Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
(South Korean Action Series) #Blo☮dhounds 2- S02E07 [Full Movie] [Full Story]Full EP - Full
Transcript
00:00:26You
00:00:34You
00:00:39You
00:00:40You
00:00:42You
00:00:43You
00:00:43You
00:00:43You
00:00:43You
00:00:43You
00:00:43You
00:00:43You
00:00:44You
00:00:51성주
00:00:53조련님
00:00:54소니아
00:00:55뇌출혈이래요
00:00:56수술하고 있어요
00:01:13
00:01:15형, 왜그래, 어?
00:01:18강인범이
00:01:19
00:01:21엄마 데려갔어
00:01:24어?
00:01:25미안해
00:01:31I don't want to take care of him.
00:01:34I can't take care of him.
00:01:38No, no.
00:01:39No, no.
00:01:40No, no, no.
00:01:40No, no, no.
00:01:41No, no.
00:01:42No, no.
00:02:02No, no.
00:02:03No.
00:02:08No, no.
00:02:20No, no.
00:02:21No, no.
00:02:25No, no.
00:02:27No, no.
00:02:27No, no.
00:02:29No, no.
00:02:31No, no.
00:02:46No.
00:03:01윤태검 씨의 가족들 지금 임시 숙소로 옮겨서 보호해야 됩니다.
00:03:04수배 중이지 않아?
00:03:06보복할 시간 없어.
00:03:08도망치기도 바빠.
00:03:09인백점 집요합니다.
00:03:10보복할 겁니다.
00:03:12됐어.
00:03:12과잉 조치야.
00:03:13과잉 조치 아니라고 생각합니다.
00:03:15윤태검 씨는 경찰을 돕다가 살해당한 겁니다.
00:03:19그의 가족을 돕는 거 저희의 의무라고 생각합니다.
00:03:22민간 경호팀이 해도 돼.
00:03:25민간 경호팀이 실패하면 누가 책임지죠?
00:03:27걔들이 책임지지.
00:03:29그래서 걔들이 하는 거야.
00:03:32범죄자 가족 지키다가 문제 만들지 말고
00:03:34그 새끼 잡는 데는 집중해.
00:03:37그렇게 중요함은 네가 직접 하던가.
00:03:47먹자 형.
00:03:50응?
00:03:56먹자.
00:03:57밥을 먹어야 약을 먹지.
00:04:07잠깐만.
00:04:16네, 우정 씨.
00:04:17거누 씨 괜찮으세요?
00:04:21네.
00:04:22선배님은 수술 무사히 마치고 나오셔서
00:04:24중환자실로 들어갔다고 연락 받았습니다.
00:04:27상태는 안정적인데 조금 지켜봐야 될 것 같습니다.
00:04:32어머님 위치는 계속 추적 중입니다.
00:04:34CCTV가 없는 곳으로 움직여서 조금 애 먹고 있어요.
00:04:37계속 업데이트 드리겠습니다.
00:04:38정말 감사합니다.
00:04:41저희 선배님은요?
00:04:43의식 회복했다고 들었어요.
00:04:45연락해보셔도 될 것 같아요.
00:04:48네.
00:04:50거누 씨.
00:04:51퇴원하시면 어디 머무실 생각이세요?
00:04:56아직 잘 모르겠어요.
00:04:58혹시 자택으로 돌아가시는 거면
00:05:00윤태검 씨의 어머님과 따님이 같이 머물게 해주실 수 있을까요?
00:05:05집에 빈방이 있긴 해요.
00:05:06윤태검 씨가
00:05:09저희를 돕다가 임백정에게 살해당했어요.
00:05:12임백정이 보복할 가능성이 있어서
00:05:14저희가 윤태검 씨 가족을 보호하는 게 맞는데
00:05:17저희 쪽 여건이 마땅치가 않아서
00:05:19당분간은 제가 직접 보호하려고 합니다.
00:05:23좋아요.
00:05:24저희 집으로 오시죠.
00:05:29대태료 훈련 때 저희 직원들이 특전사랑 같이 움직이는데
00:05:34윤태검이랑 그때 처음 만나서 친분을 쌓은 것 같아요.
