Skip to playerSkip to main content
Filing for Love Episode 5
**********----------**********
✨ Welcome to Asian Flix ! ✨
Your ultimate destination for the most heart-stirring dramas and romances from around the world! 💕🌏
📺 Here, we bring you:
Romantic series that melt your heart ❤️
Boy Love (BL) dramas full of passion and emotion 🌈
The hottest K-dramas, J-dramas, C-dramas & Thai series 🎬🔥
💌 Join our growing community of drama lovers! Don’t just watch—feel every story, connect with fans, and never miss an update.
***********----------**********----------**********----------************
#RomanceDrama #BLSeries #AsianDramaLovers #AsianFlix #moviedramaes23 #asian #flix #asianflix
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:28Transcription by CastingWords
00:02:40Transcription by CastingWords
00:02:43Transcription by CastingWords
00:02:44Transcription by CastingWords
00:02:51Transcription by CastingWords
00:03:03Transcription by CastingWords
00:03:04Transcription by CastingWords
00:03:21Transcription by CastingWords
00:03:44You're the only one who's in the room.
00:03:46You're the only one who's in the room.
00:03:50I say yes.
00:03:50Now let's get out.
00:03:59Is that what�?
00:04:01Is your hair wet?
00:04:03An eye?
00:04:05Why?
00:04:06It's not that you're not.
00:04:11He was so sick.
00:04:13He has also been suggesting that he's not going to fight again.
00:04:15So you're gonna be a little like a guy.
00:04:18Well, I don't think so.
00:04:21It's hard to pass on my own.
00:04:23Really?
00:04:25I don't think so.
00:04:28Well, it's definitely possible to have a new strategy.
00:04:32You can see it.
00:04:34You can see it.
00:04:36It's just a bit different than you.
00:04:36Or maybe you've been in a party for me.
00:04:40I don't know.
00:04:41There's no matter.
00:04:41I feel like there'll be one that's been a littleione of them.
00:04:47Like it's like that.
00:04:50Goauen.
00:05:04Your mom is your father.
00:05:09He is so sad.
00:05:10You can't get out of here, but you have to get out of here.
00:05:13Well, I don't know what to do.
00:05:13If you're not going to be home, you'll need to go to the hospital.
00:05:17If you're not going to the hospital, you will need to go to the hospital.
00:05:37Yes, my father.
00:05:38Where is he?
00:05:40I'm an old man.
00:05:41You're a good guy.
00:05:42You got me, this guy walked.
00:05:46He gave me my own?
00:05:46There was time to get your money done.
00:05:48Why he was dollars making!
00:05:51You're going to be so hard now.
00:05:53You're going to take your money, man!
00:05:55I'm going to have a job then.
00:05:56You're going to have a job here, man!
00:06:00I'm not sure if you're gonna stand up.
00:06:00I'm not sure if you're a good guy, but I don't want to.
00:06:02But you're not sure if you're in your hands.
00:06:13It's okay.
00:06:14If it's not, then what is it?
00:06:20I'm not sure if I'm in your hands.
00:06:23It's okay.
00:06:24I'm not sure if you're in your hands.
00:06:27I'm not sure if you're in your hands.
00:06:28I'll just check the case, then I'll check the case.
00:06:32I'll check the case for the future.
00:07:04Hello, sir.
00:07:06Oh, yeah, hello.
00:07:08I was not waiting for you to come back.
00:07:11I will see you next time.
00:07:14Or...
00:07:15I'll see you later.
00:07:17It's your first time to come back.
00:07:17I'm going to drink wine.
00:07:18You're so funny.
00:07:26I'm not sure.
00:07:29I think it's a good thing.
00:07:29It's a good thing.
00:07:31It's a good thing.
00:08:05Good morning.
00:08:08Good morning.
00:08:09Have you been here?
00:08:10We have a coffee.
00:08:11We have a conversation.
00:08:14Coffee is done.
00:08:16We have a conversation.
00:08:18We have a conversation.
00:08:53We have a conversation.
00:09:01I'm sorry.
00:09:03I like to ask you.
00:09:04But...
00:09:05I don't think I've been going to work with you.
00:09:07If you want to talk about questions,
00:09:10I will accept you.
00:09:13I will accept you.
00:09:15I'll accept you.
