Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Gimbap and Onigiri (2026) Episode 4 (English Sub) [Full Movie] [Full Series]Full EP - Full
Transcript
00:02ใ‚ฏใƒซใƒˆใƒผใ€‚
00:52ใ‚ฏใƒซใƒˆใƒผใ€‚
00:53ใŠใฏใ‚ˆใ†ใ€‚
00:57ใŠใฏใ‚ˆใ†ใ€‚
01:28ไธญ่ถณ?
01:35ๆ—ฅๆœฌใฎใŠ็›†ใฟใŸใ„ใชใ€‚
02:05ใ‚ใ‚ใใ†ใ„ใˆใฐๅคงๆฒณใ‚’ใŠ็›†ใซๅธฐใ‚‹ใฎใ‚ใ‚ใ†ใ‚“ใพใ ่€ƒใˆไธญใ‹ใชใ‚ใฃๅ†ทใ‚ใกใ‚ƒใ†ๅ‰ใซๆ—ฉใ้ฃŸในใ‚ˆใ†ใ„ใŸใ ใใพใ™ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“ใ‚“
02:07ใŠใ„ใ—ใ„ใ€‚
02:16ใ‚ฏใƒซใƒžใ€‚
02:45ใ‚ใ‚Œ?้•ใฃใŸ?
02:50ใกใ‚‡ใฃใจ้ฃŸใน้ŽใŽใŸใชใ‚ใ€‚
02:53ใ‚ใ‹ใ‚ใ‚นใƒผใƒ—ใปใผๅคงๆฒณใŒๅ…จ้ƒจ้ฃŸในใŸใ‚‚ใ‚“ใญใ€‚
03:23ใตใฃใตใฃใตใฃใ€‚
03:25ใ‚ใ‚ใ€‚
03:26ใ‚ใ‚ใ€‚
03:28ใ‚ใ‚ใ€‚
03:28ใ‚ใ‚ใ€‚
03:29ใ‚ใ‚ใ€‚
03:32ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
03:35ใกใชใฟใซไฝ•ๅ‘ณ?
03:39ใ‚ใŸใŸใ‹ใ„ๅ‘ณ?
03:40ใ‚ใŸใŸใ‹ใ„ๅ‘ณ?
03:41ใ‚ใŸใŸใ‹ใ„ๅ‘ณ?
03:43ใ‚ใŸใŸใ‹ใ„ๅ‘ณ?
03:50ใ“ใ‚Œ็งใŒไธ€็•ชๅฅฝใใช้ฃดใง็‰นใซ่ฝใก่พผใ‚“ใ ใจใใจใ‹ใ‚ใฃใกใ‚ƒๅ…ƒๆฐ—ๅ‡บใ‚‹ใ‹ใ‚‰็ตถๅฏพ้ฃŸในใฆใญใ€‚
03:51ใ†ใ‚“ๆฅฝใ—ใฟใ€‚
03:56ๅคงไบ‹ใช้ฃดใ‚’็ฒ—ๅˆ†ใ‘ใ—ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
04:01ใฉใ†ใ—ใŸ?
04:14้€ƒใ’ๅ‡บใ—ใฆใ—ใพใ„ใŸใใชใฃใฆใพใŸไธ€ไบบ็ฉบใ‚’่ฆ‹ไธŠใ’ใŸ
04:23ๆ™‚ใ€…็ซ‹ใกๆญขใพใฃใฆใ‚‚ใใ‚Œใ‚‚ๆ‚ชใใฏใชใ„ใ‚ˆใญใ€‚
04:32ๅ›ใจใชใ‚‰่กŒใๅ‡บใ—ใฆๆญฉใฟๅ‡บใ›ใใ†ใ€‚
04:42ใ‚„ใพใชใ„้›จใชใ‚“ใฆใชใ„ใ‚ˆใ†ใซๅฟƒใ‚‚ๆ™ดใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‰
04:43ใ‚ใ‚ใ€‚
04:46ๅŒใ˜็ฉบใฎๆ—ฅใ€…ใจใใ‚Œ
04:48ใ‚ใ‚ใ€‚
04:49ใ‚ใ‚ใ€‚
04:50ใ‚ใ‚ใ€‚
04:55ใ‚ใ‚ใ€‚
04:56ใฏใ„ใ€‚
05:05ใ“ใฎใƒใ‚นใฏ TE301ไพฟใ€‚
05:08็ต‚็‚น ้•ท้‡Ž้ง…่กŒใใงใ™ใ€‚
05:10็ต‚็‚น ้•ท้‡Ž้ง…่กŒใใงใ™ใ€‚
05:13We are waiting at the station at 5 o'clock at 5 o'clock.
