Skip to playerSkip to main content
  • 4 minutes ago
Bos ili Hadžija (2026) - Epizoda 24 - Domaća serija

Category

📺
TV
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:30Life is brother, the old bandit, there when it starts, everything falls apart.
00:35But you don't want to break yourself, become a man, don't want to look at you.
00:41We're going to blow up the glass, how beautiful is all around us.
00:49This life is not a thing, either you're a fan or you're a boss,
00:55everything will be done, but you won't be done.
01:00This life is not a thing, either you're a fan or you're a boss,
01:06everything will be done, but you won't be done.
01:21This life is not a thing, either you're a fan or you're a fan or you're a fan or you're
01:30a fan or you're a fan or you're a fan or you're a fan or you're a fan or you're
01:31a fan or you're a fan or you're a fan or you're a fan or you're a fan or you're
01:32a fan or you're a fan or you're a fan or you're a fan or you're a fan or you're
01:32a fan or you're a fan or you're a fan or you're a fan or you're a fan or you're
01:32a fan or you're a fan or you're a fan or you're a fan or you're a fan or you're
01:32a fan or you're a fan or you're a fan or you're a fan or you're a fan or you're
01:32a fan or you're a fan or you're a fan or you're a fan or you're a fan or you're
01:32a fan or you're a fan or you're a fan or you're a fan or you're a fan or
01:38It's not the only thing you can do, or you're a boss or you're a boss.
01:47It's not the only thing you can do.
02:08What are you doing, Buras?
02:10Look at them from Ljarane, they know how to send them out.
02:14And when they need to sanitize, they say that we are not eligible for the installation of the building.
02:19You know what I'm saying?
02:20I'm sorry, Buras, that this one isn't coming to the car.
02:23You don't know what I'm saying.
02:25What do you think, dear?
02:27Why?
02:28Why?
02:29And in the case of the car, I don't know what the problem is.
02:33I don't know how much.
02:35I don't know.
02:36No, there are no to call you.
02:37No, you can call me the car, Buras.
02:40What do you see?
02:42I'm afraid of the car.
02:43You see what you want to call you.
02:45They are still out of Njemaic.
02:47They are not able to work, they are very small
02:50or they are worried about them, no more.
02:53That was the thing, Buras.
02:55The car is hard to call you.
02:57There is still something else.
02:59You can find some great countries.
03:02This one must go to the car and get rid of the vehicle,
03:06and then you need to make them back to the store.
03:10You know how to motivate a person.
03:12It's not true.
03:16But listen, don't worry.
03:18If you find one, you can find them.
03:20He's working in tandem.
03:22He knows how everything is going.
03:24But the thing is that...
03:28You don't want to go to Petobank.
03:30Petobank?
03:31You can see it.
03:32Kvadrat, pločica...
03:34You can't do that.
03:36You can't do that.
03:39You can't do that.
03:40And then, from Petobank...
03:44You can't do that.
03:47You can't do that.
03:48You can't do that.
03:50My old man had one.
03:53Every day, every night,
03:55every day, every night,
03:57you can't see anything.
03:58You can't do that.
03:58You can't do that.
04:02You can't do that.
04:03You can't feel it.
04:05But then you can go further.
04:08And then,
04:10you can't wait for 2 months.
04:11You can't do that.
04:15My husband, it's good.
04:18How is it happening?
04:19You can't go.
04:20You can't go back to the city.
04:23I don't want to go.
04:25I don't want to go.
04:27It's gross.
04:29What are you feeling?
04:30What are you doing?
04:31It's the same thing.
04:33I've always been here.
04:36How did you solve it?
04:37I don't want to go.
04:41But here is something like that.
04:44God, it's a secret.
04:46Besides water and water,
04:48I have to do it.
04:49I want to make this mistake.
04:51My God,
04:52it's easy to go.
04:55There's water and water.
04:59I think it's the closest to Stuttgart.
05:01I'm talking to him,
05:03how all the quality are in Germany.
