- 39 minutes ago
Yumi’s Cells Season 3 Episode 7 | Full Short Drama | English Sub 2026
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:02You
00:00:44You
00:01:06You
00:01:07신 PD님
00:01:09김 작가님한테 간 줄 알았는데
00:01:11여기 왜 왔어요?
00:01:14작가님부터 봐야 될 것 같아서요
00:01:16왜요?
00:01:19왜 왔는데요?
00:01:24그래 왜 왔어 술록아?
00:01:26우리 여기 왜 온 거야?
00:01:28술록이 왜 여기 온 건데?
00:01:33모르겠어요
00:01:34모르겠다니요?
00:01:37모르겠어요
00:01:38저도 잘
00:01:40뭐야 나도 모르는데 너도 몰라?
00:01:44모르다니 무슨 소리야
00:01:48제니랑 약속은 왜 깨고 온 거예요?
00:01:52모르겠어요
00:01:53그것도 모르겠어요?
00:01:56그러면 안 되는데요
00:01:58정신 차려 술록아
00:02:01뭔 소리야
00:02:02술록이 지금 왜 저러는 건데
00:02:06그러니까 그러면 안 되죠
00:02:09그래서 나한테 그거 사과하러 온 거예요?
00:02:15됐어요 난 됐으니까 일단 빨리 가서
00:02:18사과하러 온 거 아닙니다
00:02:24그럼요?
00:02:25아무래도 제가 작가님
00:02:31좋아하는 것 같아요
00:02:32알겠군요
00:02:46아
00:02:47아
00:02:47아
00:02:48아
00:02:49아
00:02:50아
00:02:50아
00:02:50아
00:02:51아
00:02:51아
00:02:51아
00:02:52아
00:02:53Oh, there's a lot to go.
00:02:59Oh, we're going to go.
00:02:59We're going to go.
00:03:02We're going to go.
00:03:06You're gonna go.
00:03:09We're going to go.
00:03:10We are going to go.
00:03:10We're going to go.
00:03:15What did you do?
00:03:18We're going to go.
00:03:32Oh, no.
00:03:36She's a big deal.
00:03:37Oh, no.
00:03:38You come here.
00:03:38You come here.
00:03:39Oh, you're all okay.
00:03:41Oh, you're all okay.
00:03:44You're all okay.
00:03:46You're all okay.
00:03:50Don't you go?
00:03:52Don't you go.
00:03:52I am not a writer to go into the house.
00:03:53I don't think I would have that.
00:03:53What else do you think?
00:03:53Why did you say this?
00:03:54I don't think so.
00:03:56I was very scared to know.
00:04:01I was saying this.
00:04:02It's not about the time to get this.
00:04:05It's a bit of a voice.
00:04:07It's not about what I said.
00:04:08But we went to the house because it's a person who started filming.
00:04:17I don't know what's up.
00:04:17I don't know what's up.
00:04:18Well, I don't know.
00:04:19I'm sorry, I'm sorry.
00:04:22You're late now.
00:04:27I'm sorry.
00:04:29I'm sorry.
00:04:30I'm sorry.
00:04:31I can't do that.
00:04:47I'm sorry.
00:04:49Why are you doing this?
00:04:53What are you doing?
00:04:54What are you doing?
00:04:56Why are you asking me to come back?
00:04:58This is so crazy.
00:05:01It's...
00:05:02It's...
00:05:04I'll see you?
00:05:07What are you doing?
00:05:09What are you doing?
00:05:10I was doing it.
00:05:12But it's still bigger.
00:05:15You're not looking at me.
00:05:17You're not looking at me.
00:05:19It's just a picture.
00:05:21It's just a picture.
00:05:22It's been a long time ago.
00:05:25I'm looking at you today.
00:05:27I'm looking at you.
00:05:29But...
00:05:30Then why did you do that?
00:05:35I...
00:05:37I was...
00:05:39I...
00:05:39I...
00:05:39I'm sorry.
00:05:40You're wrong.
00:05:41But I really got lost.
00:05:43You're wrong.
00:05:45But it's all i'm going to be wrong.
00:05:48This guy is going to be better than me.
00:05:50Why did he do the math,
00:05:51you're wrong?
00:05:52This guy, what's the best respect?
00:05:53I'm still going to tell you.
00:05:57Look me for you.
00:06:04Hmm...
00:06:05You're during the commanders.
00:06:06Wait!
00:06:07You'll gonna be hard.
00:06:10Guys, hello!
00:06:16I'm going to be a 사랑 cell phone.
00:06:21I'm going to open the door.
00:06:24I'm going to meet you with a 사랑 cell phone.
00:06:26I have to tell you something.
00:06:28A 사랑 cell phone?
00:06:32Oh, how did you find it?
00:06:34Oh, did you find it?
00:06:37This is true!
00:06:39It was a real question!
00:06:41It was a real question!
00:06:43It's a real question!
00:06:56There's something else I can do.
00:06:59Open the door.
00:07:04You're a little girl.
00:07:05You're a little girl.
00:07:07You're a little girl.
00:07:08I can't.
00:07:10You're a little girl.
00:07:15Oh?
00:07:16What?
00:07:17What?
00:07:17I'm going to get it!
00:07:17Oh!
00:07:19Oh!
00:07:19Oh!
00:07:21Oh!
00:07:21Oh, yeah!
00:07:22Oh!
00:07:25Oh!
00:07:26Oh!
00:07:29Oh!
00:07:30And so...
00:07:45Oh, yes!
00:07:47Oh!
00:07:51Oh, yes!
00:07:52So, my again!
00:07:54просто.
00:07:57Ah yes!
00:08:00Inیں ofPiva K esquer.koopEvij,
00:08:02I'm sorry.
