- 10 minutes ago
Si tuviera 30 (2004) pelicula completa español latino [Full Movie] [Full Series]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28The end of the day
00:00:30Dejame enfocarte
00:00:30Te estoy enfocando
00:00:32Eso es
00:00:32Mira la cámara así
00:00:34Muévete un poco Gina
00:00:35A la derecha
00:00:36Eso es
00:00:36Soy llena
00:00:37Mira aquí Gina
00:00:38No lo voy a repetir
00:00:39Soy llena
00:00:42Si tuviera 30
00:00:50Oye
00:00:52Oh no
00:01:09Hola
00:01:11Matt por favor
00:01:12No más fotos
00:01:12Vamos
00:01:13Cumpliste tres
00:01:13Hay que documentarlo
00:01:20Ay perdón
00:01:23Hola Tom Tom
00:01:24Hola Jenna
00:01:26Hola Topo
00:01:26¿Cómo va tu cueva?
00:01:29¿Y tus fotografías?
00:01:30Horrorosas
00:01:31Las mías no están tan lindas
00:01:32No es cierto Tom Tom
00:01:34Las tuyas son geniales
00:01:34Son las mejores
00:01:37Eres súper fotogénica
00:01:38Cepa en la puerta
00:01:39Haz lo que quieras
00:01:40Ella no necesita
00:01:40Que le expliques el mundo
00:01:45Mantecosa
00:01:45Adelgaza
00:01:47Jenna
00:01:48¿Tienes un segundo?
00:01:51Le dije a Chris Grandy
00:01:52Que todas iríamos a tu fiesta
00:01:53Esta noche
00:01:54Y dijo que nos acompañaría
00:01:55¿En serio?
00:01:56Es una lástima que no vayamos
00:01:57Porque esa era la idea
00:01:59No chicas
00:02:00Lo sentí
00:02:00Sí
00:02:01Sí
00:02:01Vamos a ir todas
00:02:02La maestra Nilsi
00:02:03Lo echó a perder
00:02:03Con su propuesta
00:02:04De proyecto grupal
00:02:05Y Chris se apreciaba
00:02:06Ayudar al equipo
00:02:06Así que tampoco irán
00:02:10Yo podría hacerle su trabajo
00:02:12¡Fabuloso!
00:02:20Oye
00:02:21No puedo creer
00:02:22Que hayas invitado a las clones
00:02:23Son mis amigas
00:02:24Las seis chicas
00:02:26No son tus amigas
00:02:27Eso quisiera
00:02:28Y un buen día
00:02:28También seré de las seis
00:02:29Son seis mujeres
00:02:30De ahí el nombre
00:02:31No puede ser la séptima chica
00:02:32Es matemáticamente imposible
00:02:34Además tú eres única
00:02:35Ellas no son originales
00:02:36No quiero ser original, Mati
00:02:38Quiero ser genial
00:02:40¿Quieres gomas?
00:02:41Son para niños
00:02:43Exacto
00:02:48Arrivederci
00:02:48Or what?
00:03:22Hola, amorcito
00:03:23Cuéntanos de tu nueva vida
00:03:25Como adolescente
00:03:26¿Qué hiciste?
00:03:27¿Te pusiste un brasier?
00:03:28¡Váyanse!
00:03:29Ay, sí, lo que tienes
00:03:31¿Qué preocupas?
00:03:34Llena, todo va a estar bien
00:03:35No lo está, mamá
00:03:36Mírame, no tengo nada
00:03:37Esto es fatal
00:03:38Ay, no es fatal, cariño
00:03:40Es realista
00:03:40Odio mi vida
00:03:41Que no te veas como esas chicas
00:03:43De la revista Boys
00:03:43No significa que no eres hermosa
00:03:45A tu propia manera
00:03:46No quiero ser hermosa
00:03:47A mi manera
00:03:48Quiero ser como ellas
00:03:50Esas mujeres son modelos
00:03:53Treinta, coqueta y próspera
00:03:54Porque los treinta
00:03:55Son los mejores años de tu vida
00:03:56Quiero tener treinta
00:03:59Ya los cumplirás
00:04:00Pero ahora eres mi hermosa niña
00:04:02De trece años
00:04:29Feliz cumpleaños
00:04:29Ay, Dios mío, mamá
00:04:30Este es tu primer regalo
00:04:31Y después te espera el segundo
00:04:33¿Qué es?
00:04:35¿Recuerdas que siempre has querido
00:04:37La casa de ensueño de Barbie?
00:04:38Ajá
00:04:38Bueno
00:04:40Decidí fabricarte tu propia
00:04:41Casa soñada de llena
00:04:46¿Es mi regalo?
00:04:48Ay, Mati
00:04:49Sí
00:04:51Aquí estás en tu baño de burbujas
00:04:52Leyendo tu revista favorita
00:04:54Y...
00:04:55Esta es tu recámara
00:04:56Con un super estéreo
00:04:57Y todos los discos que han salido
00:04:59Los buenos
00:05:00Y...
00:05:01El vago de Rick Springfield
00:05:03Tocando en el sofá
00:05:06Y yo
00:05:06Para vigilar que el patán
00:05:07No te ponga las manos encima
00:05:10Ah
00:05:11Casi lo olvido
00:05:12Esto
00:05:14Aquí dice
00:05:15Este es el polvo de los deseos
00:05:16Y sabe lo que hay en tu corazón
00:05:17Tus sueños se harán realidad
00:05:36Ay, ya llegaron
00:05:38¿Y ahora qué?
00:05:41Dios mío
00:05:42Matt
00:05:42Voy a guardar esto, ¿sí?
00:05:43Para poder bailar
00:05:47Pon música
00:05:51Oye, prometiste quedarte arriba
00:05:53¡Corre!
00:05:57Hola
00:05:58La diestra es abajo
00:06:06Fabuloso
00:06:08Fabuloso
00:06:30¡Gracias!
00:06:32¡Gracias!
00:06:32¡Gracias!
00:06:43What is that?
00:06:45I don't know, it's a man.
00:06:54I'm sorry, Topo.
00:06:56Most of them manda.
00:06:58They don't know the music.
00:06:59They're lost.
00:07:01Phenomeno.
00:07:02Robot.
00:07:07I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:07:08I'm sorry, I'm sorry.
00:07:09I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:07:09Haz lo que quieras, Matt, no necesito que me expliques el mundo.
00:07:19Tengo una idea, chicas.
00:07:21Juguemos a siete días en el paraíso.
00:07:23Tú primero porque eres la del cumpleaños.
00:07:25¿De qué trata el juego?
00:07:27¿Entras al clóset?
00:07:28Después un chico suertudo entra ahí y hace lo que quiera contigo durante siete minutos.
00:07:34¿Y quién crees que quiere ir primero?
00:07:36¿Quién?
00:07:37Chris Brandy.
00:07:38No te crees.
00:07:38Créelo.
00:07:46Antes de que olvide, ¿y la propuesta de nuestro proyecto?
00:07:48En la mesa.
00:07:49Gracias.
00:07:50No se va a lesfiar.
00:07:51No te descubras los ojos.
00:07:54Quiero decirte que a Chris le fascina ir a la segunda fase.
00:08:06Le diré a mi hermano que nos compre cerveza, Daniel.
00:08:14Hay que salir.
00:08:16Le llevo el queso.
00:08:17Gracias.
00:08:18Deja eso, mamá.
00:08:21¿Qué ha sucedido?
00:08:22Shh, shh, shh.
00:08:23Ah, Gina está esperándote en el clóset.
00:08:42Creí que no vendrías.
00:08:50¿Dónde estás?
00:08:56Oh, Chris.
00:08:59No soy Chris, soy Matt.
00:09:00¿Tú qué haces aquí?
00:09:02¿Dónde está Chris?
00:09:03No está, todo el mundo se fue.
00:09:07¿Qué hiciste?
00:09:08Nada.
00:09:09Algo hiciste.
00:09:09No, solo traje mi teclado.
00:09:11¡Fuera!
00:09:11Oye, oye, espera, Gina.
00:09:12Solo detenerme en el clóset.
00:09:14Gina, por favor, sal de ahí.
