Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Trash Bride? The God-Tier Sorceress! Epic EP - ENGSUB
Transcript
00:00:00御灵纪元,四大家族掌光于谁?
00:00:04五亿,万无异能者皆称泥巴仲
00:00:08身份卑微,面无草剑
00:00:14四大家族涉素尼斯追捕泥巴仲
00:00:16肆虐残暴,天下一片血与兴风气
00:00:22放开,放开,放开
00:00:29孩子们,活下去,一定要活下去
00:00:35活下去,一定要活下去
00:00:40
00:00:47又怎么了?
00:00:49怎么回事?
00:00:50我也讲得虚子太不成了招呼
00:00:51这哪自己当大小姐?
00:00:53对不起,对不起,我这就收拾
00:00:55也就是老爷心善
00:00:57要是我女儿也像你一样,是个没异能的泥巴仲
00:01:00也生下来就送到宗尼斯,他造成死算了
00:01:03那还会留你活到现在
00:01:04娘,豆豆快点,这是小姐的玫瑰茶
00:01:08赶紧送到前厅去
00:01:10是,萌萌
00:01:20萌萌
00:01:23哎,听说了吗?
00:01:25南边又抓了一匹泥巴仲
00:01:27有十几个人,今天在宗尼斯处决呢
00:01:30要不是老爷护着
00:01:32咱们白家这个宗尔的大小姐
00:01:34从来也得被抓住
00:01:51孤家,孤家!
00:01:53孤家怎么敢这么羞辱我!
00:01:57孤家也得嫁
00:01:58That was a good one.
00:02:01I can't believe it.
00:02:02That was a good one.
00:02:03He was a good one.
00:02:05And he...
00:02:07Father, you want me to die?
00:02:11Lord, you didn't want to let me get that one.
00:02:14I don't care.
00:02:15I don't care.
00:02:16What?
00:02:26You're a bad boy.
00:02:31Aunt you.
00:02:32Aunt you.
00:02:33Aunt you, your tea?
00:02:34Oh, so yummy.
00:02:35Aunt you.
00:02:35Aunt you.
00:02:35Aunt you.
00:02:35Aunt you.
00:02:36Aunt you.
00:02:36Aunt you.
00:02:44It's not good.
00:02:45Let's go!
00:02:46Yes!
00:02:52Wait a minute.
00:03:04Master, I forgot about it.
00:03:09白霜怎么说也是咱们白嫁的嫡爪女,不如让她代替妍儿嫁给顾园如何?
00:03:24绝对不可以让顾家知道你是尼玛爪,否则被送去了索尼斯,我也救不了你
00:03:42您就是那位白嫁的小姐
00:03:47见过少夫人,我是顾家的管事汤婆婆,请您先随我来吧
00:03:59夫人,外面有很多少爷的谣言,都不作数的,少夫人不必放在心上
00:04:12这是家喜剧,少爷在里面,您稍等片刻,我去请少爷出来
00:04:32少爷,少夫人已经到了,请您去见见了
00:04:44少爷,少夫人已经到了,请您去见见了
00:04:47I will be able to live in this house.
00:04:53I've arrived.
00:04:55Let's wash these clothes.
00:04:58I'm not a doctor.
00:05:01I'm the White House.
00:05:03You're the one who's wearing a mask.
00:05:07How would you be the White House?
00:05:11You're the one who's wearing a mask.
00:05:13You're the one who's wearing a mask.
00:05:24You're the one who's wearing a mask.
00:05:28You're the one who's wearing a mask.
00:05:33Lord King, you've been the six months since the year after the first date.
00:05:37You may not be proud of this wedding.
00:05:39You should also visit少女.
00:05:49Let's go.少女.
00:05:58What are you
00:05:59doing? Your skill?
00:06:00You're not
00:06:01going to die again. I'm going
00:06:02to send you to Suenice. You're listening
00:06:05to Suenice. You're not
00:06:06going to die again. You're not
00:06:09going to die again.
00:06:09I know you're a nidu.
00:06:11If it's the one who sent to Suenice,
00:06:13I'll die again.
00:06:16No, I can't.
00:06:17I can't take Suenice.
00:06:24Don't you get her.
00:06:25Don't you get her.
00:06:31You're not going to die again.
00:06:32You're not going to die again.
00:06:33I'm really going to die again.
00:06:35You're going to die again.
00:06:37Don't you ask me?
00:06:38Don't you ask me?
00:06:40Don't you ask me?
00:06:49Don't you ask me?
00:06:52Don't you ask me?
00:06:53Don't you ask me?
00:06:53Don't you ask me?
00:06:54Don't you ask me?
00:06:58Don't you ask me?
00:06:59Don't you ask me?
00:06:59Don't you ask me?
00:07:00Don't you ask me?
00:07:02Don't you ask me?
00:07:04Don't you ask me?
00:07:07Don't you ask me?
00:07:08Don't you ask me?
00:07:08Oh
00:07:08Oh
00:07:09Oh
00:07:09Oh
00:07:15Oh
00:07:16Oh
00:07:38Oh
00:07:39Oh
00:07:40Oh
00:07:40Oh
00:07:40Oh
00:07:40Oh
00:07:42Oh
00:08:08I'm going to die.
00:08:11If you die, I'm not going to see you.
00:08:15I'll give you.
00:08:21Don't worry.
00:08:22She is the girl's wife.
00:08:29The少爷!
00:08:30The少爷!
00:08:31The少爷!
00:08:32The少爷!
00:08:32The少爷!
00:08:33The少爷!
00:08:37The少爷!
00:08:44The少爷!
00:08:45The少爷!
00:08:46The少爷!
00:08:46The少爷!
00:08:47The少爷!
00:08:48The少爷!
00:08:52The少爷!
00:09:00The少爷!
00:09:01The少爷!
00:09:02The少爷!
00:09:02The少爷!
00:09:03The少爷!
00:09:04The少爷!
00:09:06The少爷!
00:09:13Are you awake?
00:09:18Sorry, sorry
00:09:20I'm fine
00:09:21I'm sorry for you
00:09:22No, you don't be afraid
00:09:27Are you...
00:09:29Mr. Kuan少爷?
00:09:30I'm not a婚約, you need to call your wife
00:09:34Ah...
00:09:36She looks like...
00:09:37She doesn't mean to say that you are so scary
00:09:43Yes...
00:09:44Mrs. Kuan少爷?
00:09:50Ah...
00:09:51I...
00:09:51I'll come here
00:09:56You're my wife
00:09:58You don't need to be in my face
00:10:03After you're taken from the Spoiler
00:10:04You are being held on your arms
00:10:06..and be right away
00:10:09You're vitally
00:10:10against me
00:10:12No matter what
00:10:13Yes...
00:10:14Mother...
00:10:14Mrs. Kuan少爺
00:10:15Is...