00:08:06Do you agree?
00:08:08I agree.
00:08:11Second.
00:08:14After the last time, she was a serious smile and a sad joke.
00:08:22Do you agree?
00:08:30아 그건슬록이의 타고난 매력이다
00:08:33Suporea
00:08:36Suporea
00:08:40Suporea
00:09:01Suporea
00:09:06The most important thing is that he will be a member of his friend.
00:09:11I am a member of the狐r.
00:09:12Yes, yes, yes, yes.
00:09:17Yes, yes, yes.
00:09:18This is...
00:09:19I?
00:09:19It's the other question.
00:09:19You and I are the other one.
00:09:27I am the other one.
00:09:29The other one?
00:09:29I am the other one.
00:09:31I am the other one.
00:09:32but it does not have any effect that SLOG's mind that they don't have to.
00:09:376th!
00:09:38He's not doing anything like this.
00:09:41He's not supposed to have all his relationship with his brother.
00:09:44He's not going to be in the case of SLOG?
00:09:46He's not supposed to be in the case of SLOG.
00:09:49He's not supposed to have all his wife.
00:09:52He's not supposed to be in control.
00:09:54He's not supposed to be in the case of SLOG.
00:09:57The crime of Yumi is not a joke, and not that he is a crime.
00:10:05You know, the crime of Yumi is not a joke that he is a crime, so you can't be a
00:10:11crime, and you can't be afraid of the crime.
00:10:11I'm not afraid that the crime of Yumi is not a crime.
00:10:25He is a crime.
00:10:27Suluki is a duty to the Umi village.
00:10:30Out!
00:10:41You are okay?
00:10:44Get out of here!
00:11:27신 PD님, 조금 전 하신 말 못 들은 걸로 할게요.
00:11:33이렇게 철없으신 줄 몰랐어요.
00:11:36많이 경솔하시네요.
00:11:39주호 작가님한테도 사과하시고 잘 수습하시길 바랍니다.
00:12:29It's so good.
00:12:42It's so good.
00:12:48It's so good.
00:12:49It's been a long time.
00:12:54It's been a long time for me.
00:12:56It's been a long time for me.
00:13:00I always started this.
00:13:04I'm a person who wrote this.
00:13:06It's been a long time.
00:13:10That's it.
00:13:15Sulu, it's already 11am.
00:13:20I know.
00:13:21I'm going to sleep like this.
00:13:26I don't have energy.
00:13:27I'm going to wake up.
00:13:37I'm going to sleep like this.
00:13:38I'm going to sleep.
00:13:42I'm going to sleep.
00:13:42Ah, really.
00:13:43I'm going to sleep in a day but I can't be able to sleep.
00:13:43How can I...
00:13:45I'm going to sleep.
00:13:48I'll sleep.
00:13:49I'll be able to contact you.
00:13:49I need to contact you
00:13:50I'll do it
00:13:56I'll do it
00:13:57I'll do it
00:13:58I'll do it
00:14:22Jenny, I'm sorry for the last time.
00:14:32Actually, I don't have time.
00:14:37Jenny!
00:14:43Hello?
00:14:45Yes, Jenny.
00:14:47Shilok 씨, are you still busy?
00:14:50Are you still talking about the phone?
00:14:52Yes, Jenny.
00:14:55I'm sorry for the phone.
00:15:00Sorry about that.
00:15:03I'm sorry for the phone.
00:15:05I'm sorry for the phone.
00:15:09Oh, Jenny.
00:15:12I'm sorry for the phone.
00:15:13I'm sorry for the phone.
00:15:15Okay, aren't you grateful for the phone.
00:15:16Never dear.
00:15:19I'm sorry for the phone.
00:15:21I am sorry for the phone.
00:15:26Okay.
00:15:29Okay.
00:15:30She's a little bit off.
00:15:33She's a little bit off.
00:15:36You've got a little bit off.
00:15:42No, I'm not.
00:15:45I'm not.
00:15:46I'm not.
00:15:47I'm not.
00:15:48You've got to call me.
00:15:52You've got to call me?
00:15:54You were a couple of times?
00:15:58Yes.
00:16:00We've been married a couple months ago.
00:16:02But I was suddenly found out.
00:16:05So we were going to get together.
00:16:13So, I'm not going to get out of my bed.
00:16:14You didn't have to call me.
00:16:16I didn't have to call you.
00:16:17Now, I have to call you.
00:16:22I have to call you.
00:16:25I have to call you.
00:16:30Sorry about that.
00:16:31It's been a bit tough.
00:16:31It's been a long time ago.
00:16:31I don't get to call me.
00:16:32I don't get to call you.
00:16:33Yes, of course.
00:16:36Yes, of course.
00:16:37I will say that.
00:16:39Yes.
00:16:41Yes.
00:16:43Yes.
00:16:43I can't say that.
00:16:46I can't say that.
00:16:50I really appreciate it.
00:16:52I'm so sorry.
00:17:00I'm sorry.
00:17:01I told you I had to talk about it.
00:17:04I'm sorry.
00:17:06Well...
00:17:08I'm sorry.
00:17:10I'm sorry.
00:17:12No, it's not.
00:17:14It's done.
00:17:16It's done.
00:17:16It's done.
00:17:17Oh, well done.
00:17:17Okay.
00:17:19Well done.
00:17:20Oh, well done.
00:17:22I'm sorry.
00:17:24I'm sorry.
00:17:26I'm sorry.
00:17:27Yeah.
00:17:29Well, it's alright.
00:17:30Well done.
00:17:35Oh, man.
00:17:39Oh, well done.
00:17:40No, I'm sorry.
00:17:40My mom's family.
00:17:42Hopefully they're gone.
