- 15 minutes ago
Doctor Shin - Episode 16
Category
📺
TVTranscript
00:02:41I'm going to come.
00:02:46I'm going to go.
00:03:06I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:03:15I don't want to go.
00:03:19I don't want to go.
00:03:47I don't want to go.
00:03:50I don't want to go.
00:03:58I don't want to go.
00:04:05I don't want to go.
00:04:10I don't want to go.
00:04:11I don't want to go.
00:04:18I don't want to go.
00:04:18I don't want to go.
00:04:37I don't want to go.
00:04:54I don't want to go.
00:05:19I don't want to go.
00:05:56I don't want to go.
00:05:59I don't want to go.
00:06:01I don't want to go.
00:06:02I don't want to go.
00:06:37I don't want to go.
00:06:38I don't want to go.
00:06:49I don't want to go.
00:07:08I don't want to go.
00:07:09I don't want to go.
00:07:18I don't want to go.
00:07:39I don't want to go.
00:08:01I don't want to go.
00:08:02I don't want to go.
00:08:02I don't want to go.
00:08:32I don't want to go.
00:08:35I don't want to go.
00:08:47I don't want to go.
00:08:56I don't want to go.
00:09:00I can't wait for you to come back
00:09:15I can't wait for you to come back
00:09:16I can't wait for you to come back
00:09:20How would it be?
00:09:26I can't wait, I can't wait for you to keep me
00:09:33Come back, I won't call me
00:09:35I can't wait for you to ask for you to come back
00:09:38Sy opini come back
00:09:43When the target acontece
00:09:45I could have been misluxed
00:09:47I cannot wait for you to come back
00:09:48I can't wait for you
00:09:49It's so sad that we don't want to be.
00:10:01It's so sad that you can't be.
00:10:12I love you, too.
00:10:16I love you, too.
00:10:17Ah, I can't believe in you
00:10:22You can't believe in me
00:10:25It's really a love thing
00:10:31I'm going back to the end
00:10:34I'm going to face a love
00:10:58I'm going to go to the hotel buffet.
00:11:00We are two.
00:11:02Don't do it.
00:11:03If you don't want to eat it, it's okay.
00:11:05You're right.
00:11:06You can't do it at the same time.
00:11:09You can't do it at the same time.
00:11:13You can't do it.
00:11:14You can't do it.
00:11:49You can't do it at the same time.
00:12:11You can't do it at all.
00:12:15You can't do it at all.
00:12:17You can't do it at all.
00:12:47I'll take care of you.
00:12:49I'll take care of you later.
00:13:00I'll take care of you later.
00:13:07I'll take care of you later.
00:13:07I'll take care of you later.
00:13:10I'll take care of you later.
00:13:11He was born.
00:13:14He died.
00:13:21He died.
00:13:22I'm a son of a man named Jechon.
00:13:47I'm a son of a man named Jechon.
00:13:49Oh, my God.
00:13:52Oh, my God.
00:13:58Daddy is...
00:14:01...a lot of...
00:14:03...a lot of...
00:14:03...a lot of...
00:14:04...a lot of...
00:14:05...
00:14:12...
00:15:41I'm not sure what you're doing.
00:15:44I'm not sure what you're doing.
00:16:01She said, you're going to talk to me now about how you need to come.
00:16:05You're going to talk to me about how you need.
00:16:06Yes.
00:16:07Why?
00:16:09Yes, I was having a conflict.
00:16:12No, I was going to talk about him.
00:16:14Then, I'll talk to them.
00:16:15Just because I'm on my own, Mo.
00:16:19Just because of that.
00:16:23I don't know what to do.
00:16:50I'm sorry.
00:16:52I'm sorry.
00:16:54I'm sorry.
00:16:57I'm sorry.
00:17:07I'm sorry.
00:17:10Why not?
00:17:11Not so...
00:17:11닥터신 껑이 났지?
00:17:17농담이야.
00:17:19저 아기 낳았어요.
00:17:23아들요.
00:17:37Hello.
00:17:39I got to go?
00:17:48Hello?
00:17:49Hello, how are you?
00:17:53Who are you?
00:17:54Yes?
00:17:56I'm...
00:17:57My son.
00:17:59What's your son?
00:18:01What's your son?
00:18:02What's your son?
00:18:05What's your son?
00:18:06What's your son?
00:18:14저기, 저희 키?
00:18:16몰라?
00:18:18줘놓고?
