- 2 days ago
In Your Radiant Season (Challanhan Neoui Gyejeore) - Season 1 - Episode 06
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:05Transcription by CastingWords
00:01:25Transcription by CastingWords
00:01:32Transcription by CastingWords
00:01:36Transcription by CastingWords
00:01:42Transcription by CastingWords
00:01:44Transcription by CastingWords
00:02:12Transcription by CastingWords
00:02:22Why aren't you here? There's no time.
00:02:24Let's go now.
00:02:46You're welcome.
00:02:47손님 여러분, 로스앤젤리스 국제공항까지 가는 한국항공 2022편입니다.
00:02:54좌석벨트를 매주시고 스마트폰 등 전자기기는 비행 모드로 전환해 주십시오.
00:03:06할아버지, 혹시 애니메이터님...
00:03:09What?
00:03:12The American flight is the fastest flight.
00:03:15I'm going to go.
00:03:17I'm going to go.
00:03:25The end of the process is in the end of the process.
00:03:32The new project will be done in the end of the process.
00:03:34The new decision is to complete the project.
00:03:35I'm going to stop all of these projects, and it's like the design itself.
00:04:05Really?
00:04:06I'm going to go to the team.
00:04:08I'm going to go to the team.
00:04:11I'm going to go to the team.
00:04:13What is this?
00:04:17I'm going to go to the animation job.
00:04:20We'll stop.
00:04:21We'll start the season.
00:04:23We'll keep the schedule.
00:04:24We'll go to the team.
00:04:27Yes.
00:04:29We'll come.
00:04:39Who's coming?
00:04:40Your partner's not being alive.
00:04:41We're going to go I'm going to the team.
00:04:44Yeah, he says he's going to the team.
00:04:47I'm not going to go.
00:04:48So let's see you.
00:04:49He's not going?
00:04:49They're not going to come in?
00:04:51Channoy is not going to come again?
00:04:53I'm going to come back to him soon.
00:04:56Why?
00:04:56Why?
00:04:57Channoy, he's having a picture of it?
00:04:58That's not it.
00:04:59But if he's Channoy, he's going to get out of here.
00:05:03He's going to come back to him?
00:05:04It's not really...
00:05:05He's going to get out of here.
00:05:07He's going to get out of here.
00:05:11He's going to get out and get out of here.
00:05:15Oh, that's right.
00:05:17I'm going to get a surprise to you.
00:05:20How do you get a surprise to you?
00:05:24Let's take a look.
00:05:28What are you doing?
00:05:30A sample?
00:05:31I'm going to jump in!
00:05:37You can't appear like art.
00:05:40Oh, that's kind.
00:05:42I'm going to jump in.
00:05:45Oh, I'm going to jump in.
00:05:48I'll jump in.
00:05:49This will be funny.
00:05:51I'm gonna jump in.
00:06:07I'm going to jump in.
00:06:13It's been a long time ago, and it's been a long time ago.
00:06:14It's been a long time ago.
00:06:15It's been a long time ago.
00:06:17There's a long time ago.
00:06:20There's a long time ago.
00:06:20I'll do it right now.
00:06:24Okay.
00:06:25I'm going to go to base a little more.
00:06:31It's a long time ago.
00:06:33I'm going to surprise you again.
00:06:35Come back to you.
00:06:37Don't worry.
00:06:38We're going to contact you to tell you.
00:06:41Yes?
00:06:43Why don't you have to ask me?
00:06:45Why don't you just look at me?
00:06:46Why don't you know this?
00:06:48Why don't you know this?
00:06:50How many times do you know?
00:06:55Here, there you go?
00:06:57The one?
00:06:58A bit of a problem.
00:07:00Yes, ma'am.
00:07:01Oh, I didn't want to hear it.
00:07:05I don't want to hear the sound.
00:07:09Oh, wait a minute.
00:07:10Oh, wait a minute.
00:07:27I'm going to sleep.
00:07:29I'm going to sleep.
00:07:36I'm going to sleep.
00:07:49There's no way to sleep.
00:07:50Xen자.
00:07:52There you go.
00:07:53Jumbo.
00:07:57I'm not dark.
00:07:58Oh, my God.
00:08:00Oh, my God.
00:08:07What?
00:08:08What?
00:08:11What?
00:08:23I don't know.
00:08:27I don't know.
00:08:28I don't know.
00:08:30I don't know.
00:08:33I don't know.
00:08:37I don't know.
00:08:41I don't know.
00:08:43You started to pay for the mainframe for the new product.
00:08:44I started to search for the new product.
00:08:48It's just not a good thing.
00:08:50I'm not a good guy.
00:08:52The new product is a silk shop.
00:08:54It's a brand new product.
00:08:57I can't see it on the new product.
00:08:58It can't be a brand new product.
00:09:00I can't see it.
00:09:01I've been showing the brand vision.
00:09:04It's a business.
00:09:05It's a modern product.
00:09:07It's a modern product.
00:09:08It's the everyday world.
00:09:09It's not like it's something
00:09:11It's so good
00:09:11It's like it's going to be a big deal
00:09:12It's like it's gonna be a big deal
00:09:13It's like out there
00:09:13It's like a nesting brand
00:09:14We should be getting regular
00:09:16It's not a world of people
00:09:18It's like a particular brand
00:09:19No, it's too good
00:09:21But the whole world is different
00:09:23It's different
00:09:23It's gonna be different
00:09:24It's not a brand
00:09:27It's also dangerous
00:09:28It's dangerous
00:09:29It's dangerous
00:09:29It's dangerous
00:09:30It's dangerous
00:09:32You can't realise
00:09:33It's not true
00:09:33I think it's not
00:09:34Stop
00:09:36These are questions
00:09:38These talks
00:09:38I know.
00:09:39I know I all think about it.
00:09:44But I'll tell you about it.
00:09:46Oh, yes.
00:09:46I'll tell you about it.
00:09:47We're going to do a good news.
00:09:53Why?
00:09:55Do you want to sing?
00:09:58I'm just going to get a little bit.
00:10:05I knew you were mm-hmm.
00:10:07Come on.
00:10:09I don't know.
00:10:11I'm not sure.
00:10:12Yes.
00:10:13I'll do.
00:10:13I'll do it.
00:10:16Yes.
00:10:21Come on.
00:10:22I'm going to go ahead.
