- 17 hours ago
Flower of Evil (2023) Episode 9 (English Sub) [Full Movie] [New Drama]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:01Fifteen
00:00:09즐거움에 끝쳤다. TVN
00:00:30TVN
00:00:47뭔데? 뭐야, 왜 이렇게 들어가야 되는데?
00:00:52잠깐만
00:00:54어, 턱, 턱 조심해.
00:00:56아
00:01:06자
00:01:07봐도 돼?
00:01:10응
00:01:19너무 예쁘다
00:01:23나 너무 좋아. 자기 언제 이렇게 꾸몄어?
00:01:28아가야, 너도 좋지?
00:01:34찬다
00:01:36자기도 만져봐
00:01:43느껴져?
00:01:52자기는 매번 그렇게 놀라더라.
00:01:56이상해. 살아있는 게 네 몸속에 있다고 생각하니까.
00:02:03사실 나도 적응이 안 돼. 우리 애기한테 한마디 해줘. 우리 집에 이사 온 기념으로.
00:02:13어
00:02:14어
00:02:24뭘 목까지 가다듬어.
00:02:28청각기관이 발달할 시기라 신경 쓰인단 말이야.
00:02:30네, 준비되면 하세요, 선생님.
00:02:45우리 새 집으로 이사 왔어. 네 방 벽지는 노란색으로 정했는데 마음에 들었으면 좋겠다.
00:02:59맘에 들 거야.
00:03:09밥 먹자. 네가 좋아하는 보쌈 해놨어.
00:03:16굴보쌈이네?
00:03:18응, 굴보쌈.
00:03:20내가 보쌈 먹고 싶어하는지 어떻게 알았어?
00:03:23진짜 귀신 같아.
00:03:26먹고 싶을 때가 됐더라고.
00:03:29근데 매번 나만 받는 것 같아.
00:03:32자긴 나한테 뭐 받고 싶은 선물 없어?
00:03:39있어.
00:03:40있어.
00:03:51지원아.
00:03:53여긴 웬일이야?
00:03:56어떻게 여기서 만나?
00:03:58응.
00:04:00난 김 기자님 좀 도와드리고 있었어.
00:04:04금속공유어로서의 도민석이 궁금하시다고 해서.
00:04:09기자님 웃기다.
00:04:11제 남편이랑 있으면서 뭘 그렇게 숨겨요.
00:04:14어차피 내 귀에 다 들어올 텐데.
00:04:17기자님.
00:04:19우리 비밀모임이었어요?
00:04:23몰랐네요.
00:04:26그러게요.
00:04:27내가 왜 그랬을까.
00:04:31들어가서 같이 얘기해도 되죠?
00:04:47들어가서 같이 얘기해도 되죠?
00:04:50누구?
00:04:55차지원 형사님 아니세요?
00:04:57어떻게 여기서 뵙네요.
00:05:02잘 지내셨죠?
00:05:04누구시더라?
00:05:07네?
00:05:09아...
00:05:10저...
00:05:12전에 박경친 사건 때문에 저 찾아오셨었는데.
00:05:20요즘 경찰은 상상력으로 수사하시나 봐요?
00:05:25도혜수 씨?
00:05:27맞아요.
00:05:30그때랑 분위기가 너무 달라서 순간 못 알아봤어요.
00:05:36그땐 저한테 좀 냉정하셨잖아요.
00:05:40협조도 잘 안 해주시고.
00:05:43아...
00:05:44그땐...
00:05:48죄송했어요.
00:05:50아니에요. 무슨 사과까지.
00:05:54기자님은 뭐 대단한 기사 준비하시나 봐요?
00:05:56우리 남편에
00:05:59도혜수 씨까지.
00:06:01아, 백기성 씨는 오늘 여기서 처음 뵀어요.
00:06:08아, 저 뭐...
00:06:12김무진 기자요.
00:06:14서로 인연이 있어서요.
00:06:15어릴 때부터 친구거든요.
00:06:17혹시 공범 찾는 데 도움이 될까 하고.
00:06:25저 여기 취조하러 온 거 아니에요.
00:06:29네?
00:06:30굳이 설명 안 하셔도 돼요.
00:06:34아...
00:06:35네.
00:06:41저게 다 뭐예요?
00:06:54지원이한테 커피 좀 줘.
00:06:56안 씹혀나갔던 달콤한 걸로.
00:07:15더?
00:07:19무슨 의미지?
00:07:23지원아.
00:07:30혹시...
00:07:31내가 기자님을 도와드리는 게 경찰 수사에 방해가 되는 거야?
00:07:36아니야.
00:07:37기자님은 기자님 일을 하는 건데.
00:07:41자, 자, 자, 자. 커피 한 잔씩 하세요.
00:07:45자, 우리 차영사님.
00:07:47안 그래도 달달한 커피 땡겼는데 어떻게 알고.
