Avançar para o leitorAvançar para o conteúdo principal
My.Youth.S01E05.540p.x265.AAC.(Kdrama) EP completo
▶ My.Youth.S01E05.540p.x265.AAC.(Kdrama) Full EP

My.Youth.S01E05.540p.x265.AAC.(Kdrama) EP completo. episódios completos em português. #FilmeCompleto #DramaPortuguês #SérieCompleta

#FilmeCompleto #DramaPortugues #SerieCompleta #ShortDrama #ReelShort

Categoria

🎥
Curtas
Transcrição
00:00:28A CIDADE NO BRASIL
00:00:32A CIDADE NO BRASIL
00:01:00A CIDADE NO BRASIL
00:01:02A CIDADE NO BRASIL
00:01:16A CIDADE NO BRASIL
00:01:25A CIDADE NO BRASIL
00:01:27A CIDADE NO BRASIL
00:01:49A CIDADE NO BRASIL
00:01:50A CIDADE NO BRASIL
00:02:14A CIDADE NO BRASIL
00:02:16A CIDADE NO BRASIL
00:02:18A CIDADE NO BRASIL
00:02:24A CIDADE NO BRASIL
00:02:26A CIDADE NO BRASIL
00:02:27A CIDADE NO BRASIL
00:02:29A CIDADE NO BRASIL
00:02:31A CIDADE NO BRASIL
00:02:33A CIDADE NO BRASIL
00:02:33A CIDADE NO BRASIL
00:02:34A CIDADE NO BRASIL
00:02:36A CIDADE NO BRASIL
00:02:41A CIDADE NO BRASIL
00:02:48O que é que é isso?
00:03:18Não, não, não, não, não.
00:03:49Não tem nenhum tempo.
00:03:58Se você se descanse, você tem uma noite.
00:04:01Você tem que dormir.
00:04:01Então, realmente, está no ambiente.
00:04:02Não tem que se descanse.
00:04:07Não tem que se descanse.
00:04:09Não tem que se descanse.
00:04:10Não tem que se descanse.
00:04:12Eu vou te dar uma vez.
00:04:25Amém.
00:04:48네 모습을 용해면 어느새 맞거나 걸어올 것 같다 할 수 없던 내 아가
00:05:07태워줄까?
00:05:09너 어색해서 싫겠다. 내가 눈치껏 쌩하니 갈까?
00:05:14그럴 거면 왜 물어봐.
00:05:15그러게.
00:05:18예.
00:05:19그냥 타. 말없이 갈게.
00:05:23왜? 뭐? 뭐? 왜?
00:05:26깜짝이야. 아니 왜 그래?
00:05:30너는 왜 다가오는데? 왜 이러는데?
00:05:33네 차에 내 가방 있잖아.
00:05:53당분간은 연락하지 말아줘.
00:05:57야. 그건 안 되겠는데?
00:06:00뭐가 안 돼? 왜 안 돼?
00:06:02아니 너 생각할 시간이랍시고 자연스럽게 나 쌩 깔 것 같아.
00:06:06어우 야 너는 사람을 뭘로 보고.
00:06:10그냥 좀 갑작스러워서.
00:06:14우리 이제 어떻게 돼?
00:06:16키스까지 했는데 그 전으로는 못 돌아가지 않나?
00:06:21그럼.
00:06:231 서먹해진다. 2 곤란해진다.
00:06:273 사귄다.
00:06:35생각해보자.
00:06:38간다.
00:06:40잡지마 제발.
00:06:55오우.
00:07:01오우.
00:07:12Eu não tenho que ir para você.
00:07:41Se você não me engança, não me engança.
00:08:03Então, eu vou estar aqui em um pouco mais de um bom dia.
00:08:21Por que isso?
00:08:43O que é isso?
00:09:04Então você pode deixar o meu filho aqui e ver se você pode deixar?
00:09:08Então você vai deixar o seu filho.
00:09:09Você é que você pode deixar o seu filho.
00:09:12Sim.
00:09:33206 dirão de 200?
00:09:35Eu não sei se escutá-lo.
00:09:36Você também não é ninguém...
00:09:37Porque você não sabe ninguém...
00:09:40Só que...
00:09:44Então você mas não está comigo...
00:09:46Você não tem o mesmo direito...
00:09:53Você não sabe o mesmo que você não conhece?
00:09:55Você não é algo assim...
00:09:57Você não sabe?