05:18I will show you the station at 5 o'clock.
05:41Oh, oh, oh, oh, all the dreams we just alone became harmony
05:48I never heard the heart of my heart, you put me close
05:54Come on, you get your little dreams, won't you see the light above
06:02Stay close to the sunrise, we can't be alone
06:07we need to know
06:09I will
06:09know
06:12oh
06:12oh
06:16oh
06:17oh
06:17oh
06:17oh
06:18oh
06:18oh
06:18oh
06:37The end of the year
06:37The last of the year
06:37The end of the year
06:40,
06:43,
06:46,
06:47I'm sorry.
06:49I'm sorry.
06:50I'm sorry.
07:04I'm sorry.
07:17You don't want to hurt yourself.
07:20Once you get hurt yourself,
07:22I'm going to hurt you.
07:27If you have a hard time,
07:29do you have to practice?
08:05Let's go.
08:06I'm going to take the food.
08:06I'll eat it.
08:11It's delicious.
08:13Let's eat a little bit. It's easy to eat, right?
08:17Yes.
08:19I'll eat a lot.
08:22I'll do it again.
08:24It's good.
08:25Don't worry about it.
08:3247, 48, 49, 50, 51.
08:50We got a lot.
08:51I'm so sorry.
08:52Good luck.
08:54All right.
09:14Let's go.
09:14Let's go.
09:15Let's go.
09:16Let's go.
09:2248, 49, 50, 51.ๆคœ่จŽ13ๅˆ†51.
09:26ๆคœ่จŽ13ๅˆ†51.็›ฃ็ฃ
09:48!ใ‚ฟใ‚คใ‚ฌใƒผใ€‚
10:00ใŠๅ‰ใŒ้ ‘ๅผตใฃใฆใ‚‹ใฎใฏใ‚ใ‹ใ‚‹ใ€‚ใงใ‚‚ใชใ€้ ‘ๅผตใฃใฆใ‚‹ใฎใฏใŠๅ‰ใ ใ‘ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆใ€‚
10:44ๅฏฎใฎ้ฃŸๅ ‚ใŒไบบ่ถณใ‚Šใฆใชใ„ใ‚‰ใ—ใ„ใ‹ใ‚‰ใ€‚ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใฏใใฃใกใ‚’ใคใ„ๅŽปใฃใฆใใ‚Œใ€‚ใ†ใ‚ใƒผใ€ใใคใƒผใ€‚ใ†ใ‚ใƒผใ€ใ‹ใ‚ใ„ใใƒผใ€‚ๆŽจ่–ฆใงๅ…ฅใฃใจใ„ใฆใปใ‘ใคใ‹ใ‚ˆใ€‚ใ“ใ“ใงใ„ใ„ใ‚ˆใ€‚ๆฑไบฌใคใ„ใŸใ‚‰้€ฃ็ตกใ™ใ‚‹ใ€‚ใ‚ใฃใ€ใ‚ฟใ‚คใ‚ฌใƒผใ€‚
10:49ใปใ‚“ใจใซใใ‚Œใงใ„ใ„ใฎ?ใˆ
11:02?ใปใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใ€ๅญไพ›ใฎ้ ƒใ‹ใ‚‰่ตฐใ‚‹ใฎใŒๅคงๅฅฝใใงใ€ใปใฃใจใ„ใŸใ‚‰ไธ€ๆ—ฅไธญ่ตฐใฃใฆใฆใ€‚ใ‚„ใฃใฑใ‚Šใ‚‚ใฃใจ่ตฐใ‚ŠใŸใ„ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„
11:03?ใ‚‚ใ†้™ธไธŠใฎใ“ใจใฏใ„ใ„ใฃใฆใ€‚