00:10:17Mrs. Kuan少爷
00:10:25sen...
00:10:26Mrs. Kuan少爺
00:10:26Mrs. Kuan少爺
00:10:28Mrs. Kuan少爺
00:10:29Mrs. Kuan少爺
00:10:29Mrs. Kuan少爺
00:10:30Mrs. Kuan少爺
00:10:31Mrs. Kuan少爺
00:10:31Mrs. Kuan少爺
00:10:33Oh
00:10:33Oh
00:10:35Oh
00:10:35Oh
00:10:36Oh
00:10:38Oh
00:10:43Oh
00:10:44Oh
00:10:51Oh
00:10:51Oh
00:10:51Oh
00:10:51Oh
00:10:51Oh
00:10:51Oh
00:10:51Oh
00:10:51I'm going to help you.
00:10:53I'm going to take it myself.
00:10:54This is something you can take care of yourself.
00:10:57Mrs.
00:10:57You don't know where you're going.
00:10:59I'm going to let you.
00:11:00No.
00:11:01I'm not a person.
00:11:05I'm going to.
00:11:08Mr.
00:11:08Mrs.
00:11:11I'll wait for you to go to the hospital.
00:11:12I'll do it for you.
00:11:21Are you okay, ma'am?
00:11:23Ma'am, are you okay?
00:11:42I... I'm okay.
00:11:48Let's check. What's your name?
00:11:50Yes.
00:11:52私たちは Süheyei.王掌柜
00:12:17.我们来请料子。白小姐来了真是乖客实在抱歉雲锦芳所有的布料都被顾家的少夫人买走了什么少夫人别敢跟我巧是你了小姐你也配戴这件你不知道自己是什么身份吧你
00:12:19You are here to see me?
00:12:21Yes.
00:12:24Your lord, please.
00:12:27What are you doing?
00:12:29Sorry.
00:12:30I'm not a purpose.
00:12:32I'm not a purpose.
00:12:33You're a purpose.
00:12:34You're a fool.
00:12:35I'm not a purpose.
00:12:36I'm not a purpose.
00:12:37I'm not a purpose.
00:12:37I'm not a purpose.
00:12:40Who's not a purpose?
00:12:41You're a purpose.
00:12:44Your wife.
00:12:45You're okay?
00:12:46No.
00:12:47Your wife.
00:12:47Her wife.
00:12:49She is your wife.
00:12:50You're a husband?
00:12:52Is it...
00:12:52How can you?
00:12:53She said she is a husband.
00:12:54She didn't want me to give her away...
00:12:56What kind of things is she let me get back to her?
00:12:59She'd be so ignorant,
00:13:00it's not a purpose.
00:13:00I'm not a purpose.
00:13:02I'm just the choice.
00:13:03That would be the purpose.
00:13:05She wants you to see me.
00:13:11She's a son.
00:13:12Once, I'm...
00:13:13Her daughter.
00:13:13She's my sister.
00:13:14Her daughter.
00:13:15She's her daughter.
00:13:17That's right, I'm not going to take care of her.
00:13:22Well, the woman is going to ask for you, but if there is another one, I'm not going to ask
00:13:26her.
00:13:26You!
00:13:27Let's go.顾炎,
00:13:33you are only me. Dad! I don't
00:13:38care.
00:13:39I'm just going to
00:13:39marry顾炎. Don't!顾炎
00:13:41has already changed.
00:13:43Dad! If you don't help me,
00:13:45I'll
00:13:45die for you.
00:13:47At first, I didn't like myself.
00:13:49Now it's a mess.
00:13:50I'm not going to die.
00:13:51Dad!
00:13:53He didn't have any help.
00:13:54If you were to find顾炎,顾炎
00:13:56has such a good friend, it would be you?
00:14:00You're not going to
00:14:01die. Don't cry. Let's
00:14:03go ahead and think
00:14:04about it. The devil is going to take
00:14:06care of me. I'm going to take care
00:14:07of my daughter. Just... She must have heard
00:14:13of me.
00:14:14What?
00:14:16I trust you.
00:14:17I'm going to take care of you.
00:14:18I'm going to take care of you.
00:14:21And I'll take care of you.
00:14:24You are the one who have been in trouble.
00:14:24If you have to be sent to me.
00:14:25You are the one who can't be told.
00:14:36I'm not going to die.
00:14:38You're the one who will come to me.
00:14:45I know.
00:14:47What?
00:14:48I don't care about you.
00:14:52I don't care about you.
00:14:55Why?
00:14:58This is the place where my mother lives.
00:15:02Why?
00:15:21I don't care about you.
00:15:23That is me.
00:15:23If Jinger is in MAN Like I told you about you.
00:15:26I won't know if Jinger is dead.
00:15:28Yes, I won't care about you.
00:15:32I'll bring you back to the house.
00:15:34I'll bring you back to the house.
00:15:34Then I'll bring you back to the house.
00:15:37I'll bring you back to the house.顾少爷.
00:15:46Your father and your wife
00:15:46are waiting for the house. I'll talk to you
00:15:48with顾少爷. Let's go to the
00:15:50house. I'll go to your
00:15:52father.
00:16:01I also have to ask for the pair.
00:16:04I'll bring you back to your mother.
00:16:07I'll call my father.
00:16:07According to the coach of black tim Uren,
00:16:08I want to know him any of the reasons for this.
00:16:10Or, your nephew.
00:16:12Thank you for your interest.
00:16:14You'll ring the bell in your mother.
00:16:16Your wife will be on your things.
00:16:17If she will ring the bell,
00:16:18you'll call the bell inatamente matters.
00:16:26Back to the house.
00:16:29Diana Rogue One is a 43.
00:16:30This child is a 46.
00:16:31顾佳, that's an important person of顾佳少, who will let me know that she is going to侮辱,
00:16:36and欺负 her is going to be with our顾佳.
00:16:38I'm not afraid of him.顾佳
00:16:40is angry. It's my fault.
00:16:42That day, I'd
00:16:42like to let the other two stay in the house. But明日, I'll
00:16:46be back with顾佳. I'll be back with you
00:16:48tomorrow. I'll be back with you
00:16:50tomorrow.
00:17:04I'll be back with you tomorrow.
00:17:09What are you doing?
00:17:09Let me go.
00:17:10Let me go.
00:17:11Let me go.
00:17:13Let me go.
00:17:24What are you doing?
00:17:26What are you doing?
00:17:33Let me go.
00:17:34You can see her before we get married.
00:17:37Is it?
00:17:40I'll be back with顾佳.
00:17:42I'll be back with顾佳.
00:17:43It's not possible.
00:17:44You're not.
00:17:48I'll be back with顾佳.
00:17:49Before we get married, we'll have to figure it out.
00:17:52You'll be able to get married to my future husband.
00:17:53Turn the evangelical with顾佳.
00:18:01I'll be back with顾佳朱�.