00:09:19I'll get you, but...
00:09:22You said you don't want to do something.
00:09:24What did you like to do to turn around to your father's boss?
00:09:25You said anything.
00:09:26Scripture is that you said to him.
00:09:28You said it's that you're always trying to put your father's back down to you.
00:09:34You said it's me.
00:09:38You're wrong.
00:09:38You said, you said.
00:09:39You said it's me.
00:09:39You heard that.
00:09:40But you said it's me.
00:09:44I said, what was the wrong thing?
00:09:45Sometimes, it feels good to me.
00:09:46You can't understand it.
00:09:47It's not the case.
00:09:51It's the case of a design.
00:09:54You can tell me.
00:09:56You can't remember anything, you can't remember it.
00:09:57You can tell me what's next to the story.
00:09:59You can tell me what's next.
00:09:59Have you played the space here?
00:09:59And the vibe, finish, jazz and beauty.
00:10:04I'm sorry.
00:10:05Amazing, yeah.
00:10:07It's fun to play.
00:10:09The main part of the brain is he's going to be high.
00:10:13He's going to be high.
00:10:14He's going to be high.
00:10:19You can't do it.
00:10:25He's going to be a little bit.
00:10:27I'm going to be a little more than that.
00:10:29Can you believe me?
00:10:29It's called Noccellanjelo.
00:10:31Is it something I'd like to do with you?
00:10:33I don't think about it.
00:10:38It's everything?
00:10:40What's the name of the boss?
00:10:43What a kiss, what's up to you?
00:10:49I'm pretty.
00:10:52I'm so tired, and I'm tired.
00:10:56I'm not sure how we are.
00:11:13He said, I just get a picture and look at it.
00:11:19I'm going to say, because we all look up.
00:11:26It's something that's not even worth it.
00:11:27I don't want to say that it's a bad thing.
00:11:34There is no need to be a choice.
00:11:35We take it to the risk management level.
00:11:38I'll put it on the phone.
00:11:40I'll put it on.
00:11:40Then I'll put it on.
00:11:49Then you can find him.
00:11:51Because you're a bit upset, you're a little upset.
00:12:04It's not good enough to say that.
00:12:07Okay, so.
00:12:08Okay.
00:12:08Okay.
00:12:14Well,
00:12:16Okay.
00:12:20Okay.
00:12:22Okay.
00:12:24Okay.
00:12:28Okay.
00:12:29All right.
00:12:29You're down for the age of the year!
00:12:31You're down for it.
00:12:32You're down for the youth area.
00:12:37You're down for it.
00:12:41Yeah, he's down for it.
00:12:44I hear you too.
00:12:47You're down for the bus, he's under the bus.
00:12:51I'll tell you.
00:12:51Oh, he's the boss of the president and he told him.
00:12:53He was like, I'm sorry, she's having a great deal.
00:12:55Is it no apparent that you need to be your father?
00:13:00Money?
00:13:00We should be STEWART and continue to do this again.
00:13:05You take the side.
00:13:05I have to wait...
00:13:08I think it's AI.
00:13:08It's awesome, man.
00:13:09I've been so sorry.
00:13:10AID?
00:13:18I've had to wait for you!
00:13:19It's very good.
00:13:20I've been so nervous, Jack.
00:13:20You've been so nervous.
00:13:21But if you go through it properly,
00:13:22I had to have a bathroom in a few minutes.
00:13:23He has to do the best.
00:13:24Yeah, he's the best English player.
00:13:26Yeah, he's the only English player.
00:13:28Oh, man.
00:13:31If you have any skills, you can't even die.
00:13:34Let's go.
00:13:59Let's go.
00:14:00One, two, three.
00:14:05One, two, three.
00:14:11You're right.
00:14:13What are you doing?
00:14:17What are you doing?
00:14:19What are you doing?
00:14:21What are you doing?
00:14:22Oh, oh, oh, oh, oh.
00:14:55I'm sorry, I'm sorry.
00:14:56I'm sorry.
00:14:57I'm sorry for your sex.
00:14:59Sorry.
00:15:05I'm sorry for your marriage.
00:15:08I'm sorry for your marriage, right?
00:15:10I'm sorry for your marriage.
00:15:10I think it's a very good idea.