11:17่จ€ใฃใŸ้•ใ„ใซ้€Ÿใ„ไบบใŒๅฑฑใปใฉใ„ใฆใ€‚ไฟบใชใ‚Šใซๅ…จๅŠ›ใง่ตฐใฃใฆใฟใŸใ‘ใฉใ ใ‚ใ ใฃใŸใ€‚
11:33ๅฅฝใใชใ ใ‘ใ˜ใ‚ƒใ€่ถณใ‚Šใชใ‹ใฃใŸใ€‚ๅˆฅใซใใ‚Œใ ใ‘ใฎ่ฉฑใชใ‚“ใ ใ‹ใ‚‰ใ•ใ€‚ใ“ใ‚ŒไปฅไธŠ่จ€ใ‚ใ›ใชใ„ใงใ‚ˆใ€‚
11:55ใใ†ใ ใญใ€‚ๅคงไธˆๅคซใ€‚ๅคฑๆ•—ใชใ‚“ใ‹ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‹ใ‚‰ใ€‚ไบบ็”Ÿใ€ใพใ ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ ใ‚‚ใฎใ€‚็„ฆใ‚‰ใšใ€ใ‚ใชใŸใซใ—ใ‹ใงใใชใ„ใ“ใจใ‚’ใ‚ณใƒ„ใ‚ณใƒ„ใจใ‚„ใฃใฆใ„ใ‘ใฐใ€‚
12:10ใใฃใจใญใ€‚ใ‚ใชใŸใชใ‚Šใซ้ ‘ๅผตใ‚Œใฐใ€ใใ‚Œใงๅๅˆ†ใ€‚่กŒใฃใฆใใพใ™ใ€‚
12:40ใ“ใจใงใ€ใ†ใพใใ‚’้–‹ๅง‹ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ€‚ไฝ•ใฎใ“ใจใ‚’ใŠ้‡‘ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
12:50I don't know.
13:16I don't know.
14:03I don't know.
14:27ใ„ใ‚„ใƒผใงใ‚‚ใƒžใ‚ตๅ›ใซ็›ธ่ซ‡ใ—ใฆๆœฌๅฝ“ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ‚ˆใพใ‚ใƒžใ‚คใƒ›ใƒผใƒ ใฃใฆ่จ€ใฃใฆใ‚‚9ๅ‰ฒไปฅไธŠใŒใƒญใƒผใƒณใ ใ‘ใฉใญใ„ใ‚„ใงใ‚‚ใ„ใ„ใ‚ฟใ‚คใƒŸใƒณใ‚ฐใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‚ˆ้‡‘ๅˆฉใ‚‚ๅœŸๅœฐใฎๅ€คๆฎตใ‚‚ไธ€็•ชๆŽขใ—ใŸๆ™‚ๆœŸใงใ™ใ‹ใ‚‰
14:41ใƒžใ‚ตๅ›ใŒใใ†่จ€ใ†ใ‚“ใ ใ‹ใ‚‰้–“้•ใ„ใชใ„ใชใฉใ‚“ใฉใ‚“็›ธ่ซ‡ใ—ใŸๆ–นใŒใ„ใ„ใญ
14:42ใ•ใ™ใŒใ ใ‚ˆใชใƒผใ“ใ‚Œใง
14:45ใ“ใ‚Œใงใ‚ˆใ„ใ—ใ‚‡
15:14ใ‚ˆใ„ใ—ใ‚‡
15:27ๆ‰‹ไผใ†ใ‚ˆ
15:28ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†
15:59ใŠ็ˆถใ•ใ‚“
16:12ใ‚ใ‚‰ใ‚ใชใŸใ†ใพใ„ใ˜ใ‚ƒใชใ„ๆฏŽๆ—ฅใ‚„ใฃใฆใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใญใ“ใ‚Œใ‚ˆใญ
16:13ใ†ใ‚“
16:26ใ†ใ‚“ใ†ใ‚“
16:51What's that?
16:57What's your name?
16:59What's your name?
17:02What's your name?
17:04Actually, I think it's a good place to work right now.
17:11I'm sure it's a private restaurant.
17:14Yeah.
17:17I'm doing two of them, but I'm pretty sure.
17:22What's your name?
17:24What's your name?
17:26Yeah, but...
17:28Well, you know...
17:30You just need to know what you're doing.
17:35Don't you know what you're doing?
17:39You can't do it.
17:39You can't do it.
17:49What's your name?
17:51What's your name?
18:01What's your name?