00:17:44Nevermind.
00:17:45All of us do this for our
00:17:52She's a friend.
00:17:52We are all about another one, and we should be looking at that one guy.
00:18:00No one will be kidding.
00:18:04I'm so sorry.
00:18:06I'm so sorry.
00:18:07I'm so sorry.
00:18:09Really?
00:18:10I'm so sorry.
00:18:12You really!
00:18:16You're not going to get me.
00:18:26The food is so warm.
00:18:29It's not just that it's a problem.
00:18:30It's time to change the moment.
00:18:30You're going to change the moment.
00:18:31You're gonna change the moment.
00:18:33If you want, you're gonna change the moment.
00:18:37Let's go, Yumi.
00:18:39I'm gonna go.
00:18:44I'm gonna go.
00:18:46Now.
00:18:48Heart pivot time.
00:18:52Heart pivot time.
00:18:54When you start feeling like you,
00:18:56you can't get into your mind.
00:19:02THEun
00:19:04You won't Davido
00:19:07Want me?
00:19:21Heart pivot time
00:19:22That one's for quando?
00:19:25Theной Switch
00:19:27Now I'm not going to do that.
00:19:30Heart pivot time is a lot of time, but there is no time limit.
00:19:34If it's 30, it's time limit.
00:19:38It's time limit.
00:19:53But the heart pivot time is not the use of the ability to use the ability to use the ability.
00:20:03Heart pivot time is starting.
00:20:08What?
00:20:15The next song is the 집!
00:20:24It's time to go!
00:20:26It's time to go!
00:20:27It's time to go!
00:20:29You've got to go!
00:20:31We're going to go!
00:20:39Go!
00:20:41Go!
00:21:13Go!
00:21:15Go!
00:21:17Go!
00:21:20Go, go!
00:21:21Go, go!
00:21:21Go, go, go, go!
00:21:24You're playing!
00:21:27It's time to go!
00:21:31That's how it plays
00:21:32It's time to focus
00:21:34You've got to go!
00:21:34There should be quite a lot of choices
00:22:05I'll leave you alone here.
00:22:07Of course, you are the older girl.
00:22:09You're not going to say anything.
00:22:10What are you talking about?
00:22:16Think about it.
00:22:17You are a couple years old.
00:22:19You can't see him as a男.
00:22:37Come on, come on.
00:22:38This thing doesn't look like you.
00:23:06Hey, I appreciate it. Thank you so much.
00:23:10Good to see you. I'll see you next time.
00:23:14Yes, I'll see you next time.
00:23:17Yes, I'll see you next time.
00:23:27You can't meet you next time?
00:23:30I don't know yet.
00:23:31I'll see you next time.
00:23:33I'll see you next time.
00:23:35결혼식?
00:23:39빨리 와요, 빨리 와요.
00:23:46어? 심피리님, 일로 오세요.
00:23:51빨리 올라오세요.
00:24:03아, 담당 편집자님이셔.
00:24:09슬록씨.
00:24:10안녕하세요.
00:24:12오랜만이에요.
00:24:18올라오세요.
00:24:19아니야, 아니야.
00:24:21그냥...
00:24:21그런 건...
00:24:22상상할 수도 없어.
00:24:25그러니까...
00:24:26다시 한 번 쥐었잖아.
00:24:28하트 피버 타임이다!
00:24:33서울만...
00:24:36까맣게 쏟아지는 용서들 다
00:24:42아순아이
00:24:46하ỗi
00:24:46하오르는 날
00:24:50서울만 잃어다 가도록
00:24:54사랑이란 이름으로 다시 부르잖
00:24:58살려! 승록아!
00:24:59Listen and listen.
00:25:16Goodbye, boy.
00:25:29Oh
00:26:04Who is this?
00:26:06Yes, I am.
00:26:08I am a man.
00:26:10I am a man.
00:26:11I am a man.
00:26:11But this is where you've seen a scene?
00:26:19Is it your friend?
00:26:21It's your friend.
00:26:22It was the same thing.
00:26:24Oh, he's like a dream.
00:26:27You're the same.
00:26:28Oh, you're the same.
00:26:29Oh, what's up?
00:26:31Oh, you're the same.
00:26:33Oh, and I didn't know what happened?
00:26:37Oh, you're the same.
00:26:45Oh, you're the same.
00:26:54What the hell is that?
00:26:55What the hell is that?
00:26:55No.
00:27:01The doctor's saying is all right.
00:27:05I have no sense.
00:27:09I'm not sure.
00:27:12I'm not sure.
00:27:13It's not a lie.
00:27:16It's not a lie.
00:27:18It's not a lie.
00:27:19It's not a lie.
00:27:27But...
00:27:30...but...
00:27:31...but...
00:27:32...but...
00:27:35...I think I'm...
00:27:41...I'm good.
00:27:44I'm not sure what the hell is that I thought.
00:27:45I never thought about it.
00:27:48I just thought about it.
00:27:52I liked everything.
00:27:59It's not a lie.
00:28:02I really liked it.
00:28:04I don't think so.
00:28:08It's time to take care of me.
00:28:17I was going to talk about you.
00:28:24I was going to talk about you.
00:28:26And I was going to deny you.
00:28:32Yes.
00:28:33But he's like...
00:28:37...to speak again?
00:28:41Yes.
00:28:49I think I will.
00:28:54There's no answer.
00:29:00There's no answer.
00:29:02Is it...
00:29:03Is it...
00:29:04Is it...
00:29:06Let's go.
00:29:08The slug is a 2-year-old.
00:29:10There's nothing to do with this.
00:29:22But...
00:29:25Are you going to eat dinner?
00:29:30No.
00:29:32Are you going to eat dinner?
