- 14 hours ago
Sold Out On You Ep 5
Category
🎥
Short filmTranscript
00:02:49Then you go.
00:02:50Oh, wait.
00:02:53I'll do it.
00:02:56That's it.
00:02:58I'll do it.
00:03:08I'm going to go.
00:03:11Now it's all done?
00:03:12Oh, yes.
00:03:15I'm going to go.
00:03:16I'm going to go.
00:03:17I'm going to go.
00:03:18I'm going to go.
00:03:19Now another girl walks out?
00:03:19Do they refuse?
00:03:23vão, stop.
00:03:25Oh, oh.
00:03:29Oh, oh.
00:03:29Oh, oh, oh.
00:03:30Oh, oh, oh.
00:03:30Oh, oh, oh.
00:03:30Oh, oh, oh.
00:03:31Oh, oh, oh.
00:03:33Oh, oh, oh, oh.
00:03:42It's coming.
00:03:43It's too late, so you'll see a little bit of a day.
00:03:45That's a long time.
00:03:46It's a long time ago.
00:03:49I'm so excited when I'm standing there.
00:03:52I'd like to see that people can't get it.
00:03:54I'm so excited about it, too.
00:03:56I would like to see you in the next couple of hours.
00:03:57Just go on now.
00:03:59You don't have a lifestyle.
00:04:00You're not just that you're not going to ride a little while you're going.
00:04:02I need to get you.
00:04:03I'm going to help you out.
00:04:06Yes.
00:04:22I don't think I'm going to sleep.
00:04:43Oh, it's a lot like that.
00:04:45It's a lot like that.
00:04:47You know?
00:04:48It's a lot like that.
00:04:59It's a lot like that.
00:05:00It's a lot like that.
00:05:03How do you know?
00:05:20How do you know that?
00:05:22How did I know?
00:05:22I went to the doctor on the day.
00:05:26I was doing research on my own.
00:05:29How did you know that...
00:05:31It's not a good thing.
00:05:33What's the one?
00:05:35What's the one?
00:05:36What's the other thing?
00:05:37Oh, really, what are you talking about?
00:05:40I remember that she was just you coming in.
00:05:40Oh, really, what are you talking about?
00:05:40I'm a person who wants to take care of me.
00:05:44Oh.
00:05:46I got it.
00:05:49I'm going to be a good person here.
00:05:51This is not just a person who has already looked at me.
00:05:54Oh?
00:05:56I got nothing, I don't know.
00:06:00I'll show you.
00:06:01I have a good friend.
00:06:03I think it's funny, I'll show you.
00:06:06Stop with a much closer.
00:06:0718 feet on my desk.
00:06:08Oh, good.
00:06:12There's a lot of people, right?
00:06:19Are you ready to check with my desk?
00:06:20You, are you ready to check?
00:06:20You're ready to check with my desk.
00:06:24Do you have a lot of pressure on me?
00:06:30I'll need to check with my desk.
00:06:30Do I have a better job?
00:06:33Do you have a good job?
00:06:34So I was so nervous
00:06:34I was so nervous
00:06:39I was nervous
00:06:40I was nervous
00:06:41I was nervous
00:06:42Not long ago
00:06:46There's a way of being
00:06:48I thought
00:06:51I was nervous
00:06:51I don't know
00:06:52I'm nervous
00:06:52I was nervous
00:06:54I want to go
00:06:55I don't know if...
00:06:56That...
00:06:57...we can't wait to get the phone.
00:06:59The...
00:07:00I know I can't even know where to go.
00:07:11It's really hard to find out.
00:07:12You can see the time I've ever seen, I don't know.
00:07:21I don't know where to go.
00:07:23I'm not sure if I have any phone call.
00:07:25I will go through the phone.
00:07:31Thank you for that.
00:07:39Um?
00:07:43Just open.
00:07:45It's open.
00:07:46It's open.
00:07:47I'm really interested.
00:07:49But it doesn't happen.
00:07:50I'm not as good.
00:07:55I can't do anything.
00:08:05I'm sorry.
00:08:07I'm sorry.
00:08:07Then, go ahead.
00:08:19I'm sorry.
00:08:40What?
00:08:45What?
00:08:47What?
00:08:50It's not like that.
00:08:55It's really awesome.
00:08:57Ah, it's amazing.
00:08:58I'm sorry.
00:09:19You're a kid.
00:09:22You're a kid.
00:09:24You're a kid.
00:09:26It's not clear that it's not clear.
00:09:31Oh!
00:09:34You're not lying.
00:09:35You mean you're lying?
00:09:36Oh, my God, you are lying.
00:09:38Yesterday, I told you that I was lying.
00:09:40I told you that I could not be lying.
00:09:41I didn't know what I was lying about.
00:09:42I'll go back and see you now.
00:09:46Since I was lying, you were lying.
00:09:48I'm like, I don't know why I was lying.
00:09:50I have a little earring.
00:09:51I have a little bit.
00:09:52I'm not tired.
00:09:52I'm tired, so...
00:09:53If I'm tired, I can't get a phone.
00:09:55I'm tired.
00:09:55Yeah, my phone's battery looks like I'm already a ton.
00:09:59I'm tired.
00:10:04I'm tired.
00:10:08I'm tired.
00:10:13I'm tired.
