- 6 hours ago
My.Lovely.Journey.S01E03 [Full Movie] [Full Series]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Music
00:00:39It's the end of the day
00:00:55It's the end of the day
00:01:00Oh, I'm trying to make aRadio
00:01:02I need to make a TV party
00:01:05You're just trying to get him out of the way
00:01:07I can get him out of here
00:01:10Now, what you're doing here
00:01:12We're all so close
00:01:14Problem crash!
00:01:16I'm gonna cut down
00:01:19Fighting
00:01:20One time we've had the same deal
00:01:22Is it an overwhelming deal?
00:01:25You're not even the same
00:01:26You can't live with the people who work together.
00:01:29Beware, you're the one, this show.
00:01:31You idiot!
00:01:35I want you to know what you are doing.
00:01:42I want you to move.
00:01:44I want you to know what you are.
00:01:45I want you to dream of the main character.
00:01:46I was lucky, I was.
00:02:06I'd like to travel to Korea, but for personal reasons, I cannot visit.
00:02:12Why?
00:02:14I'm also curious.
00:02:28I don't know where to go.
00:02:44I don't know where to go.
00:02:55I don't know where to go.
00:02:57I'm sure you would like to go to Korea.
00:02:59I'm sure you're going to visit my website.
00:03:01I'm sure you're going to visit my website.
00:03:14Thank you very much.
00:03:34Wait a minute.
00:03:53KTC.
00:03:55This is a famous restaurant.
00:04:00Here is the most famous king-namby.
00:04:03It's a great-grand-namby.
00:04:06The king-namby is famous for the sake of the rice.
00:04:12It's a special dish.
00:04:14It's a special dish.
00:04:26Let's get started.
00:04:57I'll take it.
00:05:06Um!
00:05:07Wow!
00:05:07It's good.
00:05:11Um!
00:05:13It's good!
00:05:14It's good!
00:05:15It's good!
00:05:17Um!
00:05:19It's good!
00:05:24It's good!
00:05:26It's good!
00:05:26It's good!
00:05:29It's good!
00:05:30But...
00:05:30...
00:05:31...
00:05:31...
00:05:32...
00:05:32I have enough to make this one.
00:05:36This kid is going to ask me.
00:05:38I have no idea.
00:05:40I don't have enough in mind.
00:05:42We'll eat the chicken.
00:05:44It's good.
00:05:47It's good.
00:05:49It's good.
00:05:51It's good.
00:05:51Oh, he's a good guy.
00:05:53You know what, he's going to eat.
00:05:56He's going to be three liters of water.
00:05:57I'm going to drive you to a little more.
00:05:59Oh, look.
00:06:00Look, he's got to get there.
00:06:05Like, he's got to get there.
00:06:14You're gonna get there?
00:06:16You're going to get there.
00:06:16You're going to get there?
00:06:16Yes, I'm going to get there.
00:06:19Maybe...
00:06:21Yep, you need to see my dad
00:06:22Tell us a little about no one
00:06:23Huh?
00:06:27This way, you're not much
00:06:40It's um...
00:06:43It looks like a creature
00:06:43It's so bad
00:06:45And I tell the illuminated
00:06:47Gila
00:06:48I don't miss
00:06:49What do you think?
00:06:52Or...
00:06:53...
00:06:54...
00:06:54...
00:06:55...
00:06:55...
00:06:55...
00:06:55...
00:06:57...
00:06:57...
00:06:57...
00:06:57...
00:07:00...
00:07:01...
00:07:01...
00:07:01...
00:07:02...
00:07:02I think he's able to fight and win a lot.
00:07:06It's not your experience.
00:07:11It's been a time since I've been here.
00:07:17I'm sorry.
00:07:21You go to ask him to ask him.
00:07:25He's the same person in the same way in the United States.
00:07:27But he's here to travel to the country.
00:07:29He's the same person?
00:07:30Just tell me.
00:07:32Hey, what's going on?
00:07:34I don't know.
00:07:35I'm sorry, you're listening to this.
00:07:39Yeah, it's a good one.
00:07:39Yeah, I don't know.
00:08:09Hey!
00:08:13Oh, you're not able to do that?
00:08:16You're not able to go?
00:08:18I've been here to come but I'll go.
00:08:22You've been back to the back.
00:08:24Oh, wait a minute.
00:08:25I'm going to go to the house.
00:08:30I'm going to go to the house.
00:08:32It's okay!
00:08:33It's like a joke.
00:08:35Really?
00:08:36When did you talk about the house?
00:08:37The house was a good thing.
00:08:41Why did you get a car?
00:08:48Oh, it's hard to go.
00:08:51Where do you go?
00:08:52Where are you going to?
00:08:52No, I'm not going to leave the house anymore.