00:18:19모모가요?
00:18:23넌 누구야?
00:18:27연기하는 거지?
00:18:31키...
00:18:33모모한테 받으신 거예요?
00:18:41키 주시고 가세요.
00:18:45경비실 연락해요.
00:19:03누구예요?
00:19:23여행 간 거야?
00:19:25애비 걱정도 안 돼?
00:19:26위암 수술했어.
00:19:29진주가 아버지 피하려고.
00:19:32나한테...
00:19:33가슴이
00:19:40나한테 줘요.
00:19:48티...
00:20:05I can't believe that you're going to be a part of this story.
00:20:06You know...
00:20:08I'm going to change my mind.
00:20:25You're not going to die.
00:20:26You're not going to die.
00:20:28You're not going to die.
00:20:28Who is it?
00:20:29My daughter's friend.
00:20:31But you don't know.
00:20:32I was a long time ago.
00:20:36Is it a car accident?
00:20:37No.
00:20:39It was a car accident.
00:20:41I don't believe it.
00:20:58Kim Jinju.
00:21:00끝까지 내 뒤통수를.
00:21:25I'm not going to die.
00:21:26I'm not going to die.
00:21:29I'm not going to die.
00:21:35I'm not going to die.
00:21:37I'm not going to die.
00:21:38I'm not going to die.
00:21:39I'm not going to die.
00:21:39I'm not going to die.
00:21:39I'm not going to die.
00:22:04Let's go.
00:22:12어둠은 아무리 빛속에 어둠을 풀어놔도 어둡게 만들 수 없는 것처럼.
00:22:49I don't know what to call the coaching.
00:22:52I don't know what to call.
00:22:56The clock broke, and the diary was set up.
00:23:01The mother's mother's name,
00:23:03the mother's name.
00:23:06I will tell you what to say.
00:23:08I'll give you an example of my daughter.
00:23:14It's my daughter.
00:23:15It's my daughter.
00:23:19It's my daughter.
00:23:19In the album,
00:23:22the woman and the woman are not sure,
00:23:25the woman's face and the woman's face,
00:23:27and I feel like I have a heart attack.
00:23:29I feel like I have a heart attack.
00:23:31I found a doctor, a doctor, a doctor, a doctor, a doctor.
00:23:38I found a doctor.
00:23:38I didn't know how to check it out.
00:23:42I was crying out of a sudden.
00:23:48Father, Father...
00:23:50Father, I was very sad and I wanted to call her.
00:23:56His name is his name.
00:23:59He is my daughter.
00:24:00Just don't forget him.
00:24:06I was a child.
00:24:08My brother.
00:24:11The father who was eating.
00:24:15He was a happy-looking man.
00:24:17He was good.
00:24:22I will be happy with my parents and their parents.
00:24:28I will be happy.
00:24:35I can't see you again, I will be happy with my father.
00:24:45I will be happy with you.
00:24:50I love you.
00:25:16I was always the same.
00:25:20Please tell me your story.
00:25:24Your daughter, my daughter.
00:25:27I love you.
00:25:30I love you.
00:25:32I love you.
00:25:46I love you.
00:26:04How do you know?
00:26:07How do you know?
00:26:13No, I know.
00:26:14I know you're my daughter.
00:26:19I love you, Mary.
00:26:24You don't have me in the memory of your daughter.
00:26:27You have my daughter.
00:26:29You can't understand me.
00:26:31Good-bye.
00:26:32It's amazing.
00:26:34I wanna hear you.
00:26:34I love you.
00:26:34Yes, it was too late, but it was too late.
00:26:41Then it was completely gone?
00:26:46Yes, it was too late.
00:26:51Okay.
00:27:01Who did you get?
00:27:03Mr.
00:27:04Mr.
00:27:06Yes.
00:27:08Mr.
00:27:13Mr.
00:27:22I can't believe it.
00:27:23One is his son's father.
00:27:26His name is...
00:27:49I want you to live in my life.
00:27:54I want you to live in my life.
00:28:08I want you to live in my life.
00:28:30I want you to live in my life.
00:28:31Where are you?
00:28:32I haven't seen the phone.
00:28:51I want you to live in my life.
00:28:54남편분 오셨어요.
00:29:17Why are you waiting for me?
00:29:22Why did you do that?
00:29:23You're still waiting for me to stop.
00:29:28I'll do it.
00:29:30I want you to leave.
00:29:31I want you to leave it alone.