00:10:15I'm tired.
00:10:16I'm tired.
00:10:17Don't you want me to do that?
00:10:20Yes, I'm fine.
00:10:22I won't.
00:10:22Do you like it?
00:12:16What are you doing?
00:12:16What are you doing?
00:13:24Thank you very much.
00:13:35Why do you do it?
00:13:36I don't have to play with it in thealanche.
00:13:39But once.
00:13:41Who's going?
00:13:42Why did you want to go?
00:13:49It's a little girl.
00:13:52But I want you to keep your guys up.
00:13:57What do you want to do?
00:14:06Jacky, I'm not going to go!
00:14:12Oh, my God, I don't know what to do with you.
00:14:24I'm going to get out of here.
00:14:27I'm going to get out of here.
00:14:31I'm going to get out of here.
00:14:42How's that?
00:14:43You're the one who's gone?
00:14:43It's really a good thing.
00:14:45You're just buying a little bit back.
00:14:48I'm going to go back?
00:14:50I'm going to go back?
00:14:53I'm going to go back?
00:14:55You're not dying?
00:14:58I'm not giving that question, right?
00:14:59Yeah, that's it.
00:15:09Are you hungry on this?
00:15:11I think it's a big deal.
00:15:12I'm gonna eat this bei...
00:15:17I'm eating it.
00:15:23It's too good.
00:15:25You just came to get down.
00:15:27You're not gonna eat it again?
00:15:35It's like you can't get angry by his friends.
00:15:41No one can sleep.
00:15:43Never sleep.
00:15:45Come on.
00:15:48I'm not scared.
00:15:49Do you go to sleep?
00:15:50I'm a little dream of the people he had to sleep with him.
00:15:53White woman, a dad.
00:15:54So I can't stay away when he's having trouble.
00:15:56I don't know if he was a child in my eyes.
00:15:57What?
00:15:58Now you come to sleep.
00:15:59Well, when he's standing in my bed, he's sitting there.
00:15:59Oh, yeah.
00:15:59You don't want to eat it.
00:16:02Oh, yeah.
00:16:05Oh, yeah.
00:16:06Oh, yeah.
00:16:08Oh, yeah.
00:16:08Oh, yeah.
00:16:09Oh, yeah.
00:16:29Oh, yeah.
00:16:48이게 다 좋은데 이거 펌핑기 관련해서 말이 좀 많더라고요.
00:16:55세는 경우도 잦고 흡입력이 약해서 반쯤 쓰면 아예 펌핑이 안 된다는 후기도 꽤 보이고요.
00:17:01사실 저도 호환되는 펌핑기만 따로 사서 갈아 끼웠습니다.
00:17:07이거 확실히 짚어볼 문제 같은데 어떻게 생각하세요?
00:17:11펌핑기를 교체해달라는 말은 아니겠죠?
00:17:14가능할까요?
00:17:15이건 레뚜알의 아이덴티티를 담아 특수 제작한 금형으로 만든 펌프예요.
00:17:21레뚜알은 고객의 편의보다 아이덴티티가 우선인가요?
00:17:27응?
00:17:28잠시만.
00:17:28응?
00:17:29응?
00:17:30응?
00:17:32아니, 한 번 팔고 말 거야?
00:17:34레뚜알이면 더 오케이야?
00:17:35있어봐.
00:17:37그...
00:17:38전문님.
00:17:40오실 때 건물에 걸린 광고 보셨어요?
00:17:44네.
00:17:46그럼 대문짝만한 제 이름도 보셨겠네요.
00:17:49봤죠.
00:17:50제 이름 건의상 고객이 레뚜알에 실망하는 일은 이제 제 자존심에 흠집 나는 일이에요.
00:18:00딱 이 펌핑기만 교체해 주시면 진짜 자신 있게 소개할 수 있을 것 같은데.
00:18:10교체해 드리겠습니다.
00:18:12당당하게 소개해 주세요.
00:18:14완벽한 에센스로.
00:18:17진짜 감사합니다.
00:18:19전문님.
00:18:26어제는 어디를 그렇게 급하게 갔댔더노?
00:18:30볼 일이 좀 있어서요.
00:18:32그 밤에.
00:18:36혹시 모르는 번호로 연락 온 거 없습니까?
00:18:39징글 올드 웨이즈.
00:18:42미국 사는 제이미의 고수익 부장 김 팀장의.
00:18:46말도 하지 마라.
00:18:50그...
00:18:51담재진 씨한테도 연락 올 겁니다.
00:18:53제가 반장님 번호 넘겼습니다.
00:18:56뭐?
00:18:57담재진 씨 호호스트가 내 번호를 좀 날라 카드나?
00:19:00방송국에 내 도움이 필요하다 카드나?
00:19:02아니요.
00:19:03사정이 좀 있어서.
00:19:05방송 끝날 때까지 열흘 정도만.
00:19:06반장님 통해서 연락 주고받겠습니다.
00:19:09연락 오면 저한테 전달 좀 부탁드릴게요.
00:19:11뭐 그라든가.
00:19:12미리 말씀 못 드려서 죄송하고요.
00:19:14부탁 좀 드릴게요.
00:19:18뭐 언제부터 뭐 미리 말씀드리고 죄송하다고.
00:19:22반장님.