05:06You don't have a chance.
05:10You don't have a chance.
05:11You have a master.
05:14He's coming,
05:15he's doing something.
05:16He's coming,
05:17he's coming.
05:19he's coming.
05:20He's coming.
05:21He's coming to the right master.
05:24He's coming.
05:25It's a terrible situation.
05:27There's no master.
05:31It's the best place in the other places.
05:33How is it?
05:34I've got this place.
05:37I've got this place.
05:38I'm going to see my father's mother.
05:40He's a beautiful water-instalator.
05:43He's a beautiful water-instalator.
05:45He's still going to go with him.
05:47He's still going to go with him.
05:48He's still going to go with him.
05:50Maybe I'll call him.
05:51What?
05:52I want to call him.
05:54He's always called him something.
05:56But the little boy knows about water.
05:58I'll call him.
05:59Do you want him?
05:59I'll call him.
06:03I'll call him.
06:06Esmer.
06:07Esmer.
06:09Esmer, is her calling.
06:11Hello?
06:13Esmer, son, is this one?
06:16Est II?
06:16Hey, my dear, what do you hear?
06:18Teta Jidža is here.
06:20Your wife is here.
06:22Yes, yes, Konja.
06:23Yes, Teta Jidža, Konja.
06:26He said that when he was little.
06:27I gave him a Konja, I said to him.
06:30Hey, my dear, tell me, tell me, tell you, Jidži,
06:32is there a baby's an alat?
06:35No, no, no, I know that baby's an alat.
06:37Is there a alat njegov?
06:40Is there a alat?
06:41Is there a alat?
06:41Is there a alat?
06:41Ha?
06:42Eh, excellent.
06:43Listen to Esmer.
06:45Listen to me.
06:47Obud se, sprem se.
06:49Uzmi alat, babin, i dođi ovde kod Teta Jidži.
06:53Jesam dušana i s tom sam jesu.
06:55Čekat ću te.
06:56Jes, jes?
06:57Ja, ja.
07:00Dođi će, Esmer, dođi će.
07:02Hvala te, Jidži, što si ga nezavlja.
07:04Eh, pa nema načem.
07:04Idem ja da ga sačekam.
07:06Znaš.
07:07Hej, momci, samo onaj, da vam kažem.
07:10Trebate malo pažljivo s njim, boga vam.
07:13Što?
07:14Pa, kad je bio mal, znaš.
07:16Jednom, Rasim ga poveo, isto koji je obično sa sobom, i nešto je mu se zaradio, a Esmer letao tu,
07:23ne znam, baljda na polju, gdje je bio, i naiđu ti neka pašča, i jao, napadnu dijete.
07:30Dijete, dijete doživi traumu, preko noći se dijete promijenilo, ni nalik više je na ono dijete što je bio.
07:38A, izvini, Điđo, što reće ti, Rasim, jo?
07:40Rasim, Rasim, fin je jedan naš divan.
07:43A, rahmetli, Rasim je kod mog starog radio.
07:47To je taj divni upo dana, upo noć.
07:50Jes, eto, divan čovjek.
07:51Mas, rasim, Rasim, alamur, rahmetili.
07:54Oduh, i onda, Esmer malo sad teže i govori, ali ne ima veze, ja ću se prevoditi.
07:59Hajde, oduh, ja, sačekaj.
08:00Hajde, hajde, Điđo.
08:05Esmer.
08:06Fak je.
08:07Hajde, molim te, stavi neki natpis tamo na vrata, inventura ili nešto slično, da ljudi ne ulaze dok ovaj smrad
08:14ne isti ram.
08:14E, stipu ti to sad, Murga.
08:18Ja mislim da ne bi bilo pametno da ja budem tu kad dođe ova Esmer.
08:22Zašto ne bilo pametno?
08:23Pa, ovo što je Điđa pričala sa paščadi.
08:27Ja.
08:28To se kod nas desilo.