00:05:36나중에 윤태검이 임백정을 소개한 것 같고요.
00:05:40찾을 수 있어요?
00:05:41이동해는 블랙 요원이었어요.
00:05:44숨으면 못 찾아요. 전문가입니다.
00:05:46수배가 내려졌으니까 해외로 튈 준비를 하고 있을 거예요.
00:05:50막아야죠.
00:05:52필요한 건 모두 지원할 테니까 무조건 막아주세요.
00:05:59임백정이 그동안 불법 복싱을 통해서 모은 자금이 꽤 되는 것 같아요.
00:06:08저희가 함께 이 사회에 유익한 일을 해보는 건 어떨까요?
00:06:14임백정이 가진 모든 것을 걸고 싸울 한 판을 짜는 거죠.
00:06:20어떻게 해요?
00:06:21건의 군과의 리매치를 제안하죠.
00:06:24사장님이 천억, 임백정이 천억을 묻어서 이천억의 상금을 만들고
00:06:29이기는 사람이 다 가져가는 거죠.
00:06:33그 새끼가 할까요?
00:06:36자신이 이길 수 있다고 판단하면요.
00:06:44욕심이 나는 게 있으면 나옵니다.
00:06:47그런 걸 무서워할 종자가 아니에요.
00:06:49인질도 있으니까 경찰에 대한 방어막도 있다고 생각할 거고요.
00:06:58이 세골에 금이 갔어.
00:07:02방대뼈도.
00:07:04살짝 주저앉았다네.
00:07:07죄송합니다.
00:07:09제가 옆에 같이 있어드렸어야 했는데.
00:07:12건우야.
00:07:14너네 슈퍼맨이 아니야.
00:07:19우진이 잘 다독이고.
00:07:27내가 한 말 명심하고.
00:07:32네.
00:07:35그래.
00:07:36어디 갈 것이요?
00:07:39내일 집으로 돌아가려고요.
00:07:41나 대신에 우리 후배들 도와줄 사람 불렀어.
00:07:47누구요?
00:07:48만남은 알 것이다.
00:07:52네.
00:07:55그래.
00:07:55안녕히 계세요!
00:08:17안녕히 계세요.
00:08:21I'm going to go.
00:08:56I'm sorry.
00:09:00I'm sorry.
00:09:02I'm sorry.
00:09:07Oh, my God!
00:09:18Oh, my God.
00:09:28Oh, my God.
00:09:32Yes.
00:09:35We're a sticker.
00:09:37Okay.
00:09:39Let's do it.
00:09:49The hotel wasksi when he hit his head and the mindset of his brain was up.
00:09:53He didn't move.
00:09:54He's already moving.
00:09:55If we're the coach.
00:09:57I feel a bit late.
00:10:03As now,
00:10:04it's our son.
00:10:09I figured out how to find ourselves to help.
00:10:10I thought I had to think about how to do it.
00:10:15Actually, our small group is a police officer.
00:10:18So, I told him to leave him abroad.
00:10:24Conway, it's not easy, but...
00:10:29Will he fight again?
00:10:30Can you tell me what you can do?
00:10:36I'll be able to help you.
00:10:42There's a situation where you can get down.
00:10:44Can you tell me?
00:10:45I'll be careful.
00:10:47And if you come to the police,
00:10:48I'll be able to kill you.
00:10:50I'll be able to help you.
00:10:53I'll be able to help you.
00:10:55I'll be able to help you.
00:11:06I'll be able to help you.
00:11:09I'll be able to help you.
00:11:51I'll be able to help you.
00:11:53I'll be able to help you.
00:12:26I wanted to go.
00:12:32I'm sorry.
00:12:34I'm sorry.
00:12:54Why are you looking at me?
00:13:05The face is so cold and the face is so cold.
00:13:13And I was here.
00:13:19I'm sorry.
00:13:21I'm sorry.
00:13:21Mom's come back.
00:13:22I'm sorry.
00:13:36Mom's come back.
00:13:36Mom's left.
00:13:40Don't go away.
00:13:44I can't wait to see you anymore.