00:09:03No, I'm not going to leave you alone.
00:09:11You forgot to leave me alone.
00:09:14Oh?
00:09:16Then, I'll go to the house.
00:09:16The phone word is fine.
00:09:18No, no.
00:09:27Let's go!
00:09:39Let's go!
00:09:41Let's go!
00:09:42Let's go, one more time.
00:09:42What do I do?
00:09:43Just wait, wait.
00:09:45Hey!
00:09:45Let's go!
00:10:15So I do not use the result of the BGM.
00:10:18And I will use the BGM.
00:10:21You should use the BGM.
00:10:24And you can use BGM.
00:10:26And I can't use BGM!
00:10:34I'm going to call you this guy.
00:10:36You?
00:10:38You're an old man.
00:10:40You're an old man.
00:10:43What, you son of a bitch?
00:10:48Why are you looking at me?
00:10:52Here you go.
00:10:55You're going to go.
00:10:58Well, you're going to go.
00:10:58You're going to go.
00:11:00What about you?
00:11:04You're going to go.
00:11:07What about you is going to do?
00:11:18Is it way true?
00:11:23Well, I'm pretty excited.
00:11:25I'm so excited too?
00:11:27I'm so excited?
00:11:28No, no, no, no, no.
00:11:30I was in a plane in the plane.
00:11:33I'm so excited.
00:11:34You've been doing it now too hard to be and you're so excited.
00:11:38I have been doing it already.
00:11:39I'm going to be the president for me, so I feel like there's too much fun going on to be
00:11:42there.
00:11:43I feel like there's too much fun to be.
00:11:45I'm so excited.
00:11:48Well, I'm excited.
00:11:48How long?
00:11:53What?
00:11:53I think it's fine, I think.
00:11:56What do you think?
00:11:57What is the wrong reaction?
00:11:59It's because of the false reaction.
00:12:01I think you'll take it off.
00:12:03I think you're going to do it?
00:12:05Do you think you're going to take it off?
00:12:08What do you think?
00:12:14What?
00:12:15What?
00:12:16What?
00:12:18What?
00:12:18What?
00:12:19What?
00:12:21What?
00:12:23What?
00:12:24What?
00:12:24What?
00:12:24What a thing is doing down to us in a relationship.
00:12:26Yes.
00:12:30It's okay.
00:12:31I'm so sorry.
00:12:34The term term is...
00:12:37What do you mean?
00:12:39No, you're together.
00:12:41You're going to take a lot of money.
00:12:48You're going to take a lot of money to the house.
00:12:55You're going to take a lot of money.
00:12:56You're all going to take a lot of money.
00:13:00I'm going to pay for the prison, but I'll pay for the prison.
00:13:04It's not my fault!
00:13:07That's my job for the money.
00:13:08I'll give you a letter to the U.
00:13:10I'll tell you, Mr. Chairman.
00:13:12What?
00:13:14I'm just going to do it for the money.
00:13:16I'll pay for my money.
00:13:20I'll pay for my money, Mr. Chairman.
00:13:33You know what I mean?
00:13:50You know what I mean?
00:13:52What is this?
00:13:53You're not going to pay me!
00:13:59You're right!
00:14:00Where are you?
00:14:05You're right, you're right.
00:14:06What do you do?
00:14:10You're right.
00:14:11You're right.
00:14:14You're right.
00:14:17What?
00:14:18What?
00:14:19돈을 빌려서 화나신 거면 이미 얘기했고요.
00:14:22양사장한테 빌려서 화나신 거면 거기서는 빌리지 말라고 미리 얘기를 하시던가요.
00:14:32자존심 챙길 거면 잘 좀 하든가 잘 좀 해볼 거면 자존심을 버리든가 둘 중 하나만 하세요.
00:14:38양쪽으로 좋은 것만 하려고 하지 말고.
00:14:49나 진짜 뻘쭘하고 민망하네.
00:14:55내가 뭐 좋은 것만 하려고 해요 내가.
00:15:03아 이사님 어디 가세요?
00:15:05반사 쓴다고 그래.
00:15:10여름이 누나 부럽다.
00:15:12여행 타이밍 진짜 끝내 좋네요.
00:15:17아주 그냥 질색팔색을 하더라고요.
00:15:21거봐요.
00:15:22안 괜찮을 거라고 했잖아요.
00:15:24오 대표가 누군데.
00:15:27어디서든 융통할 돈인데 그게 뭐라고.
00:15:30싫은가 보죠.
00:15:32전 부인한테 빌린 돈은.
00:15:34아, 정말 못난 자존심.
00:15:36그거 뭐라고 아직 들고 산대요?
00:15:39아...