00:07:50아휴, 센스.
00:07:52나는 이런 거는 그냥 타고난 거 같아.
00:07:57우리 상부상조예요.
00:08:01기자님도 어차피 공범 찾고 있잖아요.
00:08:07아...
00:08:08내가 무슨 도움이 될란가.
00:08:11이거...
00:08:12덫이 무슨 뜻이에요?
00:08:16어...
00:08:17별거 아닌데.
00:08:20도민석이 덫을 좋아했대요.
00:08:23그래서 피해자들 납치할 때도 덫을 이용하지 않았을까 하는...
00:08:33도예수 씨 생각입니다.
00:08:36제 생각이에요. 제 생각.
00:08:41아, 기자님.
00:08:43아까 저한테 물어보셨던 거요.
00:08:45그거...
00:08:46차영사님한테도 좀 물어보세요.
00:08:49내가 뭘 물어봤죠, 백희성 씨?
00:08:54음성파일이요.
00:08:56음성파일?
00:09:00아, 그거!
00:09:12여보.
00:09:14면봉.
00:09:15어, 어.
00:09:25어...
00:09:40아...
00:09:41아...
00:09:42아...
00:09:51What about you?
00:09:53You're calling me?
00:09:55You're calling me.
00:10:00You're calling me.
00:10:01Kisong, a mom is here.
00:10:04My mom is calling you.
00:10:07I'm calling you.
00:10:10Um...
00:10:11I won't let you inside.
00:10:19Oh, she said so badly.
00:10:25For me, my遍 tried it.
00:10:30Oh.
00:10:34Bow it again.
00:10:44What the hell is that?
00:10:52What the hell is that?
00:10:55What the hell is that?
00:11:04I'm so sorry.
00:11:10I'm so sorry.
00:11:20If you were to find an old guy,
00:11:24you know why you died?
00:11:30what do you think.
00:11:40What do you think?
00:11:41What do you think?
00:11:41I don't know.
00:11:41You don't know.
00:11:42Hear that?
00:11:43The sound of the sound.
00:11:46I don't think it's a pattern of the sound.
00:11:51What do you think?
00:11:51What do you think?
00:11:57You don't know how to tell you?
00:12:01I don't know if you tell me what's going on, then.
00:12:04I don't know what's going on.
00:12:05What do you think?
00:12:07I don't know what to tell you.
00:12:08But...
00:12:10I'm sorry.
00:12:13I'm sorry to get up on the car.
00:12:15I'm sorry to get up on the road.
00:12:15So, this is the way we could do this.
00:12:17It's possible to get up on the road.
00:12:18Of course, there will be a lot of police in the house.
00:12:27I...
00:12:29I'm going to...
00:12:31I'll go.
00:12:33Good job.
00:12:35Are you going to get a gun?
00:12:46Of course.
00:12:48Who is it?
00:12:51It's not right.
00:12:54It's not right.
00:12:59It's not right.
00:13:00It's not right.
00:13:03How do you believe it?
00:13:05I don't know.
00:13:09It's not right.
00:13:10It's not right.
00:13:17It's not right.
00:13:18The girl has a feeling.
00:13:24But he's not from her.
00:13:29She's a young man.
00:13:32She's a female.
00:13:33She's a young girl.
00:13:33I think it's a good thing to do with her.
00:13:41I saw a picture of the camera,
00:13:45but it's not true.
00:13:48She wanted to kill her,
00:13:50but she wanted to kill her.
00:13:55That's not true.
00:14:00Who are you?
00:14:03It's a good thing.
00:14:05That's a good thing.
00:14:10Do you want to know?
00:14:13Yes.
00:14:16Why do you want to know him?
00:14:20I want to know him.
00:14:23How could he do it?
00:14:27How could he do it?
00:14:30How could he do it?
00:14:31How could he do it?
00:14:34How could he do it?
00:14:37Do you want to know him?
00:14:52Yes.
00:14:53He said...
00:14:55I mean...
00:14:57He said...
00:14:58He said...
00:14:59He said...
00:15:03What's the meaning?
00:15:08He said...
00:15:11He said...
00:15:11He said...
00:15:14Oh, Mr. Jones.
00:15:17I'm sorry.
00:15:21I'm sorry.
00:15:21You're not even going to get it on the plate.
00:15:23Please, I'm sorry.
00:15:25I'm sorry, Mr. Jones.
00:15:27I get you in trouble.
00:15:29I'm not going to eat you, Mr. Jones.
00:15:33You're a real person.
00:15:35I'm sorry to be the parents.
00:15:37I don't know what to do, sir.
00:15:39Okay, now you can just keep going.
00:15:44I want to go now.
00:15:47Wait a minute.
00:16:09I'm sorry.
00:16:11What?
00:16:12I'm sorry.
00:16:13I don't have to say anything.