00:18:16Please put up there.
00:18:17Please.
00:18:18Please.
00:18:19Please.
00:18:20Oh my lord, only one day I didn't see the woman. How did you see the woman like this?
00:18:40I don't want to go.
00:18:52Link!
00:18:53I'm going to hide her.
00:19:01Link!
00:19:02You're all right?
00:19:05She is like a bad girl.
00:19:07I can't kill you.
00:19:12You're a weirdy.
00:19:14It's not me to kill you.
00:19:16My mother!
00:19:17You can't tell me, let me know you'll die.
00:19:22Only your mother's soul,
00:19:24even your body's inside,
00:19:27is my soul.
00:19:30Only your mother's soul,
00:19:33even your body's inside,
00:19:35is my soul.
00:19:36I'm not a saint.
00:19:43Your mother,
00:19:44you're not for your soul.
00:19:47I'm not a saint.
00:19:49If you're dead,
00:19:49then I'm just a saint.
00:20:02You're not a saint.
00:20:04If you don't want to leave me, you're going to die with your mother, you'll die!
00:20:14What are you doing?
00:20:20No! No! No!
00:20:22No! No! No! No! No! No! No! No! No! No! No!
00:20:26I'll be back!
00:20:32Swamher!
00:20:35That's the day, let Swamher leave the village to the village.
00:20:38But then, the day, we will return to the village of the village.
00:20:41And then, we will return to the village of the village.
00:20:43What a hell?
00:20:45Swamher is a dangerous.
00:20:47Here!
00:20:48Get the car!
00:20:53Swamher!
00:20:55Swamher!
00:20:56Wait for me!
00:21:04I'll let you go!
00:21:05I'll let you go!
00:21:07I'll let you go!
00:21:08I'll let you go!
00:21:09You're going to let me go!
00:21:12You're going to let me go!
00:21:13You won't think that he will come back to you?
00:21:15I'm really tired!
00:21:17I'm...
00:21:18I'm...
00:21:18I'm...
00:21:29I'll let you go!
00:21:43I'm lost!
00:21:45I'll let you go!
00:21:47I'll let you go!
00:21:48I'll let you go!
00:21:49You won't have to do anything.
00:21:50I'm ready!
00:21:51I'll let you go!
00:21:54I'm gonna die.
00:21:58I'm gonna die.
00:21:59I'm gonna die.
00:22:12
00:22:14
00:22:16
00:22:18
00:22:21你是什么人敢擅长埋将
00:22:24
00:22:32再见
00:22:34我 朝前前
00:22:36
00:22:40
00:22:42
00:22:46Where are you from?
00:22:50Where are you from?
00:22:51I'm going to see you again.
00:22:56I'm going to see you again.
00:23:05Where are you from?
00:23:19I'm going to die.
00:23:25I'm going to die.
00:23:29It looks like you can't wait for me to get on the door.
00:23:32My dear friend.
00:23:44What is this?
00:23:45How could it be?
00:23:46How could it be?
00:23:47I'm going to die.
00:24:01I'm going to die.
00:24:09I'm going to die.
00:24:26You aren't going to die.
00:24:28I'm coming.
00:24:32I'm going to die.
00:24:32I'm not going to be left here.
00:24:34Don't worry about me.
00:24:37I'm going to die.
00:24:37You are not going to die.
00:24:42You want to do what?
00:24:43I said, who can do it?
00:24:46It's just for me to be able to do it.
00:24:48Mr. Ko少爷.
00:24:48This is not what you thought of.
00:24:50He was just a needle.
00:24:52For this woman, it's worth it.
00:24:54It's worth it.
00:24:54It's supposed to be you with me.
00:24:57For example.
00:24:58The city of Sosni is going to be killed.
00:25:00This time, you will kill her.
00:25:02Shut up!
00:25:04Mr. Ko言.
00:25:05This is a fact.
00:25:06I can't believe you.
00:25:07Mr. Ko.
00:25:08Mr. Ko, this is only one who has been killed.
00:25:12Mr. Ko, this is not true of her.
00:25:14Mr. Ko, I will give you a nice buck.
00:25:17Mr. Ko, I can't give you a bow.
00:25:22Mr. Ko!
00:25:28Mr. Ko, my lord.
00:25:45Come on.
00:26:14This is what is going to happen to you?
00:26:16Yes, your aunt.
00:26:18Your aunt and your aunt.
00:26:19Your aunt and your aunt were sent to the hospital.
00:26:22Your aunt...
00:26:23She died.
00:26:25She died.
00:26:25She died.
00:26:29She died.
00:26:30Your aunt...
00:26:34It's you!
00:26:37Until now...
00:26:39Your aunt...
00:26:39She died.
00:26:41She died.
00:26:48She died.
00:26:49She died.
00:26:59Although White Reader might not take his hand.
00:27:00He told us that he had to die.
00:27:02He told us that he had to die.
00:27:04What?
00:27:25My mother...
00:27:25She killed her. She killed her, my mother.
00:27:32I know.
00:27:47We're going to kill her.
00:27:49Let her go.
00:27:51My house is not in the village, I'd like to invite you to go to the other side.
00:27:55Let's go to the other side of the house.
00:27:57Let's go to the other side of the house.
00:28:01Let's go to the other side of the house.
00:28:03What are you talking about?
00:28:05If you don't want to go to the other side of the house, don't worry about us.
00:28:11I'm going to kill you.
00:28:13I'm going to kill you.
00:28:25I'm going to kill you.
00:28:30Let's go.
00:28:39Let's go.
00:28:41Let's go.
00:28:41You're just顾炎,顾少爷.
00:28:43Let's go.
00:28:44Let's go.
00:28:45What is it?
00:28:48You're probably going to take me to help your husband.
00:28:50Yes, you're fine.
00:28:52You're fine.
00:28:53You're fine.
00:28:53You're fine.
00:28:54I can't let her know I'm going to go to the house.
00:28:56Yes.
00:29:01I can't let her know.
00:29:03I can't let her go.
00:29:09I can't let her go.
00:29:12I can't let her go.
00:29:48I'm dead.
00:29:51Let's go.
00:30:20没有.看来
00:30:27,你是不打算老实交代了。是不是事实用过刑之后
00:30:31,就清楚了。
00:30:49快,快,快,快。
00:30:55夫人 蘇尼斯的人來了
00:31:13有人舉報 古武家少夫人是尼巴主
00:31:18就是你吧
00:31:19带走
00:31:20等等 這位大人 您再仔細看看 是不是有什麼錯漏
00:31:24我們夫人怎麼可能是尼巴主呢
00:31:27你們夫人是白家小姐白雙嗎
00:31:29正是
00:31:30那就沒錯了 這可是白老爺親自向蘇尼斯檢舉
00:31:34怎麼可能
00:31:36無論發生什麼 一定替我照顧好夫人
00:31:41帶走吧 您這是
00:31:43您回去也好交差不是
00:31:48來人
00:31:49放肆
00:31:51這位是我們顾家的少夫人
00:31:53敢在顾家動手 你們都婚禮了嗎
00:31:56顾家 你們少爺都在牢裡壓著呢
00:31:59還逞什麼威風 帶走
00:32:00火老爺 多子在
00:32:01你們休想帶人走
00:32:03潘伯婆
00:32:04夫人放心 我答應過少爺
00:32:07就算陪上我這條老命 也定會護你周全
00:32:24Let's go.