00:19:24일 안 하세요?
00:19:25사비 하나밖에 없잖아.
00:19:27우리 판매가 DC가 안 되니까.
00:19:30가격 메리트 빼고.
00:19:31브랜드 파워로 미뤄야 될 것 같아.
00:19:32근데 회의 직구 대비 15포나 저렴한 건 어필할 수 있을 듯.
00:19:35중요하지?
00:19:36중요하죠.
00:19:39아 우리 속옷 포인트 정리한 거 어디다 놓더라?
00:19:42커피에서 에센스 맛이나.
00:19:43일단 저희 주전부리를 좀 먹고 그 다음에 진행을 하시죠.
00:19:48음침 방송 홍보 같은 경우에는 내가 아까 얘기했듯이.
00:19:51홍보팀이랑 커뮤니케이션 하면서 팔로우 업 잘해야 될 것 같아.
00:19:55아 저기.
00:19:56저희 아진다 더 남았나요?
00:19:58맛있는 디저트 먹기?
00:20:00하...
00:20:02울어.
00:20:08저희 디저트 챙겨주시러 다시 오신 건 아니실테.
00:20:13어쩐 일로 오셨어요?
00:20:15예진 씨 보러요.
00:20:19장난을 못하겠네.
00:20:21소식 들려주려고요.
00:20:23화장품 용기 업체에 다녀오는 길이에요.
00:20:26우선 히트런칭 판매분 만병만 제작하기로 했어요.
00:20:29오히려 좋은데요?
00:20:31그럼 렛두알 최초의 한정판 에센스를 파는 거네요 제가.
00:20:35혹시.
00:20:36렛두알에서 일해볼 생각 없어요?
00:20:38아.
00:20:39줄부터 서세요.
00:20:43전화 받으세요 전 일이 좀 남아서.
00:20:52미셸?
00:20:53오우 렐라.
00:20:55다 받으 공싱스.
00:20:57주 대용 바이온 깨도.
00:20:59에 맴 파.
00:20:59옹사.
00:21:02렛라.
00:21:04렛라.
00:21:05공감?
00:21:06한국 런칭 준비는 잘 돼가?
00:21:08응.
00:21:10걱정하지 마.
00:21:18네.
00:21:28잠깐 얘기 좀 할까?
00:21:48렛두알.
00:21:50정말 할 거야?
00:21:54하는구나.
00:21:55제가 잘하긴 하나 봐요.
00:21:58이러시는 거 보면.
00:21:59당첨.
00:21:59항상 그만둬.
00:22:02제가 왜 송 대표님 말이 들어야 하죠?
00:22:08너 때문에 망가진 거.
00:22:10내 인생 하나로 족하니까.
00:22:15내가 히트로 돌아왔다고 해서 5년 전 일이 추억이 되지는 않아.
00:22:21제가 그 방송 왜 하려고 했는지 정말 모르세요?
00:22:27너 정말 뻔뻔하구나.
00:22:30데뷔에 눈 멀었던 걸 누구 탓을 하는 거니?
00:22:33사람들은 다 네가 예전에 담리진이 아니라 그러는데.
00:22:39어떡하니?
00:22:41내 눈엔 여전한 걸?
00:22:47조언 감사합니다.
00:22:50덕분에.
00:22:54정말 잘해보고 싶어졌어요.
00:23:22너무 잘해보았다.
00:23:34The host of the 서울 of the 9am at the 서울 of the city of the city of the city
00:23:36of the city of the city.
00:23:59I don't know.
00:24:25Oh
00:24:57I love you.
00:25:25그저 너를 추억해.
00:25:47혹시 제 번호 차단하셨어요?
00:25:50네.
00:25:57왜 전화를 안 받아요?
00:26:02아...
00:26:03몰랐어요.
00:26:08어.
00:26:14감사합니다.
00:26:17내일 봬요.
00:26:31아...
00:26:33아...
00:26:35아...
00:26:36제발...
00:26:42후...
00:27:02이렇게까지 안 도와주셔도 되는데...
00:27:05근데 이 책들...
00:27:07방송 전까진 다 읽을 수 있는 거예요?
00:27:10대본 외우기도 빠듯할 텐데...
00:27:12하...
00:27:13대본이요?
00:27:15무슨...
00:27:15아니 뭐...
00:27:16시합 나가서 품새 순서대로 싸우는 선수 보셨어요?
00:27:19매분 매초가 전쟁인데 대본은 무슨...
00:27:23아...
00:27:23아...
00:27:24왜 그래요?
00:27:25어디 아파요?
00:27:27와...
00:27:28저녁을 까먹었어요.
00:27:30이거 응급 상황이에요.
00:27:47누구한테 쫓깁니까?
00:27:49천천히 좀 먹죠.
00:27:51응.
00:27:52이거 습관이에요.
00:27:53하루에 미팅 10개씩 소화하려면 밥은 그냥 열려놓는다는 생각으로 먹는 거예요.
00:27:59주유를 10분 이상 하는 사람 없으니까.
00:28:13다 먹었습니까?
00:28:15네.
00:28:18왜 그렇게 봐요?
00:28:20이렇게 보니까 특약을 걸기 잘했다 싶어서요.
00:28:24그거 무슨 뜻이에요?