00:29:51Are you going to eat dinner?
00:29:56It's open!
00:30:11We're going to eat dinner.
00:30:13Whisper!
00:30:14Let's go!
00:30:14What are you going to eat?
00:30:16Yes, we are going to eat dinner!
00:30:21You're going to eat dinner!
00:30:32I'm going to meet you.
00:30:33I'm going to go to the next door.
00:30:36I'll go to the next door.
00:30:37I'll go.
00:30:50I'm gonna go.
00:30:56Hello?
00:30:56Hello?
00:30:58You're a lovey.
00:31:00You're a lovey.
00:31:01You're a scale of a great lovey.
00:31:02You're a lovey lovey.
00:31:04I'm a romance world of the man who's in the world.
00:31:07I'm not a lovey.
00:31:09I'm not a lovey.
00:31:11Lovey is there.
00:31:12Go go.
00:31:19But you're eating what was it?
00:31:22What...
00:31:22Time?
00:31:23Lovey is good, but you're gonna eat it.
00:31:29Did you eat dinner?
00:31:31No.
00:31:33Do you want you to eat?
00:31:37Come on.
00:31:53I'm having lunch.
00:31:54It's a meal for breakfast.
00:32:01I'm eating breakfast.
00:32:03I'm eating breakfast.
00:32:06I'm eating breakfast.
00:32:07It's good for breakfast.
00:32:07Yes?
00:32:09Is it good for breakfast?
00:32:13Yes, yes.
00:32:15Yes, good.
00:32:16Thank you so much for watching.
00:32:19Ah...
00:32:21Sit down.
00:32:42Oh...
00:32:45Hello, how are you in this area?
00:32:48Are you a drink of a drink of a drink?
00:32:50Yes, please. I'll be back here.
00:32:53I'll be back here.
00:32:54I'll be back here.
00:32:54I'll be back here.
00:32:55Do you have a drink?
00:33:01I'll eat a drink.
00:33:04Then I'll eat four of them.
00:33:06Four of them?
00:33:10We're three of them.
00:33:11Let's see how its hot up.
00:33:12She's a real good lady.
00:33:14She's a real good lady.
00:33:16She's a real good lady.
00:33:17She's a real good lady.
00:33:19She was a real good lady.
00:33:22She's a real good lady.
00:33:34But the woman is so clear.
00:33:35I don't care about the murder.
00:33:35She didn't care about the murder.
00:33:37She says this is the death,
00:33:37but she's not guilty.
00:33:38But she's not a table.
00:33:42He's so nervous.
00:33:45He's so nervous.
00:33:47He's so nervous.
00:33:51He's so nervous.
00:34:00He's so nervous.
00:34:04I'm so nervous.
00:34:06Sit down.
00:34:17He's so nervous.
00:34:18저 근데...
00:34:23냉면만...
00:34:24먹나요?
00:34:26네?
00:34:28저 냉면만 먹는...
00:34:30아...
00:34:31좀 모자라겠죠?
00:34:33고기도 같이 구워 먹으면 좋은데 없어서...
00:34:36우리 그냥 나가서 먹을까요?
00:34:39아니...
00:34:40그게 아니고...
00:34:46대답을...
00:34:47못 들어서요.
00:34:52작가님이...
00:34:53답을 안 하셔서...
00:34:57아...
00:35:03네.
00:35:09점심...
00:35:11같이 먹자고 했잖아요.
00:35:16그래서 지금 물...
00:35:18끓이잖아요.
00:35:22그게...
00:35:23대...
00:35:24대답인 건가요?
00:35:46여긴가?
00:35:58여긴가?
00:35:59어?
00:36:01아...
00:36:08아...
00:36:09아...
00:36:10아...
00:36:10아...
00:36:12아...
00:36:12아...
00:36:12아...
00:36:12아...
00:36:12아...
00:36:12아...
00:36:12아...
00:36:13아...
00:36:13아...
00:36:13아...
00:36:14아...
00:36:15아...
00:36:15아...
00:36:16아...
00:36:16아...
00:36:26아...
00:36:30Hi.
00:36:33Hello.
00:36:35Hi.
00:36:37Hi.
00:36:45When I was sitting in a room, I'd like to聽 my phoneri.
00:36:51I must agree.
00:36:54It's been a long time for me to be able to do it now.
00:36:59Have you done it?
00:37:22I don't know.
00:38:15I don't know.
00:38:16I don't know.
00:38:18I don't know.
00:38:18I don't know.
00:38:20네.
00:38:20I'm not sure how many people are.
00:38:27How are you?
00:38:31I'm a hot springer than a hot springer.
00:38:33What's your name?
00:38:35I'm a hot springer.
00:38:36I'm a hot springer.
00:38:37How are you?
00:38:42I'm a hot springer than a hot springer.
00:38:44I'm going to have an hot springer than that.
00:38:47Now I'm going to take a break.
00:38:50I'm going to put my ground and eat.
00:38:52I'm going to keep my ground.
00:38:53I'll just stand it up now.
00:38:56Let's put it on the hot springer.
00:38:57Then I'll put it on the hot springer.
00:39:00I'll put it on the hot springer.
00:39:07I'll put it on my way.
00:39:09I'm going to put it on the hot springer.
00:39:14I don't think it's a weird thing about it.
00:39:18No.
00:39:20Do you want to be a girl?
00:39:23No.
00:39:25I'm good.
00:39:28Yes.
00:39:30Do you want to be a girl?
00:39:32Oh, do you want to be a girl?
00:39:38Let's go.
00:39:40No.
00:39:41No.
00:39:42Just...
00:39:43천천히.
00:39:44네.
00:39:46누나라는 단어가 도어선이 되었다.
00:39:51누...
00:39:54나...