00:09:58Você não sabe?
00:09:59Você não conhece o meu pai, mas eu não tenho nada.
00:10:04Você não sabe se que eu não tenho nada.
00:10:05Você conhece o meu pai.
00:10:05Eu tenho um pouco de humor, eu não tenho nada.
00:10:09Você não tem esse time?
00:10:11Você não tem nada.
00:10:14Não tem nada.
00:10:17Você tem nada...
00:10:19A gente não tem nada.
00:10:21Você tem um amigo pra cá.
00:10:26Eu tenho uma coisa mais bonita.
00:10:29Não, não, não.
00:11:12um
00:11:13um
00:11:14é uma segunda
00:11:14é um
00:11:17um
00:11:20um
00:11:22um
00:11:22um
00:11:22um
00:11:24um
00:11:25Não, não, não, não.
00:11:56O que é isso?
00:12:26
00:12:27생각
00:12:28
00:12:29
00:12:30
00:12:31너 진짜
00:12:32그게 생각하고 있었어?
00:12:34거짓말
00:12:38
00:12:39테린아
00:12:41
00:12:42안 싫은 거랑
00:12:44좋은 거랑
00:12:45같은 선상에
00:12:46둘 수 있나?
00:12:47안 싫은 게
00:12:49또 좋은 거는
00:12:49아니잖아
00:12:50
00:12:51일단
00:12:52호가는 있다는 거네
00:12:53근데
00:12:54선배답지 않게
00:12:58Não, não, não, não.
00:13:25Eu sou o que você não vai ter uma coisa que eu vou falar.
00:13:30Seu que é ótimo, você tem um jeito que você tem que se você quer.
00:13:34Você tem que estar bem, você tem que ficar bem.
00:13:38Mas eu tenho que ficaria em que você tem mais um valor.
00:13:41Mas a gente tem que me acompanhar você tem um gosto muito assim?
00:13:48Não tem que ser uma coisa.
00:13:52Não, não, não, não.
00:14:01Tchau.
00:14:28Tchau.
00:15:15Algo que você pode ir em casa?
00:15:26Se morrer não é assim.
00:15:28Ai, não.
00:15:29Não, não.
00:15:31Seu que você está fazendo isso, você está fazendo isso.
00:15:36Ele, você está em um cara de casamento?
00:15:41Você está em um cara?
00:15:44Eu não sei sempre.
00:15:48Ah, realmente...
00:15:52O que é isso?
00:15:53O que é isso?
00:15:54O que é?
00:15:54O que é você?
00:15:56O que é o senhor?
00:15:58Não, não é não.
00:15:59Não?
00:16:01O que é isso?
00:16:02Eu acho que você tem que perguntar uma pergunta assim.
00:16:07Não, não é?
00:16:07Então, eu vou te levar para você.
00:16:08Eu vou te ver com você.
00:16:10Eu vou te ver com você.
00:16:10Quem é o que é?
00:16:11Eu vou te ver com você.
00:16:12Eu vou te ver com você.
00:16:14Se você não é assim, eu vou te ver.
00:16:16Eu vou te ver.
00:16:17Eu vou te ver com isso.
00:16:18Eu vou te ver com você.
00:16:20Sim.
00:16:24Você vai te ver com você mais grão muito, mas não é?
00:16:28Hoje você é bom porque é.
00:16:29Eu vou te ver com certeza.
00:16:31Eu vou te ver com você.
00:16:35Eu fico benigno.
00:16:36Eu não vou te ver com você.
00:16:36Eu não vou te ver com certeza, mas se você quer saber se você não é.
00:16:38Eu talvez, você não foi a quê?
00:16:41Você quis me pensar que eu não era de fato?
00:16:41Eu não era de fato.
00:16:43Você é dano?
00:17:12O que é isso?
00:17:14O que é?
00:17:16O que é isso?
00:17:18Por que é isso?
00:17:20Eu acho que é isso?
00:17:22Eu tenho tido, eu tenho um somente.
00:17:24O que é isso?
00:17:26O que é isso?
00:17:27Olha aí!
00:17:39Não!
00:17:44Ah, não sei o que a gente ainda está parecendo a mesma coisa.
00:17:50Você é uma pessoa que é parecida.
00:17:52Você é uma pessoa que não é mais forte.
00:17:55Você é uma pessoa que está ficando mais forte.
00:17:58Você é uma pessoa que está ficando mais fácil.