00:29:34You're going to have to leave it alone.
00:29:38You're going to leave it alone.
00:29:44Who else?
00:29:44Who else?
00:29:45Who else?
00:29:52Manager, I'm going to go.
00:29:54I need to go.
00:29:56I need to take a job.
00:30:01Why did you get out of it?
00:30:03I thought I was really good.
00:30:04I thought I was a good one.
00:30:07I thought I was a good one.
00:30:09I thought I was a good one.
00:30:14The apartment, the apartment.
00:30:19I'll use the apartment.
00:30:21I'll use the apartment.
00:30:38I'm sorry, I'm sorry.
00:30:391210 별이요.
00:30:45바라가 설정해 놓은 번호.
00:30:50내 생일 날짜.
00:31:08안에 누구 있어?
00:31:13아니요.
00:31:22내 할뚜리는 할 거야.
00:31:37내 아버지.
00:31:49용중이네.
00:31:50나빠.
00:32:04내 아버지.
00:32:06내 아버지.
00:32:08내 아버지.
00:32:10내 아버지.
00:32:20내 아버지.
00:32:22내 아버지.
00:32:27하나이� lij히 맞게 늘jä.
00:32:33하나이빈 wer잡고.
00:32:34나는 emerged야.
00:32:34I don't know.
00:32:35How did you go?
00:32:42I'm going to get you in the water.
00:32:46I'm going to get you in the water.
00:32:48He was out there.
00:32:53His account was over.
00:32:54He's got a bill.
00:32:55He's got a bill.
00:32:56He's got a bill.
00:32:59That's not what I'm saying.
00:33:02I don't know what the hell is.
00:33:04I don't know what the hell is going on.
00:33:08I was not going to go to the end of the day.
00:33:09I don't know who I am.
00:33:10I was so lucky.
00:33:12I was really a person.
00:33:15He was a little girl.
00:33:16He was a person who gave me his name.
00:33:20He was a person who gave me his life to the world.
00:33:21He was a person who made me.
00:33:25What is your body?
00:33:28What is your body?
00:33:30Our body.
00:33:32Your body.
00:33:33Your body.
00:33:33Sit down.
00:33:45Answer.
00:33:45浮rice 앞에...
00:33:46뇌는 뭐뭐 몸에 옮기고...
00:33:50뭐뭐 어떻게 했냐고?
00:33:53몰라요.
00:33:56몰라.
00:33:57나는 수술만 했고.
00:33:59직원들이.
00:34:03직원 누구?
00:34:05이름이 돼?
00:34:09폐기물 처리하듯이 뻗다가...
00:34:18This guy was a young man.
00:34:20Who is that?
00:34:26He's asking.
00:34:31He's a young man.
00:34:35He's a young man.
00:34:39My daughter Kim Jinju died?
00:34:45He died?
00:34:48He died?
00:35:11Oh, my God.
00:35:54Oh, my God.
00:36:13Oh, my God.
00:36:40Oh, my God.
00:37:09Oh, my God.
00:37:11Oh, my God.
00:37:21Oh, my God.
00:37:36Oh, my God.
00:37:52Oh, my God.
00:38:00Oh, my God.
00:38:07Oh, my God.
00:38:16Oh, my God.
00:38:21Oh, my God.
00:38:36Oh, my God.
00:38:48Oh, my God.
00:38:51Oh, my God.
00:38:52Oh, my God.
00:39:31Oh, my God.
00:39:52Oh, my God.
00:40:23Oh, my God.
00:40:37Oh, my God.
00:40:40Oh, my God.
00:40:48Oh, my God.
00:40:51Oh, my God.
00:41:13사장님 병나셨나 봐요.
00:41:15안 내려오셨어요?
00:41:15네.
00:41:25Oh, my God.
00:41:51저기요.
00:41:52여기 노아병원, 노아병원 21층이요.
00:41:55사람이 죽어 있어요.
00:42:07나아병원 21층이요.
00:42:09얼마 전에 저희 병원에서 수술한 환자 같아요.
00:42:12원장님은 올까요?
00:42:13네.
00:42:18원장님은 올까요?
00:42:27네.
00:42:37원장님.
00:42:39원장님.
00:43:09Oh
00:43:23I don't think he's going to die.
00:44:00There is no place to live in the middle of the building.
00:44:02There is no place to live in the middle of the building.
00:44:03Then I'll go to the next one.
00:44:04Then I'll go to the next one.