00:10:24Let's go ahead.
00:10:25I'm going to continue.
00:10:26You can't do anything.
00:10:27I'm going to go ahead.
00:10:29You can't do anything.
00:10:31You can't do anything.
00:10:31Your wife, how many are you doing?
00:10:32No.
00:10:34You'll have a good job.
00:10:36I don't need to get a good job.
00:10:40Why?
00:10:41Yes, sir.
00:10:43Yes, sir.
00:10:47Yes, sir.
00:10:49Yes, sir.
00:10:55Yes, sir.
00:11:02난 어떻게까?
00:11:03왜 그렇게 깜찍히 생각하면서 왜 나한테 막박해?
00:11:06하나도 신경 안 쓰인다?
00:11:08하나도.
00:11:13신경 쓰는 것 같지?
00:11:16완전히요.
00:11:17그런데 회의 때
00:11:37Yes?
00:11:38Five, six, seven.
00:11:38100% per couple of days, surprise!
00:11:41I'll get into the comeback.
00:11:44When you came here?
00:11:45If you came here, you would like to send your phone to your phone.
00:11:47What?
00:11:54Excuse me.
00:11:55I was just a good person.
00:11:56Yes.
00:12:01Yes.
00:12:04I am not too late.
00:12:14Hello.
00:12:16Have you ever been here?
00:12:18Are you still eating a lot?
00:12:21I'll have to sit down.
00:12:24I'll take a break.
00:12:26I'll take a break.
00:12:26Okay.
00:12:37I'll take a break.
00:12:38I'll take a break.
00:12:40I'll take a break.
00:12:44What's it like?
00:12:50I had a lot of pain in my heart.
00:12:53My heart is so cold.
00:12:59I'm trying to get out of my head.
00:13:03I'm going to get out of my head.
00:13:04What about you?
00:13:06I'm so scared to get out of the way.
00:13:12Hey!
00:13:14Are you ready?
00:13:31Hey!
00:13:32Hey!
00:13:32Heey!
00:13:33Hey, no!
00:13:34I didn't want to listen to you.
00:13:38You can hear a short story and a full story.
00:13:42I'm going to hear you!
00:13:44Hey!
00:13:45I'm at the same time!
00:13:49Yes!
00:13:51You are a man ofailed?
00:13:53You never got me...
00:13:55Yeah?
00:13:56I'm going to go to the States, then I'll go to the States.
00:13:57I'll go to the States.
00:14:28Come on!
00:14:32Come on!
00:14:32You're going to school school?
00:14:34Yes.
00:14:36But it's been a long time to go.
00:14:38I'm really excited.
00:14:40How did you get to the time?
00:14:44You have to ask me what's going on.
00:14:54You can't find me.
00:14:55You can't find me.
00:14:56You can't find me.
00:14:56I found it was very good.
00:14:59You can find me.
00:15:01Why are you in our mother's house?
00:15:03What?
00:15:04That was...
00:15:05I was just a long time.
00:15:07I did a great job.
00:15:08I was just a little bit there.
00:15:09I had to go and go and hang out.
00:15:12Why are we, how are you?
00:15:15Where are we...
00:15:15And then...
00:15:19I'm going to give you a few.
00:15:25What was the first time?
00:15:27You were our grandmother?
00:15:31Or...
00:15:32What?
00:15:35What?
00:15:36Why aren't we crying?
00:15:37Why are you laughing at me?
00:15:40Is this a lot of fun?
00:15:42I'm not lying to him.
00:15:43I'm going to go to the breakfast.
00:15:45I'm going to go and go.
00:15:53Hello, Chael, I'm Hanseol.
00:15:55We're in the morning, aren't we?
00:15:57What?
00:16:00It's the name of Chael, and I've put it together.
00:16:04It's the name of Chael.
00:16:05I'm the one I had before.
00:16:10It was like...
00:16:13It felt like it was something that was done to myself.
00:16:17It's not like you're coming to me like.
00:16:20But it was like...
00:16:20We were going to have a picture with you?
00:16:21You didn't've married to me.
00:16:22We're not working.
00:16:27It's not like our grandmother.
00:16:29You didn't know how to do it.
00:16:29You didn't have to go with me.
00:16:37I've been thinking after having to come out?
00:16:39One, two, Three, Two!
00:16:39Two!
00:16:39So that's what you're doing!
00:16:41One, two, Three!
00:16:43One, Two!
00:16:45Two, Three!
00:16:46One, Two, Three!
00:16:48One, Two, Three!
00:16:54Two, Three!
00:16:54Two, Four!
00:16:54Two, Four!
00:16:54One, Two!
00:16:57Three!
00:17:01One, Two, One!
00:17:02It's been a long time for you to think about it.
00:17:05It's not that you think about it.
00:17:07No.
00:17:08I don't believe it.
00:17:11You have to be able to hide what you can do to me.
00:17:16It's too late.
00:17:18What's that?
00:17:19What's that?
00:17:23There's nothing to do with you.
00:17:25There's nothing to do with you.
00:17:25There's nothing to do with you.
00:17:26Enola야.
00:17:28또 마음 다 칠까봐, 근데 어떻게...
00:17:37애 울어?
00:17:38The one who's upset you.
00:17:39I'm sorry.
00:17:40But you gave me the best.
00:17:43Are you hurting you?
00:17:45You're hurting me, no.
00:17:47I can handle you,
00:17:49and they're suffering.
00:17:49Are you hurting me?
00:17:54Then you're hurting me.
00:17:55I'm hurting you.
00:17:56I can't believe that I can't understand my own.
00:18:00I'm not sure if I can't believe it.
00:18:03I'm not sure if I can't believe it.
00:18:12You can't believe it.
00:18:18I'm sorry.
00:18:19I'm sorry.
00:18:21I'm sorry.
00:18:22I'm sorry.
00:18:23Thess Abbey My Father, 뭐.
00:18:47아, 연예사님이셨네요.
00:18:49네?
00:18:50어, 아닙니다.
00:18:51I'm going to go to the next one.
00:18:53I'm going to go to the next one.
00:18:54I'm going to go to the next one, just before.
00:18:55I'm going to go to the next one.
00:18:58I'm going to go to the next one.
00:19:03Then, the other team's work is not done.
00:19:07I think it's going to be difficult for you to do it.