00:13:53I can't wait to see you anymore.
00:13:56I'm so sorry.
00:13:57I'm so sorry.
00:14:16I'm not going to be able to do my own, but I'm not going to be able to do my
00:14:25own.
00:14:29I'm not going to be able to do my own.
00:14:32I'm not going to be able to do my own.
00:14:42But you're still going to be able to do my own.
00:14:47But you're still going to be able to do my own.
00:14:48So I'm going to take care of you.
00:14:50I'll help you.
00:14:52You're going to be able to do my own.
00:14:53I'm going to take care of you.
00:15:12I'm going to take care of you.
00:15:17I'm going to take care of you.
00:15:28I'm going to take care of you.
00:15:33I'm going to take care of you.
00:15:37I'm going to take care of you.
00:15:38I'm going to take care of you.
00:15:47I'm going to take care of you.
00:16:01I'm going to take care of you.
00:16:05I'm going to take care of you.
00:16:07There's a lot in the bank, but I messed up.
00:16:12So the bank forgiveness for you and on,
00:16:15I have to do it with Bitcoin,
00:16:19but it's a lot of money for me.
00:16:22If you're 5000 people to be because of that,
00:16:26it's the money you can get?
00:16:28That실's no other thing.
00:16:29No, no, no, no, no, no.
00:16:59정확히 나도 몰라요. 내가, 내가 4년 전에 들어갔어요.
00:17:05이번에 체포됐던 사람 중에 문동조라고 있습니다.
00:17:08수의사로 가장하고 있지만, 마약 제조부터 다양한 범죄 행위에 가담해왔어요.
00:17:13들어본 적 있으세요?
00:17:14응, 얘기 들어본 것 같아요.
00:17:18일하다가 다치면 그래, 그 수의사는 그 놈한테 가보라고 방장 얘기해줬어요.
00:17:25그 수의사, 지금 어디 있습니까?
00:17:30체포영장이 기각돼서 풀려났습니다. 아마 집에 있을 거예요.
00:17:36어디서 아는지 알려주시면, 제가 조용히 만나고 오겠습니다.
00:17:45우정씨, 우리 편입니다.
00:18:04형, 저희도 같이 갈게요.
00:18:06언우야.
00:18:07네.
00:18:07평소는 피가 묻어도 티가 안 나.
00:18:12그럼 그래도 형이 이런 거 해주러 온 거야.
00:18:19형, 근데 혼자가 아닐 수도 있어요.
00:18:38괜찮아.
00:18:40형, 내가 종자 22년 후에 계신 것 같아요.
00:18:53형, 이거 못 하다라.
00:18:57형.
00:19:04형.
00:19:05형.
00:19:05형.
00:19:06형.
00:19:39한 번 입을 열었다가 다시 닫는 놈들이 제일 싫어.
00:19:45그러니까 뭐든지 다 얘기하겠다는 결심이 수면 고개를 끄덕여 말한다고 했다 입 다물면 칼로 입술을 돌아낸다.
00:20:17한 번 입을 열었다가 다시 닫는 놈들이 제일 싫어.
00:20:24한 번 입을 열었다가 다시 닫는 놈들이 제일 싫어.
00:20:42한 번 입을 열었다가 다시 닫는 놈들이 제일 싫어.
00:20:44한 번 입을 열었다가 다시 닫는 놈들이 제일 싫어.
00:20:49한 번 입을 열었다가 다시 닫는 놈들이 제일 싫어.
00:20:57한 번 입을 열었다가 다시 닫는 놈들이 제일 싫어.
00:21:31한 번 입을 열었다가 다시 닫는 놈들이 제일 싫어.
00:21:40한 번 입을 열었다가 다시 닫는 놈들이 제일 싫어.
00:21:46한 번 입을 열었다가 다시 닫는 놈들이 제일 싫어.
00:21:48네.
00:21:48네.
00:21:54좀 닫는 놈들이 제일 싫어.
00:21:59한 번 입을 열었다가 다시 닫는 놈들이 제일 싫어.
00:22:20What's that?
00:22:21Yes.
00:22:23I'm going to call him the 5th phone number.
