Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
Hermanos (Bir Aile Hikayesi) - Episode 50

Category

📺
TV
Transcript
00:00To be continued...
00:30¡Bravo, Beste! Gracias a ti, el hombre vino a hablarme de papá dos segundos antes de entrar a plató y
00:36he perdido totalmente la concentración. ¡Me ha dejado helado! Gracias.
00:41¿Sí?
00:42Sí.
00:44Vale, lo siento. Pero... Berg, da igual con quién hables. Si hablo de papá, te sienta mal. Eso siempre ha
00:53sido así. Te lo tomas fatal.
00:55No digas tonterías, Beste. Claro que no.
00:58Ahora no me vengas con eso, Berg. Nunca te he oído hablar sobre ello, ni tampoco abres la boca cuando
01:03sale el tema. De hecho, ni siquiera sé cómo te sientes.
01:06Porque a mí no me gusta ir por ahí haciéndome la víctima. ¡No me gusta!
01:11Una cosa es ir de víctima y la otra no hablar nunca de tus sentimientos.
01:15Vamos, Beste, déjalo ya, ¿quieres?
01:18Mira, cuando fui al campamento de adelgazamiento conocí a una terapeuta. ¿Y sabes lo que me dijo cuando le conté
01:24cómo me sentía?
01:25Sí, es una gran pérdida y no puedes ignorar que lo perdiste.
01:29Beste, de verdad, ahora mismo no puedo hablar sobre esto.
01:32Tenemos que hablar de papá porque hablarlo es lo más sano.
01:35Tengo por delante una escena muy complicada. No tengo tiempo de hablar de estos temas ahora mismo.
01:40Ya lo sé y lo entiendo, pero esto también es muy importante, así que solo voy a decir una cosa.
01:46Berg, yo antes también era incapaz de hablar de papá.
01:50Y cuando no podía decir nada, ¿sabes qué tenía que hacer cada vez para superar mi dolor?
01:57Respirar profundamente y esperar a que se me pasara.
02:00No podía aceptar su muerte. Eso es lo que yo hacía para enfrentar el dolor.
02:05Es bueno, es muy bueno respirar profundamente y me alegro de que te sirva, pero yo no tengo que superar
02:11ningún dolor.
02:12Sí, nuestro padre murió y eso es muy triste, pero porque mi padre haya muerto no tengo por qué hablar
02:16de ello con todo el mundo para superarlo.
02:18Yo creo que sí.
02:19Y por ese mismo motivo no tengo por qué hacer esos ejercicios de gritar para sacar todo lo que tengo
02:24dentro.
02:25Y sobre todo, lo que no necesito es hablar de esto con Serdar Erkan dos segundos antes de rodar una
02:31escena importante.
02:34Vale. Lo siento, de verdad. No lo haré más.
02:38Mira, bestia, yo no soy tú.
02:40Lo que no voy a hacer es ponerme en el papel de víctima e ir por la vida traumatizado como
02:45haces tú.
02:45¿Lo entiendes?
02:50Lo entiendo.
02:53Veste, lo siento. No quería decir eso. Perdona.
03:06Buenos días, Lashie.
03:07Bienvenido, señor Mawr.
03:11Estas son las cuentas. Sabes que yo...
03:13Mawr, llegas a tiempo, compañero.
03:16Las cuentas están liadas. No he podido...
03:17Diez años.
03:21Diez años, Sukru.
03:25Hace diez años que abrimos esta empresa, codo con codo.
03:28Casi todos los clientes los encontré yo, desatendiendo a mi familia y trabajando a destajo para esta empresa.
03:38Estuve contigo en los peores momentos.
03:44Mi padre ha muerto, Sukru.
03:46Escúchame.
03:47Mi padre ha muerto y lo único que haces es enviarme un mensaje.
03:50Ah, y una...
03:52Caja de paklava de pistacho.
03:54Cuando sabes que soy alérgico a los pistachos.
03:59Dimito, Sukru.