00:40:01여러분 안녕.
00:40:03드디어 새 학기가 시작됐어요.
00:40:07참으로 오랜만에 수업에 복귀하게 되는군.
00:40:11이런 날이 다시 오게 될 줄은 생각도 못했는데 말이야.
00:40:15새로 들어오 새 포들은 이 마을에 내가 살고 있는 줄도 몰랐겠지?
00:40:20몰랐어요.
00:40:21자, 새 학기는 연하남과의 연애다.
00:40:27새로운 주제라서 조금 낯설긴 하지만,
00:40:30서두르사고 빨리빨리 진도 빼는 게 목표니까,
00:40:33열심히 쫓아오도록.
00:40:35알았나?
00:40:36네!
00:40:37네!
00:40:40하하하하
00:40:41하하하하
00:40:42하하하하
00:40:43하하하하
00:40:43하하하하
00:40:43하하하하
00:40:46하하하하
00:40:50하하하하
00:40:51누나.
00:40:53하하하하
00:40:54하하하하
00:40:55누나는 연하랑 만난 적 있어요?
00:40:57아니, 신 피디는 연상이랑 만난 적 있어요?
00:41:05아니요.
00:41:06전 처음인데.
00:41:12같이 일하는 동료랑 만난 적은요?
00:41:19신 피디는요?
00:41:21전 처음이에요.
00:41:23누나는요?
00:41:25아, 한 번.
00:41:30그 사람이랑은 회사에서 어떻게 지내셨어요?
00:41:34아, 그게 길지 않아서 내가 회사를 곧 그만뒀거든요.
00:41:40그동안 회사 사람들은
00:41:41몰랐죠.
00:41:43그게 언젠데요?
00:41:47작가 데뷔하기 전에
00:41:48근데
00:41:51원래 이렇게 질문이 많은 사람이었어요?
00:41:54하하
00:41:55궁금하니까요.
00:41:59어?
00:42:00어, 조심.
00:42:02아, 참기름.
00:42:26자, 분위기가 분위기니만큼 진도를 빼도 무방할 듯하다.
00:42:32오늘의 목표 진도.
00:42:34챕터 1.
00:42:36팔짱 끼기.
00:42:39응큼아.
00:42:40첫날인데 서두르지 말자.
00:42:42또 망치지 말고.
00:42:43아이, 무슨 소리야?
00:42:44술록이 성격을 고려해야지.
00:42:46예전 남진들하고는 결이 좀 다르잖아.
00:42:49야, 이 씨.
00:42:53출판사나 회의 날은 서로 조심하는 게 좋을 것 같아요.
00:42:59아, 그래야죠.
00:43:01안 그래도 저 지금 편집장님한테 단단히 찍혀있는 상황이라서요.
00:43:06아, 그쵸.
00:43:08아, 거봐.
00:43:09술록이 성격이.
00:43:10손 잡는 거.
00:43:11깍지 끼는 거.
00:43:12허리에 손 두르는 거는
00:43:14출판사 반경 1km 내에서는
00:43:17자제하기로 해요.
00:43:23이상한 낫 wipingBA,
00:43:24여권은 진도가 더 빠른데요?
00:43:26요즘은 챕터 1, 2, 3
00:43:28한꺼번에 한대요.
00:43:29아, 뭐야.
00:43:30우리쌤 너무 옛날 세포야.
00:43:32시끄러!
00:43:33니들 유빈 경험치를 무시해?
00:43:34뭘 안다고!
00:43:36아, 작업실도요.
00:43:38이 반경으로 1km 내도
00:43:41절대, 절대, 절대 위험해요.
00:43:43스킨십 금지
00:43:44Oh, that's right.
00:43:47I'll do it.
00:43:52It's all done.
00:43:53It's all done.
00:43:55Wait a minute.
00:44:08I'll take it away.
00:44:15You called me?
00:44:25I'm here.
00:44:44No, I've been calling you.
00:44:48No, you've been calling me.
00:44:52You've been calling me.
00:44:56You've been calling me.
00:45:02You've been calling me.
00:45:12I've been calling you.
00:45:22You've been calling me.
00:45:23If you don't have a kiss, you will be able to kiss me when you're going to be a long
00:45:25time.
00:45:34The first day...
00:45:39Is it okay?
00:45:53So sweet
00:45:55아무렇지 않은 척
00:45:58손 끝이
00:46:00스칠 때마다
00:46:03멈췄던 시간이
00:46:07지금
00:46:09너를 향해 가
00:46:11이 밤의 끝에 마주셔서
00:46:14너와 나란히 걷던 그게
00:46:17기다려온 대답은
00:46:20언제나 너
00:46:22밖에 찾아온 달빛처럼
00:46:26근데
00:46:28여기
00:46:30작업실인데
00:46:32네?
00:46:36작업실 반경 1km는
00:46:38스킨십 금지라며
00:46:39오늘
00:46:42주말이잖아요
00:46:46그러네
00:46:47그러니까 괜찮아요
00:46:53너를 향해 가
00:47:00내 마음이
00:47:00darf
00:47:00다룰
00:47:01내가
00:47:02그는
00:47:02오늘
00:47:02너문� scale
00:47:04그런 마음에 들어
00:47:25혹시
00:47:33Hey.
00:47:34We're here.
00:47:37What?
00:47:38I'm looking at it.
00:47:40I'm waiting for you.
00:47:43I'm waiting for you.
00:47:43I'm waiting for you.
00:47:45I'm 30 seconds, are you okay?
00:47:49What?
00:47:50You're disgusting.
00:47:54You're too stupid.
00:47:56아 누나 여기 회사잖아요?
00:47:57내가 보안 신경쓰자고 한 거 잊었어요?