00:09:15¡Me odio!
00:09:16¡Me odio!
00:09:16¡Odio a todo el mundo!
00:09:17Gina, ¿de qué estás hablando?
00:09:19¡Quiero tener treinta!
00:09:20Te voy a tocar una canción, ¿sí?
00:09:21Te sentirás mejor.
00:09:22¡Quiero tener treinta!
00:09:24¡Tener treinta, ser coqueta y próspera!
00:09:27¡Tener treinta, ser coqueta y próspera!
00:09:30¡Tener treinta, ser coqueta y próspera!
00:10:10¡Mamá!
00:10:23¡Mamá!
00:10:30¡Mamá!
00:10:35¿Hay alguien?
00:10:45¡Ah!
00:10:47¡Ah!
00:11:14¿Qué es esto?
00:11:16¿Qué está pasando?
00:11:18¿Qué sucede?
00:11:20¿Qué?
00:11:32Jenna Ringg? Jenna Ringg? Jenna Ringg, Jenna Ringg, Jenna Ringg, Jenna Ringg, Jenna Ringg, yo vivo aquí.
00:11:45Sentimos perdernos tu llamada.
00:11:46¿Papá?
00:11:46Bueno, no tanto, porque estamos en un crucero en el Caribe.
00:11:49Regresamos el 18, llámanos entonces.
00:11:51Que tengas buen día.
00:11:52¿Se fueron a un crucero sin mí?
00:11:57Esto es una pesadilla, una extraña pesadilla.
00:12:16Glutos hermosos.
00:12:18¡Ay, Dios!
00:12:26¡Sé que está ahí!
00:12:27¡Y mis padres llegarán en cualquier momento!
00:12:30Glutos hermosos y el acondicionador.
00:12:32¡Está desnudo!
00:12:33¿Aún no?
00:12:34¡No!
00:12:37Puedes venir si quieres.
00:12:41Glutos hermosos.
00:12:48Oye, eso, escuché esa música.
00:12:49Jenna, ¿quieres apurarte, por favor?
00:12:51Hace un compromiso.
00:12:53Jenna, ¿puedes venir aquí?
00:12:54No me importa si debes agarrarlo por los testículos.
00:12:56Debe estar en Nueva York en 12 horas.
00:12:58Debe estar en la fiesta.
00:12:59Un segundo, ¿subes al auto?
00:13:01No lo haré, no subo autos con extraños.
00:13:02Por favor, hazlo.
00:13:03Llegaremos tarde.
00:13:04No lo haré, no la conozco.
00:13:05Sube, Jenna.
00:13:06¡No salgo con extraños!
00:13:07Estás paranoica.
00:13:08No, sigo aquí.
00:13:08Estoy arreglando otro asunto en este momento.
00:13:10No me hagan bajar por ti, muñeca.
00:13:11Soy Lucy Wyman.
00:13:12Él tiene mi número.
00:13:13¿Quieres subirte al auto?
00:13:14¡Me tallaré el escuadro!
00:13:15¿Querón?
00:13:15Es que él quedó muy formal.
00:13:17Él tiene mi número.
00:13:18Me llamo Lucy Wyman.
00:13:19¡Apáñate!
00:13:23Cariño, sé que soy tu mejor amiga,
00:13:24pero ese vestido es Onda 97.
00:13:26¿O te gusta lo retro?
00:13:27¿En serio eres mi mejor amiga?
00:13:29Estás embarazada.
00:13:30¡Ay, no!
00:13:31¡Dios mío, no!
00:13:32Gracias a Dios, me asustaste.
00:13:33Dime, ¿qué hiciste anoche?
00:13:34Esa es la cosa.
00:13:35Está pasando algo muy extraño.
00:13:37Dormí en un departamento que jamás había visto
00:13:39y había un hombre desnudo en mi regadera.
00:13:41Y di su cosita.
00:13:42Ay, no, su cosita.
00:13:43¿Podría pararse ya que estamos aquí?
00:13:45Pero, pero, pero, pero...
00:13:46Oye, espera.
00:13:47No quiero salir de...
00:13:48¿No estás escuchando?
00:13:49¡Aguarda!
00:13:51Por favor, escúchame.
00:13:53Tengo 13 años.
00:13:54Si quieres quitarte un par de años,
00:13:56sí que tienes 27.
00:13:57No, sé que suena raro,
00:13:58pero es como una pesadilla.
00:13:59Igual que eso.
00:13:59¿Oíste?
00:14:00¿Escuchaste eso?
00:14:01¿Quieres dejar de portarte así?
00:14:03Tal vez sea Richard.
00:14:05¿Quién es Richard?
00:14:07Tomaste demasiado.
00:14:08Richard, tu jefe.
00:14:10De cabello rizado.
00:14:11Británico.
00:14:12Hola, Richard.
00:14:13¿Hola?
00:14:13Glutos hermosos.
00:14:14¿Usted?
00:14:15¿Usted?
00:14:16Póngase sus pantalones
00:14:17y deje de llamarme Glutos hermosos.
00:14:18¡Salga de mi casa!
00:14:20¿Quién es?
00:14:21No sé su nombre.
00:14:22No sé qué está pasando.
00:14:23No sé qué hacer.
00:14:24Jenna, tranquila.
00:14:25Solo cálmate, ¿sí?
00:14:27Tenemos una junta en 10 minutos.
00:14:28Te diré lo que vas a hacer.
00:14:29Repite después de mí.
00:14:30Soy Jenna Ring.
00:14:31Edito una revista de éxito.
00:14:33¿De verdad?
00:14:34Repítelo.
00:14:35Soy Jenna Ring.
00:14:36Edito una revista de éxito.
00:14:38Soy una maldita perra.
00:14:42Dilo.
00:14:43Soy una maldita perra.
00:14:45Voy a entrar a esa oficina
00:14:47y no dejaré que sepan que tengo resaca.
00:14:48Pero ese no es el punto.
00:14:49No tengo resaca.
00:14:51Voy a entrar a esa oficina
00:14:52y nadie sabrá que tengo resaca.
00:14:53Porque el futuro de Poiss
00:14:56defiende de mí.
00:14:58¿Poiss?
00:15:01¡Qué niña!
00:15:06¿Revista Poiss?
00:15:07Gracias.
00:15:07Buenos días, señorita Ring.
00:15:08Buenos días, señorita Huayna.
00:15:09Buenos días.
00:15:10¿Cómo se llama?
00:15:11Yo qué sé.
00:15:12Jenna, por favor no me grites porque no es mi culpa.
00:15:14Apenas llegaron de la imprenta y necesitan una decisión.
00:15:16Solo elige una.
00:15:17Esa.
00:15:18Lo sabía, eres un genio.
00:15:19Eminem está al teléfono.
00:15:20Quiere una resolución.
00:15:22Sencillos.
00:15:23No.
00:15:24Don Cacahuate.
00:15:25Ah, pero...
00:15:26Sencillos.
00:15:26Ahí está el dúo dinámico.
00:15:28Así que mis ejecutivas llegaron tarde
00:15:29porque estuvieron promocionándonos en todas las fiestas.
00:15:32Claro, Richard.
00:15:33Richard, tú eres mi jefe.
00:15:35Así es, bebé.
00:15:35¿Quién es tu papi?
00:15:36Winring.
00:15:38Buenos días.
00:15:42Dos palabras, verano, son parts.
00:15:44¿No irás a la Isla Fire este verano?
00:15:46¿Y si no más que soy Yale?
00:15:48Es una broma.
00:15:56¿Necesita algo más, señorita Ring?
00:16:01¿Como un favor?
00:16:03Claro, como un favor.
00:16:05Necesito encontrar a alguien.
00:16:06Él vive en New Jersey.
00:16:07Yo se lo busco.
00:16:07Tengo su número.
00:16:11¿Alguien nos deja, por favor?
00:16:13Lo siento.
00:16:21¿Quién la tiene resaca hoy?
00:16:23Con razón.
00:16:26Silencio, niños.
00:16:38Me pregunto, ¿cuál creen que elegiría Juana, el ama de casa?
00:16:42¿El décimo o el onceavo secreto?