04:01No digas tonterías, Mawr.
04:02Es definitivo.
04:04Y ya sabes lo que pasa cuando se me mete algo entre ceja y ceja.
04:09¿Y qué vas a hacer?
04:11¿A dónde vas a ir?
04:15No lo sé.
04:16Aún no lo sé.
04:18Dar un paseo por las montañas...
04:21Y saludar a la gente con la que me cruce.
04:25No lo sé.
04:26Sentarme con esa gente...
04:28Y preguntarles cómo están.
04:30Charlar.
04:33Está bien parar un poco de vez en cuando.
04:38Que os vaya bien.
05:01No lo sé.
05:03No lo sé.
05:21No lo sé.
05:44No he podido visitarte, papá.
05:56Siempre tengo...
06:01Mucha ira dentro de mí.
06:05Contigo.
06:08Y conmigo.
06:17No lo sé.
06:21No lo sé.
06:24No lo sé.
06:32No lo sé.
06:40No puedo perdonármelo, papá.
06:51Pero hay algo dentro de mí...
06:55Que me dice que...
06:57Que me dice que...
06:58Si hubiera estado allí...
07:05Si hubiera podido ayudarte...
07:12Todo habría sido distinto, papá.
07:20A lo mejor si hubiera estado yo...
07:22Hoy seguirías vivo.
07:24Y por ese motivo...
07:25Soy tan inestable con cualquier tipo de relación.
07:31No puedo...
07:32Ni convencer a la mujer a la que quiero...
07:34Ni convencerme a mí mismo.
07:38Te mereces un hijo muchísimo mejor que yo.
07:44Si Mahur estuviera aquí...
07:48Estarías orgulloso de él.
07:55Pero al ser yo...
08:03Estoy seguro de que estás decepcionado.
08:23Pero...
08:27He tomado una decisión.
08:31Ahora voy a hacer algo en vez de sentir lástima de mí.
08:39Convenceré a Neil para que se case conmigo.
08:43Intentaré ser un padre como tú.
08:46Lo sé.
08:48Aún me queda una oportunidad para que te sientas orgulloso de mí.
08:57Sé que ahora me estás viendo, papá.
09:00Así que te prometo que esta vez no voy a arruinarme la vida.
09:07La próxima vez que venga será distinto.
09:27Te he hecho mucho de menos.
09:40Me queda más.
09:50Te he hecho mucho de...
09:54Te he hecho mucho de ser...
09:57En son böyle güldüğümde galiba çocuktum
10:05Korktuğum ne varsa oldu
10:09Hayat sıkılmadan beni yoruyordu
10:15Yıllar benden geceler çalıyorken
10:22Seni sevdimi bir yoruyordu
10:42¿Qué tal? ¿Cómo ha ido?
10:45Ah, bien, sí
10:48¿Solo bien?
10:50Te hacía mucha ilusión
10:52¿No has conocido a Serdar, Erkan?
10:55
11:00Es un buen hombre
11:02Tal y como decía mi padre
11:04Es muy humilde
11:07¿Por qué estás así?
11:11Me he peleado con Berk
11:14Porque hay un muro entre nosotros que yo nunca podré cruzar
11:18Ni mi madre, ni Mahur, ni yo
11:19Nadie puede cruzar ese muro
11:21¿Y qué muro es ese?
11:25El día que murió mi padre, Berk no estaba en casa
11:27Y se culpa a sí mismo
11:31Tú te culpas a ti misma
11:34Berk se culpa a sí mismo
11:36Obviamente
11:37No aceptáis su pérdida tal y como fue
11:42Erdem
11:42No fue una pérdida cualquiera
11:45Mi padre era una buena persona
11:47Y el mejor padre del mundo
11:48No estoy exagerando de verdad, créeme
11:51Te creo
11:52Te creo
11:57Vale
12:00Hoy quiero dedicarle tiempo a la memoria de mi padre
12:02¿Vale?
