- 16 hours ago
Subscribe and enjoy the best of Dramas, one episode at a time ❤️
Watch more movies at: LaughOverDrama
Watch more movies at: LaughOverDrama
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:16My name is NaSolji, my job is YouTube PD, I'm going to be a new start.
00:00:25Really?
00:00:26I said, you know you don't want me to make a channel?
00:00:27You can't make a channel, too.
00:00:30But you can't make a channel, too.
00:00:34You can't make a channel.
00:00:34Hey, you're a man-made man.
00:00:36Then she's a man-made man-made man-made man.
00:00:40You can't make a channel, so I'm a fan-made man.
00:00:44Then...
00:00:45I'm a friend.
00:00:47The item is new when I was talking about the brand?
00:00:51Yes.
00:00:52I had no experience with the guy who did not get into the brand.
00:00:53You can't do it, you can't do it
00:00:55Yeah, you can't do it
00:00:59It's so good
00:01:00Then, we're going to travel?
00:01:03Go?
00:01:07I'm going to travel
00:01:09But why?
00:01:17Now, we're going to take a picture
00:01:20I'm going to go back on my season!
00:01:24I'm going to go back on my season!
00:01:32What?
00:01:35How are you going to get into it?
00:01:37You're going to get into it!
00:01:40You're going to get into it!
00:01:43What?
00:01:44What?!
00:01:44What?!
00:01:45Who's going to get into it?!
00:01:46You're a little calm, baby.
00:01:50We come back with you.
00:01:51You go and see me.
00:01:53I hate it.
00:01:54I know my words and my parents.
00:01:55So, it's more like a mess.
00:01:58I don't know what to say.
00:02:00I'll be here in the show.
00:02:01I'll be here later.
00:02:04I don't know what to say.
00:02:07I love it either.
00:02:11My face is awake.
00:02:12I'm a kid.
00:02:14I'm a kid.
00:02:18It's fun.
00:02:19It's fun.
00:02:20It's fun.
00:02:23I'll see you next time.
00:02:27I'll see you next time.
00:02:29I'm not sure.
00:02:32Okay.
00:02:34I'll get you back.
00:02:35I can't.
00:02:38I can't.
00:02:43Oh, no.
00:02:46I'm sorry.
00:02:47I should have gone ahead.
00:02:52I'm sorry.
00:02:53I should have gone ahead.
00:03:32This game is a women's game.
00:03:35We are going to have a couple of teams.
00:03:37We will have a couple of teams.
00:03:43Then we will find out the best team.
00:03:45J.K.
00:03:47J.K.
00:03:49J.K.
00:03:50J.K.
00:03:50J.K.
00:03:50J.K.
00:03:52J.K.
00:03:53J.K.
00:03:53J.K.
00:03:54J.K.
00:03:54J.K.
00:03:55J.K.
00:04:02J.K.
00:04:04J.K.
00:04:06J.K.
00:04:06J.K.
00:04:07J.K.
00:04:07J.K.
00:04:14여성분들은 수영장을 가로질러 반대편 남성 파트너에게 직진하세요.
00:04:23그리고 남성이 물고 있는 체리를 입에서 입으로 옮기면 성공.
00:04:29J.K.
00:04:30What?
00:04:32What?
00:04:32I didn't do it before I did it?
00:04:36What?
00:04:39What?
00:04:40I'll do it now.
00:04:41I'll do it now.
00:04:42I'm so crazy.
00:04:48Game start!
00:05:02Oh!
00:05:03Oh!
00:05:04Oh!
00:05:05Oh!
00:05:07Oh!
00:05:08Oh!
00:05:09Oh!
00:05:12Ah, that's why I'm not going to eat.
00:05:14Oh, I'm going to get into this.
00:05:16Sorry.
00:05:17Oh, really?
00:05:21Oh, really?
00:05:23How did he get into this guy?
00:05:25Oh, I'm so close to him.
00:05:27Oh, I did.
00:06:04게임 종료. 이번 게임의 승자는 한수환 님입니다.
00:06:09한수환 님의 베네피트는 잠시 후 공개됩니다.
00:06:14어? 어떻게? 죄송해요.
00:06:17아, 됐어.
00:06:19제가 일부러 그런 게 아니고.
00:06:21어, 피!
00:06:36아, 아, 아, 아, 아, 아, 아,
00:06:52아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아,
00:07:10아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아,
00:07:10아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아,
00:07:10아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아,
00:07:10아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아,
00:07:10아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아
00:07:20I think it was a long time ago.
00:07:22I didn't like it anymore.
00:07:23I didn't like it anymore.
00:07:25I got a fan.
00:07:27It's so weird.
00:07:28I'm so excited.
00:07:30I'm so excited.
00:07:31I'm so excited.
00:07:51I'm so excited.
00:07:54I'm so excited.
00:07:55I'm so excited.
00:07:56Hot 연예존에서는 낮과 밤,
00:07:59하루 두 번의 게임이 진행됩니다.
00:08:02낮에는 좀 전과 같이
00:08:04임의로 정해진 커플이 한 팀이 되어 대결.
00:08:07승리자에겐 베네핏으로 밤미션의 커플대진건이 주어집니다.
00:08:12중요한 건 상금이 걸린 밤미션입니다.
00:08:16밤미션은 낮게임의 승리자가 매칭해준 남녀가
00:08:19하룻밤 룸메이트가 되어
00:08:21미션 카드에 적힌 지시어를 수행하게 됩니다.
00:08:25잠시만요.
00:08:27그럼 밤미션의 베네핏은 뭐죠?
00:08:29점수가 있는 건가?
00:08:30좋은 질문입니다.
00:08:32밤미션의 핵심은 상금을 지키는 것.
00:08:35미션을 이행하지 못할 경우
00:08:37횟수당 3천만원씩 차감됩니다.
00:08:40한방에서 미션도 모자라서
00:08:42거부하면 3천만원이 차감된다고?
00:08:45아까 그 미션도 실패했는데
00:08:47얼마나 더한 걸 시키려고
00:08:49그럼 상금은 누가 받나?
00:08:52상금은 이 안에서 마음이 통한 최종 커플들에게 수여됩니다.
00:08:56그럼 오늘 밤미션의 커플 대신권을 얻은 한소아님
00:09:01룸메이트가 될 커플들을 매칭해주세요.
00:09:09오늘 밤 저와 미션을 함께 할 사람은
00:09:14가끔은 날씨가 될까요?
00:09:22오늘 밤 저와 미션을 이렇게 생각해 드릴게요.
00:09:27이 날씨가 최종의 일을 위해
00:09:30수영이 많아요.
00:09:31교사와 미션을 함께 할 수 있는
00:09:32수영이 많아요.
