03:32M.K.
06:44Hadi gidelim.
06:47İşte burada.
06:54Welcome to Harlem Park.
07:14Oh, no.
07:47I had that one.
07:49If you had him, then I wouldn't have got him.
07:59Humans have ruled the seas for far too long.
08:04Looking down from their ivory towers.
08:07Towers built on the backs of fishmen.
08:10Your world government fear my people.
08:12So, you forced us into slavery.
08:17No one should be forced into anything.
08:19Everyone should be free to live as they choose.
08:22Save your sympathies, boy.
08:24Our abuse and persecution end now.
08:30I will lead the fishmen as we mount a revolution for the ages.
08:35Short time to no humiliation and pain.
08:39Haven't you done enough?
08:40I'm just getting started, darling.
08:44But not me.
08:46You, you could have been spared.
08:48Taking your place right by my side.
08:51No.
08:52Just like the rest of your coin.
08:54You betrayed me.
08:56For what?
08:57For this?
08:58You were never going to spare me.
09:01You told Nezumi about my stash.
09:04I'm just playing by human rules.
09:08With these maps, I will create a world with a fishmen right supreme.
09:14With knowledge of every marine base and pirate stronghold, nothing can stop me from taking the East Blue and every
09:21other sea after that.
09:22Oh yes!
09:24And Nami, it's all thanks to you.
09:31So tell me, pirate king.
09:39Could you have used her so effectively?
09:43Use?
09:54No!
09:57Nami isn't some tool to be used.
10:00She's a person with wants and dreams of her own.
10:03And you took those away from her.
10:06You're no better than that axe hand guy.
10:08Or that fake butler.
10:09Or anyone else who tries to hurt other people.
10:13So I'm going to kick your ass just like I did theirs.
10:17Because no one misses with my friends.
10:22I'll do you the kindness of killing you all together.
10:25Get out of here, Nami.
10:26But Luffy...
10:27Just go.
10:28I got this.
10:29You can escape me, Nami!
10:34Round two are long.
10:49I just need one clean shot.
10:52You got this.
10:53Down and face around the way, friends!
11:03You look tired!
11:07Maybe you should take a break.
11:11Maybe you ought to get back in the kitchen.
11:13Quit screwing around!
11:15Luffy needs us!
11:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:06Ember, batmout,
17:09not me.
17:10No, you've done it.
17:11Kotlet!
17:13Koliye!
17:16Koliye!
17:18Koliye!
17:19Kodran!
17:24Mouton shot!
17:33Mouton shot.
17:34All great fires cold out there, finish your moves.
17:39Yeah, you're gonna fit in just fine.
17:41No, no, no!
17:42Never fear!
17:43That's why Captain Usopp is!
17:46Peace!
17:48Oh, you guys look pretty good in here.
17:52Good job, guys.
18:00Nomi!
18:02You're all okay.
18:03Hey!
18:06Where's Lucian?
18:09Still inside?
18:11Fighting Marlon.
18:13He's gonna be alright.
18:17Right?
18:25I have a jail!
18:26I have a jail!
18:27We got re.
25:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:45I didn't understand the sacrifices you made for me.
29:52But now I do.
29:56I know what it means to fight for your family.
30:02And I promise I will never lose sight of that.
30:10I know it's late, but I...
30:16I hope you'd be proud of me.
30:20She was always proud of you.
30:26And so am I.
30:30How was your own?
30:36A little sore, but...
30:41...worth it.
30:46Thank you.
30:48Oof, no, um, those words still sounded a little weird coming out of your mouth.
30:55Unnatural, right?
30:56Just a little.
30:59Do you really have to leave?
31:01I was just starting to like you again.
31:07As nice as that is...
31:12I do need to go.
31:14I know.
31:16I just want you to remember that.
31:19No matter how far you go,
31:21you will always have a place yet to return to.
31:25This will always be your home.
31:27Mm-hmm.
31:29I've always been taught to be brave and strong
31:33To see the world when all is wrong
31:37I've always been taught not to be afraid
31:41When you look at the prize, the prize I say
31:44I'm barely out of the road
31:48My skills are set, I'm coming home
31:53I'm barely out of the road
31:56My skills are set, I'm coming home
32:11Coby!
32:12Come to see yourself?