12:15Tranquila, no se va a caer
12:17Es que me asusto
12:19Espera
12:21Venga, vamos a hacerle una foto
12:22Venga
12:24¿Así está bien?
12:25Sí, va que un poco
12:26Cuidado
12:29¿Os gusta el pastel?
12:30Venga
12:31Vamos a preparar el smartphone
12:33¿No tienes hambre?
12:35Venid todos aquí, chicos
12:36No, gracias
12:38Venga, vamos, vamos
12:40Venga, venga, venid
12:46Escúchame
12:47Hace un buen día
12:49Salcamos a tomar el aire
12:50Y nos llevamos a Astilla
12:53Beto
12:54Yo quiero pasar el día recordando a mi padre
12:57¡Bravo!
12:59¿Vas a ver eso todo el día?
13:03Todo el día
13:14Desde que se murió Sakir
13:17Estás deprimida de tanto pensar en tu padre
13:21Vamos, quiero que te animes un poco
13:24Venga
13:25Vamos, vamos, vamos, vamos
13:27No, por favor, Erden, para
13:30Solo es que le echo de menos
13:32Y no necesito animarme
13:34Solo recordarle
13:35Es lo que quiero
13:37Aunque esté deprimida
13:38Deja que pase el día recordándole a mi manera
13:42Por aquí
13:43Venid por aquí
13:43No quiero discutir
13:46¡Vamos, Erden!
13:47¡Vamos, chicos!
13:49Venga, toma
13:50Tranquilos que habrá
13:51Para ti
13:59¿Qué ha pasado?
14:01¿Por qué no se ve?
14:09Espera un momento
14:10El DVD no sale
14:11Déjame ver qué puedo hacer
14:12Para, déjame ver
14:13Pero tiene que funcionar, Erden
14:14Para, espera
14:16Vamos a apagar
14:17Se lo ha tragado y es el único que tengo
14:20No hay ningún DVD como este
14:22Es la única copia
14:24No hay más
14:24No puede romperse
14:25Tiene que salir
14:26Hay un informático en la calle de al lado
14:27Voy a verle
14:28Sí, venga, vete
14:30Pero, ¿cómo lo hacemos?
14:31Cálmate, cálmate
14:33¿Por qué ha pasado esto?
14:35¿Por qué se ha ido la imagen?
14:36No tengo otra copia
14:39¡Escupe!
14:42Vamos
14:47Papá, ha pasado algo muy malo
14:49¿Qué ha pasado?
14:50Vejilla está muerta
14:51¿Qué?
14:53La vejilla es pez
14:54Ven, mira
14:55Está boca arriba en el agua
14:56Ven, que te lo enseñe
15:07La he cuidado como me dijo el abuelo
15:11Le he cambiado el agua
15:13Le he hablado todas las noches
15:15Porque se ha muerto
15:19Princesa
15:20Ven aquí
15:21Ay, cariño mío
15:23Deja de llorar
15:24Para, para, Merchan
15:25Deja que te sequen las lágrimas
15:28Ahora espera un momento
15:29No te muevas, ¿vale?
15:31Toma, mírame, mírame
15:33Ya está
15:33Ya está
15:34Tranquilízate
15:35Ya pasó
15:36¿Qué se le va a hacer?
15:38Así es la vida
15:39Y no llores
15:39Ha tenido una vida muy larga
15:41¿Pero por qué?
15:43El abuelo se ha muerto
15:44A lo mejor Vejilla se ha dado cuenta
15:46De que él ya no está
15:47Y se ha muerto de tristeza
15:52Ahora Sakirpez va a estar solo
15:54También se morirá, papá
15:56No, no, no se morirá, mi niña
15:59Tranquila, no se morirá
16:01No se va a morir
16:03Mira, mañana voy a ir temprano
16:06A por un amigo para que no esté solo
16:08¿De acuerdo?
16:10Meli se va a poner muy triste
16:12No pasa nada
16:13Ya verás cómo no
16:14Hola
16:14¿Qué pasa?