00:22:25That's what I got to do.
00:22:36Hey, I...
00:22:39How do I fight together?
00:22:40How are we going to fight with each other?
00:22:44If we fight with each other,
00:22:46it will be the link to the link.
00:22:51Then...
00:22:53I'm going to fight with each other.
00:22:59Our mom...
00:23:03Our mom's mom, please, please.
00:23:11Then...
00:23:12I'll do it.
00:23:15Okay.
00:23:15I'm going to fight with each other.
00:23:42Who is it?
00:23:47Who is it?
00:23:48In fact, I'm going to fight with each other.
00:23:51I'm going to fight with each other.
00:23:52If you don't want to...
00:23:54You're going to be in Chunknye.
00:23:58I'm not a good person.
00:24:01You're going to fight with each other.
00:24:07I'm going to fight with each other.
00:24:42I'm going to win a thousand dollars, and I'm going to win a lot of people.
00:24:51Go! Go!
00:25:12Hey!
00:25:14Hey!
00:25:15Hey!
00:25:16Hey!
00:25:17Hey!
00:25:17Hey, you're going to get a 1000 billion Bitcoin.
00:25:19You're going to send me a ticket to the girl's face to the car.
00:25:22You're a dick, man.
00:25:24You're a dick.
00:25:25You're a dick.
00:25:26Hey!
00:25:27Why do you know you're still in Korea?
00:25:30You're a dickhead for the military.
00:25:32You're a dickhead.
00:25:34You're a dickhead.
00:25:35You're a dickhead.
00:25:36You're a dickhead.
00:25:37Don't you get it.
00:25:38What are you doing?
00:25:39I don't care if you're거야.
00:25:40Don't let it go.
00:25:45You're a dickhead.
00:25:51Don't let it go.
00:25:53You're uh, you're a dickhead!
00:26:00I will pay you for their likes.
00:26:04Since you risk getting moreormuş, chicken.
00:26:06You're a dickhead.
00:26:06My dickhead.
00:26:07You must be killed or absolute.
00:26:08I'll take it.
00:26:10What are you saying?
00:26:11The enemy is the enemy.
00:26:13We're going to Korea.
00:26:15The enemy is a problem here.
00:26:18Why is this?
00:26:21I'll take it.
00:26:24I'll open the window.
00:26:26If you want to give it,
00:26:29I'll take it.
00:26:32I'll take it.
00:26:41The enemy will kill me.
00:26:43I'll kill you.
00:26:49I'll kill you.
00:26:50I'll kill you.
00:26:54I will kill you.
00:27:05I'll kill you.
00:27:08If something happens, what will happen?
00:27:12Just a little bit.
00:27:42Let's go.
00:27:43You don't have to worry about him again.
00:27:46He's a person who's not going to do.
00:27:50I'm going to tell you what I'm going to do now.
00:27:53I'm going to give you a favor.
00:27:55We're not going to pay off.
00:27:58In addition,
00:28:00we're going to bring him to Kim Kwon-woo's mother's competition.
00:28:03We're going to give him a favor.
00:28:06If we win, we're going to pay off.
00:28:08We're going to go to the station.
00:28:11We're going to go to the station.
00:28:13We're going to go to the station.
00:28:17I'm going to give you a favor.
00:28:19I'll keep it up.
00:28:21I believe it's possible.
00:28:24If you're going to be afraid of us,
00:28:28we're going to be afraid of the police.
00:28:31You know what the police say?
00:28:34If you're a little bit of a noise,
00:28:36the police say goodbye.
00:28:36then you,
00:28:39I'll get them to make the cops.
00:28:42You can't see it.
00:28:46You can't get them away.
00:28:47And then,
00:28:47we'll prepare you for a bit.
00:28:49We're going to prepare a little while we're going to do it.
00:28:52We're going to ask the cops,
00:28:53and then we'll let the cops break the cops you need to get it.
00:28:56You're welcome,
00:28:57too.
00:28:58We'll see you soon.
00:29:06You will be fine until the end of the year.
00:29:11I will also be able to do a battle. I will find the people who can trust me.
00:29:19I will be stronger with your brother.