18:04You can't do it.
18:06You can't tell me that I'm not sure.
18:10I'm not sure what you're doing.
18:11I am not sure.
18:13I'm not sure what you're doing.
18:41You can't do it.
18:45You can't do it.
18:49You can't do it.
18:51You can't do it.
18:52You can't do it.
19:03You can't do it.
19:14You can't do it.
19:25You can't do it.
19:28You can't do it.
19:29I'm not sure what you're doing.
20:11It's really nice to meet you.
20:15It's really nice to meet you.
20:34Oh my god, you're going to go where you went.
20:37Hurry up.
20:39My friend...
20:44That's...
20:46I'm now...
20:48I'm practicing.
20:50What?
20:52I'm just working on my job.
20:55I'm working on my job.
21:00I'm trying to make it a little more...
21:04But...
21:06I'm trying to make it.
21:09If I can make it a lot...
21:11I can make it.
21:20So now...
21:22I'm trying to make it...
21:25I want to keep cooking.
21:28I want to keep cooking.
21:33I want to...
21:37I want to say that.
21:51If you don't want to do anything else,
21:52what do you want to do?
21:54What?
21:55You can't do it?
22:00What?
22:02I don't know.
22:14I don't know.
22:16I don't know.
22:16I don't know.
22:22You're not going to change.
22:22I'm not going to keep doing it.
22:25I'm not going to keep doing it.
22:28I'm not going to keep doing it.
22:30I'm not going to keep doing it.
22:54I'm not going to keep doing it.
22:57I'm not going to keep doing it.
23:03I'm going to meet you.
23:04I'm going to go.
23:08I'm going to go.
23:11I'm going to go.
23:19I'm not going to keep doing it.
23:20I'm not going to keep doing it.
23:21I'm not going to keep doing it.
23:26I don't want to keep doing it.
23:31You know, I'm just talking about my job.
23:43...
23:48MBTI is how does it go?
23:53...
23:54...
23:54...
23:54Ah, I can't wait to see you.
23:57It's okay.
24:00I can't wait to see you.
24:02I'm like, you know, I can't wait to see you.
24:10I'm like, you know, I'm like this.
24:13I'm like, I don't want to sit here.
24:18Just sit here.
24:20I have to sit there.
24:20You have to go to work, you have to go to work.
24:24You have to work with a guy.
24:25I'm going to work with my family, and you have to work with me.
24:30I know.
24:36But it's going to be so good.
24:41I remember that.
24:44So, you've always been in a better way.
24:44You've been working with a lot of people.
24:46But it was hard to find a way that he was in a better way.
25:00He was in a better way.
25:01He has a good life.
25:03I'm a pretty good guy.
25:04And I think it's the best thing.
25:05It's the best thing to make my life.
25:09I will be my mom.
25:11Then, she'll be my mom.
25:14Now, half a year old is a degree.
25:16So long-term job, don't you?
25:18So long-term job, you don't want to do it.
25:27It's good.
25:30Yeah.
25:33I don't have to do anything like that.
25:38You can do it.
25:46I'm...
25:49I didn't expect you to be expected.
25:57I'm sorry.
25:58I think that's the most sad thing.
26:11But, mother...
27:03Um.
27:06Okay.
27:08What?
27:09What?
27:40What?
28:10What does it mean?
28:38What?
28:39What?
28:40What?
28:40What?
28:40What?
28:42I'm not a one.
28:43I'm a one.
28:44You're the one.
28:44You're on a one.
28:45I'm your one.
28:47I'm your one.
28:47My name is Hase.
28:49I'm Hase.
28:50What's that?
28:54I'll ask you again.
28:56Thank you so much.
28:57I'm going to get to the house.
29:00I'm going to get to the house.
29:02What are you doing today?
29:05Today, I'm going to get to the house.
29:09This is...
29:11It's 2.6kg.
29:14It's 2.6kg.
29:33ใ‚‚ใ†ไธ€ๅ›žๅพŒใซ่ฆ‹ใˆใฆใ‚‹ใ‚ใฏใ„ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใŠใ„ใƒ„ใƒซใƒกใ‚คใ‚ซใ‚คใ‚ซใฏใช่‰ฒใŒๅ†ทใ‚ใฆใชใ„้ป’ๅ…‰ใ‚Šใ—ใฆใ‚‹ใฎใŒๆ–ฐ้ฎฎใช่จผๆ‹ ใŠไผš่จˆใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ๅพ…ใคใญใฏใ„ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ†ใ‚“?