16:16Vejilla está muerta
16:18¿Qué?
16:20Vejilla, pez
16:27Vale, ¿por qué estás tan triste, pequeña?
16:30Mira, no estés triste
16:32¿Sabes por qué?
16:33En realidad los peces
16:34No son seres vivos
16:35Como los humanos
16:36Berg
16:36No entremos en detalles
16:39Claro
16:41¿Dónde la enterraremos, papá?
16:43La enterraremos en el jardín
16:45¿Vale, mi niña?
16:46Tu padre y yo nos ocuparemos de eso, Mercia
16:49No te preocupes, preciosa
16:50No estés triste
16:52No llores, rena cuaja
17:13Ya está
17:13Ya lo están reparando
17:17Te voy a hacer millones de copias de ese DVD
17:20De hecho, también lo vamos a subir a Internet
17:24No hace falta
17:27¿Sabes a lo que me refiero?
17:29A guardar nuestros recuerdos en la nube
17:31Así los podremos ver
17:32Erdem, entiendo lo que dices
17:34Pero no quiero que sigas intentando animarme
17:46Erdem
17:51Mi padre siempre intentó no decepcionarme ni una sola vez
17:55Ni una sola
17:58Y por ese motivo mi padre murió
18:06Quería salvar a mi perra
18:08Porque él era mi héroe
18:10Si no lo hubiera hecho, a lo mejor seguiría mi hijo
18:19Así que no dejaré de estar triste
18:21Porque tú me lo digas
18:25Cuando me acuerdo de mi padre
18:26O cuando estoy viendo ese vídeo
18:28A veces me deprimo
18:29A veces me enfado
18:30Lloro
18:31Incluso sonrío
18:32Es mi forma de afrontarlo
18:36Así que
18:36Cuando lo haga
18:38Por favor, no te preocupes por mí
18:40No digas cosas que me animen
18:41No quiero oírlas
18:43Cuando eso pase
18:44Tienes que dejarme en paz
18:46¿Vale?
18:55Crees que no te entiendo
18:57Pero sí
18:59Yo perdí a mi hermana
19:03Tú quieres recordarle
19:07Pero cuando ves
19:10A la mujer que quieres sufriendo delante de ti
19:13Es duro
19:14Es muy, muy duro
19:19Entiende eso también
19:30Vale
19:37He sacado el DVD
19:38No está arañado
19:39Así que se puede ver
19:40Bien
19:40Ay, muchísimas gracias
19:42De verdad, muchas gracias
19:43Muchas gracias
19:44De nada, de nada
19:45Quiero copias
19:45Quiero cien copias
19:46¿Cien copias?
19:47Cien, exacto
19:49Vale
19:52¿Cien?
19:54Cien
19:59Muchísimas gracias
20:16Buen trabajo
20:18Bien
20:19¿No?
20:33Hoy he ido al cementerio
20:36¿Has ido a verle?
20:38¿No sueles ir mucho?
20:41Ya, pero necesitaba hablar con papá
20:46¿Te has sentado bien?
20:47Sí, pero...
20:50Sí, pero...
20:51Le he roto el corazón a Beste
20:57Cuando me ha acusado de no compartir lo que siento sobre lo de papá
21:02Tienes razón
21:04Sí, claro
21:05Tienes razón
21:11Berk
21:13Mira
21:15Ni siquiera lo has hablado conmigo
21:18Ni entonces
21:20Ni ahora
21:24¿Sabes por qué estoy enfadado contigo?
21:28Porque tú eres el que más se parece a papá de los dos
21:33Yo nunca he hecho las cosas bien
21:35A diferencia de ti
21:37Y eso es algo que...
21:40A mí siempre me ha afectado muchísimo
21:44Pero a partir de ahora será diferente
21:49Además
21:49Yo perdí mi casa
21:52Y tú me ofreciste venir a la tuya
21:58Cuando empecé a verte aquí
22:01Me alegraba ver que te parecieras tanto a él
22:06Y que eres un buen padre como él
22:11Créeme, hermano, te lo digo muy en serio
22:14Verte así me dan ganas
22:16De ser padre
22:17Y formar una familia
22:22¿De verdad quieres ser padre, Berk?
