00:28Transcribed by ESO, translated by —
00:34Hello.
00:39Hello.
00:39Hello.
00:43Hello.
00:44Hello.
00:50Hey.
00:50What's going on?
00:52We can talk.
00:55What?
01:00O mojej matce i o panom.
01:04To stare dzieje, po co do tego wracać.
01:06Zresztą, możemy porozmawiać,
01:08ale musimy się umówić, bo to nie miejsce ani czas.
01:12Krzysztof!
01:13Muszę iść już, przepraszam.
01:14Już idę.
01:39To jest to, że poziomu przejdzie.
01:40Uwaga.
01:46Uwaga.
01:48Uwaga.
01:49Uwaga.
01:51Uwaga.
01:54Uwaga.
01:57Uwaga.
02:10To be continued...
02:36To be continued...
03:26To be continued...
03:29I don't see her...
03:30I'm sorry, I don't help me...
03:36Who is it?
03:38Młody policeman...
03:40I don't know...
03:41I don't know...
04:17To be my mom...
04:20I Krzysztof Żur-Górzański...
04:24Prawdopodobnie mój biologiczny ojciec...
04:28Dlatego przestała tu przyjeżdżać...
04:31On o tym wie?
04:37Nie wiem...
04:40Ale się dowiem...
04:44A weź jak najszybciej możesz tam...
04:52I don't know...
04:55I don't know...
04:57I don't know...
05:17Ile cię nie było pod salą?
05:47Góra...
05:48I don't know...
06:04I don't know...
06:06I don't know...
06:14I don't know...
06:18I don't know...
06:20I don't know...
06:24I don't know...
06:27I don't know...
06:47I don't know...
06:49Let's go.
07:12The girls of the club saw how Daria sent to Hirn in the match.
07:17Let's go.
07:17The first tank.
07:19Let's go.
07:37He was here at night, but he didn't see Daria's recording.
07:41It looks like he was from there.
07:44Let's go.
07:46Let's go.
07:59Let's go.
08:01Let's go.
08:02Let's go.
08:09It's from Hirn.
08:15Let's go.
08:19Let's go.
08:33Let's go.
08:34Let's go.
08:35Let's go.
08:39Let's go.
08:53Let's go.
08:59Let's go.
09:00Let's go.
09:00Let's go.
09:01Let's go.
09:04Let's go.
09:17Let's go.
09:18Let's go.
09:20Let's go.
09:25Let's go.
09:38Let's go.
09:40Let's go.
09:41Let's go.
09:43Let's go.
09:47Do you find anything?
10:18Zabezpieczyliśmy zmielone reszty ludzkiego ciała.
10:23Panowie!
10:32Hej, hej, hej, hej, hej.
10:35Młody!
10:37Młody!
10:45Młody!
10:46Hej, hej, hej!
10:50Kupia, mat.
11:31Krzysiek?
11:47Oh, my God.
12:03O, kawę bych się napił.
12:07Pod pazdurem Darii naleziemy materiał biologiczny.
12:13Spowalimy ze sobą.
12:16Celito Twój.
12:19My jeszcze cekamy na wyniki z laboratorium.
12:23Celum miałbych ją zabić?
12:26Naszłeś Darię na funkcjonariusza policji,
12:29co by go odciągnąć od sali podejrzanego.
12:31Twój kondel zabawiał się z kurwą na słuzbie,
12:35zamiast pilnować frajera.
12:44To Twój burdel.
12:50Co to podwalc?
12:51Nie pisałeś do raportu sytuacji z młodym.
12:53Od początku, sędzikopiorordolis.
12:55Zatrzymałeś niesłośnie Romusia, potem bronia,
12:57a jakaś miał chrnego, ktoś go wypuścił.
12:59To nie były moje decyzje.
13:00Od sieje.
13:01Twoje.
13:04Jesteś prowadzącym, czy pizdą?
13:06Od sumam was obu od sprawy.
13:07Na ten moment idziecie obaj na przymusowy urlop.
13:09O tym, co dalej zadecyduje prokurator.
13:12Od tej szyku się na postępowanie dyscyplinarne.
13:22Dzień dobry.
13:24Dzień dobry.
13:27Dzień dobry.
13:37Dzień dobry.
13:47Dzień dobry.
13:49Dzień dobry.
13:50Dzień dobry.
13:52Dzień dobry.
13:54What do you think?
13:55Let's go.
14:26But it will be the best for you, Hadukat.
14:31I don't want to say that he has a second son.
14:44He was a baby.
14:47But he didn't blame him.
14:50He's the only one who he is.
15:19Good morning.
15:21Good morning.
15:24A mąż nie mówił, że byliście umówieni?
15:26Nie byliśmy, a jest w domu?
15:28Jest, czyli są otwarte, proszę wchodzić.
15:30Przepraszam, ale spieszymy się, musimy jechać na trening.