00:19:10I think it will be difficult.
00:19:17The phone is a little bit.
00:19:19It's a little bit more.
00:19:24If you're a friend or a friend or a friend,
00:19:27I can write it in the title.
00:19:29If you're a 3-year-old,
00:19:31it's a bit better!
00:19:31It's a bit better than you.
00:19:36What do you think?
00:19:39What do you think?
00:19:49What do you think?
00:19:53What?
00:19:55Why are you like the fire?
00:20:05I'm so angry.
00:20:06I'm so angry.
00:20:07I'm so angry.
00:20:10You're going to get me to get me.
00:20:12Why?
00:20:14I'm not going to get me.
00:20:16I'll get you to get me.
00:20:18I'll get you to get me.
00:20:19I'll get you to get you.
00:20:21I'll get you to get you.
00:20:22You're going to get me to get me.
00:20:23You're never going to get me.
00:20:25You're always?
00:20:26You're always joking.
00:20:27I'm not a guy who's too hard.
00:20:29How do you embrace it?
00:20:32You're not waiting for it.
00:20:33You're not waiting for it.
00:20:33Yes, sir.cąha!
00:20:36I'm going
00:20:37to 30 seconds. He's so
00:20:39fucking annoying. I'm going
00:20:39to get me too. You're going
00:20:41to get me to meet you. I'm not
00:20:43going to get you to the rest of you. What do you
00:20:44want to do? You're the
00:20:44ones that we're supposed to be doing?
00:20:52Just go back and tell me, if you want to say something...
00:21:01I'm sorry.
00:21:03I'm sorry, it's all about this.
00:21:03Why are you saying it?
00:21:05Why are you saying it?
00:21:07Why are you saying it?
00:21:08You're a fake one.
00:21:10You're a fake one.
00:21:11You're a fake one.
00:21:14You're a genius.
00:21:15You're a designer, you're a designer.
00:21:17You're a genius.
00:21:19You've been trying to get into a girl.
00:21:21He was just getting out of time, but he doesn't have to do it?
00:21:23You're going to get down.
00:21:25You're going to get down.
00:21:27You're going to go?
00:21:27What do you do?
00:21:29Is that a girl in a group of 3?
00:21:30You have to do that?
00:21:31You're going to get down and go.
00:21:35I'm going to go.
00:21:39You're going to go.
00:21:40You're going to go.
00:21:42You're going to go.
00:21:44You're so good!
00:21:45You're so good!
00:21:47You're so good!
00:21:49You're so good at me!
00:21:52Ah...
00:21:53I'll take you all this.
00:22:01What's that?
00:22:05Sorry!
00:22:07I think it was wrong.
00:22:10What's wrong with me?
00:22:11There is no way around him.
00:22:13I'll give up!
00:22:15Why is he saying he's lying?
00:22:18He's lying!
00:22:20He's lying!
00:22:23What?
00:22:25He's lying!
00:22:27What?
00:22:44Oh
00:22:46What are you doing?
00:23:00I'm done.
00:23:02Oh.
00:23:06Where to go?
00:23:08Yeah.
00:23:09Where to go.
00:23:11Where to go?
00:23:12Where to go?
00:23:12Where to go.
00:23:15You're going to go?
00:23:17That's it.
00:23:19But we can only go?
00:23:21EIN squared 3 is minus C plus 1.
00:23:25Then according to me,
00:23:26with theKEN frequency,
00:23:28then C is 0 and Z is 1.
00:23:30So H is 0.
00:23:34We'll go in, or if we just will go?
00:23:36If we'll하ship fund.
00:23:37Then we will have 2,325.
00:23:38That would be x squared minus 2x plus 1.
00:23:43Then we want to solve,
00:23:44K.
00:23:44Here you go.
00:24:15나 유겸이랑 끝났음.
00:24:18어? 어? 왜? 언니들이 유겸 만나볼까?
00:24:22말싸움 한 번 안 해봤는데 막 울고 소리치면서 싸웠어.
00:24:28그래서 멘탈도 공부도 박살.
00:24:31이대로면 수능도 박살 예정.
00:24:35나 진짜 인생 끝났어.
00:24:40웃었냐? 진짜 심각하다니까.
00:24:43내 인생에 중차되어 위기 국면이라고.
00:24:47아이고, 두 번 싸웠다가 지구도 멸망하겠다.
00:24:52아이고, 혼자 울음 코스프레 다 하더니 우리에게 응애 한 번 해볼까요?
00:24:56아, 왜? 뭐 때문에 싸웠는데?
00:25:00뭐, 오해도 살짝 있었고.
00:25:03딱 뿐인 너가 잘못했구만.
00:25:06자유겸도 잘못했거든?
00:25:08개 표정 못 봐서 그래.
00:25:10어떻게 날 그런 눈으로 봐.
00:25:13아, 근데 하영이 너는 뭐 때문에 그렇게 화가 나 있었어?
00:25:20그러게.
00:25:21그렇게까지 화날 일은 아니었는데.
00:25:24왜 그렇게 화가 났냐.
00:25:26비스테리세.
00:25:27뭐래.
00:25:29그게 뭐냐, 진짜.
00:25:31암튼 뭐.
00:25:32난 괜찮아.
00:25:34됐어.
00:25:36언니야말로 무슨 일인데요.
00:25:37나한테 과자까지 왕창 던진 신선한 모습을 보여주셨대.
00:25:41헐, 큰언니가 작은 언니한테 과자 던졌어?
00:25:44아, 재미난 고객은 놓쳤네.
00:25:47가뜩이나 엉망, 징창.
00:25:49그거 본인 신경고백 아니야?
00:25:51그냥.
00:25:52좀 석석했나 봐.
00:25:53진짜 뭔 일인데.
00:25:55어?
00:25:55아, 뭔데?
00:25:57그냥.
00:25:59봄 소풍이 너무 빨리 끝난 것 같아서.
00:26:02아유, 뭔 소리야.
00:26:04그렇게 고차한 쪽으로 마는 거 딱 질색.
00:26:07우리처럼 딱딱.
00:26:10아유, 춥다.
00:26:13이렇게 조금 붙어있어야겠다.
00:26:15가자, 추우면.
00:26:17싫어.
00:26:18좀 더 이따 갈 거야.
00:26:20아유, 진짜 왜 캐추냐.