00:48:00나 지금 단단히 찍혀있다고요 이거 눈에 띄게 그러면..
00:48:03근데 지금 니가 더 눈에 띄는 것 같은데..
00:48:14들어가시죠 작가님
00:48:16아 네
00:48:27Hi, how are you?
00:48:31Hi, how are you?
00:48:32You're going to change your hair.
00:48:33Really?
00:48:36You're going to go here.
00:48:38Ah, yes.
00:48:45Can you sit here?
00:48:47Yes.
00:48:47What do you see?
00:48:47Yes.
00:48:54Workout goods.
00:48:55You have all of a customers.
00:48:56We have all the kaputals in the middle.
00:48:59Yes.
00:49:02Yes.
00:49:03Because the tools in the middle.
00:49:03Running out your выполnation,
00:49:04one yes yes.
00:49:05Yes.
00:49:15Some questions too.
00:49:16Hey, are you going to eat?
00:49:18Ah, yes.
00:49:20Ah, yes.
00:49:22Ah, yes.
00:49:23I'm going to take a break.
00:49:26I'm going to take care of you.
00:49:31I'm going to take an ice cream.
00:49:34But...
00:49:36I'm still Nuna?
00:49:38Nuna, right?
00:49:39I'm Nuna.
00:49:40I'm so young.
00:49:40I'm like...
00:49:40I'm going to take a break.
00:49:40I'm so young.
00:49:41I'm not...
00:49:43I'm not sure that you have too much.
00:49:45I'm not sure.
00:49:46I'm fun.
00:49:47Same thing.
00:49:47Not good.
00:49:49If you're good, I'm not sure.
00:49:53I'm happy.
00:49:54I can't take care of you.
00:50:00Yes, yes.
00:50:02Please, please.
00:50:02If you have a question, I will check you.
00:50:07I have a question for you.
00:50:11If you have a question, I will check you.
00:50:13I will check you.
00:50:15What was your favorite part?
00:50:17What was your favorite part?
00:50:18Yes.
00:50:20What did you find so much?
00:50:26Well, it's...
00:50:28No.
00:50:30You should be the director of the book.
00:50:34Sorry.
00:50:35I'm not going to go.
00:50:39What is the director of the book?
00:50:45I'm a business owner.
00:50:47I'm a business owner.
00:50:52I'm going to tell you what I'm doing now.
00:51:00Why is it good?
00:51:05Nuna?
00:51:08You're so cute.
00:51:18Oh, what?
00:51:20Hello.
00:51:26It's so cute.
00:51:28It's so cute.
00:51:30It's so cute.
00:51:30It's so cute.
00:51:32MG와의 연애는 모든 게 예상 밖이다.
00:51:42몇 시에 퇴근해? 저녁 먹자.
00:51:59저녁은 안 돼요.
00:52:00오늘 빨래하고 청소하는 날.
00:52:03뭐야?
00:52:15빨래 청소를 오늘 꼭 해야 돼?
00:52:20네.
00:52:22수요일은 집안일 하는 날.
00:52:27아니...
00:52:28집안일 세포야. 너 저 말이 이해가?
00:52:31정신나간 놈이겠지.
00:52:34그 정신나간 놈이...
00:52:36유미남!
00:52:39MG는 연애보다 루틴이 더 중요한 거 아냐?
00:52:42데이트 시작한 지 며칠이나 됐다고!
00:52:56누나.
00:52:579시에 와요.
00:53:01어디를?
00:53:04어디를?
00:53:11우리 집.
00:53:13깨끗하게 치워 놓을 테니깐 오세요.
00:53:22셋!
00:53:23슬로켓과 집에 오래요.
00:53:25아니...
00:53:26잠깐만...
00:53:27오늘 당장 집에 오라고?
00:53:29이건 진도가 빨라도 너무...
00:53:31크... 크게...
00:53:32작다 며치더라.
00:53:34The second time is chapter 13.
00:53:37Wait, wait!
00:53:40We're going to go where did you go?
00:53:42The second time, the second time, the second time, the second time, the second time.
00:53:49Okay, chapter 5.
00:53:53I'm going to go over.
00:53:54Sam, chapter 5 to 13.
00:53:576 to 12.
00:53:59I'm going to go over.
00:54:00Sam, this is the end of the process.
00:54:02Sam, are you ready to go?
00:54:07Don't! Don't! Don't!
00:54:08Don't! Don't!
00:54:09Don't!
00:54:11Wait...
00:54:12Wait...
00:54:14Isang!
00:54:15Do you want me to change the class?
00:54:19It's the world isn't right!
00:54:22It's the real thing!
00:54:33Do you want to go? It's too late.
00:54:36It's the end of the day.
00:54:40It's the end of the day.
00:54:42Let's play together.
00:54:45What do you do?
00:54:47What do you do?
00:54:48It's the end of the day.
00:54:58It's the end of the day.
00:54:59It's the end of the day.
00:55:01It can't be fair to be inspired.
00:55:03It can't be fair to go home.
00:55:04Say hello.
00:55:11I always want to go home.
00:55:13I want to find a hard job.
00:55:24So I've ever got something like this.
00:55:28Huh?
00:55:29I'll get to see you later.
00:55:34I'll get to see you later.
00:55:36So we can get to see you later, right?
00:55:38There you go.
00:55:40Come on.
00:55:41Oh, wow.
00:55:42This is what you want to do?
00:55:45Ah.
00:55:47What do you remember?
00:55:48This is what you remember?
00:55:48I know you came from the game.
00:55:51It's only because we were there.
00:55:52It's the first time.
00:55:53Oh, no.
00:55:54I know you're playing a game.
00:55:56I'm in a game.
00:56:04I'm gonna go to my house.