32:14I don't think that's a good idea
32:16Gonna try to arrest me?
32:19Cause...
32:21That's not a good idea either
32:24It's...
32:25Well, here's my ring with you
32:27And here's your friend
32:30I wanted to show you something
32:39You did it
32:40I only got your face on a wanted poster
32:43Nesmee's last act of revenge
32:51YAAAH!
32:52YES!
32:54Whoa!
32:55That's... that's a lot of berry!
32:57It's the highest bounty in the East Blue
33:01You're a wanted man now
33:05That's exactly what I wanted
33:21I guess this is goodbye then
33:33Goodbye, Coby
33:39Be a good marine
33:42Be a good marine
33:43Be a good pirate
34:03Get!
34:07Oh!
34:09Oh!
34:10Oh!
34:11Oh!
34:12Check it out!
34:19Check it out!
34:21Hey, look!
34:23I'm famous!
34:24What do you want about us?
34:25Luffy's wanted a poster
34:26Not just Luffy
34:27Luffy!
34:31Sorry guys
34:32Maybe if you work a little harder
34:34You'll get a bounty too
34:35That doesn't count
34:36It's okay to be jealous
34:37Feel what you need
34:40This is stupid
34:41This is gonna make things much harder
34:43With that price on your head
34:45Every bounty hunter in the East Blue
34:47Will be gunning for you
34:48Not just Luffy
34:49They're gonna be gunning for all of us
34:52Then it's a good thing we're not staying in the East Blue
35:00We're going to the Grand Line
35:20...
35:23...
35:24...
35:29...
35:30...
35:38...
36:0330 milyon
36:09I'll kill the little shit myself.
36:13If you don't, I will.
36:33A hell of a first bounty.
36:37I guess there is some of me in him after all.
36:40Sir?
36:44I don't regret my actions.
36:47I'm ready to accept my punishment.
36:50Yes, me too.
36:54Following orders doesn't make you a good Marine.
36:58It's following your code.
37:00All men have their own brand of justice.
37:02And you both followed yours, so...
37:05Well done.
37:08So you're not going to punish us?
37:11Well, I wouldn't say that.
37:14My training methods have been called the worst kind of punishment.
37:20And...
37:20So...
37:23You think you're up for that?
37:24You're going to train us yourself.
37:27Well, you want to get stronger, don't you?
37:29Learn how to fight?
37:31Yes, sir.
37:34I want to be worthy of holding my own against someone like Luffy.
37:36Huh.
37:42And you?
37:43What do you want?
37:44I want to show people that Roa no Azaro isn't the only one that knows how to use swords.
37:50I want to get stronger too.
37:52Like my friend.
37:55Or whatever.
38:00Maybe the old chef was right.
38:03It is your turn.
38:07Your training begins tomorrow.
38:10Dismissed.
38:24This is an unusual place for a man of your... stature.
38:32Come on, lads.
38:33I'm in the presence of a mighty warlord of the sea.
38:36Show a little...
38:39respect.
38:42Afraid I'm not on the move for a duel today, Hawkeyes.
38:46A wee bit hungover.
38:47I'm not here to fight.
38:49Not when you're half the man you used to be.
38:53I could still take you.
38:55And with one arm tied behind my back.
39:02I recently ran into someone who might be of interest to you.
39:06A boy you mentioned long ago.
39:15Perfect.
39:18He really did it.
39:19No way.
39:21It's Luffy.
39:22He's a pirate.
39:23He's a captain.
39:25I guess we better watch our backs.
39:28Bring out the reserve booth, boys.
39:31Thought you were hungover.
39:32Oh, lighten up, you somber old son of a gun.
39:34Drink with us.
39:36I suppose a drink wouldn't hurt.
39:39This is cause to celebrate.
39:43So what do you think?
39:51It's a little piece of home to take with you on our journey.
39:53And I can whip up tangerine tarts anytime you want.
40:10It's perfect.
40:17We actually have something for you too.
40:20Usopp.
40:22Set the main.
40:23Setting the main.
40:25I just can trap the mall.
40:41Get it in.
40:41But it's the ee!
40:45That's enough!
40:50Sorry, everybody.
40:50A santae maybe.
40:51Hey!
40:54I just need time for fun.
40:55See you soon.
41:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Yorumlar