29:49Let's go.
30:46ไฝ•ใ‹ใ™ใ”ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ—ใ’ใ•ใ‚“ใ‚‚ๆ—ฅๅ’Œใฎ็š†ใ•ใ‚“ใ‚‚ไฟบ้ซ˜ๆ ก้€”ไธญใง็—…ใฟใกใ‚ƒใฃใฆใ•ไฝ•ใจใ‹้ฃฏ้ฃŸใ†ใŸใ‚ใซๆ–™็†ใฎใ†ใกใฎใ†ใกใ‚’้ฃŸในใฆใฟใ‚ˆใ†ใ€‚
30:55ไฝ•ใจใชใ็ถšใ‘ใฆใ‚‹ใ†ใกใซใ„ใคใฎ้–“ใซใ‹ใ“ใ†ใชใฃใŸใ€‚
31:02ไบบใ‚‚็‰ฉไบ‹ใ‚‚ๅค‰ใ‚ใ‚‹ใ€‚
31:14ใŠๅ‰ๆ˜จๆ—ฅ่‡ชๅˆ†ใฏไฝ•ใ‚‚ๆŒใฃใฆใชใ„ใฃใฆ่จ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€ๆœฌๅฝ“ใซใใ†ใชใฎใ‹ใ€‚
31:33ใ‚ˆใ—ๆœ้ฃฏใงใ‚‚้ฃŸใ„ใซ่กŒใใ‹ใ€‚
31:34ใฏใ„ใ€‚
31:39ใŠใ‹ใˆใ‚Šใ€‚
31:46ใŸใ ใ„ใพใ€‚
31:58ใ†ใกใฎ้‡‘ใƒ‘ใƒณใฏใ€ใ”้ฃฏใ‚’ใŸใๅ‰ใ‹ใ‚‰ๅ‘ณไป˜ใ‘ใ™ใ‚‹ใฎใ€‚
32:02ใ†ใ‚“ใ€‚
32:09ไธญ่บซใฏใ„ใคใ‚‚ไธ€็ท’ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‚“ใ ใ‘ใฉใ€็ตถๅฏพๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใฎใŒใƒ‘ใƒ—ใƒชใ‚ซใ€‚
32:11ใธใˆใ€‚
32:20ๅญไพ›ใฎ้ ƒใซใฏใพใ ใญใ€้‡Ž่œใŒ่‹ฆๆ‰‹ใ ใฃใŸ็งใฎใŸใ‚ใซใ€ๆตœใ‹ใ็€ใฆ้‡‘ใƒ‘ใƒณใซๅ…ฅใ‚Œใฆใใ‚ŒใŸใฎใ€‚
32:26้Ÿ“ๅ›ฝใงใฏใฟใ‚“ใช้ ่ถณใจใ‹้‹ๅ‹•ไผšใซ้‡‘ใƒ‘ใƒณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใใฎใ€‚
32:27ใธใˆใ€‚
32:28ใ†ใ‚“ใ€‚
32:33ใ ใ‹ใ‚‰ใใฎๅฎถใฏๆœใ‹ใ‚‰ๅฎถไธญใŒใ„ใ„ใซใ‚†ใˆใงใ„ใฃใฑใ„ใซใชใ‚‹ใ‚“ใ ใ€‚
32:42ใ ใ‹ใ‚‰็›ฎใ˜ใ‚ƒใ‚ใŸ็žฌ้–“ใ‹ใ‚‰ไปŠๆ—ฅใฏๅนธใ›ใชไธ€ๆ—ฅใ ใชใฃใฆ็ฌ‘้ก”ใซใชใ‚Œใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ˆใ€‚
32:44ใ‚ใƒผใ€‚
32:46ใŠใƒผใ€‚
32:52ใ„ใŸใ ใใพใƒผใ™ใ€‚
32:53ใ†ใ‚“ lang chi ใƒณ!