00:56:07I'm playing a game, man, and hunt.
00:56:17She's so close to me.
00:56:18She looks like she's with me.
00:56:20She's so close to me.
00:56:20So, I can't get into a house.
00:56:22But it's not?
00:56:25What?
00:56:28That's it?
00:56:29That's a lot of cool stuff ever.
00:56:33Oh, yeah.
00:56:37No.
00:56:38That's fine.
00:56:38You don't know what he looks like.
00:56:40I'm not fucking up to you.
00:56:41I'm probably so sorry.
00:56:41No, no.
00:56:46No, no, no.
00:56:47No, no.
00:56:47No, no.
00:56:47No, no.
00:56:49No!
00:56:49No!
00:56:50No!
00:56:52No!
00:56:53No!
00:56:54No!
00:56:56No!
00:57:04Yeah!
00:57:04That's a little more than that.
00:57:05Really?
00:57:06Right now, you don't have to wear glasses completely.
00:57:14You have to wear glasses on this way.
00:57:19See!
00:57:21But it's not that, it's not that you're using glasses.
00:57:25I use a pen for the same time.
00:57:28I'm using a pen for the same time.
00:57:29I'm going to have a 거야.
00:57:32But the superman is...
00:57:34...centeclerc, not clarkcente.
00:57:36Centeclerc.
00:57:37Clarkcente.
00:57:38I bought this one.
00:57:40I don't know.
00:57:43Centeclerc.
00:57:44I'm going to go.
00:57:44I'm going to go.
00:57:44I'm going to go.
00:57:45I'm going to go.
00:57:48I'm going to go.
00:57:49Okay.
00:57:53Ah, really...
00:57:56Centeclerc.
00:57:57Centeclerc.
00:57:59I'm going to go.
00:58:00I'll go.
00:58:02I'm going to go.
00:58:04I'm going to go.
00:58:05No.
00:58:06No.
00:58:07I'm going to go.
00:58:18Ah!
00:58:23Ah!
00:58:26Cute.
00:58:28Ah.
00:58:32holy.
00:58:33Oh, what's that?栗,
00:58:37no. Ah, you're
00:58:37laughing at me, darling? No. No,
00:58:39Are you out here?
00:58:40No, really? Anything.
00:58:41Really, I'm
00:58:41going to
00:58:41hit you. I know you're're fighting.
00:58:46Ah! No. It's okay.
00:58:47little fun. Cente
00:58:47at my spot.
00:58:52You're gonna play the game.
00:58:53You're gonna play the game.
00:58:54Yeah, but...
00:58:55I'm gonna play the game.
00:58:56It's just so bad that...
00:58:59Now, we're going to go and see the movie.
00:59:03Movie?
00:59:04You have to do it?
00:59:06I'm going to play the game.
00:59:09Go ahead.
00:59:10Okay.
00:59:11Let's go.
00:59:19Superman's favorite version of the original version.
00:59:24Really? Where did you go?
00:59:38Where did you go?
00:59:40It's JL6-7.
01:00:07It's JL6-7.
01:00:13I got all of them.
01:00:16What are you doing?
01:00:18I'm going to give you a song.
01:00:22It's weird, right?
01:00:26It's a joke.
01:00:27It's a joke.
01:00:30It's a joke.
01:00:32It's a joke.
01:00:33I want to give you a song.
01:00:35I'm going to give you a song.
01:00:40I'll give you a song.
01:00:45Let's see.
01:00:49I don't have a song.
01:00:50What do you think,
01:00:50what kind of passion are you doing?
01:00:55It's not my face.
01:00:58It's not my face.
01:00:59It's not my face.
01:01:06It's not my face.
01:01:07I got a ice cream.
01:01:20What's this?
01:01:21You ain't so much?
01:01:22It's not my face.
01:01:23It's not bad.
01:01:26It's not like it's a big deal.
01:01:30Even if it's not bad,
01:01:31it's not bad.
01:01:32It's not bad.
01:01:33I'm not happy.
01:01:39I'm not actually eating.
01:01:39It's not bad.
01:01:40I'm not a hot cream to eat.
01:01:40I'm not always eating a ice cream.
01:01:43It's not that...
01:01:46I'm not having to eat this.
01:01:47I don't know what you're doing.
01:01:57The smell of the nuked people are not there.
01:01:59I'm going to eat it clean.
01:02:06I'm going to go with you.
01:02:06You and I have time to go.
01:02:19Did you eat it?
01:02:22I think it was on the other side.
01:02:24Yes.
01:02:41Hello.
01:02:44Who knows?
01:02:45Shin P.D. is such a person.
01:02:48You're so cute.
01:02:55Shin P.D.
01:02:56Shin P.D.
01:02:59Where did you go?
01:03:02Shin P.D.
01:03:10Shin P.D.
01:03:14Shin P.D.
01:03:15Shin P.D.
01:03:15Shin P.D.
01:03:16Shin P.D.
01:03:17Shin P.D.
01:03:18Shin P.D.
01:03:18Shin P.D.
01:03:21Shin P.D.
01:03:21Shin P.D.
01:03:21Shin P.D.
01:03:22Shin P.D.
01:03:24Shin P.D.
01:03:26Shin P.D.
01:03:28Shin P.D.
01:03:29Shin P.D.
01:03:30Shin P.D.
01:03:30Shin P.D.
01:03:31Shin P.D.
01:03:32Shin P.D.
01:03:32Shin P.D.
01:03:34Shin P.D.
01:03:34Shin P.D.
01:03:35Shin P.D.
01:03:35Shin P.D.
01:03:36Shin P.D.
01:03:37Shin P.D.
01:03:39Shin P.D.
01:03:43Shin P.D.