00:26:40너 진짜 괜찮은 거야?
00:26:43나?
00:26:44나 괜찮아.
00:26:46나 항상 괜찮잖아.
00:26:48언니야말로 괜찮아?
00:26:49응.
00:26:51괜찮을 거야.
00:26:53괜찮고 싶고.
00:26:56그래서 진짜 괜찮아 보려고.
00:26:59그래.
00:27:01꼭 괜찮아라.
00:27:02언니야.
00:27:04아, 오늘 솔직히 좀 싸울 때 좋았음?
00:27:08옛날 생각도 나고.
00:27:13찬이 오빠 진짜 좋은 사람이었는데.
00:27:16어?
00:27:17에이, 그 언니가 출장가서 술 마실 사람이야?
00:27:21경주 가서 뭔 일 있었는지 레미 옆구리 쿡쿡 찔러봤지?
00:27:26찬이 오빠, 반드시 연락 올 거야.
00:27:30기다려보자.
00:27:37체윤이에요, 무지개구름.
00:27:40체윤 보면 좋은 일이 생긴단 말도 있잖아요.
00:27:44그러니까 앞으로 하늘 볼 때 체윤도 찾아봐요.
00:27:49맨날 비용만 보지 말고.
00:27:57그것도 망설이였나 보네.
00:28:00그것도 망설이였나 보네.
00:28:22좋은 아침입니다.
00:28:24좋은 아침 아니에요, 팀장님.
00:28:25저희 애니메이션 콜라보 지금.
00:28:27아, 얘기 들었습니다.
00:28:28아쉽게 됐네요.
00:28:29제르미 디데너님, 바로 컨셉 디벨롭 회의 가능할까요?
00:28:32어?
00:28:34어.
00:28:35그럼 10분 후에 시작하겠습니다.
00:28:42아쉽게 됐네요.
00:28:446자로 끝?
00:28:47그래도 다 같이 경주 출장까지 다녀왔는데 섭섭하지도 않으신가.
00:28:54아주 그냥 자료실을 탈탈 털어왔네?
00:28:56언제 다 찾았대?
00:28:57아침에 좀 일찍 나왔어요.
00:29:00자료들 좀 쭉 보다가 든 생각인데 받으세요.
00:29:04쏘리.
00:29:06응?
00:29:07레미 거 아닌데?
00:29:11아, 스팸이네요.
00:29:14아무튼 이번 기획은 재해석도 재해석이지만 좀 신선함의 포인트를 주는 게 좋을 것 같아요.
00:29:191. 진짜 괜찮은 거다.
00:29:212. 괜찮은 척 하는 거다.
00:29:24둘 중 뭐야?
00:29:25이제 전화는 신경도 안 쓰고.
00:29:26그래, 두 사람 꽤...
00:29:27안 괜찮을 게 뭐 있어요.
00:29:29뭐, 얼마나 오래 한 사이라고.
00:29:30어머, 드라이아이스세요?
00:29:32냉정한 사람, 차가운 사람.
00:29:34별점 3.5 치소야.
00:29:36별빵이야, 빵.
00:29:38아무튼 뭐, 이번 자료 같은 것만 봐도 한 4, 50년 된 자료인데도 신선함이 느껴지잖아요.
00:29:44그래서 저는 뭔가 새로운 것들을 계속 억지로 만들어내는 거...
00:29:53안녕하세요.
00:29:54어, 왔어.
00:29:55앉아.
00:29:56커피 줄까?
00:29:57네.
00:29:58아니, 창가 자리 안 왔고?
00:30:01여기가 원래 지 자리잖아요.
00:30:03아, 전세된 것도 아닌데 너무 뻔뻔했나?
00:30:07아, 그리고 애니메이터님 저희랑 하던 작업이 결국에 무산될 것 같아요.
00:30:12아니, 그럼 룸메인저 여기 안 오는 거야?
00:30:14그러지 않을까요?
00:30:16계속 기다리실까 봐 빨리 알려드려야 될 것 같아서요.
00:30:20아니, 그럼 연락이라도...
00:30:36와, 위겸 선배님 안경 쓴 거 처음 봐.
00:30:39아, 진짜 찰떡.
00:30:41아니, 그니까.
00:30:42어쩜 저렇게 생겼지?
00:30:46난 내가 본 너만 믿고 내가 아는 너만 믿어.
00:30:49그게 너하고 내 차이야.
00:30:51진짜 잘생겼다.
00:30:53너무 잘생겼어.
00:30:54어떡해.
00:30:55나 유겸 선배님이랑 사귀를 못 봐.
00:30:57어떡해, 넌.
00:30:59내 시력 떨어졌나?
00:31:01운동할 때 안경 불편할 텐데.
00:31:06아, 뭔 상관?
00:31:07어차피 헤어졌는데?
00:31:09아, 뭔 상관?
00:31:16지난번 말씀하신 시즌 운영한 보고서 의견입니다.
00:31:19벌써 종료했어?
00:31:24아, 애니메이션 무상권은.
00:31:27아쉽게 됐어.
00:31:28시즌 준비에만 집중할 수 있어서 오히려 더 좋습니다.
00:31:31더 시키실 일 있으면 언제든지 부르세요.
00:31:40Okay, let's go.
00:32:10What is this?
00:32:11What?
00:32:12What?
00:32:12What?
00:32:23It's still there.
00:32:26I don't know how to go.
00:32:29What's going on?
00:32:30You're not even here to go.
00:32:31You know, you're late to go.
00:32:32There's no one.
00:32:34You're not coming.
00:32:36You're not coming.
00:32:36I'll come back to you.
00:32:38I'll go back.
00:32:39I'm going back to you.
00:32:43I'll go back to you.
00:32:45You've been back to the team.
00:32:47You've been back to me and you've done it for me.
00:32:50I'm a kid, I'm a kid.
00:32:51I'm a kid who's a child, like.
00:32:52She's trying to play a future.
00:32:54She's trying to play something like that.
00:33:04Yeah, she was trying to play something new.
00:33:07So, she's trying to play something new.
00:33:08How to bring her out?
00:33:15But, wow.
00:33:16I thought it was a good thing.
00:33:17Maybe the next day.
00:33:18It just happened to me.
00:33:20The last thing I've seen in the next day is that it was an accident.
00:33:21What the hell?
00:33:23I mean, she's a fault.