00:32:54Does it not look you I have to do not work yesterday right now.
00:33:00Oh
00:33:00Oh
00:33:00Are you
00:33:00Oh
00:33:00Oh
00:33:01Oh
00:33:01Oh
00:33:01Oh
00:33:01Oh
00:33:01Oh
00:33:01Oh
00:33:01Oh
00:33:01Oh
00:33:01Oh
00:33:02Oh
00:33:02Oh
00:33:02Oh
00:33:02Oh
00:33:02Oh
00:33:02Oh
00:33:03Oh
00:33:03Oh
00:33:03Oh
00:33:03Oh
00:33:03Yes.
00:33:04I don't know.
00:33:34I'm already gonna be killed.
00:33:36I'm gonna kill him.
00:33:38I'm gonna kill him.
00:33:39What's wrong?
00:33:40Don't you wanna kill him?
00:33:42If you're not gonna kill him,
00:33:43he is still gonna kill him.
00:33:46He's gonna kill him.
00:33:48But he was his only wife.
00:33:49Is he on his head?
00:33:51How do you explain?
00:33:54I'm gonna kill him.
00:33:56He's got a member of the 20th century.
00:34:01The only word of the WC.
00:34:04玉神术?
00:34:10我母亲是韩家的人
00:34:12我继承了她的异能
00:34:13您竟然是韩氏一族
00:34:16那少爷
00:34:18他知道吗?
00:34:26
00:34:28不知道
00:34:31您有玉神术
00:34:32那为何在白家那晚?
00:34:35那晚
00:34:36为了
00:34:38给我娘报仇
00:34:40我等了十八年
00:34:43白家的人是你杀的?
00:34:45
00:34:48那少爷
00:34:50你家少爷
00:34:52只是我计划的一环
00:34:54我忍了白家十八年
00:34:56就是在等一个合适的时机
00:34:59直到那天
00:35:00孤家提起
00:35:01我不管
00:35:02反正我不嫁
00:35:03好了 好了
00:35:04不哭了
00:35:05机会来了
00:35:07小姐
00:35:09您的茶
00:35:10我知道顾炎的生母是你八种
00:35:13只要能取得她的怜惜
00:35:15我就能利用她
00:35:19完成我借刀杀人的计划
00:35:24都说人靠衣上马靠安
00:35:25干什么人
00:35:26什么命
00:35:27该穿什么都是有定数
00:35:29少爷
00:35:30您慢点
00:35:31您慢点
00:35:32她们回来了
00:35:37她们回来了
00:35:38白霜
00:35:39白霜
00:35:40我认清
00:35:41自己的身份
00:35:42少爷
00:35:43您慢点
00:35:44您慢点
00:35:45福剧
00:35:45福件
00:35:46其实
00:35:48
00:35:49
00:35:49我没有一脑
00:35:50是个泥巴oken
00:35:53我知道
00:35:56The last step is to lead them to me to kill them.
00:36:11It's not my fault!
00:36:16Let me kill you!
00:36:19Let me kill you!
00:36:20Let me kill you!
00:36:21Let me kill you!
00:36:22Let me kill you!
00:36:25You won't think I'll go back and kill you.
00:36:28I'm so tired.
00:36:36You're still trying to kill me!
00:36:54You're still trying to kill me!
00:36:56You're still trying to kill me!
00:36:57How could you kill me?
00:37:00I can kill you!
00:37:03I can kill you!
00:37:04How can I?
00:37:06You're right now.
00:37:08This problem, you stay in the jungle.
00:37:11It's already here.
00:37:45Why don't you give me a mother?
00:37:47What can I do?
00:37:49You're right now.
00:37:51Why don't you give me a mother?
00:37:54Why don't you use the mother?
00:37:55My mother's love to live in the world.
00:37:58I want to live in my life.
00:38:01If I see my mother,
00:38:04she will be scared of me.
00:38:05But you're right.
00:38:07You're right now.
00:38:09You're right now.
00:38:11You're right now.
00:38:12I'm sorry.
00:38:13You're right now.
00:38:14You're right now.
00:38:15You're right now.
00:38:16You're right now.
00:38:16That winter,
00:38:18I was in the middle of her.
00:38:20I had a love to live in the world.
00:38:21I don't want him to die.
00:38:23I'm hungry.
00:38:26If I die,
00:38:27I'm hungry.
00:38:29I'm hungry.
00:38:29I'm hungry.
00:38:30I'm hungry.
00:38:30I'm hungry.
00:38:32I'm hungry.
00:38:33I'm hungry.
00:38:36I'm hungry.
00:38:37I'm hungry.
00:38:49I'm hungry.
00:38:56I don't know why I don't feel like I'm going to die.
00:39:03You said that I was going to die by the woman.
00:39:08She killed her.
00:39:10That's right.
00:39:12How could it be?
00:39:13The woman lost so many years.
00:39:14What kind of proof?
00:39:16If you believe, you are our proof.
00:39:19That's all your advice.
00:39:22My father gave you a lot of money.
00:39:27What?
00:39:29Is my father that made you that way?
00:39:32He's going to die by my family.
00:39:34He's going to let my wife help me.
00:39:39If it's like that, you will be guilty.
00:39:42Let me give you a letter.
00:39:45Yes.
00:39:53Yes.
00:39:57Yes.
00:39:58Yes, Congratulations.
00:40:04That is Beam.
00:40:11This is the first thing I understand,
00:40:13老爷您许诺给他这么好的机会
00:40:15孰轻孰重
00:40:16相信白老爷自然是明白
00:40:18哎 现在是什么时辰了
00:40:22刚过五十了
00:40:25哎 都这个时候了
00:40:30想必白兄该是得手了吧
00:40:39
00:40:44父亲大人这是要做什么
00:40:46没想到你不仅继承了寒神玉神术
00:40:48也学会了我们白家的玉水术
00:40:51父亲大人在说什么
00:40:52玉神术
00:40:54女儿只是跟姐姐偷学了点玉水术而已
00:40:56从来没听说过什么玉神术
00:41:06玉神术对我是免疫的
00:41:08怎么可能
00:41:14那还得感谢你娘
00:41:15不过你跟你娘真的很像
00:41:18连说的话也一样
00:41:20
00:41:26别挣扎了
00:41:29当年你娘也没能逃出过这个正法
00:41:31什么
00:41:31你对我娘也
00:41:33当年我本想直接夺了她的义能
00:41:36可惜怀上了你
00:41:38我想这多一份玉神术也是好的
00:41:41有些没动手
00:41:42可惜没想到完机那个蠢货居然弄死了她
00:41:45还将你疯你
00:41:46害我白白等了这么多年
00:41:47你这样会挺心机 要这也能对你有什么好处
00:41:51看来你对这些体内的能量
00:41:53你无所知啊 有了这玉神术 白甲就会成为第一大使徒
00:41:57到时我就是这天下之主
00:42:02哈哈哈哈哈哈哈
00:42:03
00:42:05
00:42:07
00:42:07
00:42:08怎么可能
00:42:09
00:42:14
00:42:18That's her!