00:16:16You don't have to say anything.
00:16:18It's okay.
00:16:24You don't have to say anything about it.
00:16:30Go ahead.
00:16:32I stayed long.
00:16:33You've been a long time.
00:16:34Yeah.
00:16:41Did you say anything about Cha영수?
00:16:44I want you to take care of him.
00:16:48What?
00:16:50I want you to take care of him.
00:16:52I want you to take care of him.
00:16:57I want you to help him.
00:17:03I want you to take care of him.
00:17:07I want you to take care of him.
00:17:09What do you do?
00:17:14What do you do for him?
00:17:18What do you do for him?
00:17:20Do you want you to be happy with him?
00:17:20What did you do with him?
00:17:30What did you do with him?
00:17:32I'm going to have to do it.
00:17:36I'm going to have to do it, but I'm not going to have to do it.
00:17:41What?
00:17:44I'll go.
00:18:14I'm going to have to do it.
00:18:18If you're going to find me if you're going to have to do it, you'll check out the other words.
00:18:20If you have to do it, then you'll still get to go.
00:18:23If you're going to find me.
00:18:29What did you say to him?
00:18:35What do you mean by the car?
00:18:35What's your name?
00:18:38I kept thinking about that.
00:18:40He's the role of the guy to do the car.
00:18:44He's the right thing to take care of the car.
00:18:46He's the right thing to do.
00:18:51So?
00:18:52He's the right way to do the car.
00:18:56It's our opinion.
00:19:00Keep it up. It's fun.
00:19:2519시 당시 유행하던 패밀리 레스토랑에 가서 저녁을 먹었고.
00:19:3820시 30분 술집에서 술을 마셨어.
00:19:47자정이 넘은 시간 영화관이 들어갔고.
00:19:54사건 발생 시간이 지나서 영화관에서 나왔어.
00:20:03전시회장부터 영화관까지 동인석이 공범과 충분히 접촉할 수 있었다는 얘기야.
00:20:14도연수가 공범을 봤을까?
00:20:20자기야!
00:20:24어, 미안해. 괜찮아?
00:20:27응.
00:20:32근데 반지 어딨어?
00:20:37아, 사무실에.
00:20:39손 씻는다고 화장실에 빼놓고 깜빡했어.
00:20:43그런 적 없잖아.
00:20:46빼면 어색하고 불편하다고.
00:20:48그랬는데
00:20:50또 빼고 있으니까
00:20:51금방 익숙해지네.
00:20:58신호.
00:20:59어?
00:21:01어.
00:21:05참,
00:21:07오늘 저녁 까먹은 거 아니지?
00:21:09응?
00:21:10우리 파티하기로 했잖아.
00:21:14은하가 무지 기대하고 있어.
00:21:16늦으면 안 돼.
00:21:18응.
00:21:26기적이에요, 기적.
00:21:34하...
00:21:38하...
00:21:40하...
00:21:42하...
00:21:44하...
00:21:49하...
00:21:53하...
00:21:54그 날 사고 걱정은 안 해도 돼.
00:22:12하...
00:22:13I've been doing it several times.
00:22:19Are you busy?
00:22:25I'm more than a person.
00:22:35There's no such thing in the world.
00:22:43I can't go back.
00:22:57I can't go back again.
00:23:02You're the same as you want.
00:23:03I have a great job, I have a good friend and I have a good friend,
00:23:10I have a nice daughter and I have a nice daughter.
00:23:13I have a nice 2층 house.
00:23:16I have a happy life.
00:23:26You can live that way.
00:23:43Mom!
00:23:45Mom, come on up!
00:24:03Mother!
00:24:05Mother!
00:24:05Mother!
00:24:05Mother!
00:24:19Brother!
00:24:28Let's eat some delicious food.
00:24:33Thank you very much.
00:24:35Let's eat it.
00:24:39Let's eat it.
00:24:39Let's eat it.
00:24:42Let's eat it.
00:24:45You didn't like it.
00:24:51You didn't like it.
00:24:53No, it's good.
00:24:57It's good.
00:24:59It's been a lot of fun.
00:25:04It's been a lot.
00:25:05It's been a lot of fun.
00:25:10Let's eat it.
00:25:11Let's eat it.
00:25:12Well, it's good.
00:25:18I want to show you what I want.
00:25:24I've had a lot of fun.
00:25:40Let's eat it.
00:25:41We're going to eat it.
00:25:43We're going to eat it.
00:25:47We're going to eat it.
00:25:49We're going to eat it.
00:25:50Do you love it?
00:25:52Do you love it?
00:25:57Do you love it?
00:25:59No.
00:26:01I can't believe it.
00:26:04I've never thought of it.
00:26:05I've never thought about it.
00:26:07I've never thought of it.
00:26:16I've never thought of it.
00:26:21Yes, it's been a long time.