15:33Miłego dnia.
15:35Nawzajem.
15:56Co za niespodzianka.
15:59Nie przeszkadzam?
16:00Nie, nie, cześć.
16:02Chciałaś o czymś porozmawiać?
16:04Tak, tak jak mówiłam.
16:06O mojej matce i o panu.
16:10No, wiesz co, no.
16:13Niewiele pamiętam, bo to było trzydzieści lat temu, ten Sylwester.
16:20Bo ja się urodziłam dziewięć miesięcy po tym, w Sylwestrze.
16:30Nie.
16:40Czyli ty sugerujesz, że mogłabyś być moją córką?
16:47Nie rozmawialiście o tym z moją mamą?
16:51Nigdy jej później nie widziałem.
16:57Ale może nie byłoby źle mieć taką fajną córkę.
17:05Chyba musimy się napić kawę.
17:08A może coś mocniejszego.
17:11Kawę.
17:12Jasne.
17:19Kawę.
17:20P Morrison.
17:48Menu.
17:49I don't know.
18:27Coś taka ciekawska.
18:30Nie podoba mi się, że zabraliśmy telefon.
18:32Mi się wiele rzeczy nie podoba.
18:35Masz jakieś pytania? To pytaj.
18:37To są działki ślubody. Po co ci to?
18:40Co?
18:41Po co? Po co? Po to, że jestem radnym i zajmuję się środowiskiem.
18:45Oddaj mi telefon.
18:47Oddaj mi telefon!
18:53Szkoda cię.
18:55Taka inteligentna.
19:02Jest gdzieś, Anga, obok ciebie?
19:06Siema, panie szeryf.
19:08Nie wiem, ale właśnie podjeżdżam pod hotel, więc sprawdzę.
19:13Zabry i zbę.
19:15Zabry, zbę.
19:18Anga, co nie ci robili?
19:20Żur.
19:21Żur.
19:22Żur.
19:22Żur!
19:24Zabry, zbę.
19:25Let's go!
19:27Let's go!
19:42Let's go!
20:02Let's go!
20:03Okay, let's go!
20:07What?
20:37Let's go!
20:40Let's go!
20:43Let's go!
20:46Let's go!
20:54What?
20:54Jadzia?
20:55Słuchaj, dostalimy zgłaszanie od turystki na Zielonym Szlaku.
20:58Widziała panią się ze ich mischwacenem prowadzonych przez uzbrojonych typków.
21:01Ona mi zapisu wygląda na tą twoją znajomą z Krakowa.
21:04Wysłaliście tam kogo?
21:05Stary miał wysłać patrul.
21:25Dniem Frogner!
21:28Złuchaj, dniem wlazławaj
21:34Złuchaj.
21:36Złuchaj.
21:36Złuchaj i stojesz.
21:39Złuchaj.
21:42Złuchaj.
21:45Złuchaj.
22:27Bastian, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on, come on.
22:58Bastian, come on, come on, come on, come on, come on, come on.
23:22Bastian, come on, come on, come on, come on.
23:44Chodź.
24:10Oh, my God.
24:16Oh, my God.
24:58Oh, my God.
25:16Oh, my God.
25:17Oh, my God.
25:19Oh, my God.
25:20Oh, my God.
25:20Oh, my God.
25:22Oh, my God.
25:22Oh, my God.
25:27Oh, my God.
25:31Oh, my God.
25:32Oh, my God.
25:33Oh, my God.
25:48Oh, my God.
25:49Oh, my God.
26:04Oh, my God.
26:10Oh, my God.
26:12Oh, my God.
26:20Oh, my God.
26:36Oh, my God.
27:20Oh, my God.
27:29Oh, my God.
27:37Oh, my God.
27:52Oh, my God.
27:56Oh, my God.
28:31Oh, my God.
29:32Oh, my God.
30:05Oh, my God.
30:56Oh, my God.
31:06Oh, my God.
31:25Oh, my God.
31:54Oh, my God.
32:25Oh, my God.
32:26Oh, my God.
32:28Oh, my God.
32:56Oh, my God.
33:34Oh, my God.
34:06Oh, my God.
34:26Oh, my God.
35:18Oh, my God.
35:53Oh, my God.
36:23Oh, my God.
36:56Oh, my God.
36:56Oh, my God.
37:21Oh, my God.
37:25Oh, my God.
37:29Oh, my God.
38:19Oh, my God.
38:41Oh, my God.
38:44Oh, my God.
39:16Oh, my God.
39:44Oh, my God.
40:17Oh, my God.
40:25Oh, my God.
40:41Oh, my God.
41:30Oh, my God.
41:32Oh, my God.
41:34Oh, my God.
42:30Oh, my God.
42:34Oh, my God.
43:04Oh, my God.
43:34Oh, my God.
44:04Oh, my God.
44:34Oh, my God.
45:04Oh, my God.
Comments