22:24Lo tengo muy claro
22:25Quiero serlo
22:30Mahur, quiero madurar de una vez
22:34Y quiero darte las gracias
22:37¿Por qué?
22:38Gracias, ¿por qué?
22:42Hermano
22:45Muchas gracias por no dejarme sin familia
22:47¿Por ti?
22:55No
22:56No
22:57Ella
23:03¿Por qué?
23:06Qué?
23:16Lece
23:22My love, do you know what I've done today?
23:27What have you done?
23:31I went to work.
23:34They were in a meeting.
23:37They had a lot of fun to see me,
23:41because they had a problem that they couldn't solve.
23:45And you have solved it.
23:48No, I didn't.
23:51No, I didn't.
23:52No, I didn't.
23:54I didn't.
23:57How do you say it?
23:59Yes, I didn't.
24:02You didn't.
24:03Yes.
24:05Believe me,
24:08I've never felt so free.
24:13Cariño.
24:17Quiero hacer algo mucho más importante con mi vida.
24:21Quiero mantener el recuerdo vivo de mis dos padres.
24:25¿A qué te refieres?
24:29Quiero adoptar a un niño.
24:32Si esta vida me ha dado una segunda oportunidad,
24:36quiero agradecerlo y compensarlo.
24:40Quiero querer a un niño sin hogar.
24:42Quiero quererlo como si fuera mío.
25:11¿Jugamos contando?
25:13Yo juego así.
25:15Bueno, te toca.
25:17Espera.
25:18Ahora vengo.
25:30Hola.
25:33Hola.
25:36Son para ti.
25:38Quiero hablar contigo un momento.
25:40Puedo pasar.
25:42¿Las has comprado porque te arrepientes?
25:52Pasa.
26:04Pasa.
26:04Anda.
26:10Bienvenido.
26:11Gracias.
26:14Berk ha venido porque quiere hablar un rato conmigo.
26:23¿Voy a hacer café?
26:25Perfecto.
26:28Perfecto.
26:29Venga.
26:46Beste.
26:49Te quiero pedir perdón.
26:52He sido muy injusto contigo, lo sé.
26:55Me puse nervioso.
26:57La verdad es que no entiendo porqué te he hablado así.
26:59because I never thought you were for life making you the victim.
27:04I suppose that I just said to you, to leave you at that moment.
27:11I always admire you, Beste.
27:14Because you don't care what happens in your life.
27:17You never get stuck in yourself, even if you're in the middle.
27:21You follow your path.
27:25In other words, I never acted like this.
27:32One day I divorced, and that day I didn't get stuck with the love.
27:37I lost my father, and I do damage myself.
27:41But you always have been full of life, and now you live with the man who you want.
27:48I'm proud of you, hermanita.
27:55Maybe I've been a little bit for you.
27:59Forzándote a hacer algo que no querías.
28:03Lo siento.
28:05Te quiero mucho, hermanita.
28:07Y yo a ti.
28:12Beste.
28:17Todavía me cuesta mucho hablar de papá, lo siento.
28:24Lo sé.
28:27Quizá en otro momento.
28:29Cuando puedas hacerlo.
28:32Muy bien.
28:37Ahora me tengo que ir porque tengo otra cosa importante que hacer.
28:40¿El qué?
28:42Tengo que ver a Neil.
28:46¿Traigo los cafés?
28:48¿Qué?
28:50¿Qué?
28:50¿Qué?
28:51Los cafés han llegado y él se está yendo.
28:54¿Te tienes que ir?
28:55Sí, tengo algo importante que hacer.
28:57Quédate a cenar.
28:59No, en otra ocasión.
29:06Erdem.
29:09Sé que no te lo he demostrado hasta ahora, pero...
29:14Estoy contento de que seas tú quien me haya robado a Beste.