00:16:52Siete meses seguidos nos han copiado todo.
00:16:55Es como si tuvieran cámaras escondidas en todas partes.
00:16:59Richard, instalamos un sistema de alta seguridad en todas las computadoras.
00:17:03Jenna despidió a charla ayer.
00:17:04¿Ah, sí?
00:17:06Genial, seguro tenía amistades en Sparkle.
00:17:08Siempre tomaba notas.
00:17:09Era la secretaria.
00:17:10Sí, como sea.
00:17:12Nuestra fiesta de esta noche es vital.
00:17:15Debemos demostrar firmemente que Poi sigue estando a la vanguardia.
00:17:19Necesito un análisis de las ganancias de inmediato.
00:17:21Y le sugiero...
00:17:23Que aumentemos las páginas comerciales y pensemos en los titulares.
00:17:26Llena, ¿tú qué dices?
00:17:29Quisiera ir al baño.
00:17:54¿Es el encuilado?
00:18:03Llena, nena.
00:18:04Margaritas, cuando quieras.
00:18:05Te ama, Madonna.
00:18:08Madonna es mi amiga.
00:18:16Estos son sus mensajes y esta mañana su mamá llamó de barbado.
00:18:19¿Mamá llamó y no me avisó?
00:18:21Lo siento, señorita Ringo.
00:18:23Usted dijo que jamás la molestara con llamadas familiares.
00:18:26¿Yo le dije eso?
00:18:27No me vaya a despedir.
00:18:29No lo haré, no es su culpa.
00:18:30Es que olvidé que le dije eso.
00:18:31¿La próxima vez me avisa, por favor?
00:18:33Sí, por supuesto.
00:18:34Yo ya tengo la información que me pidió.
00:18:38Matt.
00:18:40El teléfono que me pidió es el de sus padres.
00:18:42Y les dije que trabajaba para visa y que estaba en problemas.
00:18:45¿Desde yo a los Flavav?
00:18:47Está en Villas, calle Bank 212, departamento 2B.
00:18:51¿En Villas?
00:18:52En Greenwich Villas.
00:18:54Sí.
00:18:56Gracias.
00:18:57Oiga, cancelo su junta de las dos y media.
00:19:00Gracias.
00:19:04¿Quién?
00:19:07Señor.
00:19:09Hola.
00:19:09Hola.
00:19:10Soy Jenna y busco a Matt.
00:19:11¿Qué?
00:19:13¿Qué?
00:19:14¿Qué?
00:19:27¿Qué?
00:19:27All the people are trying to think
00:19:29Just like we're calling out of the sea
00:19:57No, it's China
00:19:58Matt
00:20:00Sí
00:20:02Eres alto
00:20:03Eres diferente
00:20:06Sí
00:20:07¿No te acuerdas de mí?
00:20:08Qué raro, porque ayer estabas ahí
00:20:10La cosa es que no fue ayer, porque no tengo 13 años
00:20:12Jenna
00:20:13Sí
00:20:14Jenna Ring
00:20:15Sí, Matt, la misma
00:20:22Hola
00:20:23Ay, Matt
00:20:25Pasa
00:20:31¿Aún tomas fotos?
00:20:32Sí, ayuda, ya sabes, a pagar la renta
00:20:35Jenna, ¿qué haces aquí?
00:20:37Ya te dije
00:20:38Está pasando algo muy raro
00:20:40Ayer cumplí 13 años
00:20:42Y luego, luego hoy desperté y estaba así
00:20:45Y tú también eres otro, ¿entiendes?
00:20:47¿Traes algo?
00:20:49¿Estuviste fumando marihuana o éxtasis?
00:20:51¿Algún alucinógeno? ¿Eres drogadicta?
00:20:52No, no, no, escucha
00:20:55Estaba sentada en mi clóset y lo olvidé todo
00:20:59Es como una pesadilla, no puedo recordar mi vida
00:21:02Necesito que me ayudes a recordar mi vida
00:21:03¿Yo?
00:21:04¿Sí?
00:21:04No, Jenna
00:21:04¿Por qué?
00:21:06No sé nada de tu vida
00:21:07No te he visto desde la secundaria
00:21:11¿Qué?
00:21:12Ya no somos amigos, Jenna
00:21:15Matt, ¿eres mi mejor amigo?
00:21:16No
00:21:20Oye, tranquila
00:21:22No es nada
00:21:23Tu casa está muy caliente
00:21:24Es que tú y yo abriré una ventana
00:21:27Necesito un poco de aire fresco
00:21:28Aire fresco
00:21:28Y un poco de agua
00:21:29Y una almohada, por favor
00:21:30Toma asiento
00:21:31¿Quieres un vaso con agua?
00:21:32¿Lo quieres con hielo?
00:21:33¡Quiero una almohada!
00:21:34¡Por favor!
00:21:35Voy por ella
00:21:35Lo siento
00:21:39¿Estás bien?
00:21:42Jenna, tienes que volver a tu departamento
00:21:44Te ayudo a buscarlo
00:21:48Nuestras vidas tomaron caminos separados
00:21:49Fuimos a diferentes escuelas
00:21:50Hicimos carreras distintas
00:21:51¿Pero qué pasó en Navidad?
00:21:52¿No quisiste verme entonces?
00:21:54Yo
00:21:54Yo te vi a través de una ventana congelada
00:21:56Hace seis años
00:21:57¿Hace seis años?
00:21:58Sí
00:21:59¿No subí en casa la última Navidad?
00:22:01Jenna, no lo sé
00:22:02¿No acostumbras ir con tu familia a St. Bart?
00:22:04Yo qué sé
00:22:06¿Es aquí?
00:22:07Sí
00:22:09Aquí es donde vivo
00:22:17Oye, me dio gusto verte
00:22:20Suerte
00:22:23¿Todo en orden?
00:22:24Todo en orden
00:22:25Adiós
00:22:30Adiós
00:22:30Matt
00:22:32¿Quién es St. Bart?
00:22:40Los años más deprimentes de mi vida
00:22:41La secundaria
00:22:43¿Fui una de las seis?
00:22:45Sí, prácticamente su líder
00:22:50¡Es Tom Tom!
00:22:51¿Qué habrá sido de ella?
00:22:52Escuché que seguían siendo buenas amigas
00:22:54Creo que de hecho hasta trabajan juntas
00:22:55¡Lucy!
00:22:56Dios mío, sí
00:22:58Es Lucy Wyman ahora
00:23:00Luce tan diferente
00:23:01Sí
00:23:02Está muy involucrada en la cirugía plástica
00:23:04¿Fui reina del baile?
00:23:06Sí
00:23:06¿Y con Chris Grandy?
00:23:09Sí
00:23:09Ay, esto es increíble
00:23:11No puedo creerlo
00:23:12Tuve todo lo que siempre quise
00:23:13Sí, Jenna
00:23:14Conseguiste todo
00:23:15Felicidades
00:23:18Es tu teléfono
00:23:26¿Hola?
00:23:27Hola, llamo de Gramercy
00:23:28Para confirmar si le enviamos su limusina a las 8.30
00:23:30Mi limu...
00:23:32Sí, mi limusina a las 8.30
00:23:33Estaré preparada para dar mi paseo
00:23:35¿Puede decirme a dónde voy?
00:23:37Al palacio
00:23:38En el 27 de Wall Street
00:23:39Gracias
00:23:41¡Viré a una fiesta en una limusina!
00:23:45Genial
00:23:45Creo que has vuelto a ser quien eras
00:23:47Debería irme
00:23:47¿No quieres ir a la fiesta?
00:23:49No, tengo trabajo, gracias
00:23:50Olvidé que tenías empleo
00:23:52Qué bueno que los dos trabajemos
00:23:54Sí, claro
00:23:55Bueno, si decides ir, se va a poner divertida
00:23:57En el 27 de Wall Street
00:23:59Sensacional
00:24:00Gracias, Jenna
00:24:00Nos vemos
00:24:02¿Matt?
00:24:04¿Sí?
00:24:05¿Qué tal si no fuera una pesadilla?
00:24:08¿Qué tal si desee que todo esto pasara?