08:30Vaše pašče, Esmera.
08:32Ba, nema nikakvog psa, o tome se radi.
08:35Pa šta je, šta je?
08:37Vidi, Buraz, okupili se prijatelji, familija, sve to, bilo bruku djece.
08:41I Rahmetli Rasim dovede i Esmera.
08:44Dobro.
08:44I sad se mi igramo, djeca smo ovo, ono, i u jednom trenutku krenemo igraž mire.
08:48I Mali se sakrije u podrum.
08:50I ovaj ga Jaran zatvori.
08:52I krenemo svi lajatko paščadi.
08:53I on se valjda prepo ostao unutra dva saata, Buraz.
08:57Ali ja nisam imao pojma, evo sad dok Điđa ne reče da je to neko traumu na njeg ostavo.
09:01Pa dragi, fakir, pa jel mali zna da si ti, Laje?
09:05Ne znam, ne znam, mre, jel znao?
09:09Ne znam, Jaranem, ne znam ovo će li se sjetiti.
09:13A ja svakako je Điđa rekla da on misli da su njega napala paščadu.
09:18Ma ja, Buraz, ali vidim.
09:21Jel, našli ga na kraju, sve to izašo i on iz podruma.
09:24I kad izašo, pokazuje prstom na nas, sviju, na djecu.
09:28Ali nije mogo da progovorio, valjda od ove traume, ja to nisam znao.
09:32Nije progovorio i onda se uključio jedan komšija, Buraz, tu, kao
09:35E, ma čuo, sada neki pas je laju, ganjuo ga, ono, veljda, na, to.
09:40I tako ostade ta verzija.
09:41Znaš, šta, fakir, pravo si me iznenadio, ali pravo si me...
09:45Pa gdje ćeš bola na jadno djece, laju?
09:48Pa nisam ja, Murgice, bola na ova Jaran, nagovorio, krenuo on.
09:53On je vazda pas jaluke pravio.
09:54Dobro ostalo, ko kaže, da će se on kad dođe sjeti, mislim.
09:58Kad je to opšte bilo?
09:59Pa bilo, ne znam, ima 20 godina, Arane.
10:02Da, je bola.
10:03Na ilazio sam ja na njega, vidio sam ga i po gradu i po Ferhadiji,
10:07a samo sam ga zaobilazio u širokom loku.
10:08Nije te vidio, jel?
10:09Pa, ne znam.
10:11Esmer se javio, on je krenuo, sad će on začas niz Vrbanjušu služu.
10:14Odlično, Džiđo, ti da se ponašaš prirodno.
10:17Ma pusti, Džiđo, meni murga nešto, tersa, pusti ka ba.
10:24Šta, šta je, nešto men sumnjivo, o čemu se radi?
10:27Ma nema ništa sumnjivo kad ti kažem, bolam, meni čovjek govori kako ja nisam fin,
10:34nisam pred mušterijama, kao moram biti kulturniji.
10:36Ja vam govorim, murga, dragi, frajer, uopšte nije.
10:40Ma šta muljam?
10:41Ma nije mušterija, frajer, nego je majstor.
10:44Ne muljam ništa, Džiđo.
10:46Dobro je sve.
10:46Muljate nešto, šta je bilo?
10:47Ja štire, Džiđo.
10:49Murga ba?
10:50Tišina faki.
10:51Vidi, Džiđo, ti si žena do koje uvijek sve dođe, jel?
10:55Ma ja, ma ja, jesu.
10:56Pazi sad ovo, tog tvojeg jesmira, njega nisu napala paščat, nego fake i njegova raja.
11:03Pazi šta su uradili, zatvorili dijete jadno u podrum, zaključali i lajali, zamislite.
11:09Dobra, Bola Murga, to je bilo dječa Zizance, nemoj praviti arane.
11:12Fake, lajo.
11:15Lajo.
11:15Fake ti laješ, Bože me sačuvaj, pa stvarno to nikad od tebe ne bi očekivalo.