00:28:27하는 꼴을 보니 역시 담예진은 리스크 덩어리다 뭐 이런 말인가?
00:28:31대본 없이 방송하는 줄 몰랐습니다.
00:28:34협력사가 준 자료 그대로 읊는 줄 알았어요.
00:28:39담예진 씨에 대해 좀 더 알게 돼서 안심된다는 뜻입니다.
00:28:46저...
00:28:47아니 쇼호스트를 대체 뭘로 본 거예요?
00:28:49한 시간을 어떻게 대본 없이 채웁니까?
00:28:51모두가 나처럼 생각할 겁니다.
00:28:54어떻게?
00:28:55제가 비결 좀 알려드려요?
00:29:01포릴러.
00:29:02사랑에 빠지면 돼요.
00:29:05애정이 있으면 막 떠들고 싶어지니까.
00:29:10왜요?
00:29:11좀 멋있나?
00:29:14그거나 마주 먹어요.
00:29:16거기에 든 양상추랑 토마토.
00:29:19거기에 농부들의 피 땀 눈물이 얼마나 들어간지 압니까?
00:29:22알았어요.
00:29:28음...
00:29:29이제 좀 살 것 같다.
00:29:34으흠...
00:29:46으흠...
00:29:51으흠...
00:29:57흠...
00:29:59아...
00:29:59I love you.
00:30:00I love you.
00:30:01I love you.
00:30:05I'm going to test you 97.6%
00:30:09I'm a little bit.
00:30:11I'm not trying to use this.
00:30:13I'm not trying to use this.
00:30:13I'm not trying to use this.
00:30:15I'm trying to test you 97.6%
00:30:31Oh, my God!
00:30:33Oh, my God!
00:30:36It's our photo.
00:30:38I'm going to show you a lot.
00:30:42I'm going to show you later, but I'll be able to do this.
00:30:46I'll be taking care of the 장비.
00:30:47Of course.
00:30:49We don't have any specific information about the soap.
00:30:52We don't have any specific information.
00:30:52We don't have any specific information about what we're talking about.
00:30:55You can't wait for your first time.
00:30:56I'll give you a little more.
00:30:59I'll give you a little more.
00:31:02I'll give you a little more.
00:31:12Thank you, guys.
00:31:17I'm so proud of you.
00:31:33What do you want to do?
00:31:38I'll do it.
00:31:42I think it's better to fit in the mood.
00:31:46I think it's better to fit in the mood.
00:31:47It's better to fit in the mood.
00:31:55Yejin!
00:31:57You're a little tired?
00:31:59I'm tired.
00:32:01You're nervous?
00:32:01Then you'll have pictures, and you can't see what the new movie's final.
00:32:03Do you want to go to the movie for a new movie?
00:32:11Yes, are you sure?
00:32:13What's your date?
00:32:14Do you want to play about it?
00:32:16Who wants to play?
00:32:18Hey, you too.
00:32:19Did you get me a date?
00:32:19I was coming to your house and out of everything.
00:32:20Put it in well!
00:32:21Put it in well!
00:32:25Put it in well!
00:32:26Put it in well!
00:32:28Put it in well!
00:32:29Put it in well!
00:32:30It's beautiful!
00:32:32Is there anything you can do about it?
00:32:35Do you have any questions?
00:32:36Yes?
00:32:40Ah...
00:32:41No...
00:32:44There's something you can do.
00:32:47It's all out?
00:32:48This is not just about the economy.
00:32:51It's not just about the entertainment side.
00:32:54It's all out, right?
00:32:57Sorry.
00:32:58So...
00:33:00아침은?
00:33:01먹었어요?
00:33:02네.
00:33:02전부님은요?
00:33:03먹었어요.
00:33:04긴장하셔서 잘 못 드신 거 아니에요?
00:33:07조금...
00:33:10또 뵙네요.
00:33:13아...
00:33:14네.
00:33:16여기서 다시 만나게 되네요.
00:33:28자, 전부님.
00:33:29지금 다모스트한테 이 원물농장을 투어 시켜준다고 생각하시면 되거든요.
00:33:34너무 긴장하지 마시고 자연스럽게 천천히 걸어오면서 계속 이렇게 소개시켜주시면 돼요.
00:33:39화이팅!
00:33:40전부님 화이팅.
00:33:41자, 하이!
00:33:43큐!
00:33:45이쪽으로.
00:33:46네.
00:33:53야, 메추리야.
00:33:55긴장하지 마라.
00:33:57이 카메라가 저쪽을 보고 있잖아.
00:34:01이 앵그리.
00:34:02아니, 그런 거 아닙니다.
00:34:04아, 여기는 뭐 짠등 쫄았고.
00:34:06근데 조심해야 된다.
00:34:08소리는 들어간디.
00:34:09아잇.
00:34:12자, 이번에는 소리가 아예 안 들어가요.
00:34:14그러니까 제가 디렉팅하는 대로만 해주시면 됩니다.
00:34:17저 뒤에 계시는 분들 계속 자연스럽게 작업해주시면 되고요.
00:34:21제가 컷소리 할 때까지는 카메라 절대 보시면 안 됩니다.
00:34:23절대.
00:34:24두 분 먼저 악수해주세요.
00:34:26아.
00:34:28아, 아, 아, 다시 갈게요.