00:15:39자존심이 뭐 잘난 자존심이 있고 못난 자존심이 있어요?
00:15:45아니 뭐 이 바닥에서 자존심 없이 어떻게 버텨요?
00:15:49그 자존심 덕에 우리 회사 지저분한 구설 없이 여태 버틴 거예요.
00:15:54꼿꼿하게.
00:15:58그래요.
00:16:00맞아요.
00:16:02그렇죠.
00:16:08사람을 찾는다는 겨?
00:16:10네.
00:16:12여기서 네가 아는 사람이 누가 있다는 겨?
00:16:15어떤 사람인지 말을 해봐.
00:16:16뭘 알아야 찾지.
00:16:18그게...
00:16:22머리는 틀어서 묶었고
00:16:24표정은 약간 무서운데.
00:16:27이 가시나 시방 뭘 하는 거예요?
00:16:30아, 뭔 소리야?
00:16:31아...
00:16:33그...
00:16:33그러니까요.
00:16:38아...
00:16:39아...
00:16:39잠깐만요.
00:16:48나 짓는 것도 같은데.
00:16:54요나 짝을 뭐서 봤다냐.
00:16:57누구?
00:16:58누군데?
00:16:59누군데?
00:17:00아...
00:17:01아 이 야해.
00:17:02고론들 리니까 그만 exclusion 거려요.
00:17:08shipment
00:17:09근데 이 느낌은 부여휠이 아닌데.
00:17:14우 repaired
00:17:16음...
00:17:17그러네.
00:17:21개 하여.
00:17:27서상
00:18:00I'm sorry.
00:18:26I'm sorry.
00:18:27Who are you?
00:18:28Oh, hello.
00:18:31Hello, hello.
00:18:31Hello, hello.
00:18:32옷 안 자요.
00:18:32아니, 아니, 아니.
00:18:33그게 아니고...
00:18:36어...
00:18:37너 여기 살아?
00:18:40어른은 안 계시니?
00:18:42진주, 들어와라.
00:18:52어...
00:18:52뭐야, 아가씨는?
00:18:56아...
00:18:58안녕하세요.
00:19:07아버지 차 판돈?
00:19:14갖고 가.
00:19:16다른 길 찾아.
00:19:19뭐 영화를 찍든 장사를 하든.
00:19:24힘나는 거 해.
00:19:28야, 좋은 머리에.
00:19:30좋은 집안에.
00:19:31뭐하러 사서 고생이야, 어?
00:19:33일찍 돌아서면 경험이지만
00:19:37너무 늦으면
00:19:40실패야.
00:19:42나처럼.
00:19:46망하셨어요?
00:19:48망하셨어요?
00:19:49새끼가 말을.
00:19:51그...
00:19:51망한 거는 아니지만
00:19:53내가 그래, 망했다.
00:19:54망했어.
00:19:56어?
00:19:56그래서 나는 그냥 갈 거야.
00:19:58여태 그래갖고
00:19:59앞으로도 그럴 거고
00:20:00내가 가고 싶은 길로
00:20:02그냥
00:20:03직진.
00:20:04뭐 이젠 유턴도 안 되고
00:20:07끝까지
00:20:08가는 거야.
00:20:13옆에 누구 탔어요?
00:20:17뭔 소리야, 또?
00:20:20핸들 잡으신 걸 보면
00:20:21루이스인데
00:20:22옆자리 닮아는 누구냐고요.
00:20:25무슨...
00:20:26타이어 펑크 나는 소리니?
00:20:28그냥 직진
00:20:30끝까지 가는 거야.
00:20:31라면서요.
00:20:33우리 잡히지 말자.
00:20:35계속 가는 거야.
00:20:37가자!
00:20:38이거 모르세요?
00:20:40이거 제가 제일 좋아하는
00:20:42델마 루이스
00:20:43마지막 장면.
00:20:44이 영화 보고 뻑 가서
00:20:46사표내고
00:20:47영화로 유턴했잖아요.
00:20:52마지막이
00:20:53그 장면이었나?
00:20:57가자!
00:21:02그래서
00:21:04어떻게 됐어?
00:21:05뭘 어떻게 돼요?
00:21:06벼랑으로 떨어져 추락사 한 거지?
00:21:11이리 와봐.
00:21:12이리 와.
00:21:16넣어두세요.
00:21:18응.
00:21:22내가 델마.
00:21:24일단 루이스?
00:21:30어제도 본 것 같은데.
00:21:32아, 네.
00:21:34그러게요.
00:21:35진짜 인연이 있나봐요.
00:21:37선생님이랑 저랑.
00:21:39아무데나 인연 찍어붙이는 거 보니.
00:21:42나한테 뭐 목적이 있구만.
00:21:45목적이요?
00:21:46아니요.