00:24:11Pues tendrías lo que siempre quisiste
00:24:12Deberías disfrutarlo
00:24:15Nos vemos, Jenna
00:24:20Mati
00:24:21¿Sí?
00:24:23Arrivederci
00:24:24Hasta luego
00:24:26¡Matt!
00:24:27Sí
00:24:27¡Ogwa!
00:24:33¡Vamos!
00:25:05Clock strikes upon the hour and the sun begins to fade. It's still enough time to figure out how to
00:25:15chase my blues away. I need a man to take what I can for the love that burns hard enough
00:25:23to laugh. When in the night falls, my lonely heart falls.
00:25:29Oh, we're there with somebody. I want to feel the heat with somebody. We're there with somebody. With somebody to
00:25:41love me.
00:25:42We're there with somebody.
00:25:59We're there with somebody.
00:26:00We're there with somebody.
00:26:01We're there with somebody.
00:26:04We're there with some very scary hair.
00:26:05We're there with some lovely hair.
00:26:10We're there with some nice hair.
00:26:20Hey Becky, do you want me to ask?
00:26:22Yes, of course.
00:26:24Do you notice the glasses?
00:26:26Yes, of course.
00:26:27That's what I'm talking about.
00:26:48Hey Becky, do you want me to ask?
00:26:56Hey!
00:27:06What's up, Tom.
00:27:15Hey, Tom, Tom!
00:27:16I've been told you so since I've been in the night.
00:27:17You're in the night.
00:27:18You're in the night.
00:27:18You're in the night.
00:27:19You're in the night.
00:27:19Yes, you're in the night.
00:27:20What do you like to be?
00:27:22Tráeme un martini.
00:27:23Una lemonade, please.
00:27:25Oiga, mejor una piña colada.
00:27:27Con alcohol.
00:27:28¿Quieres ver mi identificación?
00:27:30Se la muestro.
00:27:30Ahí están ustedes dos.
00:27:32Lucy, qué bonita.
00:27:34Parece una...
00:27:35Sí, una peligrosa.
00:27:36Y tú, Barbie, ve a Britney.
00:27:39También es tu mara sabrosa.
00:27:41Lo sé.
00:27:41Perdón, gracias.
00:27:42Todo el mundo quiere one chum esta noche, ¿no?
00:27:47Aquí tiene.
00:27:51Gracias.
00:27:54Arriba ese ánimo.
00:27:55¿Quieres que me da conmigo, preciosa?
00:28:04Ay, son las once de la noche y yo sigo en la fiesta.
00:28:06Es sensacional.
00:28:07Son las once y todo el mundo se está yendo.
00:28:09Esto es un desastre.
00:28:10¿Lo es?
00:28:12Hablando de desastres.
00:28:13¿Qué hace ella aquí?
00:28:14¿Quién?
00:28:14La editora de Sparkle, Trish Sander, está enfrente y viene hacia acá.
00:28:18Hola, chicas.
00:28:19¿Los secretos de J. Lo están resultando todo un éxito y los suyos?
00:28:22Dios santo, Trish.
00:28:23Las cosas andan tan mal que debes venir a nuestra fiesta y comer algo fresco.
00:28:26Por favor, llévate algo para la cena.
00:28:27Deberías conservar esos comentarios rabiosos para tu revista.
00:28:30O tal vez deberían cambiarle el nombre a algo más apropiado como pedante o pesada.
00:28:35Es más que patética.
00:28:36¿Sabes qué?
00:28:38Eres grosera, mala y estás mal peinada.
00:28:41No me agradas nada.
00:28:42Por fortuna no me importa agradar.
00:28:44Me importa ganar.
00:28:46Está delicioso.
00:28:49Señoritas.
00:28:55¿Yo apesto?
00:28:57¿Tengo mal ambiente?
00:28:59¿Huelo mal de alguna manera?
00:29:02No.
00:29:03¿Por qué las personas parecen huir como si hubieran colocado una bomba?
00:29:06Yo no huelo nada.
00:29:07Él se refiere a que la fiesta es un asco.
00:29:09Una cochinada.
00:29:10Un cero de escala del uno al diez.
00:29:13Tal vez se pusieran música diferente, algo más vallable.
00:29:16Cielo, con lo que quieras.
00:29:17Lo único que sé es que si todas estas personas no empiezan a bailar enseguida en este instante...
00:29:22Me voy a mi casa.
00:29:24Pío, pío.
00:29:41Pío, pío.
00:30:14Pío, pío.
00:30:25¡Mati!
00:30:26¡Mati, Mati!
00:30:27Hola.
00:30:28¡Mati!
00:30:29¡Ven aquí!
00:30:31¡Es Dreamer!
00:30:32¡Mati, por qué no te quites!
00:30:33¿Qué?
00:30:33¿Yo?
00:30:34No, no, no, no, no.
00:30:35No, no, quiten esa luz.
00:30:36¡Es Dreamer!
00:30:36No, nada de eso.
00:30:37No, ni lo sueñes.
00:30:40¡Tiene horquilla!
00:30:41¡Tiene horquilla!
00:30:42¡Es Dreamer!
00:30:43Dios mío, selena, la salud de la hija, se acompaña.
00:30:48¡Mati!
00:30:58¡Mati!
00:31:00¡Mati!
00:31:04This way, let's go.
00:31:58Oh, my God.
00:32:05Oh, my God.
00:32:38Oh, my God.
00:32:41Oh, my God.
00:32:50Oh, my God.
00:33:00Oh, my God.
00:33:30Mr. Sexy está detrás y está mirándote.
00:33:41No es cierto.
00:33:43Qué lindo es.
00:33:44Iré a hablar con él.
00:33:46No tienes esposo.
00:33:50Listo.
00:33:59Hola.
00:34:02¿Te robó la cacho?
00:34:04Claro
00:34:07La verdad vine porque creo que eres un galán
00:34:13¿Quieres salir conmigo?
00:34:14Ah, ya se lo hizo tarde
00:34:15¿Quieres auto?
00:34:16Vámonos
00:34:17¿Qué pasa? ¿Quieres ir a la cárcel? Me refería a él
00:34:19Ese hombre, qué horror
00:34:22No más, Ay, Kiris, para ti esta noche
00:34:24Nunca puedo hallar un taxi en este vecindario
00:34:26¡Dios mío, el encuerado!
00:34:28Hola, preciosa
00:34:29¿Crees que soy preciosa?
00:34:31Claro, es tu novio
00:34:32¿Mi novio?
00:34:36¿Y por qué esa chica está pidiéndole un autógrafo a mi novio?
00:34:39Tal vez no sea el mejor jugador de hockey, pero al menos tiene unos glúteos de campeonato
00:34:44¿Llena?
00:34:46¡Dios mío, Matt! ¡Hola!
00:34:47Hola, ¿cómo estás?
00:34:50Ah, por cierto, discúlpa lo de la otra noche
00:34:53¿Topo? ¿Eres tú?
00:34:55Hola, Tom Tom, ¿qué tal?
00:34:56Tus llantas se esfumaron
00:34:57¿Qué haces en el invierno para calentarte?
00:34:59Sí, qué gusto verte, linda
00:35:01La verdad, no te reconocí
00:35:02¿Tu nariz se superaba?
00:35:03Es increíble, vente aquí
00:35:04¿Qué estás haciendo?
00:35:05Bueno, yo...
00:35:06De hecho, vine de compras con mi...
00:35:09Jenna, ella es Wendy, mi novia
00:35:12Soy Jenna
00:35:13Matt me había contado que fueron muy amigos
00:35:15Fue usted tan dulce al ir a verlo
00:35:17Mati es el dulce
00:35:18No sé qué habría hecho sin él
00:35:20Apuesto que todo te saldrá bien
00:35:21¿También eres fotógrafa?
00:35:22Ya veo que pasaron mucho tiempo hablando de mí
00:35:24Wendy es comentarista
00:35:26De televisión
00:35:26Comenta el clima para la WWN de Chicago
00:35:29Justamente hablábamos de que Matt por fin me alcanza en la ciudad del viento
00:35:33¿Te mudarás a Chicago?
00:35:34Sí
00:35:34No, uno está decidido porque yo...