00:34:30지금 사이가 갑자기 안 좋아 보여.
00:34:31마주보고 다정한 눈빛.
00:34:34악수.
00:34:35한번 활짝 웃어볼까요?
00:34:36더 활짝.
00:34:39전무님.
00:34:41어?
00:34:42뭐야?
00:34:44아, 컷!
00:34:45대표님!
00:34:47대표님!
00:34:48네?
00:34:49카메라 안 보실게요.
00:34:51너무 보고 계세요.
00:34:52작업을 계속해주세요.
00:34:54뭐야?
00:34:56다시 갈게.
00:34:57애추리야.
00:34:58카메라가 이쪽을 보고 있잖아.
00:35:03아니, 그래도 숨으면 안 떼고 그림으로 채워줘야지.
00:35:07이 그림이 뭐냐면, 이 그림이 아니라.
00:35:10야, 이거 알았다고 해줘.
00:35:12자, 대표님.
00:35:14이제 버섯을 평소처럼 수확해주시면 되는데요.
00:35:16제가 중간중간 디렉팅 드릴게요.
00:35:18네.
00:35:19오케이.
00:35:20가볼게요.
00:35:21하이!
00:35:23큐!
00:35:26야, 깔끔하다.
00:35:28잘하네.
00:35:29좋아요.
00:35:29대표님, 그 붓 같은 걸로 살살살 이물질을 좀 털어볼까요?
00:35:35네.
00:35:36와, 터치해서 장인 정신이 그냥 팍팍 느껴집니다.
00:35:39그렇지.
00:35:40네.
00:35:40대표님 너무 좋고요.
00:35:41우리 위쪽에 있는 버섯 한번 살짝 따볼까요?
00:35:49예진 씨.
00:35:50오늘 끝나고 뭐해요?
00:35:52전용이요?
00:35:55마무리하고.
00:35:57좀.
00:35:58어?
00:36:00저 미친놈이 저기 뭐지?
00:36:01아!
00:36:10뭐야?
00:36:12내가 뭉개라 그랬어?
00:36:14아니, 그럼 아니.
00:36:14나 따라 그런 거 같아.
00:36:15아니, 난 그냥.
00:36:16이 줄이야.
00:36:18얼굴이 너무 경직된 끼라.
00:36:21이 카메라가.
00:36:23손이랑.
00:36:23카메라 땜에 앉으라고!
00:36:24내가 몇 번을 말이야!
00:36:26카메라 땜에 앉으라고!
00:36:27앉으라고!
00:36:29내가 이거 치명 안 한다고 했죠?
00:36:31너 지금 몇 년 했다고.
00:36:33앵글?
00:36:33나도 그거 뭔지 안다고.
00:36:34나도 안다고!
00:36:35안다고!
00:36:36컷!
00:36:37저희 이거 좀만 쉬었다 갈까요?
00:36:39야, 정리 좀 할까?
00:36:40아, 네.
00:36:41좀만 쉬었다 갈게요.
00:36:42네, 조금만.
00:36:43이거 좀 드시고 하세요, 이거.
00:36:44제가 준비했어요, 이거.
00:36:45단단한 거.
00:36:46단단한 거.
00:36:46커피, 커피.
00:36:47와, 전부님.
00:36:50감사합니다.
00:36:50전부님, 최고.
00:36:51잘 먹을게요.
00:36:52비싼 게다, 이거.
00:36:53아, 비싼 게다.
00:36:54아, 비싼 게다.
00:36:56잘 먹겠습니다.
00:37:06고즈녹 빠유가 쏩니다.
00:37:10저거 먹어.
00:37:16저거 맛있겠다.
00:37:17아, 주문하신 메추리 아이스티 나왔습니다.
00:37:27감사합니다.
00:37:29뭐 시키셨죠?
00:37:30원리스 파.
00:37:38I'm gonna eat it.
00:37:41I'm gonna eat it.
00:37:42I'm gonna eat it.
00:37:43I'll eat it.
00:37:55I'll eat it.
00:37:56I'm gonna eat it.
00:37:58I'm gonna eat it.
00:38:00I'm gonna eat it.
00:38:01I'm gonna eat it.
00:38:02I'm gonna eat it.
00:38:10안녕하세요.
00:38:11음료 뭘로 드릴까요?
00:38:12연은 내 나발입니다.
00:38:15아 그러시군요.
00:38:17실례지만 무슨 일 때문에.
00:38:19실례.
00:38:19실례 많이 했지.
00:38:21연은 원래가 문카페 커피만 마시는 곳인데
00:38:24내 원두부터 허팝 디비지가 달려왔다 아입니까?
00:38:27그러시군요.
00:38:28저 이 농장 관계자입니다.
00:38:30오늘 중요한 촬영이 있어서 이렇게 특별히.
00:38:33아...
00:38:34천년이 내리는 커피는
00:38:35중요한 날 먹기 좀 그런갑지?
00:38:38아니죠.
00:38:39그런 게 아니고요.
00:38:40내가
00:38:41이래서 서울 사람이란 말을 안 섞는다.
00:38:44코백하는 순 도둑놈들.
00:38:47좀 배워가도 되겠는데요?
00:38:49코가 워낙 높으셔서.
00:39:00아이쿠.