00:42:19She took her to kill her.
00:42:20She killed her.
00:42:21She killed her so many people.
00:42:22It's just a young man.
00:42:24She didn't want her to kill her.
00:42:26You're so smart.
00:42:27Listen.
00:42:28The people who are already killed her.
00:42:30Even today.
00:42:31The woman who has killed her.
00:42:34I don't know how much she can take her.
00:42:41I don't know how much she can take her.
00:42:42I don't know how much she can take her.
00:42:44How are you going?
00:42:44To her husband.
00:42:46How are you going?
00:42:50How are you?
00:42:51This...
00:42:51It's a peek.
00:42:56It's a wish.
00:42:57Oh
00:43:27萬悦,違及關頭,所以遠空還不 service,以後,盼是不上你了
00:43:38...
00:43:39沒想到鬼爺這個小子,對你真是情深意重,居然不惜損耗金血替你護身,準備防了我一手
00:43:46他怎麼會……
00:43:47沒關系,三生中響,人頭落地,我看他還拿什麼保護你
00:43:52What is it that I know? How do I know?
00:43:56Oh, my lord.
00:43:57I want you.
00:43:58I want you to take care of the少爷.
00:44:00The少爷 didn't let me tell you.
00:44:01But he actually knew his name.
00:44:03He knew his name.
00:44:04He knew his plan.
00:44:04I want you to take care of the少爷.
00:44:08Oh, my lord.
00:44:09He already knew it.
00:44:11Yes.
00:44:12I want you to take care of the少爷.
00:44:14The少爷 is going to be killed.
00:44:16How do I know?
00:44:17I'm not going to tell you the real truth.
00:44:19Did he tell you?
00:44:29He was called them by the years.
00:44:31You said they were about him?
00:44:34Your father.
00:44:39I can't help you.
00:44:42I'll you see my children.
00:44:42I told you I didn't want to get you.
00:44:44I couldn't beepad it.
00:44:44You know, I didn't want to take care of the少爷.
00:44:47But you have to do it anymore.
00:44:49I had to do it for the少爷.
00:44:49真是天赐我白嫁
00:44:51你想对我们萧夫人干什么
00:44:53放心 我不会对你怎么样
00:44:57那个白痴顾玄还想让我用你的命
00:44:59去换他那个傻儿子顾炎
00:45:01替他送死
00:45:02你真是痴心妄想
00:45:04顾炎
00:45:06你到底是由我的血脉
00:45:08把那个顾炎耍得团团转
00:45:11在牢里收尽顾玄却还不肯把你够出来
00:45:13
00:45:13情主
00:45:15我怎么心疼啊
00:45:17没关系
00:45:18随身也差不多了
00:45:20这就算我去见他
00:45:24夫人 我拦住他们 你先走
00:45:28要足以把锋里剑
00:45:29散落
00:45:31却爱
00:45:34折去救他 模糊
00:45:36上去
00:45:36怎么
00:45:43折去救他
00:45:44折去救他
00:45:45折去救他
00:45:45折去救他
00:45:46折去救他
00:45:46折去救他
00:45:46折去救他
00:45:47折去救他
00:45:54折去救他
00:45:56折去救他
00:45:57折去救他
00:46:01折去救他
00:46:02折去救他
00:46:04折去救他
00:46:05折去救他
00:46:06折去救他
00:46:07折去救他
00:46:08折去救他
00:46:10折去救他
00:46:12折去救他
00:46:13折去救他
00:46:15折去救他
00:46:15折去救他
00:46:16折去救他
00:46:17折去救他
00:46:17These are the two who are not alone.
00:46:18I'm sorry for you.
00:46:20I'm sorry for you.
00:46:21I'm sorry for you.
00:46:23You're not right.
00:46:24I'm sorry for you.
00:46:28That's it.
00:46:30That's it.
00:46:31He's no good man.
00:46:33He's a guy who's going to die with me.
00:46:35I'm sorry for your help.
00:46:37He's still a woman.
00:46:37I'm sorry for your help.
00:46:39He's dead.
00:46:41You're dead.
00:46:45I'll be dead.
00:46:45This person is dead.
00:46:47He killed him!
00:46:48He killed him!
00:46:50He killed him!
00:46:57It's all so well.
00:47:03Please!
00:47:20I'm going to die.
00:47:22I'm going to die.
00:47:28You wait!
00:47:29Don't worry, you're fine.
00:47:31The house is just us.
00:47:32Today, the guy who's a fool is a fool.
00:47:34He's a fool.
00:47:35He's a fool.
00:47:38I'm going to die.
00:47:39You're not going to die.
00:47:47Let's start this morning.
00:47:48The weekend...
00:47:49I'm going to die.
00:47:50... хочешь get real.
00:47:53...wants a fool.
00:48:00... rekbia...
00:48:04...dog?
00:48:05...
00:48:06...
00:48:06Lord, let's go.
00:48:08Let's go.
00:48:09Come on.
00:48:11Don't cry.
00:48:18What?
00:48:27You're not going to cry.
00:48:30Sorry.
00:48:38What?
00:48:39You're a great liar.
00:48:41How could it?
00:48:41Not you, you're scared.
00:48:44You're a great liar.
00:48:44Time is a real liar.
00:48:47It's not he.
00:48:48I was so patient.
00:48:49With my powers.
00:48:51You're a real liar.
00:48:53To be a good liar.
00:48:54There are people! There are people to go!
00:48:56Go!
00:49:04Why don't you tell me?
00:49:06What?
00:49:07I'm not here, then you'll die!
00:49:10I told you,
00:49:11no matter what you have to do,
00:49:13I don't care about you.
00:49:15I won't let anyone hurt you.
00:49:17Go!
00:49:19Go!
00:49:24Go!
00:49:25Go!
00:49:29We'll all die!
00:49:30You won't let them die!
00:49:31Let me go!
00:49:38Do you believe me?
00:49:41What?
00:49:42You won't let anyone kill you!
00:49:54You won't let me go!
00:50:05You won't let me die!