00:35:37Es Alex Calzón
00:35:37Hola, cariño
00:35:38¿Cómo estás?
00:35:39Disculpa
00:35:40Hola
00:35:42¿Y quiénes son?
00:35:43Hola
00:35:43Ah, perdón
00:35:44Él es mi amigo Matt y ella es su amiga Wendy
00:35:46Soy su novia
00:35:47Es un placer
00:35:48Es tan raro
00:35:49Y él es...
00:35:52Eres Alex Calzón
00:35:53Qué gusto verte
00:35:54Eres el mejor en el hockey
00:35:55Ah, gracias, gracias
00:35:56¿Te firmo algo?
00:35:57¿Tu frente?
00:35:58¿Tu camisa?
00:35:58Traseros no firmo
00:36:01Es un chiste
00:36:02Lo siento
00:36:02Yo bromeo después de que ganamos
00:36:04Porque estoy de buen humor
00:36:08Nosotros debemos irnos
00:36:10Mucho gusto
00:36:11Igualmente
00:36:12Encantado
00:36:12Me dio gusto conocerlos
00:36:14Nos vemos
00:36:18Lucy, ¿te importa si te la robo esta noche?
00:36:20No
00:36:20De hecho, buscaré algo mejor allá adentro
00:36:23Adiós
00:36:23Disfruten
00:36:24Buenas noches
00:36:25Dame un segundo
00:36:26Lucy
00:36:29Hola
00:36:29¿Quieres que me acompañe?
00:36:31¿Sola?
00:36:31Sí
00:36:32¿Por qué no?
00:36:33Ve a jugar
00:36:33Te lo mereces
00:36:35¿Jugar juegos de mesa?
00:36:37Sí
00:36:38En la mesa
00:36:39Ahí
00:36:40Y en todas partes
00:36:42De acuerdo
00:36:52Estaba ansioso por verte
00:36:55¿Quieres que juguemos?
00:36:57¿Tienes acorazado?
00:36:58Sí, por supuesto
00:36:59Eras mi destructor
00:37:02Pido la tabla roja
00:37:03Yo tomaré la azul
00:37:12Ah, claro
00:37:18Ya sé
00:37:18Lo olvidé
00:37:21Lo que quieres es tu striptease
00:37:40¿Quién es el mejor?
00:37:42En el hielo
00:37:43Y fuera del hielo
00:37:44¿Eh, bebé?
00:37:45Oye, no
00:37:46Acuérdate
00:37:46No quiero ver esa cosa otra vez
00:37:47Acápala
00:37:48Cúbrela
00:37:56Juguemos monopoio
00:37:57Juguemos monopoio
00:37:58O damas chinas
00:38:00No tenía acorazado
00:38:02Ningún juego de mesa
00:38:02Los niños son tan estúpidos
00:38:04Ay, Becky
00:38:05Es mucho peor de lo que crees
00:38:06¿Cómo es que los que te gustan
00:38:08No te gustan?
00:38:09Bueno, debes pelear por lo que quieres
00:38:11Regla número uno
00:38:12El amor
00:38:13Es un campo de batalla
00:38:14Guau
00:38:15Qué profundo
00:38:16Lo es demasiado
00:38:18Suerte con las tracciones
00:38:19Diviértete en el trabajo
00:38:22A la oficina, Tom
00:38:2657 maneras de tener un orgasmo
00:38:30Toca su ser
00:38:31Dale placer
00:38:34Él te ama a su manera
00:38:35Y también ama a tu cadera
00:38:38Él no te es leal
00:38:40Te estás haciendo mal
00:38:45No es sencillo decirles esto
00:38:47Así que pongan atención
00:38:51Llegaron las cifras
00:38:52Nuestros números disminuyen
00:38:54Tenemos abajo 600 mil en circulación
00:38:56Sparkle está cerrando con un millón
00:38:58Hablé por teléfono con los jefes
00:39:00Y ellos mencionaron la letra R
00:39:04¿Rediseñar?
00:39:06¿Rediseñar, pues?
00:39:07Sparkle copia todo lo que inventamos
00:39:09Todo lo que hacemos
00:39:10¿Y debemos rediseñarla?
00:39:11¿Qué estupidez?
00:39:11O se rediseña y aumentamos los números
00:39:14O se acaba la revista
00:39:15Richard, es una sentencia letal
00:39:18No lo es
00:39:19Hasta podríamos divertirnos
00:39:21Dejenle Sparkle todas nuestras ideas retrógradas
00:39:24Tontas y gastadas
00:39:25Trabajaremos en la publicidad
00:39:27Y los reportajes
00:39:27Es tiempo de demostrarnos
00:39:29Que todavía nos queda Poise
00:39:30Bien
00:39:31Lo dejaré en manos de mi
00:39:33Duodinámico
00:39:34Para que inventen algo fabuloso
00:39:38Tenemos dos semanas
00:39:39Cuatro horas y cuarenta minutos
00:39:41Adiós
00:39:42Sí
00:39:42Le traigo sus mensajes
00:39:43A ver
00:39:45De acuerdo, escuche
00:39:47Emily Pratt me pidió que le dijera
00:39:49No puedo creer que hayas robado mi historia de Vivian
00:39:51Tan, maldita perra bastarda
00:39:52Caíste un peldaño más abajo todavía
00:39:54Espero que te mueras usando una de sus pantaletas
00:39:56Dios mío, qué cruel mujer
00:39:59La señora Louise llamó y dijo
00:40:00Espero que te retorzas en tu propia bilis víbora venenosa
00:40:03Después dijo
00:40:05Que...
00:40:06Debería leerlo yo misma
00:40:07Sí, claro
00:40:12Ajá
00:40:12Expensión de la señorita Ring
00:40:14Ponda esa zorra al teléfono
00:40:15Por favor
00:40:16No use ese tono de voz conmigo
00:40:17Porque solo soy su asistente
00:40:20Glúteos hermosos
00:40:21Pareces estresada
00:40:22Déjame ir para darte mi...
00:40:30¿Sí?
00:40:31Alex, está al teléfono, señorita Ring
00:40:33Ay, me lleva
00:40:34¿Puedes decirle que estoy ocupada?
00:40:36Ah, claro
00:40:36Pero quiere saber a qué hora pasa por usted
00:40:39¿Qué tal en un millón de años?
00:40:41A ver si quiere
00:40:42Sí, señorita, lo haré
00:40:43Gracias
00:40:48¿Sí?
00:40:49Lamento molestarla de nuevo, señorita
00:40:50Pit Hansen quiere verla
00:40:51¿Quién?
00:40:52El esposo de Tracy
00:40:53Sí, del departamento de arte
00:40:55Ah, sí, claro
00:41:05Le traje su almuerzo a Tracy
00:41:07Así que la saludaré
00:41:11Le trajo su almuerzo a Tracy
00:41:12¡Qué tierno!
00:41:16¿Qué está haciendo?
00:41:18¿Qué tienes, Puchi?
00:41:20¿Puchi?
00:41:21¡Puerco!
00:41:22¡Tienes esposa y yo trabajo con ella!
00:41:24Eso no nos impidió desordenar un poco tu escritorio el otro día
00:41:27Ven, recuéstate y toma un dictamen
00:41:38Quiero que encontraste esa mejor fotógrafo, pero no quiero que Jenny se entera
00:41:41No, entiendo
00:41:42¿De acuerdo?
00:41:43¿Qué le pasa últimamente?
00:41:44¿Por qué parece tan distraída?
00:41:46No tengo la menor idea
00:41:47Pero estoy harta
00:41:49Ya me tiene mareada con esa tiquilla adolescente
00:41:51¿Sabías que le robó sus ideas a Charlotte antes de despedirla?
00:41:54Yo digo que hagamos nuestra propia presentación y que ella se hunda a su sol
00:41:57Yo te apoyo
00:42:23Tú no eres lo que ordené
00:42:27¿Quieres ir a caminar?
00:42:29Claro
00:42:36No puedo creer que vayas a casarte
00:42:38Ah, en dos semanas
00:42:39Sí
00:42:42¿Y es tu alma gemela?
00:42:45¿Mi alma gemela?