00:39:03아이쿠.
00:39:04아이쿠.
00:39:06아이쿠.
00:39:13어르신.
00:39:15아이쿠, 예빼야.
00:39:19We'll go.
00:39:21Oh, sit.
00:39:23Oh, sit.
00:39:25Oh, sit.
00:39:36Ah, sit.
00:39:39Oh, sit.
00:39:40Yeah!
00:39:42It's okay, you know what I'm saying?
00:39:43Yeah, I'm going to...
00:39:45I'm not even sure what I'm saying.
00:39:47What?
00:39:51Well, I'm so sorry.
00:39:53What?
00:39:55What?
00:40:18What?
00:40:35What are you doing?
00:40:37I'm France.
00:40:38What are you doing?
00:40:39I'm France.
00:40:39France.
00:40:41France.
00:40:42France.
00:40:43France.
00:40:44맛이 없나?
00:40:46쟤디가 떠드느라 바쁘네.
00:40:48아닙니다 아닙니다.
00:40:49아닙니다.
00:40:49뭐야.
00:40:51아이고.
00:41:03아이고.
00:41:18아이고,
00:41:22고마워.
00:41:32고마워.
00:41:34Is it okay?
00:41:43I'll eat it if you want to eat it.
00:41:46I'll eat it.
00:41:46I'll eat it.
00:41:48I'll eat it too.
00:41:48It's good.
00:41:56It's good.
00:42:00Oh, it's good.
00:42:04We're happy.
00:42:05I'll eat it again.
00:42:06I'm going to eat it.
00:42:07It's good.
00:42:13I'm going to eat it.
00:42:15I'm going to eat it.
00:42:16I'm going to eat it.
00:42:16Then I'll be look at it.
00:42:18It's so good.
00:42:21It's good.
00:42:22It's good.
00:42:44에라 씨도 한번 드셔보세요.
00:42:46와, 깻잎이.
00:42:52그만큼 저주소만 제가 먹을게, 예.
00:42:58형.
00:43:01깻잎이 없네.
00:43:04자, 드세요.
00:43:07반장님 한 장도 못 드셨잖아요.
00:43:15먹어.
00:43:16네.
00:43:18음, 쌀도 맛있네.
00:43:20아이고, 광모 전마 볼때기 터지겄다.
00:43:25우리 광모가 드디어 새사람 채 잡는갑제.
00:43:29그런갑다.
00:43:32아따.
00:43:33거기 전마.
00:43:37뭐가!
00:43:38뭐가!
00:43:40네 심장 총파 검사 좀 해둬.
00:43:43네 심장은 우리 에라한테만 뛰어야 되는데.
00:43:47이번엔 PC 고장이 나쁜기라.
00:43:51말이 안 된다 아이가!
00:43:53거기로 왔으냐고!
00:43:56왜!
00:44:00오늘 고생 많으셨어요, 전문님.
00:44:03생각보다 잘하시던데요?
00:44:06재밌었어요.
00:44:07앞으로도 더 재밌어질 것 같고요.
00:44:12아, 내 입으로 일이 재밌어질 것 같단 말을 하는 날이 다 오네요.
00:44:19예진 씨 덕분이에요.
00:44:21뭔가 이루고 해내는 즐거움.
00:44:23예진 씨 아니었으면 몰랐을 거니까.
00:44:26아직 방송 안 끝났어요, 전문님.
00:44:30피곤할 텐데 들어가서 쉬어요.
00:44:33아, 저는 그 흰 꽃을 입어서 재배 환경이나 특징 같은 거 자료 주사 좀 더 하다 가려고요.
00:44:41아, 우리 고객님들이 또 요런 디테일 알아보셔서.
00:44:44그런 디테일이면 저도 궁금한데요.
00:44:53네.
00:44:54전문님, 곧 회장님과 원격 미팅하실 시간입니다.
00:44:57알겠어요.
00:45:01들어가 봐야겠네요.
00:45:04필요한 거 있으면 언제든지 연락해요.
00:45:06네.
00:45:18뭐합니까?
00:45:21아, 전 도와드리려고요.
00:45:30장갑 벗고.
00:45:33이거나 받아요.
00:45:36아.
00:45:42촬영 허락해 주셔서 감사해요.
00:45:45쉽지 않은 결정이셨을 텐데.
00:45:47예.
00:45:47오늘이 처음이자 마지막 촬영일 겁니다.
00:45:51아.
00:45:52많이 불편하셨어요?
00:45:54그럼 거절하시지.
00:45:56왜 허락하셨어요?
00:45:57담배진 씨 때문이요?
00:46:09될 때까지 밀어붙이잖아요.
00:46:12담배진 씨.
00:46:17하.
00:46:19하.
00:46:20그.
00:46:23내일은 몇 시에 어디서 볼까요?
00:46:26담배진 씨가 정해서 알려줘요.
00:46:27제가 내일부터 좀 바빠질 것 같아서 서울에서 봐도 괜찮아요?
00:46:32상관없습니다.
00:46:34담배진 씨 집 앞에서 봐도 되고.
00:46:37저희 집까지 와주신다고요?
00:46:39네.
00:46:43아.
00:46:46네?
00:46:48그럼 내일 9시에 저희 집에서 봬요.
00:46:52집 앞에서 봬요.