00:18:00Não, não.
00:18:01Vamos lá.
00:18:05Não, não.
00:18:06Vamos lá.
00:18:07Não, não.
00:18:07Não!
00:18:11Não, não, não, não, não.
00:18:38Onde está você tira?
00:18:39Você tem que ler ou não?
00:18:44Eu senti um dia que foi para fazer um tipo de arquiteto de arquiteto de arquiteto.
00:18:46Você está aqui?
00:18:50A arquiteto de arquiteto de arquiteto de arquiteto de arquiteto de arquiteto de arquiteto.
00:18:56Já eu estou aqui com a arquiteto de arquiteto de arquiteto.
00:19:02Já é muito bem, porque não é.
00:19:17Obrigado.
00:19:38Ah, Hanna 의사 요새 뭐하지?
00:19:41소식 들으면 나한테도 좀 알려줘.
00:19:44화 한 하나 정도 보낸 사이 되잖아, 우리가.
00:19:46네.
00:19:49Hanna 의사님 안 계시니까 기분이 이상하다.
00:19:52나만 그래?
00:19:54네, 실장님만 그래요.
00:20:08하하.
00:20:08하하.
00:20:13하하.
00:20:24하하.
00:20:28하하.
00:20:30하하.
00:20:53Obrigado.
00:21:03Obrigado.
00:21:33Obrigado.
00:22:01그리고には 뽑으려던 거리。
00:22:04너와 함께 언제나
00:22:05거기에 항상 있는 애야.
00:22:09개미와 배짱이.
00:22:11난 곤충 싫어.
00:22:13그냥 콩집 파츠로 가자.
00:22:15그래.
00:22:18형.
00:22:19저거 아직도 안 죽었다?
00:22:22형 개업 때 해보니까
00:22:233년 됐나?
00:22:26그러네.
00:22:28Eu tenho um tipo de corpo pra sempre!
00:22:29Mas você não está ouvindo.
00:22:33Você tem uma coisa em tem?
00:22:36Você tem que me disse.
00:22:37a gente ainda atrantei.
00:22:38Eu tenho queface aqui.
00:22:39Meus tais.
00:22:41Você olha na sua parte?
00:22:47Você tem que pagar você não está?
00:22:49Você não tem que pagar você.
00:22:49Você tem que pagar você para pagar você.
00:22:51Então, se tem que pagar seu negócio é mesmo?
00:22:54O que é que eu estou fazendo?
00:22:55Bom, você está pegando a boca.
00:22:57Ele não...
00:23:00Ele...
00:23:03Ele está morto.
00:23:05Ele está me perdoando.
00:23:06Ah, eu estou te dando...
00:23:07Sim, sim.
00:23:14Obrigado.
00:23:18Bem-vindo.
00:23:25Você é quem? Você é o novo jornalista?
00:23:42Olá.
00:23:45Então, ele velho onde estava?
00:23:47Ele estava me arrumando muito bem, mas...
00:23:49Interessante, o rapaz está em detrás de lá.
00:23:57Seu pai?
00:23:58Por que você tem pai?
00:24:01O neném.
00:24:02O neném.
00:24:03O neném.
00:24:04Eu sou atirada para vocês.
00:24:05A vição do pai.
00:24:07Você está me preparando tudo isso?
00:24:09Você não é um pai.
00:24:13Não, você não viu?
00:24:17Obrigado.
00:24:45Quer que você veio voce?
00:24:47O pai.
00:24:48O pai.
00:24:49O pai.
00:24:49O pai.
00:24:49Pácil para que mikä mesmo?
00:25:00Ele tem alguém pra awife.
00:25:02Tchau, tchau.
00:25:39Tchau, tchau.
00:26:03네, 여보세요. 네, 제가 선호인데요.
00:26:09체열 결과에 이상 소견이 보여서요. 추가 정밀검사 해보셔야 할 것 같아요.
00:26:14아... 왜요? 저 건강한데... 별 이상 없었는데 계속...
00:26:29검사 얼마나 걸릴까요?
00:26:33제가 늦게라도 장사를 해야 하죠.
00:26:36장사요.
00:26:37장사요.
00:26:49장사요.
00:26:50장사요.
00:27:01장사요.
00:27:02장사요.
00:27:05장사요.
00:27:09장사요.
00:27:11장사요.
00:27:31장사요.
00:27:34장사요.
00:27:35장사요.
00:27:36장사요.
00:27:37장사요.