11:20A moj Rasim Rahmetli, on je preselio u uvjerenju da su mu djete paščat napala.
11:27Ama, Džiđo, to je bila dječa Zizance, svi su lajali.
11:31Hajde sad šuti što je bilo, bilo je.
11:32Sad čekaj, čekaj, evo, zove Esmer.
11:35Halo? Esmeresine, jesi to stigo? Eh, divno.
11:39Evako, sad dušo, uđi u prolaz, aha.
11:42Pa vako, odik glavcu gore, i vidit ćeš gore piše Rainbob.
11:47Nije Rainbob, Džiđo, Rainbob.
11:48Kako?
11:49Rainbob.
11:50Rainbob gore piše.
11:51A Rainbob, Bolan, čuješ li?
11:53Rainbob, rekla sam.
11:55Eto.
11:56Hajde, eto mene, eto mene, ne, ne, te sad čekam.
11:59Hajde, hajde, eto me, eto me.
12:01Rainbob.
12:02Murga, dragi.
12:03Kad dođe mali, budi normalni.
12:05Ne, urno, ne mogu biti normalni.
12:09Lajo na djeti.
12:17Oooo, Džasteraja, šta ima?
12:19Džesci.
12:21Šta ovo, damfa, ili čenif?
12:23Nemoj ništa pitaci, ili ba poplavilo kupatli.
12:27Ma pust to jebo to, vidi ti ovo.
12:30Op, op, op, op, op.
12:34Luger.
12:35Popravio ga ovaj moj jedan jeran.
12:37Ma radi i sad bolje od te teca.
12:39A izgleda saka kako igračka i onda me murja ne pegla.
12:42Šta će ti to?
12:43Odbrana i zaštita.
12:45Pa čega da se odbraniš materiter švaba?
12:47Pa kakve, Balan, švabe, Murgan, je to ovo tramčka hronika.
12:50Ja se krećem u takvom svijetu da bez pištolja ne možeš obstati ni heftu.
12:53Pa kako si prije ovo obstaje u svegati?
12:56E pa dobro, to je sad kombinacija čiste sreće i urođene sposobnosti.
13:01A koga vi čekate?
13:03Ma vodoinstalatere.
13:04E, Balan, pa ja sam završil za vodoinstalatera.
13:07Kad smo iz gimnazije izbacili, upisali me u mašinsku.
13:09Ti vodoinstalatere?
13:10Ma j, Balan, nije me tijelo niko drugi prijem.
13:12A stara rekla da se baci s kule ako je djeta završi samo osnovno.
13:15Pa, Cile, Balan, mogo sam ti ovo poprvit.
13:18Pa, mogo sam kad bi znao.
13:20Ja, Balan, na praksi bio samo jedan put.
13:22I na kraju stari i platio da mi daju diplom.
13:25Pa ja mislim ti jedini frajer na svijetu koji je kupio diplom u vodoinstalatera.
13:29E, e, evo je smjena.
13:32E, kako je?
13:36E, kako je?
13:38Poštovanje, morga, drago mi je.
13:40Kemal.
13:41Kako?
13:41Kakava, Kel.
13:43I, Cile.
13:43O, Cile.
13:45Pa, če si?
13:46He, he, he.
13:47Cile iz C.
13:48Ovo djeljenja što je poplavio, čitao spratu.
13:52He, he, he, he.
13:53To sam ja, i.
13:54Kako ti znaš za to?
13:56Pa ja išao s tobom u razred.
13:58Ja, ja, joj, halalibu razredu, ne sjećam se.
14:01Ma ja to nešto bio vanredno des dana sam.
14:04Nego, reci mi Kemo.
14:07Jasi ti išao poznat mi nešto?
14:09Jasi ti išao s nama u školu?
14:10Ne, ja, ja nisam išao s vama u školu.
14:13Ja sam išao u gimnaziju.
14:15On je...
14:16Što mi je poznat?
14:17Nije ti poznat.