00:29:40I will kill you.
00:29:48Ewan's brother and I will kill you.
00:29:50You'll kill me.
00:30:01Oh, it's here.
00:30:05Yes, yes.
00:30:07Yes, yes, yes.
00:30:15Yes, yes, yes.
00:30:20혼자 몸 풀고 있어.
00:30:33자네가 홍 선배님 아들인가?
00:30:36네.
00:30:40반가워.
00:30:44김건우라고 합니다.
00:30:50백정이랑 맨손으로 싸운 거지?
00:30:55네.
00:31:00난 허청호야.
00:31:03내가 뭘 도와줄까?
00:31:06임 백정을 이겨야 합니다.
00:31:08관장님께서 저희를 가르쳐 주시면 진심으로 감사드리겠습니다.
00:31:16복수를 하고 싶은 거예요?
00:31:19임 백정은 저희 어머니를 납치했습니다.
00:31:30도움이 될지는 모르겠지만 내가 아는 거 다 가르쳐 줄게.
00:31:40네.
00:31:44백정이 이놈은?
00:31:46오른손이 빠르고 왼손이 무거워.
00:31:48그래서 이놈이 사우스포일 때는 잽을 조심해야 돼.
00:31:51토마스 뭔지 알지?
00:31:53일명 독사.
00:31:55알아?
00:31:58아니...
00:31:59아, 그 왜 그 천...
00:32:02아휴, 아무튼.
00:32:10이게 플리커 잽이라고.
00:32:12이게 얼굴로 올지 바디로 올지 알 수가 없어.
00:32:16이게 엄청 빠른데 아주 깊게 들어오거든.
00:32:18이게 팔이 길어야 가능한 잽이야.
00:32:21다행인 건 이놈이 펀치가 세지가 않아.
00:32:24그러니까 맷진만 좋으면 그냥 맞으면서 쑤시고 들어가는 거야.
00:32:28근데 이게 백정의 놈이 놓는 덫이다.
00:32:34상대방이 잽을 맞으면서 들어오면 한 발 빠지면서 체크골 달릴 거야.
00:32:44백정이가 진짜 무서운 이유는 이놈이 지능이 굉장히 높은 파이터이기 때문이야.
00:32:50상대방이 무슨 생각을 하는지 귀신같이야.
00:32:54저...
00:32:54그런 건 어떻게 하면 배울 수 있을까요?
00:32:59백정이는 중학교 때 집을 나와서 거리에서 살았다.
00:33:04아버지가 축복이 있으셨는데 술에 취해서는...
00:33:08어머니를 잘못 때려서 죽였지.
00:33:12그렇게 거칠게 살면서 사람 있는 척이 생긴 것 같아.
00:33:19자, 와봐.
00:33:20이걸 막는 방법을 가르쳐 줄게.
00:33:23잭 던져봐.
00:33:29어때?
00:33:31앞손을 못 쓰겠어요.
00:33:32그렇지.
00:33:32이렇게 되면 백정이는 오른손을 못 쓰니까 왼손 스트레이트를 쏠 거야.
00:33:40자, 다시 와.
00:33:41와봐.
00:33:44아니, 피하지 말고 상황을 뒤집어봐.
00:33:48이 상황에서 뭘 할 수 있겠어?
00:33:50카운터.
00:33:51그렇지.
00:33:52카운터.
00:33:53상황을 뒤집는 건 항상 카운터야.
00:33:56자, 와봐.
00:34:06좋아.
00:34:08이게 바로 내가 가르친...
00:34:12사우스포 백정의 주물이야.
00:34:17백정이 풀어진 적이 18전 17승이야.
00:34:21그 17승 중에 15경기가 KO야.
00:34:23그리고 그중에 13번이 오소독 쓸 때 나왔어.
00:34:33이게 백정이 오소독 쓸 때 가장 조심해야 되는 기술이야.
00:34:39이 옆구리가 뚫리면 그걸로 끝.
00:34:41이렇게 빨리 들어왔을 땐 어떻게 막아야 돼요?
00:34:46발이 빨라져요.
00:34:48원래 복싱은 발로 하는 거야, 발로.