00:44:13I haven't seen it.
00:44:27I haven't seen it.
00:44:49Let's go.
00:45:03I don't want to be so much on my own.
00:45:06I want to be so happy.
00:45:08I don't want to be so happy.
00:45:08I don't want to be a job.
00:45:09No, I don't want to be a job.
00:45:11You don't want to be a job.
00:45:15You were able to get out of it.
00:45:25Yes.
00:45:26You were working on my own?
00:45:27No.
00:45:28I had to've been working on my own.
00:45:29But I don't think it would've lived in any place.
00:45:30I think that we all have enough experience to live die.
00:45:36We've all been living in the same way.
00:45:395$6 billion.
00:45:40A dollar of my eyes is worth it.
00:45:45You're 100%'ll alive, too.
00:45:50That's why I was not here today.
00:45:57I've had a lot of memories that I had in my house.
00:46:01I had a lot of memories that I had to eat.
00:46:05I've had a lot of memories that I had to go to.
00:46:06I got to see if I had to go to my house.
00:46:12I got to see if I had to go to my house.
00:46:36I'm sorry.
00:46:57You're a little bit better.
00:46:59My uncle just got a job of taking a job.
00:47:02You didn't get a job of taking a job?
00:47:05Did you know?
00:47:09You didn't get a job.
00:47:10You didn't get a job.
00:47:13Now it's two.
00:47:22I don't know what to say.
00:48:37힘들어하지마.
00:48:39힘들어하지마.
00:48:39힘들어하지마.
00:49:08힘들어하지마.
00:49:09어디야?
00:49:11집?
00:49:12아니.
00:49:12카메라 칠 소식 있어.
00:49:14지금 니네 집 가고 있으니까 뛰어와.
00:49:16빛의 속도로.
00:49:17빛의 속도로.
00:49:28빛의 속도로.
00:49:31빛의 속도로.
00:49:34빛의 속도로.
00:49:55빛의 속도로.
00:49:57That's not enough.
00:50:12The CEO, how are you?
00:50:14Hello.
00:50:16How is it?
00:50:17Are you still in England?
00:50:18I've been here.
00:50:20When is it?
00:50:23Why are they losing their song?
00:50:25He was a son, son.
00:50:28He was a daughter.
00:50:32He was a long time ago.
00:50:37He was a mom, mom.
00:50:42My son was a daughter?
00:50:45Yes.
00:50:51I've been to just age here.
00:50:53Then, the mother is a daughter or daughter?
00:50:57Yes.
00:50:59My husband is a daughter?
00:51:01My father is a daughter.
00:51:03My father's daughter is a daughter.
00:51:04She is a daughter.
00:51:07Didn't know it then.
00:51:16What the fuck?
00:51:17How was that?
00:51:22Why?
00:51:28How's that?
00:51:31Why?
00:51:32You're not right.
00:51:33It's not me.
00:51:34You're no control, control, control, v.
00:51:36You're not a kid in the day.
00:51:38There's a girl that was not a...
00:51:40Oh.
00:51:40I've got to go.
00:51:42I'm sorry.
00:51:43The case is, I'm sorry.
00:51:49I've got to do this.
00:51:52The case is now.
00:51:53I've got to go here.
00:51:55How can I go?
00:51:58How's the way I can go?
00:51:59Like a job, it's a bad time.
00:52:01I'll be able to go.
00:52:09But I'll live for you, Mr. Kim.
00:52:14Now I can't live with you.
00:52:16He was like a principal, not an expert, but he looked different,
00:52:17but he was a kind of a mistake.
00:52:20Listen to me.
00:52:23Let's go.
00:52:23I'm going to get you here.
00:52:23one day, and so forth.
00:52:25Yes, it's funny too.
00:52:34What can I do with it?
00:52:36I mean, you're the person in my house.
00:52:37different people who are not a fool,
00:52:38I knew he was a fool.
00:52:41How did he heal this man?
00:52:59I know he's been having to say goodbye.
00:53:01He's not doing anything like that anymore.
00:53:04He's not doing anything like that.
00:53:07Yes.
00:53:10He's not doing anything like that.
00:53:14He looks like he's something like that.
00:53:18He's not doing anything like that.
00:53:21I was a friend of the time.
00:53:25I'm in a meeting.
00:53:26I'm in a meeting.
00:53:27I'm in a meeting.
00:53:30I'm in a meeting.
00:53:31I'm sorry.