00:21:47아니에요.
00:21:48엄마.
00:21:50엄마.
00:21:50나 저 언니 안다?
00:21:52티비 나오잖아.
00:21:58취재 왔어요?
00:22:00네?
00:22:01네.
00:22:03사전 취재요.
00:22:05한복, 한복 명인이요.
00:22:07선생님께서 한복 오래 지으신 분이라고 장타 식당 할머님께서 소개시켜 주셨거든요.
00:22:13이제는 한복 안 짓는대.
00:22:16에이, 잠깐 쉬는 거잖아.
00:22:18금방 또 짓는대잖아.
00:22:21저 언니 가수요?
00:22:23옛날엔.
00:22:26이치유, 이치유, 언니유.
00:22:29이치유, 이치유, 언니유.
00:22:32뭐 한다고 여길 왔어요.
00:22:35취재할 게 뭐 있다고.
00:22:40취재는 무슨.
00:22:42이젠 방송도 안 하는데.
00:22:45선생님을 알고 싶어서요.
00:22:51아, 한복.
00:22:53한복 짓는 걸 체험해 보고 싶어요.
00:22:57아, 한복 짓는 게 얼마나 어려운 건데.
00:23:01그걸 한번 해 보고 싶다고?
00:23:04네.
00:23:22아...
00:23:23아...
00:23:25엄청 예뻐요.
00:23:27Oh, my God.
00:23:41Do you want to do it?
00:23:44I'm going to show you a lot.
00:23:57It's not just art, but art.
00:24:02It's not just art.
00:24:03It's not art.
00:24:04It's hard to find out.
00:24:06I'm a little bit.
00:24:11I'm a little bit more.
00:24:14I'm not a little bit more.
00:24:23I'll give you a little bit.
00:24:28I'll give you a little bit.
00:24:30I'll give you a little bit.
00:24:47Thank you very much.
00:25:16I'm not going to be down, but I'm sorry.
00:25:19I'm sorry for you.
00:25:20Yes, I'm sorry.
00:25:21How many other friends don't you have?
00:25:24I'm sorry for you.
00:25:28Me, what are you doing sometimes?
00:25:33No, they're not.
00:25:36I know that somebody just studied his name.
00:25:43I don't know.
00:25:43I'm sorry.
00:25:44I'm sorry.
00:25:46I don't care.
00:25:48I don't care.
00:25:51I don't care.
00:26:08What's this?
00:26:09What?
00:26:10Then Kate's story is not known.
00:26:14But you know it's not known as a person.
00:26:19It's not known as a person.
00:26:21It's not known as a person.
00:26:32It's not known as a person.
00:26:35It's not true.
00:26:37Just go to the same person in the same place.
00:26:41I don't know if you're a person in the same place.
00:26:42I wonder if you think I can do it right?
00:26:44How are you thinking?
00:26:48Then I ask you to ask.
00:26:53What's the reason?
00:26:53What's the problem?
00:26:55You don't know what to do.
00:26:56You don't know why you travel and travel.
00:26:59You don't know what to do.
00:27:00You don't know what to do.
00:27:04That's what you're asking.
00:27:08What?
00:27:09I don't know what to do.
00:27:10What?
00:27:11You don't know what to do.
00:27:15Ah...
00:27:16You're a good guy.
00:27:19Why?
00:27:21Why?
00:27:22Why?
00:27:22Why did you leave me?
00:27:23I don't know.
00:27:25Where did you get the money?
00:27:28I got the money.
00:27:36You're a good guy.
00:27:38Oh, no...
00:27:39She's a very minimal person.
00:27:43She can't even go anywhere, she can't even go anywhere.
00:27:47But it's not a problem with her?
00:27:50She's a real person.
00:27:52She's a real person, she's a real person.
00:27:54She's a real person.
00:27:55She's a real person.
00:27:56She's a real person.
00:27:57She's a real person.
00:28:07Oh, you're an assistant, and you're an assistant, but it's not what you're going to do.
00:28:13Oh, I'm going to come to the end of the day.
00:28:27The woman's beautiful is beautiful, but the woman's beautiful is so beautiful.
00:28:31I don't know what to do, KTC.
00:28:36Here is the World War of the World War of the World War of the World War of the World
00:28:41War of the World War of the World War.
00:28:45What?
00:28:47What are you doing here at this time?
00:28:50I'm going to go to work.
00:28:52What?
00:28:53What?
00:28:55You're so good.
00:28:57You're so good.
00:28:57You're doing it.
00:28:58Why are you so good?
00:28:59You're doing it.
00:29:01You're doing it.
00:29:03I'm going to go to Seoul.
00:29:05I'm going to go to my idol.
00:29:12A flight?
00:29:15No.