00:50:10No!
00:50:13Let's go!
00:50:14Let's go!
00:50:15Let's go!
00:50:16Let's go!
00:50:19Let's go!
00:50:23Let's go!
00:50:25Let's go!
00:50:27Let's go!
00:50:30No!
00:50:32No one can't give me to me!
00:50:34Why are you so not listening to me?
00:50:35Don't let me die!
00:50:38I'll die!
00:50:40I'll die!
00:50:41Let's go!
00:50:42Let's go!
00:50:44Let's go!
00:50:45I'm not a fool!
00:50:46You're not a fool!
00:50:48You will kill me!
00:50:51You've killed me!
00:50:53Let's go!
00:50:57You're good!
00:50:59I've killed you!
00:50:59Let's go!
00:51:00Let's go!
00:51:02Let's go!
00:51:03Let's go!
00:51:10This...
00:51:11Who can help you?
00:51:25You can't.
00:51:27You can't.
00:51:28You can't.
00:51:30You can't.
00:51:33You can't.
00:51:34You're not going to say that the White Sea is going to where?
00:51:38I've said it.
00:51:39I don't know.
00:51:41If you don't like it, I can't help you.
00:51:50It's you.
00:51:51Of course I have a good thing to give you.
00:51:56If you're the Holy Spirit, this will become my mind.
00:52:01I don't care.
00:52:03I don't care.
00:52:04Don't care.
00:52:04Don't care.
00:52:05Don't care.
00:52:08Don't care.
00:52:11Don't care.
00:52:13Don't care.
00:52:14I'm going to kill you.
00:52:19Don't care.
00:52:19You're all right.
00:52:22Don't care.
00:52:24Don't you?
00:52:25Don't care.
00:52:33Don't care.
00:52:38Don't care.
00:52:39Don't care.
00:52:40现在回去就受死了
00:52:42屁神树
00:52:43你们到底是谁
00:52:49你伤势已大好
00:52:52不多几日就能全意了
00:52:53多谢您出手相救
00:52:55还不知您性命
00:52:56会知道的
00:53:00明日代他到祠堂来吧
00:53:01
00:53:07这个村落没有异能
00:53:08就是你们说的
00:53:09您把肿残落了
00:53:10是吗 那是什么
00:53:12这是火药爆竹
00:53:13他们为了对抗异能人
00:53:15就发明了这个东西
00:53:16一碰到火就碰了一下炸
00:53:17还能炸出不一样的颜色和形状呢
00:53:20去年我见过一个蓝色水母状的礼花
00:53:22那叫一个漂亮
00:53:23要是有一天我能
00:53:30韩世祖孙有缘
00:53:32神欲通天道
00:53:33则备离原心
00:53:35不苍生于乱世
00:53:37斩偏见于无形
00:53:38当年 韩世的祖先因为掌握玉神树
00:53:41被天下各族势力争强
00:53:42追伤 为庇护逃到了桃花村
00:53:45在此留下祖去
00:53:46物仓生于乱世
00:53:47引众向光明
00:53:48就是我们韩世的使命
00:53:49许我无关
00:53:50你也是韩
00:53:51我姓白
00:53:52走吧 我们先去祠祷吧
00:53:55外祖 外婆 叔祖好
00:53:58双儿逛过村子了
00:54:01可还适应
00:54:02不愧是我们韩家的好苗仔
00:54:06这才几天身体就大好了
00:54:08这小的有没有好好照顾你啊
00:54:09要是他敢欺负你
00:54:11叔祖定替你好好收拾他
00:54:13
00:54:15
00:54:16爹 娘 哥 双儿还不知道呢
00:54:19这是什么地方
00:54:20你们到底是谁
00:54:29我是你的母亲
00:54:36对不起
00:54:37这些年你受苦了
00:54:40怎么可能
00:54:41我娘走去世了
00:54:43当年
00:54:44当年我
00:54:48传话下去
00:54:51不许铲破护衣冠来给他接生医治
00:54:52
00:55:00我的孩子
00:55:05我的孩子
00:55:10我的孩子
00:55:12我的孩子
00:55:13I'm going to die.
00:55:17I'm going to die.
00:55:19I'm going to die.
00:55:19Lord, my wife.
00:55:21She is a man.
00:55:23She is a man.
00:55:28She is a man.
00:55:29She is still alive.
00:55:30Come on, come on.
00:55:35She is going to die.
00:55:37She is going to die.
00:55:38She is so crazy.
00:55:40She is dying.
00:55:41She has so much trouble.
00:55:42You can see it.
00:55:45What is it?
00:55:47Where are you?
00:55:48What is it?
00:55:49What is it?
00:55:53You are going to die.
00:55:57You are still alive.
00:55:57Don't you?
00:55:58Don't you?
00:55:59Don't you?
00:56:05You are alive.
00:56:08Why are you not here?
00:56:10I'm sorry.
00:56:12I'm sorry.
00:56:13I've been so many years.
00:56:15I've been so many years.
00:56:18I've been so many years.
00:56:19You don't care about your mother.
00:56:21Your mother.
00:56:22Your mother.
00:56:22Your mother.
00:56:23Your mother.
00:56:25You're alive.
00:56:25That's right.
00:56:28You cannot heal me.
00:56:28You can heal me.
00:56:31You're alive.
00:56:32I am always going to be able to get to Kahn家's magic.
00:56:35If you find the whole family, the whole family will also be revealed.
00:56:38He is revealed?
00:56:39Why are you now?
00:56:42Because your magic magic is醒ed.
00:56:45And it's the most powerful one.
00:56:49And...
00:56:49And...
00:56:50And what?
00:56:51And according to the rules of the family,
00:56:53you need to be able to continue your life.
00:56:57What?
00:57:02So many years, you've never been able to take care of my life.
00:57:06Are you now for this reason?
00:57:09No.
00:57:10No.
00:57:13No.
00:57:14No.
00:57:14No.
00:57:16No.
00:57:16No.
00:57:16No.
00:57:18No.
00:57:18No.
00:57:18No.
00:57:20No.
00:57:21No.
00:57:28No.
00:57:28You should try not to kill my old monk łapen.
00:57:32Why?
00:57:33Please.
00:57:50Come on.
00:57:52Please feel Itu.
00:57:53You can't leave the warehouse station.
00:57:54See how I'm done.
00:57:56I can go go.
00:57:57I'm going to go back. I'm going to go back to顾炎!
00:57:59Actually, there is a thing...
00:58:01What?
00:58:03Today morning, I received a report.
00:58:04I wanted to join the Red Lill and the Red Lill for顾炎.
00:58:07Three days later,申请.
00:58:08How would it be?顾炎
00:58:09is not going to be angry. I'm sorry.顾炎
00:58:11is definitely going to
00:58:12be out of trouble. Let me take these red leaves. Let
00:58:18me put the玫瑰?