14:18Ma nego znaš šta je smeret.
14:20U gradu ima svaki drugi čovjek teba ovakav.
14:24Zato tebe to obuni.
14:25Aha, ja, ja.
14:26Pa ništa da ja vidim obonda.
14:28Evo ti stani ovdje.
14:29Eto, pogledaj.
14:30Eto ti.
14:31Oh.
14:33Šta kažeš?
14:34Moj murka.
14:35Šta je?
14:36Ovo su sve stare, stare cijevi.
14:39Ma znamo da su stare.
14:40Sve treba povadit.
14:41Ma štaš vadit, bolan?
14:43Pa ne možeš vadit sve cijevi.
14:46Slušaj, Esmere.
14:47Tamo samo dje pročepilo to napravi.
14:49Dje curi.
14:51Niš sve vadit.
14:52M-m-m-murka.
14:53Ja.
14:54Ja, jel ću sve povadit.
14:56Neći ti nikako radit.
14:58Kod mene nema pušera.
14:59Nemo ga.
14:59Boga.
15:00Ja ti odo.
15:01Nekaj.
15:02Pa stani.
15:03Pa Esmere.
15:03Pa polako jeboga ti.
15:05Iđe se odmah ljutiš.
15:06Vidi.
15:07Hajdi.
15:08Hajdi.
15:09Evo, slobodno.
15:10Eto, promijeni i cijev.
15:11Nije problem.
15:11Stavi novu.
15:12Ali moj sad da vrtiš da idemo do vodovoda.
15:14Jebi ga.
15:15Bogati murka.
15:17Kjemo.
15:17Kjemo.
15:19Kjemo.
15:19Ja sam kemo.
15:20Ehe.
15:21Ehe.
15:21Da nije se ti bogat igrao se sa samnom gore na vrbanjuši.
15:26Veze ja nemam.
15:27Ja sam u gimnaziju išao.
15:28Jeste.
15:28Nije se on mogo nikako s tobom igrati.
15:30Pa kako ti?
15:31Tako sad sam ti rekao.
15:32A znaš šta još.
15:33On ti liči na onog talijanskog glumca.
15:36Alfa kečina.
15:37Jeste.
15:38Jeste.
15:39I kad god neko ovde uđe odmah njemu.
15:41Svi po njemu miježaju.
15:43Hajdi ti se fataj.
15:44Ništa da je ovo radim.
15:45Hajde.
15:46Pa dje ti alat.
15:47Evo ovo babin alat ovde.
15:51Hajde šta.
15:51Pa čekaj bola ne smije redi.
15:53Jesi li ti ikad ovo radio?
15:54Nikad bola.
15:56Što jest jest.
15:57Ali gledao sam babu sto puta kako radi.
16:00Gledao babu.
16:01Gledao babu sto puta.
16:02A vjeruj.
16:03Vjeruj.
16:03Ako ima petinu onih odlika od bave biće odličan.
16:08Hajde sad.
16:08Ništa se ti meni ne sikiraj.
16:10Sad ću ovo završi.
16:11Sad ću ovo sve polupat.
16:13O nemoj lupat.
16:14Hajde.
16:14Pa moram razval da ti zamijeni.
16:16Pa djeđo reci nek ne razvaljujem.
16:18Išta mi se ti ne sikiraj.
16:20Već ćemo mi to napraviti.
16:23Hajde.
16:23Sad ćemo mi to riješit sve.
16:25E.
16:26Esmere.
16:27Nemoj razvaljivati majke ti mile.
16:35Ljudi.
16:36Ja mislim da je ovo mene s kontom.
16:38Dobra bola.
16:39Nijete s kontom.
16:40Joj vaj frajer razvali cijelu zgradu.
16:42Ba džidžo.
16:43Ba znalo šta radi.
16:44Pa bogati ako se tebe ne sviđa.
16:46Moj majstor ti zobi nekog svog.
16:48Ne ja mislim da je on mene s kontom.