00:10:33한수와 성준우 미션 성공
00:11:04관두자
00:11:06그건 아닌데 저 때문에 다른 사람들이 피해받잖아요
00:11:09나 때문이라고 할게. 내가 안한 거라고
00:11:12왜요?
00:11:14나도 싫어. 나 싫다는 사람이라
00:11:16그런 말이 아니라
00:11:19여긴 왜 나온 거야? 어떤 데인지도 몰랐던 것 같은데
00:11:23그게...
00:11:24너 바보냐?
00:11:26네?
00:11:26그건 그게. 뭐 하나 제대로 대답하는 게 없잖아
00:11:29지가 뭘 한다고
00:11:31이게 내 첫 키스라고
00:11:33됐어. 나 간다
00:11:38해!
00:11:39뭐?
00:11:41하자고! 미션
00:11:42괜찮겠어?
00:11:44괜찮겠어?
00:11:45네?
00:12:14하자고
00:12:15하자고
00:12:16Natsoulj, Cha inouk. Mission, 성공.
00:12:19Natsoulj, Cha inouk. Mission, 성공.
00:12:33Let's go.
00:12:38Because this girl has two behind me?
00:12:40Is she really gone?
00:12:42I really...
00:12:57He's very good to meet you at the same time.
00:13:00Here's the master's plan.
00:13:04Let's go.
00:13:05Let's go.
00:13:07Let's go.
00:13:08Good morning, everyone.
00:13:10Good morning, everyone.
00:13:12Oh, my God!
00:13:12I had it, too.
00:13:13It's so easy to make it.
00:13:14You can never ask me.
00:13:15Yeah, please.
00:13:17I'm going to make it a safe way two.
00:13:22worker.
00:13:23Hey, wife.
00:13:24I'm going to make a change.
00:13:26I'm going to make some of my second.
00:13:27But what?
00:13:30Are you going to make a change?
00:13:31Oh, I'm going to make a change.
00:13:31You've been doing a change.
00:13:32Don't you feel like I did this again?
00:13:35Mom?
00:13:38What?
00:13:39I will tell you the result of the mission.
00:13:42The mission is not to change.
00:13:45What?
00:13:46I don't know.
00:13:48Are you going to kill me?
00:13:52Are you going to kill me?
00:13:56Are you going to kill me?
00:14:12Are you gonna kill me?
00:14:14I think it's your first time.
00:14:18It hurts.
00:14:20I am not.
00:14:23It hurts.
00:14:23I'm sorry, I'm sorry.
00:14:25I have any mistakes.
00:14:28Oh, it's okay.
00:14:31It's a game, it's a game.
00:14:32Otherwise, don't you take care of me.
00:14:34It's not enough.
00:14:35It's not enough.
00:14:35You don't care.
00:14:35Just don't care about it.
00:14:37No, you're not a 상금.
00:14:41You don't care about it.
00:14:43I'll go with you.
00:14:43I'll go with you.
00:14:44Oh, I'll go.
00:14:46I'll go with you again.
00:14:48I'll go with you.
00:14:48You won't be afraid of me.
00:14:54No, I'll go with you.
00:15:02I'll go to bed.
00:15:04I'll go to bed.
00:15:05I'll go to bed.
00:15:28I'll go.
00:15:29I don't have any attention to it.
00:15:31No, I'll be fine.
00:15:32I'm a fan.
00:15:35Oh.
00:15:39I don't like him.
00:15:59What happened?
00:16:00There's a little while on your hair.
00:16:02Oh, a little curl.
00:16:04I know you are too...
00:16:06You are too?
00:16:07I... I don't know them too.
00:16:17It's weird.
00:16:19Do you have to do this?
00:16:21Your image is unique first.
00:16:23Actually, it's a little...
00:16:25It's a little...
00:16:26It's a little different.
00:16:28Are you familiar with me?
00:16:30I'll see you.
00:16:33What's wrong with you.
00:16:36I'm curious.
00:16:43You can see it.
00:16:43It's fun.
00:16:44It's fun.
00:16:54It's fun.
00:16:56It's fun.
00:16:57It's fun.
00:16:57I'm sorry.
00:17:02I'm sorry.
00:17:06I love you.
00:17:09I love you.
00:17:12I love you.
00:17:13It's not a different word.
00:17:15I love you.
00:17:16You really want me to say it.
00:17:20I love you.
00:17:23I don't know if I'm talking about it.
00:17:24I'm actually talking about it.
00:17:26I'm talking about it.
00:17:26So, what's your name?
00:17:29I'm talking about it, and I started to get another job.
00:17:33I'm talking about it.
00:17:35I'm talking about it.
00:17:39I'm talking about it.
00:17:41I've been talking about it.
00:17:43I don't know how to do it.
00:17:44I have no idea.
00:17:51It's my escape.
00:17:54Thanks, I want to make it.
00:17:57It's all about what I mean.
00:18:01I'm speaking about it.
00:18:10Oh, sorry. I don't know.
00:18:13No, no, no, no. I'm sorry.
00:18:15I was the first to tell you about the fans.
00:18:18How are you?
00:18:20Are you happy?
00:18:22Yes.
00:18:23I'm happy.
00:18:25That's it.
00:18:28That's fine.
00:18:32That's fine.
00:18:33What do you mean?
00:18:34No, I'm fine.
00:18:39What am I going to tell you about?
00:18:41I'm fine.
00:18:44Miss me, alright.
00:18:46If you make it a little bit,
00:18:47It's a little bit.
00:18:47I will help you.
00:18:51I'm sorry, I'm sorry.
00:18:52Oh, I'm sorry, Juno.
00:18:56You guys are in the room.
00:18:59We're going to start the second game.
00:19:07What?
00:19:09You got to go?
00:19:12Who is it?
00:19:14You're not going to go.
00:19:15You're not going to go!
00:19:16I'm sorry, Juno.
00:19:19I'm sorry, Juno.
00:19:22I'm sorry, Juno.
00:19:23Juno.
00:19:24Juno?
00:19:29I'm sorry, Juno.
00:19:31I'm sorry, Juno.
00:19:32I'm sorry, Juno.
00:19:37이번 게임은 남자들의 게임입니다.
00:19:41시작 전 여자는 남자의 손을 밧줄로 단단히 묶은 후
00:19:44본인의 눈에 스카프를 두르고 의자에 착석해주세요.
00:19:48남자는 손을 사용하지 않고
00:19:50입으로 여자가 두른 스카프를 풀어내면 성공.
00:19:56Juno, 진짜 괜찮겠어요?
00:19:58그럼.
00:19:59게임은 게임일 뿡.
00:20:00Juno, 걱정하지 마요.