00:26:21It's been a long time.
00:26:24It's been a long time.
00:26:26It's been a long time.
00:26:29Yes, I understand.
00:26:32It's been a long time.
00:26:35It's been a long time.
00:26:36It's been a long time.
00:26:36Thank you so much.
00:26:44Did you just ask for your question?
00:26:48Yes.
00:26:50Oh...
00:26:53혹시 어떤 소린지 알아냈대?
00:26:58아니, 그런 건 알 수가 없대.
00:27:01응.
00:27:02그렇구나.
00:27:05근데 잡음을 제거해서
00:27:10또 다른 남자 목소리를 잡아냈대.
00:27:13좋아해.
00:27:16좋아해.
00:27:28좋아해.
00:27:32이게 무슨 말인지 알겠어?
00:27:41좋아해.
00:27:57좋아해.
00:28:02일단...
00:28:05줘봐요.
00:28:06좋아해.
00:28:11좋아해.
00:28:14좋아해.
00:28:19좋아해.
00:28:22좋아해.
00:28:24좋아해.
00:28:26좋아해.
00:28:29좋아해.
00:28:35좋아해.
00:28:40좋아해.
00:28:47좋아해.
00:28:51좋아해.
00:28:58좋아해.
00:29:02It's fine.
00:29:04It's okay.
00:29:05Why are you going to sit here?
00:29:13No, it's nothing.
00:29:21If you want to eat something, you want to eat something?
00:29:25You want to eat something?
00:29:26Are you ready?
00:29:26All right, I'll take you to my father.
00:29:45You're always lying to me.
00:29:47You're lying to me.
00:29:53What's your fault?
00:29:57You don't have anything to do.
00:30:03You don't have anything to do, why are you doing it?
00:30:14I want you to change your mind to your mind.
00:30:35You don't have anything to do, why are you doing it?
00:30:38We met 14 years ago.
00:30:42We can't do it anymore.
00:30:49How can you do it?
00:30:55What do you think?
00:30:58You're the same.
00:30:59You're the same.
00:31:01You're the same.
00:31:02You're the same.
00:31:16You're the same.
00:31:20Spencer Rory.
00:31:33Beautiful.
00:31:33You're the same.
00:31:33It's always one day JACOLE.
00:31:36You're from the house.
00:31:39It's all work.
00:31:40It's descends.
00:31:41It's always very心 belly,
00:31:41but it's usually jobless.
00:31:43It's in the sea.
00:31:45It's also first to go to the model situation.
00:31:46Remember what I have done in the old family?
00:31:47I'm not a person that I'm going to live in.
00:31:48I'm not a person that I'm going to live in.
00:31:52I'm not a person that I'm going to live in.
00:31:53If we're going to live in,
00:31:54we will never live in.
00:32:04She-whon.
00:32:05You don't know what to say.
00:32:07Don't you tell me what you're saying to me?
00:32:11You're not me.
00:32:12You're not me.
00:32:18You're not a lie.
00:32:20You're not a lie.
00:32:34You were hurt.
00:32:36You were hurt.
00:32:37You were hurt.
00:32:40You were hurt.
00:32:41You were hurt.
00:32:46You were hurt.
00:32:47Why?
00:32:52It's not a lie.
00:32:53You were hurt.
00:32:56You were hurt.
00:32:59I'm hurt.
00:33:02Your
00:33:04friends are hurt.
00:33:05You're hurt.
00:33:08You're hurt.
00:33:10You understand I'm hurt.
00:33:15And I'll get half of you.
00:33:21I can't understand you anymore.
00:33:27I'll be able to get you out of your house.
00:33:31I'll be able to sleep with you.
00:33:33I'm gonna be able to sleep with you.
00:33:41I'll be able to sleep with you.
00:33:42I'll tell you what's going on.
00:33:46I don't want to talk to you.
00:33:47You want to be able to talk to me?
00:33:53I will be able to talk to you later.
00:33:57Don't worry about it.
00:34:00I want you to be here in the same way.
00:34:22I know you're about to read it.
00:34:25So long, let's go.
00:34:28Let's read it.
00:34:28Let's read it.
00:34:28Let's read it.
00:34:29What's the most important thing to do here?
00:34:32When you're at work, you know what's first to see?
00:34:35When you look in the current death,
00:34:37you look at the face of the face.
00:34:39You look at the face of the face.
00:34:43There's a need to be a lot of guilt.
00:34:46You don't know how much you did.
00:34:51I'm not sure why.
00:34:55I don't know what he has to do.
00:34:57I don't know what he is doing.
00:34:58He doesn't care how many of you do.
00:35:00I can't understand what's going on.
00:35:03I can't understand it.
00:35:05I can't understand it.
00:35:07I can't understand it.
00:35:09But I don't know what to do.
00:35:16It's just a good deal.
00:35:19I don't have to do anything.
