:00you're acting a bit at the end of the day.
26:03And I can get into the neck.
26:06See, I'm trying to fix this.
26:07I'm famous.
26:09I'll tell you, I'll tell you, I'll tell you.
26:37Kimse artık Şahyzan oğullarına itibar etmeyecek.
26:41Bu işleri başımıza sen açtın.
26:44Bundan sonrasında sen düşün artık Yaman'a.
26:47Eee ben de artık senin yüzünden böyle bir riskim.
27:01İbrahim inan ki ben yapmadım.
27:04Perfin Hanım yaptı.
27:06Orada odasını temizlerken zehri buldum diyorum sana.
27:09Yav Ere'yi yemin etmene gerek yok.
27:11Ben zaten sana inanıyorum.
27:13Fakat her bildiğini her yerde anlatmayacaksın.
27:16Bak sana bir şey diyeyim.
27:17Finnel tepişir.
27:18Altında kalırsın.
27:20Güleceksin.
27:21Susacaksın.
27:22Ha altında kalırım değil mi?
27:24Bütün suç üzerime kalsın yani öyle mi?
27:27Yav geldiğimden beri hırsızlık ile suçtan sus.
27:31Öldürmeye teşebbüs ile suçtan sus.
27:33Ne zaman konuşacağız biz İbrahim?
27:36Hiçbir zaman Gülcan.
27:37Hiçbir zaman konuşmayacaksın.
27:40Doğru bildiklerini her yerde herkese anlatmayacaksın.
27:44Mesela bak.
27:45Entrikalardan uzak duruyorum.
27:47Neden?
27:48Çünkü susuyorum.
27:49Bak susadım.
27:50Bana bir su ver.
27:51Böyle bir durumda bile benimle dalga geçiyorsun değil mi İbrahim?
27:56Helal olsun.
27:57Helal olsun İbrahim.
27:59Canım.
28:01Nasıl oldun?
28:02Daha iyiyim Zerhan.
28:04Sen şu olayı bir baştan anlatsana bana.
28:08Berfen Hanım'ın odasını temizlerken buldum şişeyi.
28:15Sizi nasıl biliyorum ama.
28:18Hemen kafa kafaya verip ağız birliği yapacaksınız değil mi?
28:23Olayın aslını dinliyorum Berfin.
28:25E ben sana olayın aslını anlattım.
28:28Dinleseydin.
28:32Siz ikiniz.
28:34Haydi hemen alışverişe çıkıyorsunuz.
28:37Liste hazırladım siz.
28:38O listeyi alıyorsunuz direkt.
28:40Haydi.
28:40Tamam Berfin Hanım.
28:42Haydi hareket hareket.
28:44Listeyi ver.
28:44Kapın önünde liste haydi.
28:46Çıkarken alırsınız haydi.
28:49Sen de iyice bir şeyler hazırla.
28:51Acıktım.
28:53Niye?
28:54Ben hazırlayayım da içine sen zehir at diye mi?
28:57Zaten bu konaktaki herkese hayatı zehir ettin.
29:01Sağ ol kalsın Berfin.
29:22Beyim seni merak ettim.
29:25Nasıl olayım?
29:28Bilmiyorum.
29:31Hala olayın şokundayım.
29:35Cavit'in yüzü gözümün önünden gitmiyor.
29:40Sen böyle durumlara alışık değilsin.
29:44O halleri yaşaman normal.
29:46Değil.
29:47Topla kendini.
29:51Bir şey diyeceğim.
29:53Bu adam ölmedi değil mi?
29:56Öldü.
29:59Öldü mü?
30:01Ama senin sıktığın kurşunla değil.
30:06Senin sıktığın kurşunu doktor çıkarttı.
30:09Adamı iyileştirdi.
30:11İşini yaptı.
30:11Sonra mecliste ağamın emriyle ben kafasına sıktım.
30:19Peki.
30:21Sen nasıl bu kadar rahat olabiliyorsun?
30:24Rahat değilim.
30:26Rahat olmak da mümkün değil zaten.
30:31Ama sen kendini suçlamayı bırak artık.
30:37Bu yolu yürüyeceksen.
30:40Yoldaki çamurlara da alışacaksın.
30:45Ona nasıl alışırım bilmiyorum.
30:51Kendimi bildim Bilal'i.
30:53Belimde silah var.
30:56Soğuk alete alışmak mümkün değil.
31:01Ama bu topraklarda silah gereklidir.
31:07Her şeyi düşünerek çözemiyor Risan.
31:10Bana da babam öğretti silah kullanmayı.
31:14Neyse.
31:16Sen kafamı bunlarla yorma.
31:18Tamam.
31:18Toparla kendini.
31:19Kalk ayağa.
31:23Ağabey.