00:20:02제가 잘할게요.
00:20:07나 무조건 이길 거야.
00:20:09잘해.
00:20:10걱정말고 고민이나 잘하세요.
00:20:24아씨 뭐하는 거야.
00:20:26나 풀렸잖아.
00:20:27난 마주 보고 하는 게 더 좋은데.
00:20:30오케이.
00:20:33잘해라.
00:20:35지면 죽어.
00:20:40단단히 묶고 안 풀리게.
00:20:42네, 네.
00:20:43아직 꽉 묶고 있습니다.
00:20:51괜찮아?
00:20:52너무 아프면 말해.
00:20:54알았지?
00:20:56누나.
00:20:56더 세게 해도 돼.
00:20:58네.
00:21:15게임 시작.
00:21:23What's up? I think I'm going to win the game.
00:21:32I think I'm going to wake up.
00:21:34Wow, he's a good guy.
00:21:42How are you?
00:21:50Oh
00:21:59Game 종료 이번 게임의 승자는 차인웅 님입니다
00:22:08누나 미안해 아니야 괜찮
00:22:17보충이
00:22:38스쿼트해봐라
00:22:41개가 아니라 나 소리치라고?
00:22:46Today's game is the winner of the match.
00:22:49Chai-num, thank you very much.
00:22:53Matching is the time of the show.
00:22:56First of all, women from the show.
00:22:58I'm going to show you first.
00:23:03I'm 6.
00:23:06I'm a YouTuber.
00:23:08I'm a YouTuber.
00:23:09I'm a YouTuber.
00:23:11I'm a SWA channel.
00:23:12I won't watch this.
00:23:14I've done a lot.
00:23:15Come on.
00:23:18I keep up with my YouTube channel.
00:23:20I have all my fitness channel.
00:23:21I will show you my channel, I don't care.
00:23:24I've been doing so much.
00:23:25I always want to get you now.
00:23:29You've got to watch this channel.
00:23:30My husband and I love my channel.
00:23:33And now, I'm working here.
00:23:34You're not doing anything.
00:23:34I'm gonna be good for you.
00:23:36I'm gonna be good for you.
00:23:36I'm gonna be good for you.
00:23:38It's been a long time for me.
00:23:40It's been a long time for me.
00:23:42It's been a long time for me.
00:23:48I'm a lawyer.
00:23:49I'm a lawyer.
00:23:49I'm a lawyer.
00:23:51It's been a long time for me.
00:23:52Thank you so much.
00:23:53Thank you so much.
00:23:54I'm a content company.
00:23:58Where are you?
00:24:00Playline.
00:24:01Wow.
00:24:02Really?
00:24:02No, me, I'm not a good friend.
00:24:04I'm a lawyer.
00:24:05You're a lawyer.
00:24:07You're a lawyer.
00:24:09No, I'm not a lawyer.
00:24:12Well, I'm not a lawyer.
00:24:13I'm a lawyer.
00:24:15I think I need to be a lawyer.
00:24:16I'm a lawyer.
00:24:17I'm a lawyer.
00:24:18We'll start a couple of interviews.
00:24:20I want to start an interview.
00:24:21I'm a lawyer.
00:24:23I want to make a couple of interviews.
00:24:23And let's begin with your new team.
00:24:36,
00:24:39,
00:24:40,
00:24:40,
00:24:43,
00:24:44,
00:24:46I'm sorry
00:24:50Get a good job
00:25:00I'm sorry
00:25:05Don't you know
00:25:05I'm sorry
00:25:06I'm sorry
00:25:07It's not
00:25:07I'm sorry
00:25:08I'm sorry
00:25:10Really
00:25:10It's all it's all.
00:25:11What?
00:25:12You think you're good at it?
00:25:13What are you talking about?
00:25:15What are you talking about?
00:25:16So next mission is what?
00:25:26I'll do it.
00:25:27Or I'll do it.
00:25:30It's just a tree.
00:25:31I'll do it.
00:25:53I'll do it.
00:25:55Then, 준우는 여운님인가?
00:26:03걱정돼?
00:26:05상준우가?
00:26:06아니, 그게 아니라...
00:26:11만나게 해줄게.
00:26:13다른 남자 생각.
00:26:35어?
00:26:36아, 왜 다 먹고 나와요?
00:26:38좀 여며요.
00:26:39다 안 벗었는데?
00:26:41다 벗을까?
00:26:42왜 진짜...
00:26:49근데 너...
00:26:51상준우랑 뭐 있어?
00:26:56옛날부터 팬이었거든요.
00:26:58아이돌이었어요, 준우 씨.
00:27:00많이 좋아했어?
00:27:02최애죠.
00:27:03너...
00:27:04잘생겼잖아요.
00:27:05다정하고.
00:27:07잘생겨?
00:27:09다정이?
00:27:10너도 참 눈 났구나.
00:27:13뭐야?
00:27:16너 왜 또 씨비야?
00:27:23뭐 하는 거예요, 지금?
00:27:24그럼 난...
00:27:25네?
00:27:26난 어떠냐고...
00:27:40무슨 생각을 그렇게 하실까?
00:27:42예쁜 얼굴로?
00:27:43뭐...
00:27:44장난칠 기분 아니야.
00:27:46야...
00:27:46이 화가 아주 단단히 나셨는데?
00:27:48이제 슬슬 시작하자.
00:27:50낯설지 꼬셔줘.
00:27:52다른 사람은 접근도 못하게.
00:27:54근데...
00:27:55왜 이렇게까지 하는 거야?
00:27:57친구라면서?
00:27:59친구?
00:28:01지랄.
00:28:03걔랑 나랑은 급이 달라.
00:28:16헤어지자.
00:28:17이제 네가 별로 재미가 없네?
00:28:22어머.
00:28:23이별하셨나 봐요.
00:28:25연프 입주 첫날에.
00:28:29하...
00:28:30하필 이 타이밍에 들켜버렸네?
00:28:33하...
00:28:34이 재밌는 사실을 제작진이 알게 되면...
00:28:37어떻게 될까?
00:28:39곤란해지겠죠?
00:28:40말 안 할게요.
00:28:42대신 조건이 있어요.
00:28:43제 친구 좀...
00:28:45꾸셔주세요.
00:28:46친구?
00:28:46이유는?
00:28:47알려주려고요.
00:28:49세상이 얼마나 무서운지.
00:28:51제 친구가...
00:28:52제 밑에서만 일해서
00:28:53세상 불쩍을 잘 모르거든요.
00:28:56앞으로 독립하겠다는데
00:28:57친구로서 도와줘야죠.
00:29:02재밌겠네.
00:29:05근데 어쩌냐.