00:58:19Yes.顾炎,
00:58:26不知道我这张新面孔,你可还买
00:58:36?我好像在哪见过
00:58:37,好熟悉的。别想了
00:58:40,少爷,越想头越疼。这是什么
00:58:52?你这是干什么?
00:58:56我告诉你,顾炎,我们三天后就要成亲了
00:59:03,你再想他。他?什么他
00:59:06?我是说,让你再想想他
00:59:08,还有没有什么缺陋
00:59:09?那些事
00:59:11,下人们都准备好了的
00:59:13,没什么事的话,我先回房休息。
00:59:19去,给顾少爷再送一碗安眠汤。是
00:59:22,顾炎,就算湿魂魂也不能让你彻底忘记他吗
00:59:26?不过没关系
00:59:28,你这辈子
00:59:34,注定是我的人。
00:59:35天心,我没有要拦你
00:59:40,我跟你一起走。你跟我一起去做什么
00:59:41?你不是要救顾炎吗
00:59:43?反正,你想干什么
00:59:48,我就陪你干什么。你还是……谁在那儿
00:59:49?出来!出来!
00:59:58是我!是我
01:00:01!是我
01:00:02!是我
01:00:03!是您啊
01:00:05!幸亏我出来检查你们的防卫
01:00:06,刚才在那边,我就发现了一个书了。啊
01:00:09?在这哪儿?走
01:00:19,我带你去。你要没什么能够为你做的
01:00:22,你就去做你想做的事吧。
01:00:32他到底是谁呢?少爷
01:00:35,少爷
01:00:36,别再话了
01:00:40,一会儿让白小姐看到就不好了。你们在干什么
01:00:42?没……没什么,统统给我烧了
01:00:45,烧了!是……小姐。喝药。今天不想喝了。必须喝。
01:01:03这味道……是蜘蜂蛊
01:01:04?什么?蜘蜂蛊蛊
01:01:06?你是说
01:01:07,白莲给顾炎下了蛊
01:01:08?没错。白莲
01:01:12,我少不了你。
01:01:18瓶蜂蛊蛊蛊。嗯?
01:01:25Please don't let me go.
01:01:31Let's go.
01:01:34I'm tired of you.
01:01:36I'm tired of you.
01:01:37Let's go to the house.
01:01:38I'm fine.
01:01:39You're fine.
01:01:43How's that?
01:01:45How's it going?
01:01:46How's it going?
01:01:46It's all good.
01:01:48Is it?
01:01:50We'll wait for them to sleep.
01:01:52We'll go in.
01:02:03It's the one.
01:02:05That's the one.
01:02:06Can you get it?
01:02:07I can.
01:02:08I need three people to get it.
01:02:11Three people?
01:02:12No.
01:02:13Three people to go to the house.
01:02:16I have a way to get it.
01:02:18What?
01:02:19We'll be able to do it.
01:02:20We'll be able to ask the dead.
01:02:23The damage to the dead.
01:02:24The damage to the dead.
01:02:24The damage to the dead.
01:02:26It's a bad thing.
01:02:28It's a bad thing.
01:02:31It's a bad thing.
01:02:32It's a bad thing.
01:02:34It's a bad thing.
01:02:35It's a bad thing.
01:02:37It's a bad thing.
01:02:38It's a bad thing.
01:02:47You're here.
01:02:50You're here.
01:02:51You're here.
01:02:52Come on.
01:02:53You're here.
01:02:54You're here.
01:02:57It's a bad thing.
01:02:58Why are you here?
01:03:01You're there.
01:03:03Who are you here?
01:03:03Who are you here?
01:03:04You're here.
01:03:05You're here.
01:03:06You're here.
01:03:07Nice one.
01:03:08You're here.
01:03:09I'm an old girl.
01:03:10My little girl.
01:03:10You need to go to your dead.
01:03:11I'm a young girl.
01:03:13You're here.
01:03:13You're here.
01:03:20My little girl.
01:03:23Yes!
01:03:24Yes!
01:03:25Yes!
01:03:26My wife!
01:03:27You are your wife!
01:03:29Yes!
01:03:30Yes!
01:03:31Yes!
01:03:31Yes!
01:03:34Yes!
01:03:38Yes!
01:03:41Yes!
01:03:46Your wife!
01:03:46You said where is where to go?
01:03:48I think it's been a soldier.
01:03:50Yes!
01:03:52You are a soldier.
01:03:53Yes!
01:03:54You will find them,
01:03:57they are in the处境.
01:03:58They are in the middle of the siege of the land.
01:03:59It is not so.
01:04:01That they are not very difficult to interview.
01:04:03The witchcraft won't be done with any of these.
01:04:05Yes!
01:04:06You are right.
01:04:07But I want you to go back to the village.
01:04:10Let's get back to the village of the village.
01:04:12We will be able to攻 the village of the village.
01:04:14Then you can get an army of the village.
01:04:19白家岂不就要飞黄腾达了 先别高兴了太早 这是各个世家的联盟名单 以及桃花村的攻守战略图 你替爹收好了 放心吧 爹 早点休息吧 是 父亲慢走
01:04:45双 双二你伸出我来了
01:04:52你想起来了我痛
01:05:09双二你怎么还没休息哦
01:05:10刚才有些头痛
01:05:15想着看看书再休息说话双二 你怎么了 找什么呢刚才
01:05:23我好像听到你房内有人在讲话哎
01:05:27怎么可能呢明明就有不行
01:05:39其实 我想问你我之前成过亲吗你说什么是不是有人跟你说过什么嗯
01:05:42没有是 我 刚才我做了个梦
01:05:51梦到了你真的嗯你今天怎么回事
01:05:53突然会说这种话了
01:06:23白霜车里够完全了我们现在得赶紧回到花村告诉昨日白需要宣战的消息可故隐放心他目前没有生命危险等回到他花村我就立刻给他研制解药走吧拜见族长想必大家昨夜
01:06:52都接到了密报我们要开战想必大家昨夜都接到了密报我们要开战了族长我们真的要听闻白家联合了几大世家我们怕是不敌啊你这是什么话为战而先败以为我们还是祖训你不是不止百年前那一战死伤惨重若能避免开战
01:07:11与己与比与迷都是好事开战是避免不了的怀旋已经开始布局作战了是可我们还是这些年子嗣稀少能出战的恐怕没有几人我可以我可以我也可以战事已定大家回去各自准备吧是双儿达达你们两个跟我来是
01:07:33这什么宝主啊这皮都是蓝色水母的是吗那我全都要了要打仗了以后怕是听不到这么好的笑声了我知道你忧心顾家那个小子是叫顾炎吧是
01:08:01这个是尸魂谷的解药您这是我还有件重要的事要交代给你们两个您说想办法拿到白轩的作战攻防图和各族联络名单此行危险重重白轩也不受御神术的控制极难对付但只有这样我们才有战胜的几率是双儿您还有什么吩咐于公我是韩氏的族长不得不让你去冒险但于思
01:08:30我也是你的外祖母你一定要平安归来呀外祖母您就放心吧我一定护双儿周全你就别去了吧娘双儿他这些年你总偷偷跑去看双儿我从未阻拦过今时不同往日要打仗了你身子不这么弱还去岂不是白白送死娘
01:08:41我这么谢你我一直愧对说如今他一身失险我不能不去娘我一定要去您多保重
01:09:06那边也把灯笼挂上少爷石七你可知道府中曾有人叫双儿的火才刚入府未曾听过这个名字
01:09:25到底是怎么回事到底是怎么回事啊你们是怎么进来的你先给她解读我去白天的房间搜查一下嗯这是施魂果的解药什么白灵给你下了施魂果会让你忘记一些事我凭什么相信你
01:09:42嗯双儿你终于认出我来了你怎么样伤势可大好了都怪我要不是我你也不会被卷到危险中我说过会护着你一辈子不让任何人伤害你绝不失焉
01:10:11哎不是我说咱们能不能先换个地方情报怎么样了情报没找到但我被抓到了怎么快走吧快点去搜那顺处搜索一个角落都不许放过他们已经闻上来了我们从后门出去双儿你这是打算去哪儿啊白霜真的是你你怎么还没死呀又来破坏我的婚礼
01:10:40真是个疯子你父亲你你吃你你这个白蜜怎么这么强盘主没事吧双儿那正好今天就送你们一起上黄泉路
01:10:57我来挡住他们你们快走不行我们一起上一定能别犯傻了快孩子好好活下去你一定要好好活下去这个很好
01:11:06你们俩你们两个快带他走快爹咱们做战图放心
01:11:10今天今天无论他们谁也都给小火斩离开这里
01:11:37不是你有病人找到你了吗快跑快跑
01:11:38Let me go!