00:34:50두 발을 지면에 단단히 딛고,
00:34:53밀어 올릴 때 나오는 힘을 최대한 끌어올려서 빵!
00:34:57등식 그놈들은 느려.
00:34:59그러니까 기동성으로 맞서야 되는 거야.
00:35:01놈이 돈다? 그럼 같이 넘어가.
00:35:04자, 이렇게.
00:35:06그렇지. 그럼 들어올 수가 없잖아.
00:35:08그렇지.
00:35:09저희 국장님은 저랑 생각이 많이 다르시고,
00:35:14부서 내에서도 누굴 믿을 수 있는지 모르겠고.
00:35:17강용선배님은 언제 일어나실지 알 수가 없어서,
00:35:20저 혼자서는 역부족입니다, 선배님.
00:35:23우정아, 어려워할 필요 없어.
00:35:26청소리가 있는 이유가 이거야.
00:35:27내가 우리 모임에서 시간되는 사람들을 모아볼게.
00:35:31우리는 네가 원하는 대로 움직여줄게.
00:35:34네, 선배님.
00:35:35놈이.
00:35:36그냥 하고 슬픔 옼까지는.
00:35:59혹시,
00:36:00선불바이.
00:36:00모임에prü.
00:36:02주소와 담당하는 부분에서,
00:36:03이곳에서 비용을 편하게 들려놓은 곳이 나오는데,
00:36:03이곳에서 단단히 도청하는 곳이 나오진 곳이 될 것입니다.
00:36:03그날 미래가 다른 곳도 알고 있습니다.
00:36:05또 다른 문지를 찾았을 때,
00:36:05많은 자막을 정치해주신,
00:36:05I think that's why I'm here.
00:36:07I think that's why I'm here.
00:36:09I think that's why I'm here.
00:36:10I think that's why I'm here.
00:36:11There's a lot of room here.
00:36:13It's very useful to my mother.
00:36:16If you're in one place,
00:36:18and if you're in the other house,
00:36:20we can't wait for the mother's house.
00:36:22We can't wait for the house.
00:36:25Also, the house is all on the ground.
00:36:27It looks like the outside situation.
00:36:28I think that's why it's dangerous.
00:37:00It's okay.
00:37:01I don't know.
00:37:31Yes, I will.
00:37:33I will go.
00:37:34If you want to go to Bitcoin,
00:37:36I need to enter the password directly.
00:37:42You...
00:37:43...
00:37:44...
00:37:48...
00:37:49...
00:37:49...
00:37:51...
00:37:52...
00:37:52...
00:37:52...
00:37:53...
00:37:53...
00:37:54...
00:37:58...
00:38:00...
00:38:00...
00:38:02...
00:38:04...
00:38:07...
00:38:11Hold on!
00:38:15Hold on!
00:38:17Hold on!
00:38:18Hold on!
00:38:19Hold on, hold on, hold on!
00:38:22Hold on, hold on!
00:38:24It's alright?
00:38:50Let's go.
00:39:09Hurry, hurry, hurry!
00:39:12Hurry, hurry, hurry!
00:39:17Go, go, go!
00:39:20Go!
00:39:21Go, go, go!
00:39:38Go, go, go, go!
00:39:45내가 밤새 생각해봤는데
00:39:47임 백정이
00:39:49내가 자기랑 싸울 거라고
00:39:52상상이나 할 수 있을까?
00:39:54
00:39:54나도 상상 못했어
00:39:56그치?
00:39:58분명히 네 임파이팅을 부술 준비만 하고 있을 거라고
00:40:01내가 링에 올라가면 분명히 당황할 거야
00:40:02
00:40:04내가 그 새끼한테
00:40:06백대를 맞아서라도
00:40:07어떻게든
00:40:08한쪽 눈 박살낼게
00:40:10그럼 거리감을 잃을 거고
00:40:12너가 싸우기 유리해질 거야
00:40:16형 괜찮겠어?
00:40:22어떻게든 해내야지
00:40:25강인범은 어떻게 할까?