00:29:07그 친구한테 관심 있는 남자들이 꽤 있는 것 같은데.
00:29:10그것도...
00:29:11오빠가 방해해야지.
00:29:13시켜꾸시면 재미없잖아.
00:29:15안 그래?
00:29:18나를 너무 잘하네.
00:29:23그럼 넌...
00:29:24난 어떠냐고?
00:29:25아...
00:29:27뭐야, 괜히 심란하게.
00:29:29아이, 아침 나이.
00:29:48굿모닝, 꼬마가씨.
00:30:05뭐야, 이거 먹어도 되는 거야?
00:30:08이게 보기엔 이래도 맛은 아주 있을 거예요.
00:30:10한번 드셔보세요.
00:30:17야, 뭐야 이거.
00:30:19먹으라고 만든 거야?
00:30:21아...
00:30:21아...
00:30:29아까 미원이 아니라 설탕이었나 봐요.
00:30:32얼른 다시 해서 갖다 드릴게요.
00:30:35왜?
00:30:36그냥 두지?
00:30:38난 맛있는데?
00:30:39하...
00:30:40너 제정신이야?
00:30:42이야...
00:30:42다들 배가 불렀네, 응?
00:30:44이렇게 맛있는 음식을 마다하고.
00:30:46됐어, 다들 먹지 마.
00:30:47내가 다 먹을 테니까.
00:30:53장난만 치는 줄 알았더니.
00:30:56생각보다 배려 있네.
00:31:00핫 연애존의 세 번째 아침이 밝았습니다.
00:31:04오늘의 낮 게임은 스페셜 데이트입니다.
00:31:07와, 다행이다.
00:31:09오늘은 스킨십 아니네.
00:31:11데이트의 선택권은 남성들에게 있습니다.
00:31:15단, 남성이 고른 여성이 선택을 거절할 시
00:31:18데이트는 무산됩니다.
00:31:47데이트의 선택권은 남성들에게
00:31:48이런 것도 할 줄 아네.
00:31:59What?
00:32:00What?
00:32:01Why...
00:32:01Why are you here?
00:32:02Why are you here?
00:32:03Why are you here?
00:32:03Because of me, Solzy is...
00:32:04What?
00:32:04What is the way?
00:32:05I'm calling Solzy out, but last time I've been here.
00:32:07So I'm calling Solzy out and out the way.
00:32:12So I'm calling Solzy out?
00:32:13Then Solzy's out?
00:32:15That's not a way.
00:32:15Go in and get help.
00:32:15Go in and get help.
00:32:18The game is done. The winner of the game is 박재하.
00:32:22Ah, but this guy...
00:32:24What did he say to him?
00:32:28But why did he say that he was suddenly?
00:32:41He said that he was going to die.
00:32:44I replied to him...
00:32:50Wait a minute, wait a minute.
00:32:52I'll have something to do with you.
00:32:53What do you want?
00:32:56Let's go.
00:33:03What are you talking about?
00:33:05Ah, okay.
00:33:07You're going to be a scout.
00:33:09I thought you were going to be a good idea.
00:33:10I'm going to be a good idea.
00:33:11Ah, I didn't know you were going to be a good idea.
00:33:14I was talking to you.
00:33:17But you're opposed to me.
00:33:18You're opposed to me?
00:33:19Of course, I wasn't either the guy who was a scout.
00:33:24Ah...
00:33:25You had to send the message to me by mail.
00:33:27Was it you?
00:33:28That's a curious thing.
00:33:30What about the guy about the guy in the company?
00:33:31Was it why the guy in the company if he was a scientist?
00:33:35Why would you talk about the guy in the company?
00:33:37Sign who...
00:33:38You're going to where you are?
00:33:42What do you mean?
00:33:44What the hell are you doing?
00:33:45That's what I wanted to do.
00:33:47What do you want to do?
00:33:49I didn't want to do it.
00:33:50You didn't want to do it?
00:33:52You didn't want to do it?
00:33:55What are you talking about?
00:33:56What are you talking about?
00:33:58What are you talking about?
00:33:59What are you talking about?
00:34:09Solji!
00:34:29What are you talking about?
00:34:35What are you talking about?
00:34:35설마 your 계획 is going to park it?
00:34:37What's your name?
00:34:55Alright then, I don't know if it was my fault.
00:34:59I think I will.
00:34:59I think I will.
00:35:00I don't know.
00:35:08I don't know what the fuck I thought
00:35:11What's the truth?
00:35:12I don't know what the truth is
00:35:16Soji, are you not hearing?
00:35:17You're right now, I'm not talking to you
00:35:20What's the truth?
00:35:20You're not talking to me
00:35:21You're not talking to me
00:35:21You're not talking to me
00:35:22You're not talking to me
00:35:24No, that's it
00:35:25You're not talking to me
00:35:26What?
00:35:27What?
00:35:28You're not talking to me
00:35:29We're not talking to you
00:35:30We're not talking to me
00:35:35No, that's fine
00:35:40No, you're not saying
00:35:42You're not talking
00:35:43You're not talking
00:35:43You're not talking
00:35:44No, you guys.
00:35:55You're not talking
00:35:56I think it's necessary to do this.
00:36:03What is this?
00:36:05What?
00:36:07You're not going to wash it?
00:36:10You're not going to wash it?
00:36:11Why are you crying?
00:36:14I'm so scared.
00:36:16I'm so scared.
00:36:19I'm so scared.
00:36:22I can't believe it.
00:36:25I'm so scared.
00:36:27I'm so scared.
00:36:29I'm so scared.
00:36:31I'm so scared.
00:36:33It's time for me.
00:36:35This one.
00:36:38What is this?
00:36:45You're going to go out for this one?
00:36:48Why?
00:36:50I'm so scared.
00:36:52You can't talk about it.
00:36:59I want to talk about it.
00:37:07You can't tell that and I'll let you know what happened.
00:37:15What would you say about it?
00:37:17I tell you about something else.
00:37:20I'm sorry, dude.
00:37:23I'm sorry, dude.
00:37:26I'm sorry, dude.
00:37:31But...
00:37:32I'm going to get you into it.
00:37:34I can't really get you into it.
00:37:35I'm going to go to the end of the day.
00:37:36I'm going to hear it.
00:37:38It's cool to be like,
00:37:40it's cool to be like,
00:37:42it's cool to be like...
00:37:44So...
00:37:51Oh
00:37:53I'm gonna be
00:37:55I'm gonna be
00:37:56Oh
00:37:58Oh
00:38:01I'm gonna
00:38:04잠시 후 세 번째 반미션이 시작됩니다
00:38:08이번 커플 매칭은 데이트를 수락한 나 솔지 님에게 주어집니다
00:38:21고마우면 나도 좀 봐주면 안되나?