31:25Ben öyle ve böyle bu adamı vurdum.
31:32Sevdiklerimin...
31:33...sorunlu olduğum insanların yüzüne bakamıyorum.
31:37Utamıyorum.
31:41Senin utanacak bir şeyin yok.
31:44Sen baban gibi değilsin.
31:47Sende vicdan var.
31:48Senin elin kalem tuttu.
31:50Sen şehir gördün.
31:54Kendine yüklenme koçum.
31:57Bu utanılacak bir şey değil.
32:00Ayrıca onu sen öldürme.
32:03Desteğin için sağ ol.
32:07Ben her zaman buradayım.
32:11Şimdi dinlen.
32:13Sonra da kendini ayakta herkese göster.
32:16Tamam.
32:19Tamam.
32:20Değil bakalım.
32:20Let's go.
32:41Jungle.
32:42He.
32:46And so many people I think, they come.
32:48That's my heart again.
32:48Don't worry about life.
32:50You see what I'm doing here with you.
32:53There he is.
32:55But I can't sit down here with you.
32:58I think it's my heart.
32:58I'm just a heartening.
33:00I won't put it until now.
33:01Let's move on to the next stage, I have a new face.
33:04Let's talk about your feelings, please.
33:05Let's talk about how I am.
33:06Okay.
33:07I'm sorry.
33:08I'm sorry.
33:13What happened?
33:15What happened?
33:18What happened?
33:19I'm not going to say that it wasn't my fault.
33:22I'm not going to say that it was a failure.
33:24I'm not going to say that it was a little bit.
33:25But she gave me the bond.
33:28I told you.
33:30That's not what I'm going to say.
33:32I said that there is no problem.
33:34the ecosystem and also the other thing is going to be
33:35right
33:38is
33:39is
33:39what
33:39I
33:41did
33:42I
33:43I
33:43I
33:44I
33:45I
33:46I
33:47I
33:47I
33:48I
33:50So
33:52I'm a very old friend
33:53I'm a very old friend
33:55He's a very old friend
33:56He's a very old friend
33:56He's a very old friend
33:59Allah's father, I'm not a good friend
34:02Look at that you're doing
34:04You're looking for the
34:05We're in the room with a house
34:07We're in the room
34:08But the room came not
34:09So
34:11It's a great problem
34:13But
34:13I don't think I can't think
34:15I can't think
34:19Peki
34:23Derfi'nin böyle bir şey yapmış olabilir mi?
34:27Yani
34:28Onun da haklı payı var da
34:31Niye kendi oğluna böyle bir şey yapsın ki?
34:35Bak ben sana diyorum
34:37Bu işte başka bir iş olduğu kesin
34:40Çocukları kim zehirlediyse
34:42Bir an önce bulmam lazım
34:45Yani
34:45I mean...
34:46...the other day can't be done.
34:50The guy is still there...
34:52...and I told you...
35:05...their story was done.
35:08Trugut Hane's wife and wife's wife and wife...
35:11...he's a crazy wife.
35:14You're pretty good.
35:17I wonder if they come here.
35:19You're a bit better.
35:24You are a bit too easy.
35:27If I don't want a company, I'm buying my ideas.
35:29If I don't want to get a rental house today.
35:34I don't want to get a rental house.
35:37If I don't want to get a rental house in my car.
35:39If you had a support, and if you had a partner,
35:43you would have to do it at home,
35:45and that's why we will work.
35:50So we can do it.
35:51We can do it again.
35:53We can do it again.
35:56We can do it again in some ways.
36:05I'm such a good reason.
36:09I'll make sure you keep fighting all this time.
36:11But I will let you do the same.
36:12I'll make sure to keep fighting.
36:16We're going to the next time.
36:20Okay, hey, let's get started.
36:23Come on now, I'll take a break.
36:27I can't wait for you.
36:30I'll try it anyway.
36:34Something in the future, I'll take a break for you.
36:42Alls of the past.
36:50You came here at the end of the year.
36:55You can throw it in the end of the game.
37:00When you talk, what affairs are you doing?
37:00I am this man who intended to keep him totally out of the place.
37:04I'm sorry.
37:05I'm sorry.
37:06I'm sorry.
37:09I don't know.
37:12But you were okay.
37:14But you were okay, Halil Efendi.
37:19You're okay.
37:20And you're okay.
37:20But you've got to take the best.
37:22...i think about it...
37:27...but I should have seen...
37:28...but I can't say that...
37:31...but I have to keep going...
37:33...to keep going...
37:35...to keep going...
37:38...to keep going...
37:46...as I say...
37:49...I said...
37:49It will be like this time, he will be able to give you a little bit.
37:54He will be able to break the bar.
38:01I say...
38:03...that's what I say.