29:22Enseguida vuelvo.
29:43Hola, Neil.
29:46¿Por qué hemos quedado aquí?
29:48¿Puedes cerrar los ojos, por favor?
29:51¿Cierro los ojos?
29:52Sí.
29:53Vale.
29:57Ven conmigo.
29:59¿Es una sorpresa?
30:00Lo es.
30:01Cuidado, cuidado.
30:03Vamos.
30:03Qué nervios.
30:04¿A dónde me llevas?
30:06Es una sorpresa, ya lo verás, pero no abras aún los ojos.
30:09Hay un escalón.
30:10Ve con cuidado.
30:11Así.
30:12Muy bien.
30:16Por aquí, por aquí, por aquí.
30:18No te caigas, ¿eh?
30:20Ahora giramos a la izquierda.
30:22Ya está, casi hemos llegado.
30:31Ya puedes abrir los ojos.
30:38¿Qué te parece?
30:41¿Dónde estamos?
30:43¿Qué hacemos aquí?
30:44Te enseño la casa donde vamos a vivir.
30:47¿Vivir juntos?
30:49Ver que acabo de alquilar una casa.
30:51Y además he pagado la fianza.
30:53¿Qué podemos hacer?
30:54¿Es una lástima de cuántas habitaciones?
30:56Solamente una.
30:57No es suficiente.
30:59Sí, cariño.
30:59No tengo muchas cosas.
31:01¿Y qué vas a hacer conmigo?
31:04¿Dónde van a vivir los niños cuando los tengamos?
31:06Y cuando tengamos un perro, ¿qué va a hacer?
31:09Nos hará falta un jardín.
31:11Como este.
31:15¿A qué viene esto?
31:17A que en esta casa hay espacio para todo eso.
31:20Y cuando tengamos niños, cada uno tendrá su habitación, aunque si tenemos gemelos probablemente querrán dormir en la misma habitación.
31:27Bueno, eso es lo que me pasaba a mí con Beste.
31:32Espera, no te entiendo.
31:36¿Tú, yo, nosotros otra vez?
31:39Shh, no digas nada.
31:42Ven conmigo.
32:00¿Te quieres volver a casar conmigo?
32:11¿Has hecho tú todo esto?
32:14Sí.
32:16Lo he preparado yo.
32:20¿No crees que vamos muy deprisa?
32:23Te he estado esperando diez años, Neil.
32:26No vamos deprisa.
32:30Entonces vamos a vivir en esta casa.
32:32Sí, vamos a vivir aquí.
32:33Este es tu barrio favorito.
32:35¿Te acuerdas que había un jardín al que te escapabas cuando te enfadabas?
32:39Yo te miraba desde lejos y cuando dejabas de fruncir el ceño me acercaba e intentaba que me perdonases.
32:44Pues aquí tienes tu jardín.
32:49Para que no te escapes nunca más de mí.
32:58¿Qué me dices?
33:04¿Te quieres volver a casar conmigo?
33:11Acepté la primera vez cuando tenía dieciséis años.
33:14He pasado mi infancia y mi juventud contigo.
33:18Quiero pasar también la vejez a tu lado, Berk.
33:24Me gustaría esperar un poco.
33:30Pero es que la casa es tan bonita que no quiero perder la oportunidad.
33:38¿Entonces sí?
33:41Sí.
34:03Bienvenida a nuestro hogar, amor.
34:06Vamos a estar muy bien.
34:15Bienvenida a nuestro nuevo hogar.
34:20Vamos a estar muy bien.
34:25Cuando llegue la primavera, te prepararé un té aquí.
34:29Luego nos tomaremos en la hierba.
34:33Miraremos las estrellas.
34:35Y si cae una estrella fugaz,
34:38pediremos un deseo.
34:41Deseo envejecer contigo.
34:45Cuando dices eso,
34:47¿nos ves en esta casa?
34:48Sí que nos veo, sí.
34:51Gracias.
Comments

Recommended