00:33:28But she's not a problem.
00:33:31She doesn't care.
00:33:31It's not an accident.
00:33:32She's not a problem.
00:33:32She's not a problem.
00:33:32It's time to get them.
00:33:35Oh, really, where'd she go?
00:33:38What is she going to do?
00:33:47Your daughter is a big one, right?
00:34:01Yes.
00:34:03I'm going to go to the time.
00:34:21It's time to go.
00:34:22It's time to go.
00:34:23We went to the hospital.
00:34:25You put it on your doctor so you can go.
00:34:29Yes.
00:34:30We went to the hospital.
00:34:32Yes.
00:34:34I'm going to call it, right?
00:34:37Yes.
00:34:39What?
00:34:40What is it?
00:34:41Are you paying Suk?
00:34:45Yes, thank you.
00:34:47Yes, that's what?
00:34:47Team KC report is OK and passed.
00:34:50It's not a button.
00:34:52It's not very long.
00:34:53It's not a long time.
00:34:56I'll give up for some reason.
00:34:58I'll try again.
00:34:59How are you doing this?
00:35:11No...
00:35:12Kim Nangong mp!
00:35:13There...
00:35:15Kim Nangong mp!
00:35:17Nangong!
00:35:26Nangong! Nangong! Nangong!
00:35:29Tadangong, Nangong!
00:35:38Nangong, Nangong!
00:35:40It's a couple hours.
00:35:41I need to have a schedule.
00:35:41It's 2 hours.
00:35:42That's not enough.
00:35:47It's a matter of time.
00:35:50I was hoping to make a decision.
00:35:52I'll get a job.
00:35:53I'll get a job.
00:35:56I'll get you.
00:35:57The button is 70.
00:35:58It's a matter of time for me.
00:35:59I'll get you back.
00:36:01One day, I'll get you back.
00:36:06I'll get you back.
00:36:13He became a key part for the army.
00:36:14Fats!
00:36:17Pats him.
00:36:23The aircraft pilot was early on on the 1 peso.
00:36:27High base level to steps.
00:36:38The second half of the aircraft was just a few hours ago.
00:36:55I'm sorry.
00:36:57I'm a two-year-old.
00:36:58I'm a two-year-old.
00:36:59I'm a two-year-old.
00:37:02I'm a two-year-old.
00:37:38꼭 무사다드리고 싶습니다.
00:37:42좀 걷고 싶어서 그래 들어가.
00:38:12I don't know what the hell is going to be, but I don't know what the hell is going to
00:38:17be.
00:38:17I don't know what the hell is going to be.
00:38:46I'm going to go to the hospital.
00:38:47Oh, did you come to the hospital?
00:38:49You can't contact me?
00:38:52I'm still going to the hospital.
00:38:55I'm going to go to the hospital.
00:38:58I'm going to go to the hospital.
00:39:08You're not.
00:39:09I'm not.
00:39:23I'm not.
00:39:25You're not.
00:39:26I don't know what to do.
00:39:31I'm not.
00:39:35Why did you get here?
00:39:36I'm so sorry I'll be back, then.
00:39:41I'm late, I'm late.
00:39:44I'm late.
00:39:51I'm late.
00:39:53But why didn't you know you were doing this?
00:39:56I'm late.
00:39:57What was the last thing?
00:39:57What was it?
00:39:59That's what we're doing.
00:40:00After all, you start to keep your thoughts.
00:40:04It's a science time.
00:40:06Who will be the next time?
00:40:09You're a kid.
00:40:10It's not like...
00:40:11You're a kid.
00:40:13You're a kid.
00:40:14You're a kid.
00:40:15You're a kid.
00:40:23I just thought you were a kid.
00:40:26I was a kid.
00:40:27I was a kid.
00:40:28I'm a kid.
00:40:29I had a lot to be a kid.
00:40:31I needed to be a kid.
00:40:35I was just a kid.
00:40:39I was just a kid.
00:40:42I was always a kid.
00:40:47I'm going to go to the summer.
00:40:52Good morning.
00:40:53Good morning.
00:40:54Good morning.
00:40:58You can't get a friend of the Kura?
00:41:01I don't want to go to the summer.
00:41:04I want to go to the summer and get a good time.
00:41:06But it's not done.
00:41:11You can't get a friend of mine.
00:41:13I'm going to get a favorite one.
00:41:14I'm not sure.
00:41:17I can't see anything.
00:41:19I can't see anything.
00:41:21I'm sure they're going to come out.
00:41:230.3
00:41:240.456
00:41:26And then I can't see anything.
00:41:33I can't see anything.
00:41:34I don't know how to do it.
00:41:36I can't find it.
00:41:39I can't find anything.
00:41:39I can't find anything.
00:41:42I can't see anything both.
00:41:43수사수를 정해놔요, 서울국민 같이 하게.
00:41:46이걸 다 해버리고 나면 잘 끝낼 수 있겠구나.
00:41:52어쩜 이게 마지막 매 들을 수 있겠구나 싶었어요.
00:42:01어떡해.
00:42:08Sorry, please.
00:42:09Please take a picture just a few times.
00:42:11We'll take a picture.
00:42:13Okay.
00:42:14Thanks.
00:42:17I've been here for a while and I've been here for a while.
00:42:21And I've been here for a while.
00:42:31But I still have to be sad and sad.
00:42:35The people who had the same things were weird.
00:42:41I thought it would be fun.
00:42:48Haran.
00:42:51I don't know what to do.
00:42:53I'm sorry, I'm sorry.
00:42:59I love you.
00:43:00I'll go to the coast of America.
00:43:01Go to the coast of America.
00:43:02I'll do it.
00:43:05I'll do it.
00:43:09I don't know what to do.
00:43:11I don't have to do it.
00:43:11I'm not even about it.
00:43:12But it's hard to get out of time.
00:43:13It's hard to get out of time.
00:43:17I had to get out of time.
00:43:18I had to get out of time.
00:43:20I'm not a sad thing.
00:43:22I'm not a sad thing.
00:43:23I'm so tired.
00:43:26I'm a person who's going to go.
00:43:29I'm just a little bit of time.
00:43:32I'm not a close person.
00:43:35So it's a bit of a regret?
00:43:37How do you feel?
00:43:39선우찬 애니메이터 알게 된 거
00:43:41후회되냐고.