00:35:21I will not know.
00:35:24I can't understand it.
00:35:28I don't know what you've been trying to do with him.
00:35:33Well, I'm so sorry.
00:35:45It's not.
00:35:48It's something that we can do.
00:35:50It's something that we can do.
00:35:53I can't believe you.
00:35:54But it's not.
00:36:09What?
00:36:11Is it not?
00:36:12I don't know what I'm saying.
00:36:16What is it?
00:36:20Because you don't know what I'm saying.
00:36:23That's what's up.
00:36:23But.
00:36:25I don't know why I'm a girl.
00:36:28I don't know what I'm saying too.
00:36:29I'm trying to get a shit like that.
00:36:33I'm sorry.
00:36:36I'm gonna call him up in the water.
00:36:41I'm not old enough.
00:36:43Oh
00:36:49You're not wearing this. What are you doing?
00:36:55Oh, no, no, no
00:37:05What's your deal? What's your deal?
00:37:18It's okay. It's okay. It's a big deal.
00:37:25You really did it?
00:37:29He's too hard.
00:37:31What do you want to do?
00:37:33What do you want to do?
00:37:36You're just gonna love it.
00:37:38I'm gonna love it.
00:37:39You'll lose it.
00:37:41You will lose it.
00:37:44That's what it's like.
00:37:46You're just gonna be a young boy.
00:37:48You're a young boy.
00:37:49You're a young boy.
00:38:00We're all like this.
00:38:04Right.
00:38:06The best gift is...
00:38:14...gongbom.
00:38:16What?
00:38:17When you get a gift,
00:38:20you will be able to love how much?
00:38:25It's a lot of people.
00:38:27He's a good person when you're in search for the real man.
00:38:32He says he's a very important person.
00:38:40Yeah, he's a very important person.
00:38:42No, he's a very important person.
00:38:48What's the difference between that?
00:38:50What do you think?
00:38:51The important thing is that the time is over,
00:38:55it's not that important thing.
00:38:57It's not that important thing.
00:38:58The important thing is that the time is over,
00:39:04it's very painful.
00:39:17I don't care about you.
00:39:22I think the place is going to find the place.
00:39:26You can find the song.
00:39:27You know, what the point is,
00:39:31you're going to tell the meaning of that
00:39:34I don't know how to get out of here.
00:39:35What's the name of my son?
00:39:37I'm going to go.
00:39:40I'm going to go.
00:39:42I'm going to go.
00:39:42I'm going to go.
00:39:47What are you going to do?
00:39:48We're going to go.
00:39:50We're going to go.
00:40:05We're going to go.
00:40:09I'm going to go.
00:40:12Maybe I'm going to go.
00:40:15I'm going to go.
00:40:17I'm going to go.
00:40:18I have to go with a drink.
00:40:22I can't wait for a drink.
00:40:23I can't wait for a drink.
00:40:28You can let me know.
00:40:31I can't wait for a drink.
00:41:48덫? 덫을 놓자고?
00:41:52정미숙이 가출한 3일간 통화를 했던 참고인들입니다.
00:41:55정미숙은 일자리를 찾기 위해 전화를 했고
00:41:58그 과정에서 가출 상태라는 정보가 노출됐을 거예요.
00:42:02이 중에 누가 정미숙한테 미끼를 던졌는지
00:42:04우리도 미끼를 던져보자고요.
00:42:06우리가 던질 수 있는 미끼가 뭔데요?
00:42:12나.
00:42:13네?
00:42:16제가 정미숙이 돼볼게요.
00:42:20함정수사는 적법성 문제가 있습니다.
00:42:23계속 범죄를 저지르고 있다면 적법하죠.
00:42:27좋아.
00:42:28무슨 얘기인지 알겠어.
00:42:31팀장님, 난 찬성이요.
00:42:32뭐, 우리가 손해볼 거 없잖아요.
00:42:35미처의 본전 아닙니까?
00:42:47일단 선불폰 하나 사줘.
00:43:05나 진짜 괜찮은데, 그냥 가도 되는데.
00:43:10그래?
00:43:11그냥 갈래?
00:43:13아니.
00:43:45아, 혹시 너 이사가?
00:43:49아, 집이 휑하다야.
00:43:54나 이러고 살아.
00:43:57아, 미니멀릿은?
00:43:59왠지 좀 세련된 느낌이더라.
00:44:04좀 어둡지 않아?
00:44:06불 좀 켤까?
00:44:15형광등 갈아야겠다.
00:44:19원래 불을 잘 안 껴.
00:44:22나간지도 몰랐네.
00:44:41불면증 있어.
00:44:44잠을 잘 못 자.
00:44:47가끔은 미친 사람처럼 밤새 울어.
00:44:51어떨 때는 며칠 동안 집에서 한 발자국도 안 나가.
00:44:56무진아.