00:47:27이 정도면 믿으시겠어요?
00:47:35그럼 이제 앞으로 바뀐 이 펌핑기로 생산이 된다는 거죠?
00:47:39일단 한국 런칭분 만병만요.
00:47:42이번 런칭 때 시장반은 괜찮으면 본사에 정식으로 리뉴얼 제안해보려고 합니다.
00:47:48이래의 고통 중이야.
00:47:50바이.
00:47:54방금 나카테스 통과한 최종 패키지 등장이요.
00:47:59왜, 왜, 왜, 왜, 왜.
00:48:01저 안 열어봤어요.
00:48:03야, 너무 예쁘다.
00:48:05이건 인테리어 소품으로 써도다, 그치?
00:48:07아니, 진짜 빨리 이걸로 방수하고 싶다니까요, 진짜?
00:48:09나 대박이야.
00:48:10다른 거 좋아요.
00:48:13좋네.
00:48:14버섯 향은 하나도 안 나.
00:48:17담요진.
00:48:18응?
00:48:19또 그런다, 또.
00:48:20아이고.
00:48:21깐깐한 QA팀.
00:48:23그리고 우리 빡빡한 엄피디님.
00:48:25그리고 똘똘한 황햄디까지 나서서 다 체킹하고 했는데 또 뭐가 그렇게 걱정이세요.
00:48:30모르겠어.
00:48:33다 완벽하다니까 더 미치겠어.
00:48:59그 우리 인서트 피부 타입별로 세분화해서 준비하자.
00:49:04BNA도.
00:49:05어?
00:49:07아이고.
00:49:08고마워요.
00:49:09여기까지 와주시고.
00:49:13아, 참.
00:49:16저.
00:49:17어, 황햄디.
00:49:19아, 그거 잠깐만.
00:49:20그럼요.
00:49:24그 우리 판넬에 인체 적용 시험 결과 부분 말이야.
00:49:29너와는 그림 같아서 너와는 모든 게 다 영화 같아서 평범했던 일상들도
00:49:48고마워요.
00:49:50너와는 그저 꿈꾸는 것만 같았어
00:49:58너가 너무 좋아서 너무나 소중해서 한 번 더 보고 싶어서 지우려 해도 지워지지가 않아 아파서 정말로 많이 슬퍼서 너를 잊어보려던
00:50:27택시 타고 싶어졌어.
00:50:28왜 슬이리 씨.
00:50:31아, 저 오늘은 택시 타고.
00:50:32네.
00:50:34아.
00:50:38고마워요.
00:51:19Let's go.
00:51:21That's a way to get out of it.
00:51:29I can't.
00:51:30You can't touch me.
00:51:37You have to know.
00:51:40I know you are a better job, Mr. Gwynn.
00:51:54I know you are a better job.
00:51:58I know you are a better job.
00:51:59You're a good hit.
00:52:01It's a FDA.
00:52:02It's a show that when you're on,
00:52:05you'll be able to get the job.
00:52:08Really?
00:52:09Really?
00:52:10Really?
00:52:10I'm going to talk to you once again.
00:52:12I'll talk to you once again.
00:52:13I'll talk to you once again and then talk to you once again.
00:52:34Come on, come on, come on, come on.
00:53:16Come on, come on.
00:53:28담매진 씨?
00:53:33잠을 영원히 안 잘 생각입니까?
00:53:40아니, 그...
00:53:51갑질을 참 다정하게 하세요.
00:53:55선수 보호라고 해야 되죠.
00:53:58진짜 방송만 끝나...
00:54:01어머, 맞다.
00:54:03제가 연락한다는 걸.
00:54:05그...
00:54:06오늘은 약 필요 없거든요.
00:54:10안 잘 거라.
00:54:20따라와요.
00:54:21어디?
00:54:23화났어요?
00:54:26어찌 씨, 제가 여 며칠 계속 그랬던 건 아니고 오늘은 중요한 날이니까.
00:54:31아니, 그런데 말도 없이 우리 어디 가는 거예요, 계속.
00:54:40우와.
00:54:42여기 뭐예요?
00:54:45담매진 씨 집 근처입니다.
00:54:48그, 그러니까요.
00:54:51아...
00:54:52집 근처에 이런 데가 다 있었네.
00:55:15오늘 하루에 왜 안 자겠다는 겁니까?
00:55:18확인할 게 남아서요.
00:55:21확인할 게 남아서요.
00:55:22어차피 이렇게 찜찜한 날은 약 먹어도 잘 못 자요.
00:55:25내일이 방송이잖아요.
00:55:27확인할 게 더 남았습니까?
00:55:29하나 남았어요.
00:55:32저요.
00:55:35메추리 씨도 잘 알걸요?
00:55:38전에 그랬잖아요.
00:55:40됐다 싶을 때까지 일한다고.
00:55:45근데요.
00:55:46됐다 싶을 때를 어떻게 판단해요?
00:55:51그건 나보다 담매진 씨가 더 잘 알 겁니다.
00:55:56제가요?
00:55:58자기 자신이 가장 잘 알잖아요.
00:56:00그리고 담매진 씨.
00:56:03지금까지 잘해왔고요.
00:56:09내일은 스스로를 믿어봐요.
00:56:11털레이비odles.