16:51Da ja nisam kijemo.
16:52Od su nekad će mi frajer kozijecat.
16:54Ha?
16:54Cile.
16:55Molim oko.
16:56Čekić.
16:57Ide čekić.
16:58A Cile.
17:02Nemoj bola razvaljivati.
17:03Čić osjetio sam sve njega.
17:06Ba usrednjoj iz ga svi zvali mutavi.
17:08Jes bio čuda nešto, ali imao sve petace.
17:12Cile.
17:12Molim oko.
17:14Mogu papagajke.
17:15Idu papagajke.
17:17Što Cile.
17:19I ovo sad zadnji put.
17:21Nisam nema pomoć niko ovdje nikakav.
17:23Najde.
17:24Pa vro pa samo nek završi ovo.
17:27Znaš šta?
17:28Ovo ti u stvari sreće no nesreće burgice.
17:31Dosad su samo krpili.
17:32A sad će on fino uradit svojski.
17:35Pa će bit još sto godina.
17:37Daj bolan džiću šta me brigat za sto godina.
17:40Ko zna šta će bit za sto godina.
17:41Šta će bit zamislio.
17:42Dak mi on sad sanirao.
17:44Ma fino ti kažem.
17:45Neka fino.
17:46Finu će uradit.
17:47Ja mislim da je o meni skon to ljudi.
17:49Samo šuti bogati.
17:50Napratit ćeš belaj.
17:51Ništa ne govori.
17:52Mislim da znam šta mogu bit problem.
17:54Pa reci šta je problem.
17:56Mislim polo kupatla si devastirao
17:58i sad mi govoriš da misliš da znaš da jel znaš ili ne znaš.
18:01Ne si kirajsa ti ništa.
18:03Sve se da riješi.
18:04Samo po polako.
18:06Šta bolan polako?
18:08Kemo.
18:09Znaš šta ti šta mogla bit?
18:10Ja što ja?
18:11Ja već ne znam ja već ništa.
18:13Već pukla cijel.
18:13Pukla cijel.
18:14Al koja cijel?
18:15Da bi to saznali.
18:17Cile.
18:17Daj čekić veliki.
18:18Ide čekić.
18:19Evo ga.
18:24Pa daj bolan razvali tamo sve šta.
18:27Džiđo materij ti daj ga zonjenek izađe da vidi šta radi.
18:30Esmere.
18:32Esmere sine.
18:34Džiđo.
18:35Hajde malo pauzu napravi.
18:38Ide Džiđa kafu napravi.
18:40Može?
18:40Može kafu.
18:41Hajde odrka kafu nam napravi.
18:43Evo.
18:44Uvora Džiđa.
18:45Reci mi Esmere.
18:46Jesi skonto šta je res?
18:48Pa šta je?
18:50Pa šta je?
18:50Pukla cijel.
18:52Pa dobro to smo znali i bez tebe.
18:53Al koja cijel?
18:55Mislim da nisam što posto siguran.
18:58Ova dole dole po podu.
19:01Nisam što siguran.
19:03Pa dobro eto koliko ti treba da budeš siguran da je to?
19:06Pa jedno.
19:09Dva tri dana.
19:10Daj Bola Nesmere.
19:12Pa ljudi za dva tri dana cijelog kupatla naprave.
19:15Nemoj mi se isekirati Bola.
19:16Sve ćemo napraviti ovde.
19:18Samo polako.
19:20Slitina kraj kraja vodoinstalatir jel sam ja?
19:22Nisam ja vodoinstalatir.
19:24Ti si vodoinstalatir.
19:25Zato sam tebe izvao ja rane da mi to napravi.
19:27Pa nisam se polako.
19:29Polako ću ti ja to sve sreti upakovati.
19:32Pa ću.
19:32Hajde.
19:33Hajde sredi.
19:35Pa čekam kafu.
19:37Tako ti Murga nisi jas.
19:39Pa nekak kutija vamo.