00:44:57무진아.
00:44:58나 옛날의 도에서 아냐.
00:45:02나 망가졌어.
00:45:06우리 옛날로 못 돌아가.
00:45:16가도 돼.
00:45:17할머니.
00:47:22You've been there for a while?
00:47:26Yes.
00:47:29I've been there for a while.
00:47:29I've been there for a while.
00:47:31I don't have a different time.
00:47:34What do you do?
00:47:35That's it.
00:47:36Please, please.
00:47:38The owner.
00:47:39Yes.
00:47:58When you came to father's house,
00:48:01you were able to put the water on your own.
00:48:05You are a special friend.
00:48:08We will give you an ice card.
00:48:13Special friend?
00:48:17He's a special friend.
00:48:21Then I find someone who is a special friend.
00:48:35He's a special friend.
00:48:37Don't let me know.
00:48:40You're not a good guy.
00:48:43I've seen him too.
00:48:46He's a special friend.
00:48:49Do you know who he is?
00:48:53No, I don't know.
00:48:56I don't know who he is.
00:49:03If you remember me,
00:49:05연락 좀 주시겠어요?
00:49:08That's right.
00:49:10Here, 연락처 좀 남겨주세요.
00:49:17Pen 좀 빌려주시겠어요?
00:49:20Yes.
00:49:44Are you ready?
00:49:48At least you can pick one another.
00:49:49When you're calling me a gift in a friend,
00:49:53I'm going to try a gift for you.
00:49:53I'm going to try a good things for you.
00:49:56You can always find the father who will find it.
00:50:02There are also some dangerous materials.
00:50:07What?
00:50:13If you show me, I'll show you a little bit more.
00:50:17I'm curious.
00:50:19Show me.
00:50:22Your lips and your hand will be closer.
00:50:31I'll do it.
00:51:00meu любимый
00:51:04저기 일자리 때문에 전화드렸는데요.
00:51:09잘못 кос셨어요?
00:51:40Don't worry about it, it doesn't matter.
00:51:49Why are you saying that?
00:51:53Do you really know his voice?
00:52:00Do you know him?
00:52:04Do you know him?
00:52:08Do you know him?
00:52:16I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:52:51Let's go.
00:52:53시각 세계였습니다.
00:53:04시각 세계였습니다.
00:53:08시각 세계였습니다.
00:53:09도대체 왜 이러는 거야?
00:53:11난 아무것도 모른단 말이야?
00:53:13말해.
00:53:16지금 이 상황을 해결할 수 있는 사람.
00:53:21지금 어딘데요.
00:53:24What is the name of 용산역?
00:53:27What is the name of the hotel?
00:53:30Wait a minute.
00:53:35Here is a happy world.
00:53:37I'll go for a while.
00:53:39It'll be a long time.
00:53:40I'll go for a while.
00:53:42You can't wait for a while.
00:53:43You can't wait for a while.
00:53:45You can't wait for a while.
00:53:46I'll go for a while.
00:53:48Yes, I'll go for a while.
00:53:51I'll go for a while.
00:53:54Yes?
00:53:55Yes, I'll go for a while.
00:53:58I'll go for a while.
00:54:00It's okay.
00:54:01It's hard to hear your voice.
00:54:03I'm not sure how much your voice is.
00:54:05But why are you here?
00:54:06You're a woman?
00:54:09You're a woman.
00:54:10If you're a woman, you're a woman.
00:54:13You're a woman.
00:54:15You are a woman and you are.....
00:54:18You're a woman.
00:54:21Even if you're children about this...
00:54:23You seem to be afraid of bad takes a while.
00:54:24You feel sacred for sure.
00:54:26It's safe.
00:54:27Let's pick one down.
00:54:31We will could get your skin down.
00:54:33One person used to...
00:54:37It's kind of as bad.
00:54:40What are you talking about?
00:54:42I've been working for a long time.
00:54:44It's been a long time.
00:54:47If you turn on the TV,
00:54:48the person who is lying to me is lying to me.
00:54:52If you're lying to me, you're lying to me.
00:54:54Oh, that's so small.
00:54:59Let's go.
00:55:00Let's go.
00:55:06Is this all?
00:55:09You don't sell it.
00:55:12I'll get it.
00:55:14I'll get it.
00:55:16I'll get it.
00:55:30What are you talking about?
00:55:39You're lying.
00:55:40You want to make it so much.
00:55:46Who's lying?
00:56:10I'm sorry.
00:56:12He's hot.