00:43:45후회...
00:43:47돼요.
00:43:49이렇게 빨리 갈 줄 알았으면
00:43:52더 잘해줄걸.
00:43:55후회돼요.
00:43:59처음에 제가 엄청 못되게 굴었거든요.
00:44:04근데 그 사람 알게 된 건
00:44:08하나도 후회 안 돼요.
00:44:103개월 체험판!
00:44:11밑져요, 본전!
00:44:13분명 벗어날 수 있다는 거
00:44:15한 번 방법을 알면
00:44:16나중엔 혼자서도 빠져나올 수 있다는 거
00:44:19나도 그 사람 덕에 알게 됐으니까
00:44:22알려주고 싶었어요, 경험자로서.
00:44:25그 이상한 체험판 덕에
00:44:27혼자 나오는 법 배웠으니까
00:44:33정말 좋은 사람이 와줬었구나.
00:44:39고마워요, 오히려.
00:44:44그거면 됐다.
00:45:03전통 매듭엔 각자 제 몫의 뜻이 있어.
00:45:07새로운 삶, 변화.
00:45:11때론 꽉 지고 있기보다
00:45:12헐헐 날려보내야
00:45:14또 다른 시작을 열 수 있다.
00:45:17그런 의미야.
00:45:18이 나빔의 뜻은.
00:45:34오늘도 안 오시는 건가?
00:45:37뇌물 공수하느라 좀 늦었습니다.
00:45:40부셨다, 부셨다.
00:45:41팀장님!
00:45:41짐금도 세트로 늦었습니다.
00:45:46예고 없이 연차 쓴 사주의 뇌물입니다.
00:45:49잘 먹겠습니다.
00:45:51내 커피는 없어?
00:45:53그럴 리가요.
00:45:56이따 누가 윤포터 사진전 좀 다녀와.
00:45:59난 일정이 생겨서.
00:46:00제가 가겠습니다.
00:46:03그래.
00:46:04송쑥이 얼굴 비치고 와.
00:46:07커피 땡큐.
00:46:13시간 날 때 들러.
00:46:15주인 찾아줄 거 또 있다.
00:46:24네?
00:46:28같이 가줄게.
00:46:29리모컨 뺑뺑 모드로 돌아갈 줄 알았더니.
00:46:32기특해서 가주는 줄 알아.
00:46:40이봐.
00:46:42이분은 뭐야?
00:46:44나 주려던 꽃반지라도 찾았어?
00:46:48협심증 검진 갔다가 너 봤어.
00:46:53대학병원 왜 갔어?
00:46:55혹시 어디 아픈 거 아니야?
00:46:57병문안 간 거거든.
00:46:58지인 입원해서.
00:46:59아, 근데 그렇게 혼이 쏙 빠져서 이 모자까지 흘리고 가?
00:47:04회사일 터졌다는데 그럼 룰루랄라 투스텝으로 갈까?
00:47:11아, 참.
00:47:12선우찬 애니메이터 오빠한테도 연락 없었지?
00:47:16어?
00:47:17어, 어.
00:47:19아니, 나도 난데.
00:47:20친구가 걱정이야.
00:47:22둘이 뭔가 있는 것 같은데.
00:47:247년 전처럼 또 마음고생하는 거 아니지 모르겠어.
00:47:29이제는 안 그래.
00:47:30같이 지내면서 많이 단단해졌더라고.
00:47:34하긴 뭐 우리 룸매가 능력자이긴 하지.
00:47:39고마운 사람이야.
00:47:41그래서 아쉽고.
00:47:48너무 좋았다.
00:47:50사진이다.
00:47:52참아, 사람 좀 봐.
00:47:54어우, 막 이렇게 북적대니까.
00:47:55내미 너무 신나.
00:48:05아, 스케줄 알림해나요?
00:48:07까먹거나 지각하기 없음.
00:48:13깜빡 잊고 있었네.
00:48:15당일 취소 안 되나?
00:48:19어?
00:48:20어, 그 갓.
00:48:21여, 여기 설마 그 몇 달을 기다려도 예약이 될랑 말랑하다든 그,
00:48:25소, 소, 소 프리모스한 여기?
00:48:28나, 나, 나.
00:48:29추사할 거면 나랑 가.
00:48:30아유, 예약 시간도 빠듯하고.
00:48:32여기 인사동, 저기 삼청동.
00:48:34세발튀기하면 도착.
00:48:36아.
00:48:37빨리 와!
00:48:44너무 좋다.
00:48:46너무나 고지막하다.
00:48:56네, 선생님.
00:48:58네, 잘 뵙고 왔습니다.
00:49:01아, 네.
00:49:03팜플렛 챙겼어요.
00:49:06네.
00:49:08여보세요?
00:49:10정말?
00:49:11어, 알았어.
00:49:14자기야.
00:49:15미안해서 어떡하지?
00:49:16아니, 우리 자기가 직업 군인인데 깜짝 시간 나와서 오고 있다시 뭐야?
00:49:20진짜 미안한데 나 먼저 가야겠다.
00:49:22네?
00:49:22맛있게 먹고 가.
00:49:24정말.
00:49:25완전 베리 서리!
00:49:26아니, 아니.
00:49:27완전 베리 서리!
00:49:28이거, 이거, 이거 먹고 싶어.
00:49:29제빔빈이 자리님!
00:49:31아니, 아니.
00:49:33제빔빈이 자리님!
00:49:35이거 뭐 하러?
00:49:35아니, 아니.
00:49:36방에서 살인!
00:49:39아...
00:49:39아...
00:49:40아...
00:49:41어, 죄송합니다.
00:49:43어, 괜찮으세요?
00:49:43어, 네.
00:49:44죄송합니다.
00:49:50하...
00:49:52하...
00:49:53하...
00:49:54하...
00:49:54하...
00:49:54여긴 왜 와가지고...
00:49:55Oh, my God.
00:50:09Oh, my God.
00:50:11Oh, my God.
00:50:21Songdi 자녀님!
00:50:25또 이런다.
00:50:31Songdi 자녀님!
00:51:00Songdi 자녀님!
00:51:03잘 지냈어요?
00:51:08지각하기 없음인데, 저 지각했죠?
00:51:15왜 이렇게 말랐지?
00:51:16밥을 잘 못 먹었나?