00:38:46미쳤어?
00:38:47야, 이렇게 취할 때까지 뭐하는 짓이야?
00:38:52아
00:38:53이게 다 누구 때문인데?
00:38:55나, 내가 데리고 갈 거니까
00:38:57너야 말로 놓지? 내가 데려갈 테니까
00:39:06둘 다 그 손 놔요
00:39:15아, 쯔느!
00:39:22아
00:39:23누나
00:39:24괜찮아?
00:39:32준우, 네가 왜 여기에...
00:39:34그야 누나가 어젯밤 룸메로 날 선택했으니까
00:39:37내가?
00:39:39역시 기억 못 하네
00:39:43아
00:39:44쯔느!
00:39:46어
00:39:46나, 준우야
00:39:47괜찮아?
00:39:49아니
00:39:49준우, 너랑 한다고
00:39:52그게 무슨 소리야?
00:39:53나 오늘 밤에
00:39:55준우랑 잘 거야
00:39:56내가 짜증나게 하지 말고 둘 다
00:39:58까지!
00:40:00하, 가자
00:40:07아
00:40:08아, 그랬구나
00:40:09미안해, 취해가지고 기억도 못 하고
00:40:12그러면, 우리 어제 미션 못 한 거야?
00:40:15아니
00:40:16했어
00:40:17했다고?
00:40:18우리 둘이?
00:40:20걱정 마
00:40:21별거 아니었어
00:40:23누워서 머리 쓰다듬는 거였어
00:40:25생각보다 양호했네
00:40:27그럼, 네가 안 거야?
00:40:29누나가 했어
00:40:30취해서
00:40:33아, 우리 준우
00:40:34아, 복실복실너무 귀여워
00:40:38하하하하
00:40:44하하하하
00:40:45아, 진짜 취인사
00:40:47미안해, 나 취해서 고정 엄청 부렸지
00:40:50아니야
00:40:51차라리 다행이라고 생각했어
00:40:53어젯밤에 날 선택해줘서
00:40:55누나한테
00:40:57할 말도 있었거든
00:40:58할 말?
00:41:08친구?
00:41:09그랄
00:41:10얘랑 나랑은
00:41:11꿈이 달라
00:41:12이게 대체
00:41:15뭐야?
00:41:17모르는 건 아니었다
00:41:19수화의 삐뚤어짐
00:41:21근데 얘는
00:41:22기간 없이 안 될까봐 그러지
00:41:24예쁜 웃음 속에 숨겨진
00:41:26은근한 가스라이팅
00:41:27뭘 어떡해
00:41:29차량 펑크날 거야?
00:41:30곤란해하는 내 모습이 재밌어하고
00:41:32응, 솔직히 미안
00:41:35나 말 실수한 거지
00:41:37실수를 가장해
00:41:38은연중에 날 망신주고
00:41:39그래도 믿고 싶었다
00:41:59수화의 삶을
00:42:00수화는 내가 힘들 때
00:42:01유일하게 손 내밀어준 친구였으니까
00:42:03유일하게 손 내밀어 준 친구였으니까
00:42:07But the result is that the result is that the result is wrong.
00:42:10It's not a difference.
00:42:12You're okay?
00:42:14Now you're understanding.
00:42:17I'm going to be here.
00:42:18I'm going to be here for you.
00:42:19I'm going to be here for you.
00:42:22You want me to be here for the project.
00:42:27No, don't you.
00:42:28You're not going to be here for you.
00:42:32I'm not going to be here.
00:42:33You're not going to be there.
00:42:35You're right.
00:42:36What did you tell me?
00:42:37You're right.
00:42:38What's that?
00:42:39Then, I'll be like,
00:42:41I can't believe it.
00:42:44I'll be here for you.
00:42:45Then I'll be here for you.
00:42:47But to you?
00:42:49You're right for me.
00:42:59What?
00:43:07That's right, I'll see you in the next few weeks
00:43:14What?
00:43:15What?
00:43:15I've been a puppy in free that I've been lucky enough out of you.
00:43:19That's my best friend.
00:43:21You can play this season, I won't let you die.
00:43:24I'm interested in taking care of the same day.
00:43:29When will you be your husband?
00:43:32What's that?
00:43:33When will you be your husband?
00:43:33I'll forgive you.
00:43:38Are you okay?
00:43:40When will you be your husband?
00:43:42I'll forgive you.
00:43:42I'm sorry.
00:43:54I'm sorry.
00:43:56Did you talk about it?
00:43:57Yes, it was a little bit.
00:44:01So?
00:44:02I'm not sure.
00:44:03I'm not sure.
00:44:04I'm not sure.
00:44:05I'm not sure.
00:44:41Oh
00:44:59왜요? 이상해요?
00:45:02아니, 너무 예쁘다
00:45:04아
00:45:07네, 뭐라고요?
00:45:09예쁘대, 엄청
00:45:11난 메기녀인 줄
00:45:13완전 딴 사람이네
00:45:15그러게
00:45:16진작 이렇게 다니지
00:45:17너무 보기 좋다
00:45:19그래?
00:45:21정말로 보기 좋아?
00:45:23어?
00:45:23너나 꾸미는 거 되게 별로라 그랬잖아
00:45:25어, 얘는?
00:45:27그게 무슨 말이야?
00:45:28내가 언제?
00:45:29왜 이렇게 의미네
00:45:30그냥 칭찬이잖아
00:45:32글쎄요
00:45:32진심은 모르죠
00:45:35나슬지
00:45:37나랑 얘기 좀 해
00:45:39안 그래도 나도 할 말 있었어요
00:45:42응, 다들 나만 미워해
00:45:45어이
00:45:47동작 그만
00:45:54어이
00:45:55동작 그만
00:45:58뭐 차의 누기야 워낙 싸가지 없어서 그렇다 쳐
00:46:01근데 넌 왜 그래?
00:46:03수아 얘가 투명인간이야?
00:46:05왜 사람을 무시하는데?
00:46:06하...
00:46:07다 이유가 있어서 그래요
00:46:09아, 이유
00:46:11그래 뭐 어디 한번 드러나 보자
00:46:13대체 무슨 이유길래 이렇게 무시하는데?
00:46:16수아야
00:46:18진짜 다 얘기해도 괜찮겠어?
00:46:21어, 또 그러네
00:46:22애 겁주지 말고 그냥 말하라고 있어
00:46:25그만해요
00:46:27뭔데 너?
00:46:29둘 일이잖아요
00:46:30그쪽이 나설 일 아니라고
00:46:31언니, 그만해요
00:46:33다 제 잘못이니까
00:46:35뭐? 네가 뭘 잘못했는데?