00:53:34You're a little bit late.
00:53:37No, I don't have any idea.
00:53:40Sit down.
00:53:46I'm in a drink?
00:53:47I'm eating a drink.
00:53:49I was just waiting.
00:53:49I'm going to sleep, I'm going to sleep.
00:53:51I'm going to sleep.
00:53:52I'm going to sleep.
00:53:53I'm going to sleep.
00:53:59You've been a little bit closer?
00:54:08Yes.
00:54:18Hello?
00:54:21Yes?
00:54:23Yes.
00:54:25Just go.
00:54:27Yes.
00:54:32I thought it was a fire.
00:54:33I thought it was a fire.
00:54:36I thought it was a fire.
00:54:39Can you tell me what happened?
00:54:42What happened?
00:54:52What happened?
00:54:56아직도 사실
00:54:58잘 안 믿겨져요.
00:55:08이거
00:55:09편지랑
00:55:10유전자 검사 결과랑
00:55:20네.
00:55:22금 기자 머리카락이에요?
00:55:24네.
00:55:26의료사고는 아닐까요?
00:55:28아니에요.
00:55:29신주심 원장님 뇌수술 권위자예요.
00:55:33그건 맞고요.
00:55:38조만간
00:55:38그럼
00:55:39따로 찾아뵙고
00:55:40인사드리겠습니다.
00:55:45어쨌거나 이제
00:55:46제대로 가족 인연인데.
00:55:48그렇죠.
00:55:50제가 한번 자리 마련할게요.
00:55:52제대로.
00:56:10죄송합니다.
00:56:11네.
00:56:37을이
00:56:38저녁
00:56:38저녁
00:56:38뇌수술
00:56:38I don't know.
00:57:24I don't know.
00:57:55I don't know.
00:58:00I don't know.
00:58:05I don't know.
00:58:06I don't know.
00:58:35I don't know.
00:58:40I don't know.
00:58:44I don't know.
00:59:15I don't know.
00:59:42I don't know.
00:59:54I don't know.
01:00:00I don't know.
01:00:01I don't know.
01:00:01I don't know.
01:00:12I don't know.
01:00:18I don't know.
01:00:18I don't know.
01:00:18I don't know.
01:00:25I don't know.
01:00:30I don't know.
01:00:33I don't know.
01:00:56I don't know.
01:00:58I don't know.
01:01:03I don't know.
01:01:09I don't know.
01:01:32I don't know.
01:01:33I don't know.
01:01:35I don't know.
01:01:38I don't know.
01:01:40I don't know.
01:01:43I don't know.
01:01:47I don't know.
01:01:50I don't know.
01:02:17I don't know.
01:02:18I don't know.
01:02:25I don't know.
01:02:26I don't know.
01:02:27but I
01:02:29don't know.
01:02:32I don't think I'm going to give you a good idea, but I don't think I'm going to give you
01:02:40a good idea.
01:02:54But I know it's better than I know.
01:02:57I know I can't see it.
01:03:01I can't see it.
01:03:03I can't see it.
01:03:03But I can see it.
01:03:07I can't see it.
01:03:10I can't see it.
01:03:12No matter what I mean, I'm going to get to you.
01:03:17I'm going to get you.
01:03:19I'm going to get you, too.
01:03:20I think he's a good guy.
01:03:21If he's a good guy, he's a good guy.
01:03:27He's a good guy.
01:03:29What's his name?
01:03:31He's a guy.
01:03:34Mom and I don't know how to get married.
01:03:37I don't know if I can tell you anything.
01:03:42You all know?
01:03:44I'm not sure.
01:03:46That's true.
01:03:47You did not have a conversation.
01:03:50Well, you shouldn't have a conversation.
01:03:55I've got a hand in the meantime.
01:03:57I'm going to have a conversation with you,
01:03:58and I'm going to have a conversation with you.
01:04:03And when I was a friend of mine,
01:04:05I was going to have a conversation with him.
01:04:06Why did he want to get him to her?
01:04:09I don't know what to do, but I don't know what to do.
01:04:15It's been a week for a while.
01:04:25If I live in a family, I can't live in a family.
01:04:32I don't know what to say.
01:05:07I'm going to study this again.
01:05:09I don't have time to do this, but…
01:05:12I don't have time for the whole world.
01:05:16I can't believe it.
01:05:18I don't have time for the whole world when I was out.
01:05:18I don't have time for a while.
01:05:24I will take a look at the moment.