00:51:18일이 많이 힘들었나?
00:51:26아, 그...
00:51:27안 반가워요?
00:51:29나는 너무 반가워서
00:51:31안...
00:51:33고가 아니라
00:51:36그...
00:51:37아이고, 백 덤블링할 뻔했는데
00:51:42자, 대신 하이파이브!
00:51:44제가 원래 반가우면 하이파이브 하는 습관이 있어서
00:52:09내가 너무 반가우면...
00:52:12안 있는 습관이 있어서...
00:52:14놀러지지 않고
00:52:19다시...
00:52:20숨을 쉬게...
00:52:23만드는 건...
00:52:27그대라는 걸...
00:52:32하나요...
00:52:34약속했잖아요.
00:52:35무슨 일 있어도 오늘까지는 꼭 오겠다고.
00:52:54연락을 했다고요?
00:52:55연락을 했다고요?
00:52:56언제요?
00:52:56여긴 내 메시지 보고 온 거 아니에요?
00:53:02좌석 벨트를 매주시고
00:53:04스마트폰 등 전자기기는 비행 모드로 전환해 주십시오.
00:53:10금방 올게요.
00:53:11만에 하나 무산되더라도 꼭 다시 와요다.
00:53:14우리 삼청동에서 밥 먹기로 했죠.
00:53:15그날까진 무조건 올게요.
00:53:17걱정 말고 잘 지내고 있어요.
00:53:18할아버지랑 회사에도 걱정 말라고 전해주고.
00:53:20손님, 곧 이륙합니다.
00:53:22비행 모드 부탁드립니다.
00:53:23네.
00:53:32와요, 금방 보냈...
00:53:34통?
00:53:34뭐야, 이 느낌표는?
00:53:39전송 실패 표시야.
00:53:43내 메시지 못 받았으면 그동안...
00:53:46왔으니까 됐어요.
00:53:48일단 먹어요.
00:53:55이것 좀 더 먹어요.
00:53:59자...
00:54:05이것까지 다 먹어요.
00:54:07이러니까 말랐지.
00:54:08미국에는 거울이 없나.
00:54:10고생 엄청 했다고 얼굴에 써 있구만.
00:54:13아...
00:54:14참 멋있게 하고 볼걸.
00:54:16오랜만에 보는 건데.
00:54:20본사 일은요?
00:54:22연 이사님 말로는 분위기 안 좋다던데.
00:54:25아...
00:54:28그...
00:54:28어떻게 말해야 될지 모르겠는데...
00:54:31아무래도...
00:54:32무산된 거죠?
00:54:34그럼 금방 바로 가야 돼요?
00:54:37음...
00:54:38되게 중요한 얘기라...
00:54:44더...
00:54:46잘 얘기를 하고 왔을걸요.
00:54:51아...
00:54:52아...
00:54:54아...
00:54:55아...
00:54:55아...
00:55:06부산 직전까지 가는 분위기였는데...
00:55:27아...
00:55:38아...
00:55:58절대 절대 이대로는 안 끝내려고...
00:56:00다들 이 악물 꼭 간신히 버텼어요.
00:56:04이견 있던 부분은 수정에서 가기로 했고...
00:56:07아...
00:56:08아...
00:56:08진짜 다행이에요.
00:56:092년 넘게 고생한 작품이라면서요.
00:56:11그것도 그건데...
00:56:13음...
00:56:16송디제이너님이 만든 원캐릭터의 상 작품에 꼭 실현시키고 싶었어요.
00:56:23그게 내가 버틸 수 있었던 이유였고.
00:56:32빨리 먹고 가죠.
00:56:34할아버지 엄청 기다리셨어요.
00:56:36난 디제이너님이랑 더 놀고 싶은데...
00:56:38오늘 늦게 들어가 드셔.
00:56:48정리하고 디저트 준비해 드리겠습니다.
00:56:50감사합니다.
00:56:52아...
00:56:53할아버지 연락드려야지.
00:56:59할아버지, 저 왔어요.
00:57:00천재야.
00:57:01형이 왔어, 형이.
00:57:03왜 오세요?
00:57:04오세요?
00:57:06늦게 연락드려서 죄송해요.
00:57:08아니야, 아니야, 아니야, 아니야.
00:57:10내가...
00:57:11내가 집 좋아서 그래.
00:57:13내가 다시는 못 보는 줄 알고...
00:57:15내가 얼마나 애껄었는지 알아?
00:57:18아이, 그만 오세요.
00:57:19이제 내가 발 뻗고 자겠다.
00:57:25네.
00:57:28네.
00:57:29네.
00:57:34저녁이랑 약이랑 꼭 챙겨드세요.
00:57:37이따 갈게요.
00:57:38네.
00:57:40엄청 반가워하시죠.
00:57:43아, 진짜 할아버지랑 엄청 엄청 기다리셨어요.
00:57:48팀원들도 그렇고, 천재도 그렇고.
00:57:51아, 그 동구 학생도 왔어요.
00:57:53아, 진짜 다 잘 해결돼서 너무 다행이다.
00:57:57아, 이제 진짜 좋은 일만 있을 거야.
00:58:00진짜, 진짜로.
00:58:01아, 진짜 좋은 일만 있을 거야.
00:58:04진짜...
00:58:05진짜 됐다.
00:58:06아, 진짜.
00:58:41나도 난데 친구가 마음고생 많았을 거야.
00:58:46그 카메라 준 사람 룸메 맞지?
00:58:49사진 찍으면서 기다릴 때는 동실동실 들떠있더니
00:58:52룸메 가고 한숨도 못 잤는지 맨날 토끼 눈을 해서 왔어.
00:59:25이 라인으로 정리해서...
00:59:30메일 부탁드릴게요.
00:59:31알겠습니다.
00:59:32아, 근데 혹시 회사 많이 힘드신 거예요?
00:59:35저희 회사요?
00:59:36어제 연태석 CEO님 직접 다녀가셔서 무슨 일 있나 했거든요.
00:59:41연희 회사님이 여길 왜요?
00:59:45항상 선입금으로 얻어주셨었는데 처음으로 후불 부탁하시고 가셨어요.
00:59:50신소재 좀 꼭 구해달라시면서.
00:59:53신소...
00:59:54혹시...
00:59:55바이오 실크요.
00:59:56발효 단백질 섬유.