00:46:37뭔지는 모르겠지만
00:46:39솔지가 그렇게 느낀다면
00:46:41다 제 잘못이겠죠
00:46:42그러니까 솔지한테 그러지 마세요
00:46:45저 하나뿐인 친구 잃기 싫어요
00:46:47그럼 그렇지
00:46:48야, 나설지
00:46:50야, 나설지
00:46:51너 사과 안 해?
00:46:54사과할게
00:46:56정말 내 잘못이 맞다면
00:46:58근데 그게 아니라면
00:47:01너도 그 대깐 치뤄야 될 거야
00:47:19할 말이 됐죠?
00:47:22어
00:47:23따라와요
00:47:52에삼
00:47:53봤어요?
00:47:54It's hard to tell you.
00:47:58So what do you mean?
00:48:00First, let's talk.
00:48:01Ah, that...
00:48:03The...
00:48:04...
00:48:04...
00:48:04...
00:48:04...
00:48:05...
00:48:05...
00:48:05...
00:48:07...
00:48:07...
00:48:08...
00:48:10...
00:48:10...
00:48:10...
00:48:10...
00:48:10...
00:48:12...
00:48:12...
00:48:12...
00:48:13...
00:48:13...
00:48:13What are you going to do?
00:48:19What are you going to do?
00:48:21The truth is that...
00:48:23Two of them are here.
00:48:24We're going to go soon.
00:48:28We'll talk about it later.
00:48:37The next game is starting.
00:48:40Today's game is touching.
00:48:42The youngest one that I have used.
00:48:43The youngest one is not missing.
00:48:46Nowセルトck.
00:48:47We'll talk about it when we haven't heard it.
00:48:49The first one that uses it to us.
00:48:53Enjoy your ways to tell the brand SONICA.
00:48:55To sendagu's name.
00:48:59The last one.
00:49:00The previous one.
00:49:00The last one.
00:49:06In addition to the celebrations.
00:49:19I don't want to see anyone else.
00:49:20I'll see you.
00:49:40I'm sorry, it's too late.
00:49:43I'm sorry, it's too late.
00:49:44No, I don't care about it.
00:49:47I don't care about it.
00:49:50Oh?
00:49:52Is it okay?
00:49:54It's red.
00:49:56It's red.
00:49:57It's red.
00:50:08I'm sorry.
00:50:08It's red, it's red.
00:50:10It's red.
00:50:11Yeah, it's red.
00:50:17It's red.
00:50:18What I want to do you want?
00:50:20That's red.
00:50:21What you want, on the page?
00:50:23I don't want to do it.
00:50:24No, it's red.
00:50:25I'm not going to write you a book.
00:50:30Then I'll write you a book.
00:50:41I'm going to write you a book?
00:50:42I'm going to write you a book?
00:50:57You have to take care of me.
00:51:02The answer is the answer.
00:51:08The answer is the answer.
00:51:13Why?
00:51:16You have to do it.
00:51:18You can do it.
00:51:18You can do it.
00:51:22in this case,
00:51:27She has no question.
00:51:30Is everything about it.
00:51:36Do you have a solution?
00:51:38I want to ask.
00:51:41I want to know the answer.
00:51:42I want to add that advice.
00:51:43It is not a problem.
00:51:47I want to know what this is.
00:51:48I want to guess.
00:51:48I want to know the answer.
00:51:48I want to know the answer.
00:51:54What about you? Where is it?
00:51:58You're so sick. Why are you so upset?
00:52:01Why are you so upset?
00:52:03I'm just going to play a game.
00:52:10Pd. Pd.
00:52:12Oh, my God, I think I'm going to go to the hospital.
00:52:18What's going on?
00:52:22It'll be fun.
00:52:32Why are you? Where are you?
00:52:36It's a lot of pressure.
00:52:38I don't want to do it.
00:52:39I won't do it.
00:52:40I'm going to go to the hospital.
00:52:42I'm going to get a problem.
00:52:44You're going to get a problem.
00:52:47No?
00:52:48You're going to get sick.
00:52:52You're going to get sick?
00:52:53You don't have to?
00:52:54You don't have to get sick?
00:52:58I don't want to get sick.
00:53:01You're going to get sick.
00:53:10I don't know what to do.
00:53:31What?
00:53:32If you want to give him a gift?
00:53:35That's awesome.
00:53:36What do you think about it?
00:53:36It's not a matter of me.
00:53:38It's not a matter of me.
00:53:40I'm sorry.
00:53:41But you're not so sorry.
00:53:42Well, I think it's better than you.
00:53:53Good morning.
00:53:54But there's a news story.
00:53:56A news story?
00:53:58She's been sick to the hospital.
00:54:01What do you know?
00:54:02What are you doing?
00:54:02I thought we were at the end of the sentence at the time.
00:54:06So?
00:54:07What's your name?
00:54:10What about you?
00:54:12What about you?
00:54:13What about you?
00:54:13I want to know your mission results.
00:54:14The mission is to be done in the end of the sentence.
00:54:20The mission results.
00:54:28What's it?
00:54:28No.
00:54:30We need to do something.
00:54:34It's not possible.
00:54:36I don't have to admit that we don't have to do everything like that.
00:54:37I don't have to admit it on me, but I don't have to admit it.
00:54:39No, I don't have to admit it.
00:54:40Why do you want to believe it?
00:54:41No, who does it?
00:54:44You're not too bad at the same time.
00:54:46You're not so good at that.
00:54:47You're not good at that.
00:54:49I have to go to the hospital.
00:54:52Yes, I do.
00:54:55It's a man.
00:54:56After a while, I'll be right back.
00:54:57You're always trying to sow your style at the end.
00:55:00You were talking about some sort of stuff?
00:55:02Yeah, it's like you're not going to be there anymore.
00:55:05You can't stop it yet.
00:55:05But you do not want to stay here, Chene.
00:55:09You 끝�...
00:55:09You're making a sense for me, woman.
00:55:13I'm said that you're going to watch her.
00:55:18What you got to do, char.
00:55:20I'm not really a lie.
00:55:21Yeah
00:55:22I'm not
00:55:29What are you?
00:55:32I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry
00:55:33I'm sorry, I'm sorry
00:55:36I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry
00:55:42Solzy, wait a minute
00:55:46Why?
00:55:47What?
00:55:48What are you?
00:55:50Are we not planning on it?
00:55:51Can't you meet any nurse?
00:55:55What?
00:55:57How can we do?
00:55:58We're not planning on it
00:56:02Actually, there providedác forces
00:56:05Ironically
00:56:05I think you're afraid
00:56:06So, like...
00:56:09Am I sayingちょ circumstance
00:56:11What did you leave me?