01:05:25I will take a look at the smile.
01:05:26Smile!
01:05:27Let's go.
01:05:29Let's go.
01:05:29Let's go.
01:05:30Look at the face.
01:05:31Let's go.
01:05:32Let's go.
01:05:34One, two.
01:05:36Yes, I'm so good.
01:05:43Are you going to eat dinner?
01:05:46I'm so grateful for you.
01:05:48I'm so grateful for you.
01:05:49Yes.
01:05:51Next time is to go to the restaurant.
01:05:53But even then d Consumer, I Rivera once board숭이에서 금복까지.
01:05:54맞아요.
01:05:56요즘 웬만한데 나 노키즈존이라?
01:05:58작가님, 담에는 제 차례.
01:06:00네.
01:06:04이제 연예계 떠나서 뭐 할 건데?
01:06:06노아 보육원 재단 인수했어요.
01:06:09그래?
01:06:10아이들 재능 파악해서 특기 살려 주는 거 우선 시도해 보려구요.
01:06:15나도 그림 지도할 수 있으니까.
01:06:18너무 감사하죠.
01:06:23What a lot to do.
01:06:29Our daughter,
01:06:31we need to get to make a good deal.
01:06:40Our daughter,
01:06:41is your fan.
01:06:42Could you see a picture of a picture?
01:06:44Thank you very much.
01:07:14We met at the Egyptian embassy in Egypt.
01:07:17Perhaps it was last year? I think we met at a party at the Egyptian embassy.
01:07:22Did we?
01:07:22Oh, two of you have a great fashion.
01:07:25Both of you have such a remarkable sense of style.
01:07:30You're stunning.
01:07:31I'll make sure to stop by sometime.
01:07:33I'll make sure to stop by sometime.
01:07:35It was my honor.
01:07:37Your Excellency, you had an interview with reporter Barakum from Songho Daily last year, didn't you?
01:07:43How did you know that? Did you read the article?
01:07:45Yes.
01:07:46I was so inspired by your interview, so I saved a copy of it.
01:07:50I'm flattered.
01:07:52Such an honor to meet you here.
01:07:54Shall we take a picture?
01:07:56Yeah, sure.
01:07:56On the count of three.
01:07:59One, two, three.
01:08:02Big smile.
01:08:05Great.
01:08:10올라가서 하나, 둘, 셋, 넷 뒤로.
01:08:15하나, 둘, 셋, 넷.
01:08:17이렇게 하는 거야, 알겠지?
01:08:18Yeah.
01:08:20노력하면 돼.
01:08:21그럼 하늘이 돕게 돼 있어.
01:08:22우리는 최선을 다하는 거야.
01:08:24Yes.
01:08:25Yes.
01:08:25처음부터 맞춰볼까?
01:08:43I don't know.
01:08:57We're going to get out of here.
01:08:58We're going to get out of here.
01:09:22Hello?
01:09:23Hello?
01:09:23Hello?
01:09:24Hello?
01:09:24서류 준비됐는데 변호사 통해서 진행하는 게 좋겠지?
01:09:29어차피 기사는 날 거고 그냥 같이 가요.
01:09:34법원에 식죠?
01:09:35네.
01:09:36알았어.
01:09:38시간 언제 돼?
01:09:41내일 점심 먹고 접수해요.
01:09:44내가?
01:09:46응.
01:09:47I don't know.
01:10:20보육원 운영 힘들지 않아?
01:10:23연기만 했는데.
01:10:25쉬운 건 없죠 뭐.
01:10:34애들이 많이 좋아해요.
01:10:37눈빛들도 달라지고.
01:10:50맛있게 드세요.
01:10:53감사합니다.
01:10:55이제 정말 연기 안 해요?
01:10:58네.
01:11:00요즘 재방송 많이 나오더라고요.
01:11:03보고 또 봐도 재밌어요.
01:11:11식초랑 안 넣어?
01:11:15네.
01:11:16바라도 그냥 먹는데.
01:11:21확실히 자매 맞아.
01:11:24식성도 같고.
01:11:27선생님.
01:11:43금비가 잤을 때 이 냉면이 너무 먹고 싶었어.
01:11:49So I was going to go to the cafe.
01:11:59I was going to see you then.
01:12:01I wanted to see you then.
01:12:08I was eating a lot.
01:12:10I really loved you.
01:12:14I always had a treat and get in the middle of my life.
01:15:25I love you.
Comments