32:56ใ†ใ‚“ใ€‚
32:57ใƒ‘ใ‚ฏๅฎถใฎ้‡‘ใƒ‘ใƒณใใ†ใ€‚
32:59ใ‚ฏใƒซใƒžใ™ใŽใ‚‹ใ€‚
33:06ใƒ‘ใ‚ฏใƒฏใƒณใ‚‚ๅ…ฅใ‚Œใฆใƒใƒฉใƒณใ‚นใŒ็ตถๅฆ™ใฃใฆใ„ใ†ใ‹ใ€‚
33:08ใชใ‚“ใ ใ‚ใ†ใ€‚
33:10้Ÿ“ๅ›ฝใฎใ‚ฟใ‚ฏใƒฏใƒณใฎๆ–นใŒใ€ๅพŒใฎไธญใŒใ™ใฃใใ‚Šใ™ใ‚‹ๆ„Ÿใ˜?
33:14For me, it's been nice.
33:17Thank you, I have to have a nice meal.
33:20So it's good for breakfast.
33:22Fried and rice with things to eat.
33:26You can eat like a mustard mustard like that.
33:28So, food is basically good.
33:31Ah, it's so beautiful.
33:35It's been more delicious.
33:38It's been a dip.
33:39It's been a dip.
33:42ใฏใชใœใ€‚
33:42ใŸใ‚€ใ˜?
33:44Um...
33:53ใใ†ใ„ใ†ใฐใ‚“ใ€‚
33:55ใŠใซใ„ใ•ใ‚“ใจใฏ?
33:57ใ†ใ‚“ใ€‚
34:00ใœใ‚“ใœใ‚“ใ†ใพใใ„ใ‹ใชใ‹ใฃใŸใญใ€‚
34:06But I think it's a good look.
34:12Yes.
34:15I thought it was good.
34:18I had to remember many things.
34:23For example?
34:25Yes.
34:27When I was in the job, I made my mother every day.
34:33Every day?
34:35Yes.
34:37I think my mother was too difficult.
34:42I think it's hard to think,
34:45but I think it's better for me.
34:54I think it's better for me.
34:57When I made my mother,
34:59I thought it was good for me.
35:03I thought it was good for me.
35:05I thought it was good for me.
35:09My mother was like that.
35:14That's right.
35:16I can't understand that feeling.
35:21I couldn't live without my family,
35:25so I felt the same way.
35:28I felt the same way.
35:32My family'sๆœŸๅพ…้€šใ‚Š.
35:36I don't know.
35:39What do you mean?
35:42I think it's different from the future.
35:51I'm sorry.
36:20ๅคงๅคช่ณ€ไผ‘ใ‚“ใงใ‚‹ใจใ“ๆ‚ชใ„ใชๅฎŸใฏใ•ใฃใไฟบใฎๅง‰ใกใ‚ƒใ‚“ใŒๅ€’ใ‚ŒใŸใฃใฆ็—…้™ขใ‹ใ‚‰้€ฃ็ตกใŒใฃใฆใ•ใˆใฃใงใใ‚Œใฐๆ˜Žๆ—ฅใ‹ใ‚‰ไบŒไธ‰ๆ—ฅๅบ—ไปปใ›ใŸใ„ใ‚“ใ ใ‘ใฉใŠๅพ…ใŸใ›ใ—ใพใ—ใŸใ‚นใƒซใƒกใ‚คใ‚ซใฎใƒใ‚ฟใƒผใ‚ธใƒฅใƒผใƒฆใซใชใ‚Šใพใ™ใ™ใ„ใพใ›ใ‚“ใฏใ„ใ†ใพใ„ไบบๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ‚“?
36:26What do you think?
36:28I'm doing it.
36:31It's like you're in your house.
36:33Ah, here.
36:34I'm always working on the SakuMoto.
36:37I'm SakuMoto.
36:41Here we go.
36:52It's cooked, we're in France.
36:57I've been doing the SakuMoto.
37:01The SakuMoto is great.
37:03The SakuMoto is an interesting thing.
37:06Now, this is Korean style?
37:10It's made it for Korean,
37:13And the SakuMoto has made it with mixed seeds,
37:15but I'm going to put a little bit of the whole heritage.
37:56Thank you so much for having me.
38:00Thank you very much.
38:03It's been late.
38:09I'm a company called Neomir Japan.
38:11I'm a professional athlete.
38:15Oh.
38:16Then I'll see you later.
Comments

Recommended