00:56:11저녁에는 좋은 것 같아요.
00:56:11단단 말론 설명 못해.
00:56:16고런스런 마음이 널 원해.
00:56:21넌 그림처럼 나에게 그려져.
00:56:27새겨져.
00:56:31매일 너를 그리워하고 있어.
00:56:37Every time I ask you, I see you
00:56:48Oh my love, you feel like home to me
00:56:54I'm excited when you look at me
00:57:00Oh my love, everything I need is love
00:57:08I'll be dying
00:57:10Sorry?
00:57:13I'm sorry
00:57:13I'm sorry
00:57:14Maybe no one will be born
00:57:22I'll be here forever
00:57:23I have a dream
00:57:31I'll always be here for you.
00:58:07That's fair.
00:58:08I'm giving you a special offer.
00:58:10How would you like to do it?
00:58:12I'm going to give you a special offer to you.
00:58:16Do you want to choose the best?
00:58:18I'm not sure.
00:58:21I don't want to choose the best.
00:58:25Yes.
00:58:26I thought this is...
00:58:30This one is also an awesome product.
00:58:32It's the best product.
00:59:18형, 나...
00:59:21왜 그래? 무슨 일이야?
00:59:24어?
00:59:32나는 이거.
00:59:33이거가 깔끔한 것 같은데?
00:59:35좋아요, 좋아요.
00:59:36오케이.
00:59:36그럼 이걸로 피팅 볼게요.
00:59:37알겠어요.
00:59:43히트 좀 가볼게.
00:59:44야야야.
00:59:45너 히트가서 뭘 어쩌게?
00:59:47당장 한 시간 뒤에 생방송이야.
00:59:49그러니까 빨리 가서 막아야 돼.
00:59:50한 시간 뒤면 SNS가 전국에 팔려나가.
00:59:53넷두알이 전략에서 조치한다고 해도 100% 다 못 돌아올 거고.
00:59:58그래서 일단 좀 진정하고...
01:00:00형.
01:00:02소민 같은 애가 또 나올지도 모른다고.
01:00:07빨리 가.
01:00:09넷두알 쪽엔 내가 연락할게.
01:00:25넷두알 쪽엔 내가 연락할게.
01:00:38네.
01:00:48여보세요?
01:00:51미생물이 검출됐다니요?
01:01:22시스튜디오가 어딥니까?
01:01:23아, 8층입니다.
01:01:25잠시만요.
01:01:28하...
01:01:32하...
01:01:46하...
01:01:48담임 씨 대기 실력입니까?
01:01:50하...
01:01:56담임 씨.
01:02:00메추리 씨.
01:02:03에센스에서 미생물이 검출됐어요.
01:02:07네?
01:02:08무슨...
01:02:09그럴리가요.
01:02:10제가 몇 번을 확인했는데요.
01:02:12한 시간 전 검사 결과집니다.
01:02:15그름당 360 CF위면 식약처 기준치 훨씬 아르잖아요.
01:02:20지금 당장 수치만 보면 문제없다는 거 압니다.
01:02:23근데...
01:02:273일 전 수치와 오늘 수치를 봐야 돼요.
01:02:30이 정도 배양 속도면 내일도 장담 못합니다.
01:02:33오늘 방송 막아야 됩니다.
01:02:43강호스트 님, 스탠바이요.
01:02:50담임 씨.
01:03:07담임 씨.
01:03:09지금...
01:03:11문제 있는 제품을...
01:03:13달겠다는 겁니까?
01:03:22고객님들과 약속한 시간이니까요.
01:03:40그릉사는 어떡합니까요.
01:03:44그릉사는.
01:03:46그릉사는.
01:04:01이렇게 한번 알아보는 humming,
01:04:02그릉사는,
01:04:02그 bisous의.
01:04:20Please take me.
01:04:21Oh, what are you doing?
01:04:22Please take me.
01:04:23Don't worry, then I'll just forget to get on it.
01:04:25We're gonna go go once again again.
01:04:25Yeah, it's not that it's not that it's not the case.
01:04:27hoot, hoot, hoot.
01:04:35It's just like...
01:04:36No, absolutely not.
01:04:41Little guy, I'm doing it.
01:04:44I'm doing it.
01:04:45You're not doing that.
01:04:46I'm doing that.
01:04:47You're doing it.
01:04:59Hello, my name is Damye진.
01:05:02Today, I'm going to give you a warm interest to you.
01:05:08I'm going to give you a warm interest to you.
01:05:09I'm going to give you a quick question.
01:05:18Today, we're not going to buy essence.
01:05:54I don't know.
01:05:57You've got to be a prime time?
01:06:00Then that show us will be you and are not going to end up.
01:06:03That show has been you and I will not be the one you have.
01:06:04Stop.
01:06:05This is your show, Tamsayshin is.
01:06:07Is this Tamsayshin show-sew-reporting?
01:06:10He took the value for us.
01:06:12He took a chance to make him a promise.
01:06:15He took a chance to be the guest.
01:06:16He took the show-reporting, Tamsayshin show-sew-reporting.
01:06:20Tamsayshin is!
01:06:22Mom...
01:06:22Are you okay?
01:06:23Why?
01:06:26I'm going to go with me.
01:06:27I'm going to go.
01:06:28I'm going to go.
Comments