01:11:45Come on!
01:11:46Please!
01:11:47Please!
01:11:50Please!
01:11:53Please!
01:11:55Please!
01:11:55What happened?
01:11:58How did you do this?
01:11:59I was just a little girl.
01:12:01I don't want to.
01:12:02I'm going to go.
01:12:04I'm going to go.
01:12:04I'm not going to lose my mother.
01:12:05I can't lose you.
01:12:06I can't lose you.
01:12:07I'm not.
01:12:08They won't kill me.
01:12:10Let me go.
01:12:12Don't look at me.
01:12:12You're not going to lose me.
01:12:14You're not going to lose me.
01:12:16You're not going to lose me.
01:12:18Please!
01:12:19I'm going to go.
01:12:20I'm going to go.
01:12:20You're going to be on the right side of my head.
01:12:21I'll leave you for their注意.
01:12:21We'll go to the left side of the corner.
01:12:23That's too dangerous.
01:12:24You're not going to lose me.
01:12:26You're not going to lose me.
01:12:26You're going to get the news back.
01:12:28There are people!
01:12:34There are people!
01:12:35There are people!
01:12:37You're going to lose me!
01:12:38You're going to lose me.
01:12:53You're going to be big.
01:12:54I can't Stop!
01:12:56You're going to lose me.
01:13:03You're watching me.
01:13:04You're gonna lose me.
01:13:05Yes, there is only one.
01:13:08Come on!
01:13:09Yes!
01:13:18Now that you can't come here.
01:13:20Do you think these little things can help us?
01:13:23Yes, I know.
01:13:24So, I prepared you for this.
01:13:27What is this?
01:13:28This is a good thing!
01:13:41Is the light of the light?
01:13:42The light of the light?
01:13:44No!
01:13:45No!
01:13:49The light of the light will be a safe place.
01:14:01No!
01:14:03You thought you would be afraid to be afraid of me?
01:14:05What kind of play?
01:14:06Let's go!
01:14:12Let's go!
01:14:20You!
01:14:24Yeah!
01:14:28Oh!
01:14:30Oh!
01:14:33Oh!
01:14:36Oh!
01:14:38Oh!
01:14:40Oh!
01:14:41Oh!
01:14:41If you don't want to see the fire, you'll find the same color and color.
01:14:46That's amazing.
01:14:48Have you seen it?
01:14:50I'll see you later.
01:14:55I'll see you later.
01:14:56I'll see you later.
01:14:57I'll see you later.
01:14:57Don't!
01:14:59Don't!
01:15:00Don't!
01:15:02Don't!
01:15:03Don't!
01:15:03Don't!
01:15:08Don't!
01:15:13My mother,
01:15:16this is the last battle of the army.
01:15:22Sorry.
01:15:24Sorry.
01:15:24It's for me to save me.
01:15:25We found this.
01:15:32I'll see you later.
01:15:34I'll see you later.
01:15:35I'll see you later.
01:15:36I'll see you later.
01:15:37I'll see you later.
01:15:39I'll see you later.
01:15:41I'll see you later.
01:15:43I'll see you later.
01:15:45I'll see you later.
01:15:45I'll see you later.
01:15:47I'll see you later.
01:15:51I'll see you later.
01:16:02I'll see you later.
01:16:05I'll see you later.
01:16:07I'll see you later.
01:16:09I'll see you later.
01:16:11I'll see you later.
01:16:13I'll see you later.
01:16:19I'll see you later.
01:16:23I'll see you later.
01:16:36I'll see you later.
01:16:36It'll cause you later.
01:16:39I'll see you later.
01:16:39You bastards.
01:16:40I'll see you later.
01:16:52郎初是我跟他说一调保护好你
01:16:53他没让我失望 这是命啊
01:16:56你快看吧 我走了
01:16:59娑儿 今夕时
01:17:02我大地已离去
01:17:03此生未来与你结束过根
01:17:05虽有遗憾
01:17:06但见你与孤岳此事相守
01:17:08我心足莫为无论
01:17:09为悦你幸福临障
01:17:11为他一生安好
01:17:12若凤凰小美
01:17:13实力衡庄
01:17:14若有人生
01:17:15若再会你证据
01:17:16我不愿意
01:17:17若凤凰小美
01:17:20若凤凰小美
01:17:23若凤凰小美
01:17:28若凤凰小美
01:17:30若凤凰小美
01:17:31若凤凰小美
01:17:31若凰小美
01:17:31若凰小美
01:17:31若凰小美
01:17:33若凰小美
01:17:34若凰小美
01:17:44若凰小美
01:17:45.
01:17:46.
01:17:46.
01:17:46.
01:17:50.
01:17:51.
01:18:13I am going to marry you.
01:18:33四爷,大爷应该是在打斗中掉下了悬崖但我们在崖底并没有发现大爷的踪迹团队下去
01:18:36,集结全部兵马攻打桃花村,我要让他们寒水灭门是
Comments

Recommended