19:41Pa ne znam da vidite da je ne bi oštemo nako dlak.
19:44Kjemo Bolam.
19:45Ne znam što što je.
19:46Otkud ja znam kakak kutija.
19:48Pa daj da vidimo kjemo kakva kutija.
19:50Pa jde.
19:50Skonice malo Bola.
19:52Hajde kjemo.
19:53Ulazi.
20:07Slušaj.
20:08Za ovu glasom.
20:09Kak ti še ovog glasom?
20:10Nisam ja došel ovde da radim.
20:12Ulazi.
20:17Kaka je to odlaka ba?
20:28Nis to iz radnje.
20:29Hajde.
20:30Nosi.
20:37Pake ba nosi mi ovo iz radnje molim te.
20:39Ili ono ovo reku?
20:40Pa pake.
20:41Mok je sam rekao.
20:42Šta ima u toj kutira?
20:44Jo ja ne znam cile ali ja je ne bi otvarno.
20:46Mo ja bi otvarno.
20:47Cile ba nemoj otvarno.
20:48Pa vidi šta je pramjen.
20:50Uklejta kutija.
20:52Još smo čuli glasove.
20:53Kako je Bolam glasove murga.
20:54Pa kad smo izradli kutiju iz zida čuju se glasove.
20:57Evo je.
20:58Kafica.
20:59Hehehe.
20:59Evo alati dušo.
21:01Evo.
21:02Šta je ovo?
21:03Teto Džiđe zbog čega je kopirnica ukleta.
21:06Evo šta smo našli u zidu.
21:08Gleda.
21:09Jao vidi kose.
21:11Dragi bože ovo su najgori nagazi mogući.
21:14Duho bilo.
21:15A da ti nisi Faruk a neke kjemo.
21:18Ma Moke rekao sam ti Bolanja.
21:20Jes do sad.
21:21Šta da radim s ovim Džiđe.
21:24Šta je?
21:25Jao ljudi moji mene nešto uhvati stomak.
21:28Ej od od ja do baneta kratko u WC.
21:30A ti, hajdi.
21:32Ej to šta moj kura.
21:34Imenine ka muka.
21:36Aaaa.
21:37Ema ovo, ufaj.
21:39Evo je Bolan.
21:40Pusti Bolan.
21:43Gdje si u obacajđa?
21:45U Viračku.
21:47U Viračku.
21:59Hello, Raja. Just a quick break. We got a copy of the WC in the car.
22:03We got this to install it. We got our team. We got our team.
22:08And now we hear the voices from the WC. Now we're going to hear you.
22:11We're going to hear you. Do you have anything else?
22:15Yes.
22:15What?
22:15Where?
22:16There, from the WC.
22:18Here, I'll try something.
22:20This is a young man.
22:23What is it?
22:34Morisee.
22:39I hear you.
22:40Someone calls you.
22:41What do you call me?
22:43Wait.
22:45Wait.
22:49Wait.
22:51Wait.
22:53Wait.
22:56Wait.
22:57There's no one there.
22:58Oh, my mother.
23:00What is it?
23:02I've got my car.
23:11What is that?
23:18What do you call me?
23:30What do you want, we'll do it!
23:32We'll do it!
23:32We'll do it!
23:33We'll leave us in peace!
23:38The only one that's gone,
23:40he's not going to put me in the bag
23:42and I'll put him in the bag.
23:44I'll put him in the bag.
23:46My mother, what bag?
23:49He was in the freezer before him.
23:51Is he in the bag?
23:53What do you want, we'll do it!
23:55He'll do it!
23:56We'll do it!
23:57He'll do it!
23:59He'll do it!
24:01He'll do it!
24:01He'll do it!
24:04Stay all in the circle,
24:07hold your hands
24:09and move in the direction of the bag.
24:15Six circles in the back,
24:19then six in the left,
24:22and again six in the back!
24:24I'll give him the last one,
24:26Three, six, six.
24:29Ah, my mother!