00:29:18A flight?
00:29:19What's your flight?
00:29:20A flight?
00:29:22A flight?
00:29:24We'll take a job of the company.
00:29:26Do you want to play a movie?
00:29:29It's going to be a life.
00:29:33It's going to be a life.
00:29:35We're going to have a movie.
00:29:38We're going to have a movie like this.
00:29:42The most famous one is the CEO.
00:29:45I'm going to have a good job.
00:29:49Yes.
00:29:53Well, now we're going to talk about the show.
00:29:57Yeah.
00:30:04You're so beautiful.
00:30:06You're so beautiful.
00:30:08But why did you stay here?
00:30:12Well, I don't have to stay here anymore.
00:30:21That's why I wanted it.
00:30:23That's not my mother.
00:30:25That's why I don't know how much happened to me.
00:30:29What do you mean?
00:30:31I don't have to change anymore.
00:30:34It's not my mother.
00:30:35She is wearing the clothes.
00:30:36But if you're wearing her clothes,
00:30:37then she BECAME AND I HAVE TO KILL YOU.
00:30:41He's a little bit信じtied.
00:30:41He doesn't get you to know any other person anymore.
00:30:50He's a little bit communist.
00:30:52Another person I tell you.
00:30:52You're not a kid?
00:30:53He's not a kid.
00:30:58But she's a kid.
00:31:00he's a kid.
00:31:02But he's a kid.
00:31:06He's a kid.
00:31:08She's a kid.
00:31:09I'm not feeling as if you're not having a smile.
00:31:10Why you're not having a smile on me?
00:31:12Because I'm having a smile on my own.
00:31:15She's always a happy moment.
00:31:19What's that?
00:31:20It's crazy.
00:31:22It's just a weird thing.
00:31:24But I don't want to be a smile on my own.
00:31:26And I'm not having a smile on my own.
00:31:29It's not a smile on my own.
00:31:31I don't want to be a smile.
00:31:33Oh, my God.
00:31:36My mother has gone back.
00:31:40My daughter has hurt.
00:31:44But she doesn't have a child.
00:31:48Wow.
00:31:49Oh, my God.
00:31:52Oh.
00:31:53Oh, my God.
00:32:00Oh.
00:32:04What about you?
00:32:06You can be a problem with a truth.
00:32:09What are you seeing?
00:32:09A problem with a truth.
00:32:14A wrong way.
00:32:17If you get it, it's facts.
00:32:21If you get it, it's the truth.
00:32:27It's the truth.
00:32:31It's the truth.
00:32:33If you want to put my videos on,
00:32:35I'll send you a link it up.
00:32:40What's this?
00:32:55How about the film?
00:32:57I'm a fan of the film.
00:33:00You have to take a picture of the film,
00:33:02you can take a picture of the film.
00:33:03I've been doing a good job.
00:33:05I'm going to take a picture of the film.
00:33:07I'm looking for a picture of the film.
00:33:10You can see it on the film.
00:33:12So what?
00:33:12I'm going to talk about it.
00:33:13How are you doing?
00:33:15What happened to you?
00:33:16I was born in a city.
00:33:19I was born in a city.
00:33:22Also, I was born in a city.
00:33:24I was born in a city.
00:33:26It was a great deal.
00:33:27I'll do a lot of work.
00:33:29I'll do it.
00:33:31I'll do it.
00:33:31And you can stay here?
00:33:35Yes.
00:33:45Thank you very much.
00:33:47It's our first trip.
00:33:49It's a beautiful place.
00:33:52It's a beautiful place.
00:33:53It's a beautiful place.
00:33:54Let's see.
00:33:59It's a few weeks ago.
00:34:02It's a long time.
00:34:03It's a long time.
00:34:06It's a long time.
00:34:13It's a long time.
00:34:15It's a long time.
00:34:23It's a long time.
00:34:37Hello, teacher.
00:34:39How are you doing?
00:34:40Why are you lying?
00:34:43Yes?
00:34:44Yes?
00:34:44What talking to him, what a saying?
00:34:47What a quong quong you say.
00:34:50What a...
00:34:51What a quong quong he...
00:34:52What a quong quong he...
00:35:05What's your thing about him?
00:35:08That's why I told him he was on the way.
00:35:10That's why he was doing this.
00:35:12Why?
00:35:14He didn't wear it, he didn't wear it.
00:35:18He didn't wear it.
00:35:20He didn't wear it.
00:35:23He didn't wear it.
00:35:23You never did that.
00:35:29He didn't wear it, he didn't wear it.
00:35:37You're not supposed to put up!
00:35:38You're not supposed to put down!
00:35:45You can't get down.
00:35:47Go away from him!
00:35:50He's not supposed to pull!