00:42:46No sé si creo en eso
00:42:47Es un poco ingenuo
00:42:50¿Pero se te eriza el vello cuando estás cerca de ella y sientes mariposas?
00:42:55Hace mucho que no me vuelvo loco por una chica
00:42:57Desde la secundaria, gracias a Dios
00:43:00Mati
00:43:04¿Qué... qué nos sucedió?
00:43:06¿Cómo dejamos de ser amigos?
00:43:09No lo sé, lo olvidé
00:43:10No, ¿qué pasó?
00:43:14Apenas si me acuerdo de tu fiesta de cumpleaños
00:43:17Cuando estabas en el clóset jugando esa estupidez atrapada al violador
00:43:19Siete minutos en el paraíso, después todos se fueron y es lo último que recuerdo
00:43:24No tenemos que hablar de esto
00:43:25Hace tanto que pasó que realmente ya no interesan
00:43:27Me importa a mí
00:43:28Solo cuéntame
00:43:33Tú saliste del clóset y...
00:43:35Quise cantarte algo que escribí para ti
00:43:37Te levantaste y me...
00:43:39Arrojaste con una fuerza impactante
00:43:41Debo agregar la casa que fabriqué en tres semanas para ti
00:43:44Y luego...
00:43:46Dejaste de pronto de ser mi amiga
00:43:47Jamás volviste a hablarme después de eso, jamás
00:43:52Lo lamento
00:43:55Olvídalo, fue hace mucho tiempo, ya no importa
00:43:57Matt, deja de ser tan gentil conmigo, no lo merezco
00:44:02¿Sabes qué clase de persona soy ahora?
00:44:03¿Sabes quién soy ahora?
00:44:06Yo...
00:44:07No tengo amigos de verdad y...
00:44:10Hice algo malo con un hombre casado
00:44:12No hablo con mis padres, yo...
00:44:15No soy una buena persona
00:44:17Y la cosa es que...
00:44:19Ya no tengo 13, Matt
00:44:24Jenna
00:44:25No soy una buena persona
00:44:39No soy una buena persona
00:45:23You better cool it off before you burn it out
00:45:24You can't be everything you wanna be before your time
00:45:28Although it's so romantic on the borderline
00:45:31Tonight, tonight
00:45:35Too bad, but it's the life you lead
00:45:37You're so ahead of yourself that you forgot what you need
00:45:40Though you can see when you're wrong
00:45:42You know you can't always see when you're right
00:45:44You're right
00:45:46You've got your passion
00:45:48You've got your pride
00:45:50Don't you know that only fools are satisfied
00:45:53Dream on, but don't imagine they'll all come true
00:45:57Ooh, when will you realize
00:46:00Brianna wakes for you
00:46:05Hola
00:46:06Jenna
00:46:06¿Qué sorprende?
00:46:10No
00:46:10No
00:46:11No
00:46:11No
00:46:11No
00:46:11¿Estás bien?
00:46:13No
00:46:13No
00:46:13No
00:46:18Slow down you crazy child
00:46:20And take the phone off the hook
00:46:22And disappear for a while
00:46:24It's alright
00:46:25You can't afford to lose a day or two
00:46:28Ooh
00:46:29When will you realize
00:46:31You'll be in a way
00:46:33It's for you
00:46:36And you know that when the truth is told
00:46:39That you can get what you want
00:46:41Or you can just get old
00:46:42You're gonna kick off
00:46:44Before you even get halfway through
00:46:46Ooh
00:46:47Why don't you realize
00:46:50The inner waves for you
00:47:04Mamá
00:47:05Ajá
00:47:06¿Alguna vez has deseado volver a otra época?
00:47:10No me importaría desaparecer un par de arrugas
00:47:12Ah
00:47:14Ah
00:47:15Ah
00:47:16Si tuvieras la oportunidad de cambiar algo en tu vida
00:47:19¿Qué sería?
00:47:21Ah
00:47:25Nada
00:47:27¿En serio?
00:47:28En serio
00:47:29¿Pero nunca cometiste un terrible error?
00:47:32¿Uno que hubiera cambiado tu vida?
00:47:33¿Qué me dices?
00:47:35Bueno, hija
00:47:35Sé que me equivoqué muchas veces
00:47:37Pero no me arrepiento de haberlo hecho
00:47:39¿Cómo?
00:47:41Porque de no haberme equivocado
00:47:43No habría aprendido cómo hacer bien las cosas
00:47:52Perdón por no venir en Navidad
00:48:11Fotos de Matt Flammer
00:48:14Matt Flammer
00:48:23Invierno en Wondola
00:48:42Hola
00:48:43Hola
00:48:45Iba a pasar a tu oficina
00:48:47Traté de llamarte varias veces
00:48:48No me dieron ningún mensaje
00:48:49No dejé ninguno
00:48:51Traté de localizarte
00:48:53De hecho quería hablarte de este asunto del rediseño
00:48:57Espero que no te importe
00:48:58Pero estuve trabajando en algo por mi cuenta
00:49:00Fue de último minuto
00:49:02Espero no te moleste
00:49:03No, claro que no
00:49:03Gracias
00:49:05Yo estoy haciendo lo mismo
00:49:17Hola, Jenna
00:49:18Hola
00:49:20Parece que habrá una sesión de fotos
00:49:22Sí
00:49:23¿Qué pasa?
00:49:24¿Las trajiste?
00:49:24Sí, claro, unas cuantas
00:49:26¿Qué haces?
00:49:27Te contrato
00:49:28De hecho, Poise te contrata esta semana
00:49:31Ten
00:49:37Oye, oye, no
00:49:38Es solo la primera mitad
00:49:39Tendrás el resto cuando termines
00:49:40Sería de gran ayuda
00:49:41Pero no necesitas hacerme favores
00:49:43Tú me harás el favor a mí
00:49:44Me encanta tu trabajo
00:49:47Espero que lo hagas conmigo
00:49:50Jenna, he visto tu revista
00:49:52Y sé que mi trabajo no es su estilo
00:49:57Exacto
00:49:58¿Viste que está Francis?
00:50:01Eso es
00:50:01Muy bien, listos
00:50:05¿Listo todo el mundo?
00:50:06Muy bien, arriba todos
00:50:08Quiero energía
00:50:09Así
00:50:09Muy bien
00:50:10Así, excelente
00:50:11Levante la bandera
00:50:12Muy bien
00:50:13Jenna, esta es tu clase 2004
00:50:19Sí, los quiero
00:50:26Fantástico
00:50:36Y en Vierno en Wonderland
00:50:43Tendrás el resto cuando termines
00:50:53Tendrás el resto cuando termines
00:51:05Y en Vierno en Wonderland
00:51:07Y en Vierno en Wonderland
00:51:09Y en Vierno en Wonderland
00:51:11Why can't I speak whenever I talk about you
00:51:14Why can't I breathe whenever I think about you
00:51:19Why can't I speak whenever I think about you
00:51:38Mira, son magníficos
00:51:39Sí, salieron bien
00:51:40Eso creo
00:51:41Sí
00:51:41¿Y tú?
00:51:42Ajá, sí
00:51:50Ya es tarde
00:51:52Tengo que irme
00:51:53Es bastante tarde
00:51:54Y...
00:51:55¿Sabes qué quisiera?
00:51:56Justo ahora
00:51:57No, ¿qué?
00:51:59Gomas
00:52:00¿Peso?
00:52:02Vaya, no he comido esas cosas en...
00:52:05En...
00:52:06En 15 años
00:52:07No olvides que son goma y dulce también
00:52:08Es increíble
00:52:09Es increíble que las tuvieran
00:52:11No hay que perder tiempo
00:52:12Ha pasado mucho tiempo, cuidado
00:52:15Mmm, llena
00:52:16Los ricos
00:52:19¿De qué te ríes?
00:52:21No lo sé
00:52:22De la vida, del tiempo, de estar aquí contigo, de los dulces
00:52:26Sí
00:52:29Me divertí mucho trabajando contigo estos días
00:52:32También yo
00:52:32¿Me gustó?
00:52:33Sí
00:52:36Mati
00:52:38Dime algo
00:52:40¿De qué color es mi lengua?