01:03:59You're so sorry.
01:04:00You're a really bad songwriter?
01:04:03It's not you, you're writing.
01:04:06I'll go.
01:04:13I'm sorry, the owner.
01:04:16I didn't know how you called me.
01:04:20I didn't ask you when I called you.
01:04:22I didn't ask you.
01:04:24No, you asked me.
01:04:28I've been to the owner's all the power and power.
01:04:38Oh, this looks delicious!
01:04:40I'm hungry.
01:04:41I'm hungry, let's eat this.
01:04:43Even for some reason, I'm hungry.
01:04:57It's even more delicious!
01:04:59I'm hungry.
01:05:00I'm hungry.
01:05:07There is no need to be a problem. It's not that it's not.
01:05:11Yes, it's true. But today's departure will be very long.
01:05:16The key is always ready. The difficult thing is to get better.
01:05:21It's a good time to get it.
01:05:26I'm going to go now.
01:05:31I'm happy to go.
01:05:33I have a village, the book cafe.
01:05:38I'm going to go now.
01:05:42Where to?
01:05:43What does she do?
01:05:45She's coming home now.
01:05:45He's going back after his childhood.
01:05:47Even now?
01:05:49Yes. He instantly came in.
01:05:51He gave us nothing to eat.
01:05:53He'll go north to me.
01:05:56I think he will go to his home.
01:06:03Okay.
01:06:04It's a good time.
01:06:09Well...
01:06:09You're going to go over there.
01:06:10Let's go over there.
01:06:10Ah, yes.
01:06:18Please go.
01:06:19I'll call you.
01:06:22I'll go.
01:06:23I'll go.
01:06:24Go.
01:06:40Go.
01:06:42Go.
01:07:18Go.
01:07:19누나 없네.
01:07:20이제 밤새 같이 놀고 싶었는데.
01:07:58누나.
01:07:59뭐해? 자?
01:08:01아니요.
01:08:02아, 엄마 아빠가 김치만 놓고 바로 가셨어.
01:08:07아.
01:08:09놀러 올래?
01:08:10아.
01:08:10아.
01:08:13아니, 피곤하면 내일 보고.
01:08:15지금 갈게요.
01:08:16그만 가요.
01:08:38아니, 피곤하면 내일 보고.
01:08:40하얀 하루도 달라 보여.
01:08:43예상 못한 장면들까지, 왠지 설레게 느껴지는걸.
01:08:50감춰두었던.
01:08:52남아 겨 내 뒷자리에, 어느샌 네가.
01:08:56그랬는데 생각해보니까 당근을 깜빡한 게 생각난 거야.
01:08:59그래서 엄마한테 전화를 해서 당근 필요 없지 않냐, 괜찮지 않냐 했는데 엄마가 당근 꼭 필요하다고 꼭 사 오라고 한 거야.
01:09:07아, 그러니까 어떻게...
01:09:07누나의 대사가 끝나는 순간.
01:09:09Then you put the door in space.
01:09:11You're at the door door.
01:09:14So you can't go.
01:09:15So you're getting a door.
01:09:17I'm sorry.
01:09:19I'm sorry.
01:09:19I'm sorry.
01:09:19It's still a joke.
01:09:22So sorry.
01:09:23I'm sorry.
01:09:25I'm sorry.
01:09:26It's not good.
01:09:28I'll stop going.
01:09:29I don't want to.
01:09:30I don't want to stop talking to you.
01:09:32I'm sorry.
01:09:35I'm sorry.
01:09:37I'm sorry.
01:09:37It's dangerous. It's dangerous. It's too close to the distance.
01:09:40You can get rid of this situation like this.
01:09:44Do you know that?
01:09:45What?
01:09:46Most of my job is a crime.
01:09:55What is the case of the fact that you can't see the taste of the taste of the taste of
01:09:58the taste of the taste of the taste of the taste of the taste of the taste of the taste
01:10:02of the taste of the taste.
01:10:04I'm trying to blame the texture from my friend and wife.èce謝
01:10:07Evan who thinks something could do. There's
01:10:09a huge change in life. He has
01:10:11been afraid of him, but he is not enough. He has
01:10:22women whoomatize the taste of the taste of the taste of the taste.
01:10:30숨길 수 없을 만큼 커진 사랑인 걸 알아
01:10:38지금 내게 다가가고 있어
01:10:44서두르지 않을게
01:10:48No, I get a closer
01:10:53나의 하루에
01:10:56점점 스며드는 컬러
01:10:58너란한 색을 채워
01:11:02선명해진 내 맘
01:11:05선물을 이젠 내게 보여줄게
01:11:10I like a show
01:11:13I like a show
01:11:18I like a show
01:11:23세상에 몇이나 할까?
01:11:26순록이가 진짜 어떤 사람인지
01:11:28내게 보여줄게
01:11:31Love, love, love, let it show
01:11:55우연처럼 떠마주친 밤
01:11:58태어난 척 웃지마
01:12:03교토 가보고 싶다고 했죠?
01:12:05봤어?
01:12:05지금 누가 지나갔는지?
01:12:07여보세요, 누나?
01:12:08현 집장님한테는 얘기를 하는 게 낫지 않을까?
01:12:11순록이 원칙들은 순록이 정체성일세
01:12:13원만한 얼굴!
01:12:15저런 하얀 피부에 등이 될 수 있으므로
01:12:18꼭 안 돼요!
01:12:21아, 기다릴 수 있어요
01:12:24사랑이 늘 놀라운 이유는
01:12:27어떤 사람도 같은 모양이 없기 때문이다
01:12:30어려워 하숨이
01:12:34하멀 어치
01:12:36아, 멀어치
01:12:45신분이 안 된다
01:12:45손에
Comments