00:35:51It's not true!
00:35:51I don't know what to do.
00:35:55I can't believe it.
00:36:04I can't believe it.
00:36:08There's no need to be a person who has to be able to do it.
00:36:11Dofulgänger.
00:36:13그래.
00:36:23Ah.
00:36:24Well, you're a lot of people who are not hurt.
00:36:28You're a lot of good.
00:36:30You're a lot of good.
00:36:37You're a lot of good.
00:36:57KT 씨, 이 나무가 무한자 나무래요.
00:37:04이 나무는 병과 우한을 피해 자식에게 화가 미치지 않길 바라는 염원이 담겨있대요.
00:37:14이 나무 열매로 염주팔찌도 만들었고요.
00:37:18어쩌면 이 팔찌도 이 나무의 열매일까요?
00:37:27이 나무의 열매일까요?
00:38:06이 나무의 열매일까요?
00:38:20이 나무의 열매일까요?
00:38:58뭐 하냐?
00:38:59수견줄입니다.
00:39:00됐다.
00:39:02뭐야?
00:39:04이건 뭐 이게 지금 보이나?
00:39:06오 영어로?
00:39:07와 이제 뭐 글로벌하게 판 벌리는 거야.
00:39:11판 벌리는 게 아니고 수습하는 거죠.
00:39:14대표님 여기 다 빚이라면서요.
00:39:17다 빚이다 다 빚이야.
00:39:18다 빚이야.
00:39:20이거 어떡하냐?
00:39:22I'm going to pay you a lot.
00:39:23I'm going to be here.
00:39:25I'll pay you for the money.
00:39:27I'll pay you for the money.
00:39:29Well, I'll say it's a good thing.
00:39:32I'll say it's a good thing.
00:39:33I'll ask you if I want to ask you this.
00:39:37Daddy, I'm going to go to a house.
00:39:38That's what I'm trying to do.
00:39:41I'm trying to get a really good thing.
00:39:42I'm trying to get a house.
00:39:47Why are you here?
00:39:48Why are you like this?
00:39:49Why are you like this?
00:39:51It's pretty.
00:39:53What do you want to do?
00:39:57What?
00:39:59Why do you see here?
00:40:09Why do you see here?
00:40:13Why do you see here?
00:40:16Some person...
00:40:22This is a tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree
00:40:29tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree
00:40:34tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree
00:40:34tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree
00:40:34tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree
00:40:34tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree
00:40:34tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree
00:40:34tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree
00:40:35tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree
00:40:35tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree
00:40:36tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree tree
00:40:36tree tree tree
00:40:40Who's that guy who gave me?
00:40:50You know what I'm looking for?
00:41:11My 15th birthday, honestly.
00:41:13...
00:41:14...
00:41:14...
00:41:15...
00:41:15...
00:41:16...
00:41:16...
00:41:16...
00:41:16...
00:41:16I'm not sure.
00:41:19I'll do it.
00:41:24You're good.
00:41:25You're good.
00:41:32You're good.
00:41:35It's not good.
00:42:04Wait, two.
00:42:26I can't believe it.
00:42:46I'm not a dreamer.
00:42:47I'm not a dreamer.
00:42:51I will never know what to do with my wife.
00:42:56I was someone younger.
00:43:01So I was so sorry.
00:43:05But I was so sad.
00:43:14I'm so sorry.
00:43:19I was so happy to be here.
00:43:19And I was like, I'm so happy to be here.
00:43:26I was like, I'm so happy to be here.
00:43:27Why are you so happy?
00:43:33I wanted to know that I was like,
00:43:37I was like, I was like, I'm like, I'm so happy to be here.
00:43:40I'm here to go.
00:43:42I'm here to go.
00:43:45Mom gave me this.
00:43:48It's all I can do.
00:43:59This is my mom's story.
00:44:03Really?
00:44:03You're not the same.
00:44:04You're not the same.
00:44:07Yes.
00:44:11I'll wait for you.
00:44:13I'll let you know.
00:44:15Sorry.
00:44:25The truth is solved.
00:44:27The truth is simple.
00:44:34It's an emotional moment.
00:44:37The truth is an absolute lie and the truth is complete.
00:44:58Mom is one of the most of the time.
00:45:04I love you two daughters.
00:45:07I love you two daughters.
00:45:33Look at me.
00:45:34My adoption papers didn't have much written, but it says I was abandoned under a tree in Buya, in this
00:45:45baby clothes.
00:45:46I was abandoned under a tree in Buya, in this baby clothes.
00:45:55I was abandoned under a tree in Buya, in this baby clothes.
00:46:03I was a sister-in-law.
00:46:08I had a good sister-in-law to save her.