00:56:12Oh, I need to break you
00:56:20No, I don't want to do that.
00:56:22There's no value.
00:56:25How do you do that?
00:56:26I'm going to get a 사과.
00:56:34You're really laughing at me.
00:56:37You're going to get a 사과.
00:56:40You're going to get a 사과.
00:56:41You're going to get a 사과.
00:56:43You're going to get a camera.
00:56:45You're going to get a 사과.
00:56:48You're going to get a 사과.
00:56:51Why does not work?
00:56:59I have to get a 사과.
00:57:10Why so?
00:57:11What are you doing?
00:57:19Okay?
00:57:21You're not okay?
00:57:23You're not okay?
00:57:24I'm okay. You're not okay.
00:57:27I was about to say, Juno.
00:57:30I'm okay.
00:57:35Now I'm okay.
00:57:42You're not okay.
00:57:46I'm okay.
00:57:49I'm okay.
00:57:51I'm okay.
00:57:58I'm okay.
00:58:07I love you.
00:58:15I'm okay.
00:58:20I'm okay.
00:58:49I'm okay.
00:59:06I'm okay.
00:59:11I'm okay.
00:59:13I'm okay.
00:59:16I'm okay.
00:59:21I'm okay.
00:59:23I'm okay.
00:59:23I'm okay.
00:59:24I'm okay.
00:59:25I'm okay.
00:59:26I'm okay.
00:59:27I'm okay.
00:59:28I'm okay.
00:59:29I'm okay.
00:59:32Did you see that?
00:59:33It was a good time.
00:59:37But I didn't say that.
00:59:40It was a bad time.
00:59:48I'm a bad man.
00:59:52I don't know.
00:59:58I'm a bad man.
00:59:59Actually, I didn't want to say that I didn't want to tell you.
01:00:03But now I'm not going to be able to tell you.
01:00:07Why are you talking to me now?
01:00:09That's why I'm happy to tell you.
01:00:15I'll go.
01:00:17I'm waiting for you.
01:00:29Saenuk씨, 오늘 밤에 나랑 같이 보낼래요?
01:00:39Saenuk씨, 오늘 밤에 나랑 같이 보낼래요?
01:00:45그러든지.
01:00:51뭐야, 기껏 연기냈더니 대답이 뭐 저래?
01:01:07미치겠네, 진짜.
01:01:14여러분들이 선택한 커플 매칭 결과를 알려드리겠습니다.
01:01:19나솔지, 차인욱, 성준우, 강여운.
01:01:24왜 받아줬어?
01:01:26믿음이 가서요.
01:01:27믿음?
01:01:29적어도 누나는 나쁜 사람은 아닐 거라는.
01:01:34그리고 아무도 선택하지 않은 한수와
01:01:37박지안님이 한 팀입니다.
01:01:43단, 마지막 밤은 게임에 성공한 커플만이 보낼 수 있습니다.
01:01:53마지막 미션은 러브텔레파시입니다.
01:01:55숙소 밖에 속마음을 나눌 수 있는 공간들을 마련해 두었습니다.
01:02:02여성분들은 제작진이 정한 장소에서 남성분들을 기다리십시오.
01:02:11남성분들은 30분 후 제작진이 준 힌트를 토대로 자신의 파트너를 찾아내시면 됩니다.
01:02:18이 인형은 뭐지?
01:02:21인형 안에는 녹음 기능이 탑재돼 있습니다.
01:02:24자신의 파트너를 찾아 서로의 마음을 전달해 주세요.
01:02:28참고로 이번 미션에선 진정성을 위해 제작진이 동행하지 않습니다.
01:02:32개인별로 카메라를 지급해 드릴 테니 모든 기록은 직접 남기셔야 합니다.
01:02:38각자 편하게 녹음하시고 20분 뒤에 다시 모여주세요.
01:02:43나 좀 봐.
01:02:50박지야.
01:02:52수아야, 말했잖아. 시클 안 하자고.
01:02:57누구 맘대로? 난 뒤대로 못 끝내.
01:03:01잊었나 본데.
01:03:03오빠도 공범이야.
01:03:05이제 와서 발 빼면 카메라 앞에서 확 다 불어버릴 거라고.
01:03:10그럼 그렇게 해.
01:03:11솔지 씨한테 사과받을 길이 그거라면 상관없어, 나.
01:03:15과연 그럴까?
01:03:16오빠야 뭐 자유로운 척 살면 되겠지.
01:03:19근데 오빠네 아버지는?
01:03:21오빠네 회사는?
01:03:24왜?
01:03:25모를 줄 알았어?
01:03:27배성그룹 유일한 아들 박재하.
01:03:29니가 한 뒤지 방송에 나간다?
01:03:32망가지는 건 너 하나가 아니라.
01:03:34니네 회사 이미지라고.
01:03:40뭐라면 되는데.
01:03:42걱정 마.
01:03:43많은 건 안 바랄 테니까.
01:03:45이따가 차이누고 오면 좀 붙잡아줘.
01:03:48나 손지 빨리 못 찾게.
01:03:50나 그거면 충분해.
01:03:53자, 그럼 여성분들 먼저 출발해 주세요.
01:04:01나 잘 찾아와요.
01:04:04걱정 말고 가기나 해.
01:04:06말 한 번에 죽도게 안 해.
01:04:1930분 경과.
01:04:21남성들은 주어진 힌트를 보고 파트너를 찾아주세요.
01:04:26뭐야?
01:04:27장난?
01:04:30자.
01:04:301시간 내에 찾지 못하면 미션 실패입니다.
01:04:45여기가 아닌가?
01:04:58차이누씨?
01:05:01차이누씨 맞아요?
01:05:11차이누씨?
01:05:14차이누씨 맞아요?
01:05:18차이누씨.
01:05:19이렇게.
01:05:20나는 지금ота.
01:05:33나는 사람 backwardctor
01:05:45드디어 이렇게 나가고,
01:06:12What are you doing?
01:06:15No, I'm so proud that you were it.
01:06:18You look so proud.
01:06:20I'm so proud that you're doing this.
01:06:24But now I'm a good friend!
01:06:26I've been to you if you've been a little,
01:06:27I think it's a bit better.
01:06:28But you are supposed to be a person like that.
01:06:32You're out of there now.
01:06:40You're gonna have to keep it?
01:06:41Why?
01:06:42You're gonna be nailed it?
01:06:49I got all the time.
01:06:51I got all the time.
01:06:54I got all the time.
01:06:56I got all the time.
01:06:57I got all the time.
01:06:59I got all the time.
01:07:00It's better than just a while.
01:07:02I'm trying to get you on the back of my house.
01:07:06I got all the time.