24:30Ah!
24:32Ah!
24:32Don't fall down now!
24:33Don't fall down now!
24:34Don't fall down now!
24:36We'll do it!
24:36We'll do it!
24:38I'll do it!
24:38Oh my mother!
24:41You're wrong!
24:43And you'll do it for your sins!
24:46Don't let me, please. I didn't do anything wrong. I didn't do anything wrong.
24:53Don't let me, please.
24:55You're wrong. You've lost the baby again.
25:02You can't do anything from me.
25:06Is that right?
25:09I'm hungry. I'm ready.
25:11Let me, please. Let me, please. I'm not with them.
25:17Your sin is that you've lost me.
25:23Yes.
25:32You're not normal. You're wrong.
25:34Give us something to us, friends.
25:35Let me, please.
25:37Listen, when I give you a sign, you turn it like Vukov.
25:40Yes, yes, yes, yes.
25:46My boy.
25:50My boy.
25:51What did I get wrong with you?
25:52You've lost blood and my boy.
25:57You're wrong.
26:05No place.
26:08No place.
26:11You're wrong, people.
26:14They're wrong.
26:17You're wrong.
26:19You're wrong.
26:19I don't know, he doesn't help us.
26:23The voices of the fuckers are going through your hearts.
26:28Get ready, sinners!
26:40Listen to me, I'll see what I'm doing.
26:55Uuuuuuuu!!!
26:55Fuck it!
26:56Beži!
26:57Fuck it, da i tebe ne obuzme!
26:59Beži, spasi se, bol!
27:02Spasi se, spasi se!
27:05Šta će smo...
27:07Mikako biši še xi?
27:09Hahaha!
27:10Čekaj, čekaj!
27:12Murga!
27:14Znači, ovo je tvoja zajbancia bila, jel?
27:17Sramte, isti, bilo!
27:18I know you will be blind.
27:21I can't keep it from my life.
27:23I'm going to teach you.
27:25I'll give you this to you!
27:27I don't know how much I can do it.
27:32My mother...
27:34Don't put it in the house!
27:36Oh, you're blind.
27:38I don't have any trouble.
27:41You're blind.
27:42Just a little bit.
27:46Hey, Vane, come on a little bit.
27:48No, Vane, come on a little bit.
27:50No, Vane, come on a little bit.
27:51You don't have any trouble here.
27:52Here's the master look.
27:55Come on, maestro.
27:57Look at these nice, nice, nice hands.
28:04Look at this!
28:06Hey, my dear friends,
28:09there's more than I should give you.
28:12Ma, maestro...
28:13Come on, come on, take a couple more.
28:16Come on, take a look.
28:17When you finish it,
28:19come on, come on,
28:20come on to the bathroom,
28:20come on to the bathroom,
28:22come on, come on!
28:25Come on, maestro.
28:27Come on, maestro!
28:28I love you, maestro!
28:29A little bit, my mother!
28:33Come on!
28:34Come on...
28:34Come on!
28:34Come on, maestro!
28:37Come on, maestro!
28:39I don't like you!
28:40I didn't want you to live.
28:41I can't wait for you,
28:42I didn't even know what to do.
28:44I didn't even know what to do.
28:45What did you do, mother?
29:12Who lives by boy from the King.
29:15How much better do you do.
29:18What did you do with children?
29:23If you are...
29:26Baby, si haji, ya, yisi boss, svega će biti samo nečena.
29:34To je život, to nije što, baby, si haji, ya, yisi boss, svega će biti samo nečena.
29:56Sve opcije leže na stolu, snaži se, znaš parolu, parola je poznata oko, ciljaj visoko, ubiši stoko.
30:07Pali motor do taske gaz, vilih je sjajne svuda oko nas.
30:14To je život, to nije što, baby, si haji, ya, yisi boss, svega će biti samo nečena.
30:26To je život, to nije što, baby, si haji, ya, yisi boss, svega će biti samo nečena.
Comments

Recommended