00:27:38장사요.
00:27:38장사요.
00:27:40장사요.
00:27:40장사요.
00:27:41Tchau, tchau.
00:28:12Tchau.
00:28:41Tchau, tchau.
00:29:11Tchau.
00:29:13Tchau.
00:29:15Tchau.
00:29:17Tchau.
00:29:31Tchau.
00:29:33Tchau.
00:29:37Tchau.
00:29:42Tchau.
00:29:47Tiana.
00:29:47Tiana.
00:29:48O que é isso?
00:29:49O?
00:29:50É, o.
00:29:51O.
00:29:52O.
00:29:52É, o.
00:29:53Que.
00:29:54É, o.
00:29:54Não, a camada, tem?
00:29:59Não, o.
00:30:00A car é necessário.
00:30:02Tem?
00:30:03Existe.
00:30:03Se serendido, a car está na unha, porque é a trussimena.
00:30:05Não sei se...
00:30:09Não sei se, não sei não.
00:30:15Mas por si, como eu estou a falar?
00:30:26Não, não, não, não.
00:30:48Não, não, não, não.
00:31:00Não, não, não.
00:31:03Não, não, não.
00:31:18Não, não, não.
00:31:24Não, não.
00:31:25Não, não.
00:31:27Não, não.
00:31:28Não, não.
00:31:28Não, não.
00:31:29Não, não.
00:31:29Não, não.
00:31:29Não, não.
00:31:29Não, não.
00:31:30Não, não.
00:31:40Não, não.
00:31:58Não, não.
00:32:28Não.
00:32:29Não, não.
00:32:36Não, não.
00:32:37Não.
00:32:45Não, não.
00:32:46Não, não.
00:32:50Não, não.
00:32:53Não, não.
00:33:00Não, não.
00:33:01Não, não.
00:33:01Não, não.
00:33:02Não, não.
00:33:33não.
00:34:03não.
00:34:04não.
00:34:41não.
00:34:42não, não.
00:35:12não, não.
00:35:19não, não.
00:35:20não, não.
00:35:24não, não.
00:35:51não.
00:36:46não, não.
00:36:56não, não.
00:36:59não, não.
00:37:36não, não.
00:37:47não.
00:37:48não, não.
00:37:50não, não.
00:38:20não.
00:38:56não, não.
00:38:59não, não.
00:38:59não, não.
00:39:00não, não.
00:39:07não, não.
00:39:07não, não.
00:39:37não, não, não.
00:39:56não, não, não.
00:40:28não, não.
00:41:16não, não.
00:41:26não, não, não.
00:41:38não, não, não.
00:41:39não, não.
00:41:41não, não, não.
00:41:47não, não.
00:41:49não, não.
00:42:19não, não, não.
00:42:49não, não.
00:43:21não, não.
00:43:55não, não.
00:44:41não, não, não, não, não.
00:44:45não, não, não.
00:45:15não, não, não.
00:45:46não, não, não, não.
00:46:15não, não, não, não.
00:46:28não, não, não.
00:46:53não, não, não.
00:47:24não, não.
00:47:27não, não, não.
00:47:57não, não.
00:48:27não, não, não.
00:48:57não, não, não.
00:49:00não, não, não.
00:49:01não, não.
00:49:01não, não, não.
00:49:34não, não, não, não.
00:49:38não, não, não.
00:50:19não, não, não, não.
00:50:59não, não, não.
00:51:00não, não, não, não, não.
00:51:14não, não, não, não.
00:51:50não, não, não.
00:52:22não, não, não.
00:52:44não, não, não, não.
00:53:14não, não, não, não.
00:53:35não, não, não.
00:54:05não, não, não.
00:54:40não, não, não, não, não.
00:54:43não, não, não, não.
00:55:13não, não, não, não.
00:55:45não, não, não, não, não.
00:55:50não, não, não.
00:56:17não, não, não.
00:56:51não, não, não, não.
00:56:57não, não, não, não.
00:57:26não, não, não, não, não.
00:57:28não, não, não, não.
00:58:08não, não, não.
00:58:28não, não, não, não.
00:59:03não, não, não, não.
00:59:21não, não, não.
00:59:35não, não, não, não, não.
01:00:05não, não, não, não.
01:00:36não, não, não, não, não, não.
01:01:03não, não, não, não, não.
01:01:33Tem que estar em payoff de un tipo de conversa durante o ano, sabeis?