38:07If it needs...
38:09...we'll be able to break the bar.
38:13But...
38:14...we'll be able to use it.
38:19You can find the same, the other one, the other one.
38:25This is your mind.
38:29Let's go.
38:33It's a lot of errors to do, but the other one is missing.
38:35Let's go.
38:36You can find him.
38:39What do you mean?
38:40You can find him to me, after him, he said to me, he said to me, then he said to
38:44me.
38:45What does he say, if he said to me?
38:46I know you are not a kid.
38:49I'll be a guy.
38:51I love you.
38:52We'll be able to see you.
38:53I'll look at you.
38:54I'll look at you.
38:56I'll look at you.
38:57I'll look at you.
38:59I'll look at you.
39:19Emir.
39:22Lütfen gitme.
39:24Kaçma benden.
39:26Efendim Sevda.
39:28Seni böyle ayakta görünce geldim.
39:32Zamandır konuşamıyoruz.
39:36İyi misin?
39:39İyi.
39:40Biraz hava almak istedim.
39:45Hava mı alıyorsun?
39:48Benden mi kaçıyorsun?
39:52Sonra konuşalım mı?
39:54İşlerim var biraz.
39:55Emir lütfen.
40:00Konuşmayacaksan bile dur yanında.
40:04Görüyorum ne zamandır.
40:07Bir şey var sende.
40:10Bu geceden sonra bir şey oldu sana ben hissediyorum.
40:16Sadece kafam karışık.
40:20Benim Ayşe'yi konuşabilirsin biliyorsun değil mi?
40:28Konuşuruz sonra.
40:31Benim şu an biraz zamana ihtiyacım var.
40:33Şimdi değil.
40:35Beni anlatamam mı?
40:38Kusura bakma.
41:06Tırları sağ salim aldık amca oğlu.
41:09Eksiksiz de yerleştirdik.
41:12Tırları teslim etmeye kim geldi?
41:15Yaverleri Halil'i yolladılar.
41:17Bunlar bizi ciddiye almıyorlar ha.
41:21Mecliste herkesin önünde özür diledi ya.
41:24Şehmuz'un da halini görünce acıdı Berten.
41:28Bu saatten sonra onlara kimse inanmaz.
41:30Artık Şerzanalıların devri bitti.
41:33Bundan sonra bizim devrimiz başlıyor.
41:39Ama o mecliste garibanı vurdular ya.
41:42Ben ona çok üzüldüm amca oğlu ya.
41:47Kan akmasın diye elimizden geleni yaptık ama en azından akıl kan bizim olmadı.
41:56Ama onuna yaşlı anasıyla kardeşine ömür boyu bakmak boynunuzun borcu amca oğlu.
42:01Onun ailesine bakmak benim boynumun borcu.
42:04Şerzan oğullarıyla işi gördük.
42:07Ama esas iş Suriyeli'yi çözmekle.
42:10Suriyeliyle işleri doğru yürütmek lazım.
42:14Suriyeli işi kolay ya.
42:15Onun ödemelerini yaptıktan sonra kuralım çıkarmaz.
42:19Ödemesini yapar, çenesini kapatırız.
42:23Sonra da türlerin rotasını garanti altına alırız.
42:27Bu sefer sorun olursa en azından çözüm elimizde olsun.
42:51Bu işi halledeceksin Yaman.
42:58Bu konuyu çözeceksin.
43:03Bu konuyu çözeceksin.
43:04Boşanalım dedim boşandık.
43:06Kendi aileme, aşiretime, herkese yalan söyledim.
43:11Benim adımı temizleyeceksin.
43:14Aklayacaksın Yaman.
43:17Bana bak kadın.
43:19Sen hapse düşmediğine dua et.
43:22Sen nasıl bir insansın be?
43:25Zerfin'i ziyeliyim diye el kadar çocuğu öldürecektin.
43:29Susup köşene çekileceğine.
43:32Bir de karşıma geçmiş konuşuyorsun.
43:36Susup köşeme çekileceğim ha.
43:40Esas bu zehirleme olayını benim yaptığım öğrenilirse sen o zaman gör gürültü.
43:45O zaman herkes her şeyi bilecek.
43:47Eğer suç bana kalırsa Yaman.
43:49Bak o zaman herkes her şeyi duyacak.
43:51Anladın mı ben?
43:52Anladın mı?
43:57Anladın mı?
44:21Anladın mı?
44:52Neşe umut bağlayan, yârim garip ağlamıştır.
45:07Yamaçlara kar yağmıştır, davdan evruzlar açmıştır.
45:17Gözü yollarda kalmıştır, yârim dalıp ağlamıştır.
45:28Gözü yollarda kalmıştır, yârim dalıp ağlamıştır.
Comments