00:46:11She had a healthy sister-in-law.
00:46:23So, I was looking for a girl in the house.
00:46:27The doctor's daughter's daughter's daughter's daughter's daughter.
00:46:35So I'm sorry to say I'm so sorry to go.
00:46:40What do you mean I can't stop you?
00:46:54Yes, sir.
00:46:55Yes, sir.
00:46:58Yes, sir.
00:47:00Yes, sir.
00:47:09Why are you alone?
00:47:11I've always been so sick.
00:47:16I'm sorry.
00:47:18I'm sorry.
00:47:20I'm sorry.
00:47:24I'm sorry.
00:47:27I'm sorry.
00:47:38I have to be the same.
00:47:41Oh
00:48:34Los Angeles
00:48:35왜 하필 부여로의 여행을 의뢰하신 건지
00:48:38그리고 왜 저였는지 여쭤봤을 때
00:48:42I don't understand why you request me to travel on your behalf
00:48:47and why you choose me in particular
00:48:50케이트 씨께서는 이렇게 답을 해주셨어요
00:48:54저도 궁금하네요
00:48:57I'm also curious
00:48:59그 대답이 마음에 걸려서
00:49:04어쩌면 저에게 보여주고 싶지 않은
00:49:07뭔가가 있을지도 모른다는 걸 생각했어요
00:49:11그래서 쉽게 여쭤볼 수가 없었어요
00:49:14대리여행의 이유를요
00:49:31이제 염주나무는 저 멀리 덴버까지
00:49:35아주 긴 여행을 하게 될 것 같아요
00:49:40감사합니다
00:49:42제 첫 여행을 시작할 수 있게 해주셔서
00:49:47아무짝에도 쓸모없는
00:49:50바보가 된 것 같은 그런 기분이었는데
00:49:57이젠 저도 뭔가 할 수 있다는 희망 같은 게 생겼어요
00:50:07제가 더 위로받는 그런 여행이었습니다
00:50:10내가 더 위로받은
00:50:17불현은 너무나 아름다웠고
00:50:20또 너무나 따뜻했습니다
00:50:2545년 세월을 지나
00:50:28다시 만난 두 분을
00:50:30저는 평생 잊지 못할 것 같아요
00:50:44아 진짜 그건 언제 얘기해 주실 거예요
00:50:47서울로 수학여행 온 어리버리한 시골 총가신에
00:50:51왜 길거리 캐스팅하신 건지
00:51:01맛있어?
00:51:02네
00:51:05너는 어쩌다가 길을 잃었어?
00:51:10너무 커서요
00:51:11우리 학교는 조그만데
00:51:13여긴 엄청 크잖아요
00:51:15길을 찾아야지
00:51:16왜 저기 앉아있었어?
00:51:20등대니까요
00:51:21등대?
00:51:22바다에서 길을 잃으면
00:51:24등대를 보고 찾아오는 거예요
00:51:26이 학교에서는 등대가 저기 같아서요
00:51:30너 섬에서 왔니?
00:51:33네
00:51:34아
00:51:38아저씨 이거 드릴까요?
00:51:41이거 아저씨 줘도 돼?
00:51:43그럼요
00:51:44서울에 대해 주려고 가져왔는데
00:51:46아저씨 드릴게요
00:51:47야 섬심 쓰네 얘가
00:51:49야 이거 그래도 돼?
00:51:51여기 애들은 이걸 안 좋아하네요
00:51:56여기 이렇게 귀를 대고 있으면 바닷소리가 들려요
00:52:00궁금한 게 있으면 이 안에 살던 소라기가 대답도 해줄
00:52:04와 진짜
00:52:05와
00:52:06오 진짜?
00:52:09뻥이죠
00:52:10뻥?
00:52:11무슨 바닷소리가 들려요 소라기가 어디 있다고
00:52:14상상하는 거예요
00:52:16상상하는 거예요
00:52:17자기 마음의 소리를 듣는 거라고요
00:52:18상상?
00:52:20상상?
00:52:21와 들리는 거 같아
00:52:22와 너 진짜 엄청 똑똑하구나
00:52:26상상?
00:52:27상상?
00:52:28상상?
00:52:29상상?
00:52:29상상?
00:52:30상상?
00:52:30상상?
00:52:31상상?
00:52:34거 보세요
00:52:36저기가 등대라니까요
00:52:38어디서든 등대만 찾으면 길 잃지 않는다고요
00:52:41그러네
00:52:42그러네
00:52:45등대를 못 찾으면
00:52:47어떡하니?
00:52:49음
00:52:51화도에서는요
00:52:52길이 있기만 하면 길이 열려요
00:52:55응?