00:40:30그게 문제야
00:40:31네가 두 명이랑 싸워야 될 수도 있어서
00:40:38
00:40:42IKFC는
00:40:43싸우기 전에 붕대 안에
00:40:452만원 금속을 넣어
00:40:46그거 흉기 아니야?
00:40:50나 그래서 저번에 안 넣었어
00:40:53내가 이걸 넣으면
00:40:56더 이상 복서가 아니라고 생각을 했거든
00:40:58근데
00:41:00근데 나 이번에 넣을 거야
00:41:04내가 틀렸었어
00:41:07내가 믿어온 복서의 심장만으론
00:41:10아무도 지킬 수가 없어
00:41:14저번에 선배님께서 그러셨어
00:41:16짐승을 잡으려면
00:41:18짐승을 잡으려면
00:41:19짐승보다 더 무서워져야 한다고
00:41:22마음을 무쇠로 만들면
00:41:26마음을 무쇠로 만들면
00:41:29주먹은 곧 칼이 될 거라고
00:41:33그래야 내가 사랑하는 가족들을 지킬 수 있다고
00:42:01그래야 내가 사랑하는 가족들을 지킬 수 있다고
00:42:10그년
00:42:11유치한
00:42:13그녀들
00:42:13군수
00:42:13그녀들
00:42:13그녀들
00:42:14그녀들
00:42:30그녀들
00:42:31
00:47:00I, I...
00:47:15I...
00:51:46I'm going to die.
00:51:47Okay.
00:51:53I'm going to die.
00:51:57I'm going to die.
00:52:00I'm going to die.
00:52:34I'm going to die.
00:53:01I'm going to die.
00:53:05I'm going to die.
00:53:11I'm going to die.
00:53:11I'm going to die.
00:53:12I'm going to die.
00:53:13I'm going to die.
00:53:16No matter what happened, no matter what happened.
00:53:16I'm going to die!
00:53:16What is happening.
00:53:16I don't know.
00:53:48Let's go.
00:54:25Let's go.
00:54:51Let's go.
00:55:20Let's go.
00:55:46Let's go.
00:55:52Let's go.
00:55:54Let's go.
00:56:08Let's go.
00:56:24Let's go.
00:56:31Let's go.
00:56:33Let's go.
00:57:02Let's go.
00:57:07Let's go.
00:57:12Let's go.
00:57:14Let's go.
00:57:19Let's go.
00:57:29Let's go.
00:57:39Let's go.
00:57:46Let's go.
00:57:55Let's go.
00:58:05Let's go.
00:58:08Let's go.
00:58:09Let's go.
00:58:22Let's go.
00:58:37Let's go.
00:59:06Let's go.
00:59:10Let's go.
00:59:12Let's go.
00:59:18Let's go.
00:59:47Let's go.
00:59:55Let's go.
01:00:09Let's go.
01:00:21Let's go.
01:00:23Let's go.
01:00:24Let's go.
01:00:34Let's go.
01:01:16Let's go.
01:01:19Let's go.
01:01:26Let's go.
01:01:28Let's go.
01:01:28Let's go.
01:01:29Let's go.
01:01:43Let's go.
01:01:56Let's go.
01:02:36Let's go.
01:02:39Let's go.
01:02:40Let's go.
01:03:25Let's go.
01:03:27Let's go.
01:03:45Let's go.
01:04:15Let's go.
01:05:03Let's go.
01:05:16Let's go.
01:05:25Let's go.
01:05:49Let's go.
01:05:50Let's go.
01:06:19Let's go.
01:06:21Let's go.
01:06:48Let's go.
01:06:53Let's go.
01:07:23Let's go.
01:07:28Let's go.
01:07:39Let's go.
01:08:19Let's go.
01:08:49Let's go.
01:09:04Let's go.
01:09:20Let's go.
01:09:22Let's go.
01:09:52Let's go.
01:10:20Let's go.
01:10:50Let's go.
01:11:22Let's go.
01:11:50Let's go.
01:12:22Let's go.
01:12:50Let's go.
01:13:20Let's go.
01:13:54Let's go.
01:14:24Let's go.
01:14:54Let's go.
01:15:21Let's go.
Comments

Recommended