00:00Je venais à l'appeler, venais à l'appeler, elle ne faisait rien.
00:03Je ne disais ça jamais, ce n'est pas mauvaise, c'est la circunstancia.
00:08J'étais ici en casa, et je les lis, je disais, c'est ma mère, c'est mon frère.
00:17Le message est plus rare, c'est qu'elle n'est pas elle, mais elle va me envoyer un message
00:22à moi.
00:23Si elle est où est-elle, c'est-à-dire, c'est-à-dire que je ne vais pouvoir vivre
00:28tranquille.
00:30Dime, ¿dónde estás?
00:31Aquí pasa algo raro.
00:33Ese día, tuve toda la tarde llamando, ya el teléfono estaba apagado, claro.
00:47A los tres días, cuando nos fuimos a la policía, le pusimos ya la denuncia de desaparición.
00:56La policía, por la edad que tiene, dijo que podía hacer una desaparición voluntaria.
01:00Yo le dije que de voluntaria nada, porque yo con mi hija hablaba diariamente.
01:05La policía, la policía, la policía, la policía, la policía, la policía, la policía, la policía, la policía, la policía,
01:06la policía, la policía, la policía, la policía, la policía, la policía, la policía, la policía, la policía, la policía,
01:06la policía, la policía, la policía, la policía, la policía, la policía, la policía, la policía, la policía, la policía,
01:06la policía, la policía, la policía, la policía, la policía, la policía, la policía, la policía, la policía, la policía,
01:06la policía, la policía, la policía, la policía, la policía, la policía, la policía, la policía, la policía, la policía,
01:06la policía, la policía, la policía, la policía, la policía, la
Commentaires