00:52:42¿Qué?
00:52:43¿Qué?
00:52:43¿De qué color es mi lengua?
00:52:44¿Qué color tiene?
00:52:44Es roja, yo que sé, roja
00:52:45¿Roja, roja o rojo lengua?
00:52:48Rojo dulce
00:52:49Enséñame la tuya
00:52:50¿Qué?
00:52:51Enséñame tu lengua
00:52:51Claro que no te enseñaré mi lengua
00:52:53Enséñame tu lengua, yo te enseñé la mía
00:52:55¿Quisiste hacerlo?
00:52:56Mat, necesito ver tu lengua
00:52:59Rojo dulce
00:53:04¿Te digo un secreto?
00:53:06Sí
00:53:07Eres el chico más dulce que conozco
00:53:14Apuesto que un te gano en los columpios
00:53:18El que llegue más lejos se gana una bebida
00:53:21Un jugo de naranja
00:53:22Bien pensado
00:53:22Y una cena el viernes a las 8
00:53:25En la calle 24
00:53:27Para celebrar que elegirán nuestro trabajo
00:53:29Hecho
00:53:30A la una
00:53:33A las dos
00:53:35A las tres
00:53:39¿Estás bien?
00:53:40Los hombros me mueven
00:53:42Ay, ya estoy viejo
00:53:44No es cierto, entonces también yo
00:53:45Bueno
00:53:52Oye
00:53:52¿Sí?
00:53:53Tienes brazos peludos
00:53:56No habían provocado una reacción así jamás
00:54:25Fue como si no hubiera sido yo
00:54:26Como si estuviera
00:54:28Viéndonos desde arriba
00:54:29Besándonos
00:54:32Luego floté en una nube a casa
00:54:36Es tan romántico
00:54:41Miren
00:54:41Sí, lo sé
00:54:43Y no se quita
00:54:45¿Lo amas?
00:54:47Claro
00:54:49¿Cuándo lo verás otra vez?
00:54:50No estoy segura
00:54:51No sé si pueda
00:54:52¿Por qué?
00:54:53¿Por qué?
00:54:54Es complicado
00:54:55Es cosa de mayores
00:54:58Bueno
00:54:59Al menos tienes un hombre en quien pensar
00:55:00Los chicos no quieren nada contigo
00:55:02Si tienes frenos
00:55:03¿Qué onda con esa actitud?
00:55:05Somos jóvenes
00:55:05De angustia en angustia
00:55:08Vamos
00:55:09El amor
00:55:11Es un campo de batalla
00:55:13Es cierto
00:55:14Es cierto
00:55:43Oigan, fíjense en esta
00:55:44Ay, los rostros lo dicen todo
00:55:46A ver, ¿qué opinan?
00:55:46Bueno, creo que comenzaré a leer
00:55:48Boys por primera vez en toda mi vida
00:55:54No, tengo un departamento en Brooklyn
00:56:06¿Te sirve?
00:56:07Te veo entonces
00:56:07Hasta pronto
00:56:10Cena a las ocho con Jenny
00:56:13Hola
00:56:13No esperaba verte hasta el
00:56:16Wendy
00:56:17Creí que volarías mañana
00:56:18¿Qué?
00:56:19¿Esperas a otra persona?
00:56:21No, hola
00:56:22¿Quieres comer conmigo?
00:56:23Te invito
00:56:24Sí, claro
00:56:25Vaya, qué sorpresa
00:56:27Bueno, cuéntame
00:56:28¿Cómo estuvo
00:56:29¿Cómo estuvo tu bueno?
00:56:30Tranquilo
00:56:31Puedes tomar fotos de vitaminas en cualquier parte
00:56:33Creo que tenemos que pensar en resolver esto ya
00:56:35En lugar de convertirnos en una pareja de conmutador el primer año de matrimonio, ¿no?
00:56:41¿Qué?
00:56:43Disculpa, amor
00:56:43No te oí, perdón
00:56:47Arlene
00:56:47¿Sabes si ya...
00:56:48¿Sí?
00:56:49Mis pelotas, disculpa mi francés, están en peligro
00:56:51El alto mando está estrujándolas como un montón de dominatrices alocadas
00:56:54Y Lucy presentará su propio diseño sin ti
00:56:56Dime, ¿qué sucede, por favor?
00:56:57Lo que sucede es que tendrás más alternativas
00:56:59Con todo respeto a Lucy, me siento más ansioso por conocer lo que tú estás haciendo
00:57:03Gracias
00:57:03No es un cumplido intento presionarte
00:57:06¿Cuánto falta para que te quedes espéril?
00:57:08Espero que eso no pase porque amo a ese par
00:57:11¿Estarán ahí a las cinco?
00:57:13Jenna, no eres tú en este momento, lo sabes
00:57:15¿Desde cuándo te convertiste en la mujer maravilla? Estoy realmente aterrado
00:57:18Jenna, ya tienen las fotos
00:57:19Ay, qué bien, quédate aquí
00:57:21Porque ya nadie quiere escucharme
00:57:23Arlene, ¿no vienes?
00:57:25Ah, ¿te invito?
00:57:26Ah, que te vaya bien
00:57:27No, olvídalo, adelante
00:57:31¿Sabe quién soy?
00:57:31Yo soy el editor en jefe
00:57:33No soy nadie
00:57:35Llévenos a la 23, por favor, entre la 22 y la 24
00:57:39Al 29 de la calle West
00:57:40Lo que ustedes dicen
00:57:41La nueva versión mejorada de Pop
00:57:44Explorará la última frontera
00:57:46Se tomará una sobredosis extrema
00:57:48Causará adicción
00:57:49Toda una asesina
00:57:52Causa de la muerte
00:57:53Elegancia
00:57:54La nueva Poise irá más lejos que ninguna otra revista de moda
00:57:59Será mortalmente seria
00:58:01La moda se suicidará
00:58:06¿Y qué dices?
00:58:17Gracias, señor
00:58:18¿Cuánto tiempo tenemos?
00:58:19Dos minutos
00:58:20De acuerdo
00:58:20Corre
00:58:34Sé que esto es diferente
00:58:37Muy diferente a lo que hemos hecho
00:58:39Sé que tal vez lo odien
00:58:40Y crean que me volví loca
00:58:43Pero no me interesa
00:58:44Aunque me despidan
00:58:46Y no quiero faltarles al respeto
00:58:47Solo me di cuenta de algo importante
00:58:51¿Quiénes son estas mujeres?
00:58:53¿Alguien sabe?
00:58:54Yo no reconozco a ninguna de ellas
00:59:00Yo quiero ver
00:59:02A la hermana mayor de mi amiga
00:59:05Y
00:59:06A las porristas del equipo
00:59:09Mi vecina de enfrente
00:59:11Mujeres reales que son valiosas, bonitas y felices de ser quienes son
00:59:14Estas son las mujeres en las que hay que fijarse
00:59:18Así que
00:59:20Devolvamosle vida a la revista
00:59:22Y
00:59:22Y diversión
00:59:23Y risas
00:59:24Y tonterías
00:59:27Creo que todos
00:59:28Todos nosotros
00:59:29Queremos sentir algo
00:59:31A lo que dimos la espalda
00:59:33O que habíamos ignorado
00:59:35Porque tal vez no nos dimos cuenta
00:59:36De lo mucho que dejábamos atrás
00:59:44Necesitamos recordar que éramos buenos
00:59:51Si no
00:59:53No lo reconoceremos
00:59:55Aunque se tropiece ante nuestros ojos
00:59:59Yo solo
01:00:04Bravo
01:00:12Le presentaremos esto al alto mando mañana por la mañana
01:00:16Excelente
01:00:20¿Quién es el fotógrafo que viste en casa?
01:00:21Matt Flammer
01:00:23¿Es Matt o Matt?
01:00:25Matt
01:00:25Es Matt
01:00:26No, no, no, no
01:00:27Que si es gay
01:00:29¿Tú eres gay?
01:00:30¿Qué es el fotógrafo que viste en casa?
01:01:14¿Sparkle?
01:01:27¿Información?