01:00:01돈 문제 때문에 디자이너님들 창작력 맡고 싶지 않으시다고
01:00:05처리되는 대로 입금할 테니까 꼭 구해달라셨어요.
01:00:0910년 넘게 거래했는데 그렇게 아쉬운 소리 하시는 거 처음 봤어요.
01:00:16아, 연희사님 지금 어디세요?
01:00:18미팅 있어서 출발하는 길입니다.
01:00:24잠깐만요!
01:00:25시동소!
01:00:31아니 회의 때는 안 된다고 하셔놓고 왜 딴 데서 아쉬운 소리 하세요?
01:00:37무슨...
01:00:40회의 때 전 현실만 얘기합니다.
01:00:42괜히 가능성만 던져놨다가 안 되면 그 무게 고스란히 디자이너님들이 지시게 되니까요.
01:00:48나만 철딱선이 언니가 애댔잖아요.
01:00:51사정 알았으면 단백질 어쩌고 그딴 얘기 꺼내지도 않았을 텐데.
01:00:56저 괜찮으니까 무리하실 필요 없어요.
01:00:59저 진짜 진짜 괜찮아요.
01:01:02그러니까 저 때문에 연희사님이 어디 가서 아쉬운 소리 절대 하지 마세요.
01:01:06뭐가 그렇게...
01:01:08늘 다 괜찮으십니까?
01:01:12이러실까 봐 말 안 한 겁니다.
01:01:15안 괜찮은데 또 이렇게 괜찮다고 하실 거 뻔하니까.
01:01:20이런 문제들은 제가 처리합니다.
01:01:22그러니까 욕심 낼 건 내고
01:01:26안 괜찮을 땐 안 괜찮다고
01:01:28하고 사셔도 됩니다.
01:01:31이제...
01:01:37이제...
01:01:40아니, 무슨...
01:01:46내가 뭐 얼마나 괜찮다 그랬다고...
01:01:50내가 뭐 얼마나 괜찮다 그랬다구...
01:02:17I'm sorry.
01:02:18I'm sorry.
01:02:18I'm sorry.
01:02:20I'm sorry.
01:02:21I'm sorry.
01:02:23I can't be able to get this.
01:02:25I'm okay.
01:02:28I'm okay.
01:02:30Oh, brother.
01:02:37I'm sorry.
01:02:41Sorry.
01:02:44You're right before me.
01:02:48I'm sorry.
01:02:52I'm sorry.
01:03:03I'm going to sleep at 1 hour.
01:03:05I'm going to wake up.
01:03:06Oh?
01:03:07Is that the place of the song?
01:03:10It's so easy to sleep.
01:03:13Oh...
01:03:13I'm going to sleep on a plane.
01:03:16Then I'm going to sleep.
01:03:17No, I'm going to sleep.
01:03:18Of course, I will sleep.
01:03:19But it's a place to sleep, if I'm back.
01:03:23What about you?
01:03:26Oh!
01:03:27Oh!
01:03:31Oh, I love it!
01:03:37Oh, I'm sick!
01:03:44That's interesting!
01:03:45I'm going to go to the store.
01:03:46I'll go to the store.
01:03:49You can see the coffee shop.
01:03:52I'll call you.
01:03:54I'll go to the store.
01:03:55I'll leave a message.
01:03:59I'll sleep in the store.
01:04:01I'll go to the store.
01:04:01I'll go to the store.
01:04:04I'll see you later.
01:04:27I'll see you later.
01:04:30I'll see you later.
01:04:36I don't want to go.
01:04:38I'm going to go to the store.
01:04:39I don't want to go to the store.
01:04:40Was I married to school?
01:04:42I'll check it out.
01:04:50We go quiet.
01:04:52I didn't disappear.
01:04:58Because I'm, mm-hmm.
01:05:00What am I doing?
01:05:02I'm not going to do it now.
01:05:05I'm just going to be a little tired.
01:05:07It's like...
01:05:08I don't want to be a little tired.
01:05:08I'm not going to be in the middle of the other day.
01:05:14Where are you?
01:05:20I was going to be a little too late.
01:05:23I'm gonna be a little too late.
01:05:27I think the animator is falling apart and I had to regret it.
01:05:33I think it's hard to take a lot, so I think it's hard to get out of it.
01:05:38But I don't think I'm going to regret it again.
01:05:41Can I help you?
01:05:42Are you ready for someone besides that?
01:05:44Are you ready for someone?
01:05:47If you have any energy, why don't you continue to do it with your love?
01:05:54Are you ready for her?
01:05:58I hope you can start going.
01:06:01I will tell you more about Seoul.
01:06:01I'm so tired.
01:06:02I'm so tired.
01:06:05But... where is it?
01:06:09I found...
01:06:18It was a big deal.
01:06:21What was it?
01:06:23I can't believe anything.
01:06:27I can't believe anything.
01:06:27I'm a person who can explain to you.
01:06:32If you like this,
01:06:35I don't have to be good.
01:06:37Oh, a bag!
01:06:38If you want to cry,
01:06:40it's not going to be...
01:06:41It's not going to be...
01:06:53It's not going to be a difference.
01:06:54You're looking for me.
01:06:57It's not going to be the same thing.
01:07:02It's not going to be the same thing.
01:07:03Someday.
01:07:04Someday.
01:07:06In the meantime,
01:07:08I want to be a dream.
01:07:13I love you.
01:07:15I love you.
01:07:16I love you.
01:07:17I love you.
01:07:19It's a gray time.
01:07:39I'm just like you know.
01:07:42I don't know who you are.
01:07:45I don't know who he is.
01:07:47There was a car, car.
01:07:49There was an old friend of Hachchan.
01:07:52His name was the same.
01:07:55Where do you know the old days?
01:07:58I'm sorry, I'm sorry.
01:08:02The panic is here.
01:08:04When I go back, I don't care.
01:08:08I don't care if I don't care.
01:08:15I can't cry that much.
01:08:18I don't care if I don't care.
01:08:19You all care.
01:08:19You're like, I got a big Lalit brother.
01:08:20I'm sorry.
01:08:22You're the only one I can tell you.
01:08:23I'm sorry, you're like.
01:08:23I'm sorry.
01:08:23I'm sorry.
01:08:24You're like, you're good.
01:08:24You're like you're not ready.
01:08:25You
Comments