00:52:56물이 빠지면 길이 생겨요
00:52:58밀물 때 안 보이던 길이 썰물 때에는 반드시 보이거든요
00:53:02그러니까 기다리면 돼요
00:53:04물이 빠질 때까지
00:53:11다시 한 번 말씀 드립니다
00:53:13교내에 있는
00:53:14화석 교회소 강렬 학생은
00:53:16지금 바로 단장 앞으로 와주세요
00:53:18아저씨 안녕히 계세요
00:53:23여름아
00:53:27너 서울
00:53:28언제 또 오니?
00:53:30글쎄요
00:53:31오늘은 여행 온 거거든요
00:53:33뭐라고?
00:53:34여행이요
00:53:36수학 여행이요
00:53:43여행이요
00:53:46수학 여행
00:53:46수학 여행
00:53:46여행 Abgeordnete
00:54:03여행
00:54:21¶¶
00:54:37보셨어요?
00:54:39케이트 씨가 보낸 편지?
00:54:41응
00:54:46버려졌다고 생각해서 평생을 미워할 뻔했는데
00:54:49일생 엄마 가슴에 안겨 살았다는 걸 이제야 알게 되셨대요
00:54:55알아
00:54:57감회가 생기시다니 얼마나 좋으실까?
00:55:00다 됐다
00:55:03와봐
00:55:04의사님 다 됐어요
00:55:05와보세요
00:55:16뭐예요 이게?
00:55:18오구엔터 자회사 대리여행 전문여행사
00:55:20썸머
00:55:22썸머
00:55:24저요?
00:55:26응
00:55:28여름이 네가 해야지
00:55:32거봐
00:55:34나 뭘 했어
00:55:35괜히 설레봐요
00:55:41에휴
00:55:43좋아요
00:55:44할래요
00:55:46해볼게요
00:55:49한다고?
00:55:51이 말도 안 되는 거?
00:55:55네
00:55:56할 수 있을 것 같아요
00:55:59하고 싶어요
00:56:00여행
00:56:02야
00:56:04어쩌다 하나 들어온 거지
00:56:06누가 대리여행 같은 걸 의뢰를 해
00:56:09하지
00:56:10왜 안 해
00:56:15대표님
00:56:18안녕
00:56:20영업하면 오상시
00:56:22안 되면 되게 하라
00:56:24우리 두 번째 의뢰 고객님이시다
00:56:29인사드려
00:56:33어이구 어이구 어이구 어이구 어이구 어이구
00:56:35진이
00:56:37진이
00:56:38네
00:56:41인사해
00:57:00뭐라고 말할까
00:57:02아
00:57:04알 수 없는 이 떨리
00:57:09두근대는 마음에
00:57:13온종일 웃음만 나와
00:57:17커져가는 망을
00:57:21너에게 전하고 싶어도
00:57:25너에게 전하고 싶어도
00:57:27네 앞에만 서면
00:57:30짓궂은 내가 돼
00:57:34아
00:57:35여행가기 좋은 날씨네
00:57:38오늘 뭐해 나랑 같이 거릴래
00:57:42별건 아니고 심심해서 둘러댔지만
00:57:49사실은 그게 아닌데
00:57:53사실은 그게 아닌데
00:57:54I'm fine
00:57:56Thank you and you
00:57:58너는 어떻게 생각해
00:58:05갑작스럽겠지만
00:58:08오랫동안 고민해왔단 말야
00:58:30밤새워 고민해왔단 말야
00:58:33밤새워 고민해왔단 말야
00:58:35너도 나와 같다면
00:58:38넌 내 손을 잡아줘
00:58:42내 손을 잡아줘
00:58:44잡아줘
00:58:45오늘 뭐해 나랑 같이 거릴래
00:58:50별건 아니고 심심해서 둘러댔지만
00:58:56사실은 그게 아닌데
00:59:01I'm fine
00:59:03Thank you and you
00:59:06너는 어떻게 생각해
00:59:12갑작스럽겠지만
00:59:14오랫동안 고민해왔단 말야
00:59:19그대 내 맘 알까요
00:59:22어쩌면 우린 같은 맘일까요
00:59:26이렇게 숨길 수는 없는데
00:59:30이렇게 숨길 수는 없는데
00:59:34이렇게 숨길 수는 없는데
00:59:35오늘 뭐해 나랑 같이 거릴래
00:59:40별건 아니고 심심해서 둘러댔지만
00:59:47사실은 그게 아닌데
00:59:51사실은 그게 아닌데
00:59:52I'm fine
00:59:54Thank you and you
00:59:56너는 어떻게 생각해
01:00:03갑작스럽겠지만
01:00:04오랫동안 고민해왔단 말야
01:00:10오늘 뭐해 나랑 같이 거릴래
01:00:14내 맘
01:00:19You
Comments