01:01:28Manhattan
01:01:28Revista Sparkle
01:01:30En Park Avenue
01:01:32¿Revista Sparkle?
01:01:33Con Trish Sackett, por favor
01:01:45Jenna, lamento interrumpirte
01:01:46Pero necesito hablar contigo
01:01:48Hola, Topo
01:01:50Perdón, Matt
01:01:51Disculpa
01:01:53Acostumbre, lo siento
01:01:54Bien, ¿está llena?
01:01:55¿Viniste solo por tus fotografías?
01:01:58No, no es por eso
01:02:00Tengo que decirte que
01:02:02Jenna decidió tomar otra dirección
01:02:05Con un fotógrafo más establecido
01:02:08Y en realidad usará al sujeto que hace todas las fotografías oficiales de su enamorado
01:02:13No lo tomes personal
01:02:15No lo tomes personal, se dejó influenciar
01:02:17Lamento ser tan honesta contigo porque
01:02:19Creo que tus fotos son geniales
01:02:21Me dio gusto saludarte
01:02:23Oye, Matt
01:02:24Ya que viniste
01:02:25¿Firmas una sesión de derechos?
01:02:27¿Podríamos usar tus fotos en un catálogo o algo?
01:02:29Bien
01:03:44Gracias.
01:03:45Adiós.
01:03:54Queremos volver a sentir algo que habíamos olvidado.
01:03:58Porque no nos dimos cuenta de lo que dejábamos atrás.
01:04:02Necesitamos recordar que éramos buenos.
01:04:07¿Listo?
01:04:09La junta se canceló, Jenna.
01:04:11¿Será mañana?
01:04:13Se acabó.
01:04:15¿Se acabó?
01:04:18Lucy se llevó todos tus diseños a Sparkle.
01:04:21Todo.
01:04:22Es la nueva editora en jefe.
01:04:24Mostraron tus fotos en Sparkle Online anoche.
01:04:26Hoy están exhibiéndose en todas partes.
01:04:27No puede tomar esas fotos.
01:04:29Nos pertenecen.
01:04:29No puede hacerlo.
01:04:31Ya lo hizo.
01:04:32Le hizo firmar esto.
01:04:35¿Sesión de derechos?
01:04:39Te robaste sus fotos.
01:04:41Oh, ¿quién quiere ser hoy?
01:04:42¿El comal o la olla?
01:04:43Si no te importa, yo seré el comal.
01:04:45Quizá la olla, aunque ya no importa.
01:04:47Ya están quemados.
01:04:48¿De qué estás hablando?
01:04:49Hallé esto en tu oficina ayer.
01:04:51¿Te parece familiar?
01:04:52Tiene tu nombre escrito.
01:04:53¿Escultaste mis cosas?
01:04:54Ay, por favor.
01:04:56Qué horrible, es terrible.
01:04:57No puedo creer que lo hiciera.
01:04:58¿Qué es esto?
01:04:58No sé qué es.
01:04:59Ya deja esa maldita e hipócrita mirada de borrego a medio morir porque no te va.
01:05:04Hablé con Trish Sacket ayer.
01:05:06¿Y qué crees, Jenna?
01:05:06Me enteré de tu trato.
01:05:07Jenna, gracias por tus ideas.
01:05:08Serás una gran editora en jefe en Sparkle.
01:05:09Un gran trato, lo reconozco.
01:05:10La editora en jefe, si les ayudabas a vender un millón de copias, ¿les dice muchos tips?
01:05:14Dios mío.
01:05:14No está mal.
01:05:15Ojalá se me hubiera ocurrido a mí.
01:05:17Oh, no.
01:05:19Oh, sí.
01:05:20Ahora tomaré tu puesto y tú te quedarás aquí con la revista que ayudaste a mandar directo al caño.
01:05:25¿Qué hay de Matt?
01:05:26¿Por qué firmó esto?
01:05:27¿Qué le dijiste?
01:05:28Ah, creo que le dije que decidiste tomar otra dirección.
01:05:32Lo cual es cierto.
01:05:35Debí haberle dicho otra cosa, pero creo que ya se me olvidó.
01:05:53No, no, no, no, no.
01:05:57No, no, no, no, no.
01:06:55No, no, no, no, no, no, no, no.
01:06:56¿Qué haces?
01:06:57¿Estás casada?
01:06:57Porque si eres soltero, quiero que me des tu número.
01:07:00Podríamos salir en tu día.
01:07:02Sigo viviendo en casa con mis padres.
01:07:03Por favor, Grandi, deprisa.
01:07:04¡Cielos santo!
01:07:05Esa es la canción por la que muestra su nerviosito.
01:07:08¿Quién canta?
01:07:09Es Rick Springfield.
01:07:12Es Springfield, Grandi.
01:07:13Yo me voy.
01:07:14Oye, ¿cree que querías mi número?
01:07:16¡Espera!
01:07:21Recinta tarde.
01:07:36Yo llevo estas.
01:07:39Hola.
01:07:40Buenas tardes.
01:07:42Buenas tardes.
01:07:49Te ves tan bonita.
01:07:51Es la cerveza.
01:07:52¡Lindísima!
01:07:54¡Qué hermoso de él!
01:08:05Hola.
01:08:07Hola.
01:08:13No sé lo que Lucy te dijo sobre mí, pero quiero decirte que, sin importar lo que ella te comentó,
01:08:19no era verdad.
01:08:22Ah, no importa lo que dijo Lucy, dejé de confiar en ella después de que se robó mis discos en
01:08:26el tercer grado.
01:08:31Matt, no soy la persona terrible que sé que fui.
01:08:36Ni siquiera la conozco.
01:08:39Y quisiera confiar en que, debo confiar en que si supieras eso, en tu corazón, si en realidad estuvieras consciente,
01:08:49¿no estarías preparándote para casarte con alguien ahora a menos que esa persona fuera yo?
01:09:04Jenna, no voy, no voy a engañarte.
01:09:09Yo sentí algo la semana pasada, algo que no sabía que podía volver a sentir.
01:09:17Pero me di cuenta, estos últimos días, de que no puedes regresar el tiempo.
01:09:25¿Por qué no?
01:09:28Yo cambié.
01:09:29Tú cambiaste.
01:09:31Anduvimos por caminos diferentes, muchos años.
01:09:34Hicimos elecciones.
01:09:35Yo elegí a Wendy.
01:09:40Su familia está allá abajo.
01:09:42Nos queremos, Jenna, y...
01:09:45No, no siempre tienes la casa de tus sueños, pero te acercas mucho.
01:09:52Por favor, no llores, Jenna.
01:09:55Estaré bien, lo prometo.
01:10:21Matt, ¿me la das?
01:10:23Por favor.
01:10:25¿No vas a agredirme esta vez?
01:10:26No.
01:10:32No quiero retrasarte más, vete.
01:10:36Anda, estoy bien.
01:10:37Estoy llorando porque soy feliz y quiero que seas muy, muy feliz.
01:10:43Te amo, Matt.
01:10:45Te amo, Matt.
01:10:47Eres mi mejor amigo.
01:10:51Jenna, yo siempre te he amado.
01:11:30Te amo, Matt.
01:11:53Te amo, Matt.
01:11:56Te amo, Matt.
01:12:17I never wanted anyone like this
01:12:25It's all brand new
01:12:27I'm crazy for you
01:12:33Jenna's esperando en el placer
01:12:45¡Mati!
01:12:51Wow, sabes lo que haces
01:12:54Ven
01:12:57Olvidé mi bufanda
01:12:58¿Sabes qué?
01:12:59Puede ser el comal y la olla, ambos, a partir de ahora
01:13:01Nadie, son
01:13:02Ven, man
01:13:04¿Cómo lo dijiste?
01:13:05Llegaremos tarde
01:13:06¿Ya lo verás?
01:13:15¡Mati!
01:13:25¡Amén!
01:13:26For you, you told me once and you know it's true.
01:13:31I've never wanted anyone like this.
01:13:35It's all brand new.
01:13:37You're feeling in my fear.
01:13:40I'm crazy.
01:13:50¿Una goma, señor Fianja?
01:13:52Gracias, señora Fianja.
01:13:56Gracias, señora Fianja.
Comments