00:56:13Oh
00:56:15Oh
00:56:16You're like
00:56:17Oh
00:56:18Oh
00:56:19Oh
00:56:20Oh
00:56:22Oh
00:56:22Oh
00:56:23Oh
00:56:24Oh
00:56:25Oh
00:56:25Oh
00:56:27Oh
00:56:29Oh
00:56:43Oh
00:56:44Oh
00:56:45Oh
00:56:45Oh
00:56:46Oh
00:56:47Oh
00:56:47Oh
00:56:48Oh
00:57:13Oh
00:57:20Oh
00:57:23Oh
00:57:25Oh
00:57:25Oh
00:57:26Oh
00:57:28Oh
00:57:30Oh
00:57:31Oh
00:57:32Oh
00:57:34Oh
00:57:34Oh
00:57:35Oh
00:57:35Oh
00:57:36Oh
00:57:38Oh
00:57:39Oh
00:57:40Oh
00:58:14아, 낮에 몰랐는데 진짜 높다 여기 뭐해, 문 안 열고 형광등 갈아야지
00:58:40도민석이 아들이라고?
00:58:44내가 그걸 어떻게 믿을까?
00:58:47내가 그 술집을 어떻게 찾았겠어?
00:58:50아버지가 날 데리고 갔으니까
00:58:58도민석이가 가게 올 때마다 항상 시키는 소리 있었는데
00:59:02알고 있나?
00:59:08아버지는 술을 주문하지 않았어
00:59:11예약했다고만 말했지
00:59:27닮았네?
00:59:30앉아
00:59:37그러나 당신은 누구길래 아버지 공범까지 알고 있어?
00:59:45그 질문은 선을 넘었어
00:59:49너
00:59:52사람 죽이고 수배 중이라면서?
00:59:57나도 뉴스는 봐
01:00:00그럼 내가 왜 그 놈을 찾는지도 잘 알겠네
01:00:05뉴스 본다며
01:00:08날 엿매겼으니까
01:00:12그 보답은 해줘야지
01:00:16그 놈이 어떤 놈인 줄 알고?
01:00:23겁대가리가 없네
01:00:31그 얘기 그 놈한테 그대로 해줘
01:00:34겁대가리 없이 누굴 건드렸는지
01:00:41이거봐
01:00:45야 이거 무슨 미친놈들 사이에 껴서 이거 피곤하네
01:00:50자기는 덜 미친 것처럼 말하네?
01:00:55나?
01:00:56나는 그냥 장사꾼
01:00:59사고 팔고 남기면 끝
01:01:03심플하게?
01:01:04그래서
01:01:07뭘 사고 파는데?
01:01:11뭐든
01:01:14딱!
01:01:20중학교 때 갇힐한 이유로
01:01:23가족들하고 연락이 끊긴 거야?
01:01:25아마 제가 죽었는지 살았는지
01:01:28관심도 없을걸요
01:01:30얼마나 힘들었을까?
01:01:32저 돈 많이 벌 수 있어요?
01:01:36심불자한테 돈 많이 벌게 해주는 일이면 세금 내는 일은 아니겠지?
01:01:41무슨 그 정도로만 알고 있어
01:01:47불법적인 일이죠?
01:01:49위험한 일은 아니야
01:01:52그냥 약속 장소에 나가서 물건만 전해주고 오면 돼
01:01:57출입구는 두 군데고요
01:01:582인 1조로 지키고 있습니다
01:02:00모텔방 앞에는 호준이가 대기 중이고요
01:02:03가세요
01:02:04지나가세요
01:02:06우리 지원이는 잘하고 있어요
01:02:16물건... 무슨 물건이야?
01:02:21일단 해봐
01:02:23해보면 알아
01:02:25네
01:02:28잠
01:02:30소개비가 필요한데
01:02:32얼마나요?
01:02:34네 중 가진 돈 얼마나 있노?
01:02:39여기요
01:02:44금방 돈방석이 함께 해줄 테니까
01:02:47요런 푼돈은 아까봐지마이
01:02:51근데 아줌마
01:02:54법에 대해서 좀 아세요?
01:02:56왜?
01:02:57뭐 내한테 뭐 물어보고 싶은 거 있나?
01:03:01누구든지 법률에 따르지 아니하고는
01:03:04영리로 다른 사람의 취업에 개입하거나
01:03:07중간인으로서 이득을 취득하지 못한다
01:03:10뭐?
01:03:11방금 아줌마가
01:03:14근로기준법과 직업안정법을 위반하셨어요
01:03:19서해에 가서 불법적인 물건에 대해서 자세한 얘기 좀 더 나눌까요?
01:03:24황정순씨
01:03:25너 뭐 하는 년이야?
01:03:28나?
01:03:32정미숙이다
01:03:35정미숙이다
01:03:40알겠습니다
01:03:44오늘 귀인을 만난다 카디
01:03:47망할 놈의 존재
01:03:49아주 용한데요?
01:04:00어언
01:04:00무조건
01:04:06어?
01:04:07앙정순!
01:04:09그...아이..
01:04:11그..그..하...그로...가만있어 어?
01:04:12어차피 도망 못 가
01:04:13어?
01:04:14앙정순...어?