01:01:39Você pode responder alguma coisa?
01:01:41Eu posso fazer consigo não é exatamente alguma coisa.
01:01:45Tem que gostar de fazer aquilo que eu gosto de fazer, eu posso fazer isso.
01:01:55Você pediu que alguma coisa?
01:01:57Com você e eu gисou?
01:01:58Ah, o que você quer me enviar?
01:02:02O que você quer me enviar?
01:02:03A pergunta é que você quer me enviar.
01:02:06Você quer me enviar?
01:02:08Você quer me enviar?
01:02:09Você quer me enviar uma palavra para você.
01:02:22Então...
01:02:23Então...
01:02:25Então...
01:02:25O que é isso?
01:02:26É isso aí.
01:02:26O que é isso?
01:02:26É isso aí.
01:02:26É isso aí.
01:02:26É isso aí.
01:02:26É isso aí.
01:02:56Tchau, tchau.
01:03:26Tchau, tchau.
01:03:59Tchau.
01:04:29Tchau.
01:05:07Tchau, tchau.
01:05:28Tchau, tchau.
01:05:38Tchau.
01:06:01Tchau, tchau.
01:06:06Tchau, tchau.
01:06:18Tchau, tchau.
01:06:40Tchau, tchau.
01:06:45Tchau, tchau.
01:07:16Tchau, tchau.
01:07:19Ah, não é isso aí?
01:07:22Ah, você tem que usar o açúcar?
01:07:26Sim.
01:07:27Mas você tem que usar a água?
01:07:28Não tem.
01:07:29Não tem.
01:07:30Não tem.
01:07:31Você tem que usar.
01:07:50Olá, senhoras e senhora.
01:07:54Eu sou a pessoa que está ligada.
01:07:57Você está aqui em um senhor.
01:07:59É um bom.
01:08:02Eu queria que você tenha um olhar para você.
01:08:07Você não está tão tão tão ansioso.
01:08:19Bom, é uma história de secair.
01:08:21É uma história muito divertida.
01:08:23Você estava lindos?
01:08:24Se você está assistindo a internet?
01:08:26É... A gente tem todos os vídeos de plátio em films.
01:08:28Ah, e eu vi-bobu, o meu nome sem notificação.
01:08:33Você já está na verdade?
01:08:36Você já está na verdade?
01:08:38Você está na verdade?
01:08:39Você é em suporte, ele está na verdade?
01:08:40Você está na verdade?
01:08:43Você tem uma coisa de se divertir?
01:08:44Você está na verdade?
01:08:45Você está na verdade?
01:08:46Você está em um tipo de cara muito...
01:08:48Não acho que não estava.
01:08:49Deve que bem você.
01:08:51É sininho.
01:08:54Por que você conhece o portal,
01:08:55o seno foi aquele um 4-0.
01:08:58Ah, é.
01:09:00Ah, eu vou lá.
01:09:02Ah, você já está na tela?
01:09:04Eu não sabia que ela não tinha de ver.
01:09:07Ah, eu não sabia que ela não tinha de ver.
01:09:09Ah, eu não sabia que ela tinha de ver.
01:09:11Ah, ela não sabia que ela tinha de ver.
01:09:13Eu vou te dar um pouco de um pouco.
01:09:18Você tem um dia por que eu não me engano...
01:09:22Você tem um pouco mais de um pouco?
01:09:24Você está aqui, agora?
01:09:25Eu estou muito bem, não.
01:09:28Eu sou eu que te olhando com a cara de cara.
01:09:30Você não tem um tempo para você.
01:09:33Você tem um livro para você.
01:09:35Você tem um livro que eu não me vejo.
01:09:37Você não me vejo.
01:09:38Eu não me vejo em que eu não me vejo.
01:09:40Eu não tenho um tempo para você.
01:09:42E aí?
01:09:50É o que...
01:10:09Eu não tinha um fã, eu não tinha uma fã, eu não tinha uma fã.
01:10:13Eu também não tinha uma fã.
01:10:16Eu tenho uma fã, eu não tinha uma fã.
01:10:24Você está me levando, você não está me levando.
01:10:38Oh, 낮과 밤이 잠시 만난 그때 우리 같아
01:11:01잠길듯 모른 척으로 안으면
01:11:12다시 밀려가는 사랑 같아
01:11:19다시 밀려오는 그리움처럼
01:11:24낮과 밤이 닿은
Comentários

Recomendado