01:07:06I'm trying to get you on my way.
01:07:09Okay.
01:07:12Really?
01:07:13Really?
01:07:13Really?
01:07:13Really?
01:07:14Really?
01:07:26But how do you think?
01:07:28I think it's not going to happen.
01:07:31What?
01:07:37You can't read the scene.
01:07:42What do you think?
01:07:44Why?
01:07:44Who's the idea?
01:07:49Deu!
01:07:51Deu!
01:07:52Deu!
01:07:53Deu!
01:07:54Deu!
01:07:55Deu!
01:07:56What?
01:07:59You're not here, you're here.
01:08:03What?
01:08:04Are you talking about?
01:08:05That's it.
01:08:07Let's go.
01:08:07Let's go.
01:08:08Let's go.
01:08:10I'm sorry.
01:08:16I'm sorry.
01:08:16I'm sorry.
01:08:18I'm sorry.
01:08:19I'm sorry.
01:08:22I'm sorry.
01:08:22이 falarões 없는 주제에 타고난 재능 하나 믿고 사랑받는 네가,
01:08:25미치도록 믿고 짜증 났다고?
01:08:39야, 이 바보야.
01:08:40네가 질투를 왜 해?
01:08:42질투를 할 거면 decía지jän 백만 유튜버에 모두한테 사랑받는 니가, 어?
01:08:47Just...
01:08:48I'm going to try to get out of it, I'm going to get out of it.
01:08:50I was going to get out of it.
01:08:52I thought I knew everything I knew.
01:08:57Actually, I'm so sorry.
01:09:00I think I'm going to die.
01:09:03I'm going to die.
01:09:05Then I'll take you.
01:09:07I'm going to die.
01:09:08I'm going to be honest.
01:09:152
01:09:162
01:09:25I
01:09:26Have you been doing this before?
01:09:29What are you doing?
01:09:31Do you remember?
01:09:33Do you remember?
01:09:34I remember then, you left the face with my hands When I gave up
01:09:38you
01:09:50You all heard me, Solzzy.
01:09:52I'm sorry. I was going to tell you how to do your job well.
01:09:56I was going to decide to decide.
01:09:58I'm sorry.
01:09:59No, I don't want you to do it.
01:10:05I'm sorry.
01:10:06I'm sorry.
01:10:10I just want you to go next to me.
01:10:14I know.
01:10:14You're not a good guy.
01:10:16You ain't okay.
01:10:18You can't do this.
01:10:19I don't want you to go next to me.
01:10:20You're right.
01:10:21You're not a good guy.
01:10:23I don't want you to get home anymore.
01:10:24Okay, you're fine.
01:10:26I'll do this.
01:10:27You're not a good guy.
01:10:31You're not a good guy.
01:10:32You're not a good guy.
01:10:32So, we'll do it.
01:10:34Let's go.
01:10:35Let's go.
01:10:44I'll see you again.
01:10:46It's time to watch it.
01:10:48It's time to watch it.
01:10:56It's time to watch it.
01:10:57It's time to watch it.
01:11:00It's time to watch it.
01:11:01You're going to be able to stay here?
01:11:03You're going to stay here.
01:11:11Oh, I'm going to go to bed.
01:11:15It was a joke.
01:11:18How long have you been drinking?
01:11:21Let's go.
01:11:31Oh my God.
01:11:33It's almost like it's a good thing.
01:11:34You're the same person
01:11:36You are the same person
01:11:37like someone
01:11:37So get looked at it
01:11:41So?
01:11:43What do you think?
01:11:43Sawa, she's what what's up
01:11:44I think you're a weird guy
01:11:46You're like-
01:11:49What's this one?
01:11:50Yeah, you stupid
01:11:50He's like the same person
01:11:52Where'd he be?
01:11:53That's what he said
01:11:55I don't know
01:11:57I don't know
01:11:58I don't know
01:11:58What's it going on?
01:11:59I don't know
01:12:00I don't know
01:12:00I don't know
01:12:04Yeah, that's what I'm going to do to get out of here, you know?
01:12:07Sorry, I'm sorry.
01:12:09I'm just going to go.
01:12:10I'm going to go.
01:12:11Let's go, let's go.
01:12:12Why? What do you mean?
01:12:14Just tell me.
01:12:15You know what I'm talking about.
01:12:19If you're curious about it, you can find me.
01:12:23Ah, I'm going to go!
01:12:25I'm going to go!
01:12:26I'm going to go!
01:12:45How are you?
01:12:47I'm going to go.
01:12:51I'm happy if you're interested in it.
01:12:55I'll go.
01:12:55Oh, that's so good.
01:12:59I'm going to go.
01:13:00I'm not going to go.
01:13:00I'm going to go.
01:13:02What's that?
01:13:06What's that?
01:13:11I don't know.
01:13:13That's when the comment was on the channel.
01:13:16The first time I saw was on the video.
01:13:20It's so good.
01:13:21It's a 100-minute subscriber.
01:13:23It's not a bad guy.
01:13:25It's not a bad guy.
01:13:27It's not a bad guy.
01:13:28It's a bad guy.
01:13:30That's how I was doing.
01:13:32Then get up and go again to work together.
01:13:39I thought it was a bad guy.
01:13:46You acted against me and I was sure.
01:13:48Yes, it's Harunuk.
01:13:50I'd be here at the time.
01:13:51You're you're you're you're you're you're you're you're you're you're you're.
01:14:10I'm sorry.
01:14:11What was your time?
01:14:12I did.
01:14:13What?
01:14:14I like it.
01:14:16I love you.
01:14:50I love you.
01:14:51모든 게 뜨거웠어요.
01:14:53사랑, 배신, 질투, 음모, 우정까지.
01:14:56미성숙한 저를 되돌아보게 한군?
01:14:58반성의 장이다.
01:15:00엄청난 흑역사?
01:15:01기다림이요.
01:15:03그치만 그 기다림이 마냥 슬프지는 않았던 곳이요.
01:15:07재미있는데 재미없는 곳?
01:15:09이제 재미 좀 빼려고요.
01:15:12고등에 만났어요.
01:15:15처음으로 누군가에게 져주고 싶다는 생각이 들었던 곳이요.
01:15:19저에게 핫 연애존은
01:15:24고자극 연애 서바이벌 핫 연애존.
01:15:27드디어 대망의 최종 선택이 찾아왔습니다.
01:15:31최종 커플이 된 두 사람은
01:15:36나솔지, 차인욱입니다.
01:15:38찌신욱입니다.
01:15:46어어어...
01:16:24사랑을 알려준 곳이었어요.
01:16:27사랑은 결국 용기 내야 쟁취할 수 있다는 걸.
Comments