01:04:15어헤...진짜 떨어진다니까
01:04:18이리와
01:04:18아니야 이리와
01:04:20그 진짜 큰일 나겠네
01:04:22정말 이 여자가 그...진짜 떨어진다니까
01:04:24엉?
01:04:25어허...
01:04:26이리와
01:04:27Oh!
01:04:50You're a good one for the rest of your life.
01:04:59I'm worried about you.
01:05:02You're going to sell it to you,
01:05:04and you're going to sell it to you.
01:05:08You're going to sell it to you.
01:05:14I'm going to sell it to you.
01:05:17I'm going to sell it to you.
01:05:19That's right.
01:05:22If you don't sell it,
01:05:23you will sell it to you.
01:05:25You won't sell it.
01:05:28You're going to sell it to you?
01:05:33That's what he said to you.
01:05:38You're going to sell it to you?
01:05:44It's like you called it.
01:05:55I'll sell it to you.
01:05:58I'll sell it to you.
01:06:01I'll sell it to you.
01:06:03I tried it.
01:06:06You'll sell it.
01:06:08You want me to buy something?
01:06:08No?
01:06:21Are you serious?
01:06:23Are you serious?
01:06:25Are you serious?
01:06:26You're serious.
01:06:29It's been a long time.
01:06:31It's been a long time.
01:06:33It's all my responsibility.
01:06:36What is it?
01:06:38Are you serious?
01:06:40Are you serious?
01:06:41If you're serious about it,
01:06:41what are you going to do?
01:06:43I'm serious about it!
01:06:47How did you get in the emergency room?
01:06:56I'm in hospital.
01:06:59I'm going to finish the surgery.
01:07:00I'll be sure that my doctor is taking care of me.
01:07:19See you next time.
01:07:20Take it.
01:07:57Do you feel good?
01:08:00I didn't eat in the morning.
01:08:03Do you want to have something else?
01:08:08I don't know what to do.
01:08:09How can we get you?
01:08:12Can you take a drink?
01:08:21I want you to have something else.
01:08:28I want you to talk.
01:08:29I want you to talk.
01:08:32I'm going to lose time when you're going to take a break.
01:08:41I think I'll see you as soon as you can.
01:08:46I can feel it like you're going to feel it when you're going.
01:08:47I've been there for you.
01:08:52But I've been there for you.
01:08:55It's like you want to give me something to you.
01:09:00There.
01:09:02What?
01:09:11Don't you say.
01:09:14Don't worry about it.
01:09:15You're always looking for me.
01:09:20You only believe me.
01:09:23That's so easy.
01:09:26Then I'll forever live for you.
01:09:41I want to go.
01:10:05Don't worry about me.
01:10:07Don't worry about me.
01:10:08You take your hair.
01:10:10Don't worry about you.
01:10:10Don't worry about me.
01:10:10You're not playing a game, you're not playing a game.
01:10:12If you think about yourself, it'd be not to be a person.
01:10:13Do you think it's your heart?
01:10:17If you're a kid,
01:10:19I'll give you a chance to see you in front of me.
01:10:25Get your hand.
01:10:27Don't you?
01:10:28Don't let me go!
01:10:31Don't let me go!
01:10:35I'm your son of a man!
01:10:43It's a sustainable and a safe way.
01:11:02You...
01:11:05What do you know?
01:11:14A, he is ...
01:11:21I wanted to say something to you.
01:11:27How do you like your case?
01:11:28I've been telling my wife to you.
01:11:30You've been telling me.
01:11:31I'm learning more about you,
01:11:34What do you mean?
01:11:58Bye-bye.
01:12:14어.
01:12:17목소리 듣고 싶어서.
01:12:24저기...
01:12:27나 오늘 좀 힘들었어.
01:12:31근데 자기밖에 생각이 안 나서.
01:12:39지금 바빠.
01:12:43어?
01:12:45바쁘다고.
01:12:49아...
01:12:52어, 알았어.
01:13:02너만 날 믿어주면 돼.
01:13:13지금부터...
01:13:15응.
01:13:17아니...
01:13:18로만 대답해.
01:13:20할 수 있어?
01:13:26어.
01:13:27도움이 필요한 상황이야?
01:13:32아니.
01:13:35혼자 해결할 수 있어?
01:13:39어.
01:13:45딱 한 시간 줄게.
01:13:48한 시간 안에 나한테 달려와.
01:13:57보고 싶어.
01:14:03어.
01:14:09어.
01:14:16어.
01:14:18어.
01:14:19어.
01:14:19어.
01:14:22어.
01:14:35어.
01:14:37어.
01:14:38어.
01:14:39어.
01:15:08어.
01:15:08어.
01:15:11어.
01:15:11어.
01:15:11어.
01:15:12어.
01:15:12어.
01:15:12어.
01:15:12어.
Comments