00:15:20Actually, there is one of my job skills, but I'm a lipstick man, right?
00:15:29The buyer is a lot of a woman.
00:15:31But there is a lot of sexuels, isn't it?
00:15:36I'm going to use it for the job.
00:15:39What?
00:15:41What kind of stuff like that?
00:15:41What kind of stuff like that?
00:15:43It's not that it's not like that.
00:15:48It's just a ploting.
00:15:50First, it's just a good one.
00:15:52That's the best way.
00:15:53How do they feel?
00:15:56How do they feel?
00:15:57It's a weird vibe that they make it.
00:15:59It's just a feeling that they feel like they're in the same place.
00:16:03They feel like they're in the same place.
00:16:06How is the guy's like, do you feel like they're in the same place?
00:16:13I'm going to be like a baby.
00:16:15I'm going to be a baby.
00:16:17All right, we're going to be a baby.
00:16:24I always think I'm going to be a family.
00:16:26I just want to be a baby.
00:16:29Did you say that you tried to do something like that?
00:16:30How are you?
00:16:40I'm nervous.
00:16:43It's really good.
00:16:43That's why I've got you to have to find something out of here.
00:16:45I'm glad you're walking and walking.
00:16:50I can't give them all the time.
00:16:57How do you do it?
00:16:59I'm going to give you a quick break.
00:17:01I'm going to go to the next door.
00:17:03I'm going to give you a quick break.
00:17:07The next day, I'm going to give you a quick break.
00:17:09FIGHTING!
00:17:11So I received a date.
00:17:15I was watching a movie and eating dinner.
00:17:18I had a date.
00:17:20I had a date.
00:17:21I had a date.
00:17:21At the end, I think so.
00:17:25It's a holiday.
00:17:27You're bored.
00:17:27I'm like a happy break.
00:17:28I always keep giving you a movie.
00:17:31I'll give you a lot of video.
00:17:33This week is on the weekends.
00:17:35I'm going to leave it at the end.
00:17:39Is it leaving?
00:17:41I'm going to be happy and cute.
00:17:44I'm going to spray my lips.
00:17:46I'm going to clean my mouth.
00:17:47Is there anyone else?
00:17:50No, I'm not sure what it is.
00:17:51No...
00:17:53It's not.
00:17:58It's not.
00:18:02It's not.
00:18:05It's not.
00:18:06It's not.
00:18:07It's not.
00:18:08It's not.
00:18:15Yes, I know.
00:18:20We actually had a phone call to all of our customers.
00:18:27They all had a message.
00:18:28It was like a macro.
00:18:33Macro?
00:18:35You're a dumbass.
00:18:36I don't know if you're a person, you know?
00:18:37It's not a clear idea, it's not a clear idea.
00:18:40Two people who have been in the relationship.
00:18:47You can't see it.
00:18:50Kiss?
00:18:53Kiss?
00:18:57I'm so sorry.
00:19:00I'm sure I'm a person.
00:19:02Keatman's name is not a quote anyway, and it's…
00:19:04My name is just a quote.
00:19:04It's a apt many years later…
00:19:05… doesn't it?
00:19:05Cause I将 this quiz is…
00:19:10No matter.
00:19:12It's all a matter that I've heard in the exact same situation!
00:19:20What about you?
00:19:21What about you?
00:19:21What about you?
00:19:22I'm going to show you how to report your report on your hearing, right?
00:19:25No, this is really a thing.
00:19:28I can't believe in the case.
00:19:30I can't believe in this case.
00:19:30I don't know how to do this.
00:19:33This is a lie.
00:19:35It's not a lie.
00:19:37It's not a lie.
00:19:38You can't see it.
00:19:40It's a lie.
00:19:41I have a certain point.
00:19:43So, it's a lie.
00:19:45It's a lie.
00:19:46You're a little bit better than me.
00:19:47I'm sorry.
00:19:48If you do have a kiss, you're not going to be a good person.
00:19:53It's a really good thing.
00:19:58Well, it's so important to be a kiss.
00:20:04It's a kiss, but I didn't want to be a mess.
00:20:15You're not going to get me, I'm not going to get you.
00:20:18I'm going to get you.
00:20:19We didn't get you, Chris.
00:20:24We were going to get you.
00:20:30We need to get you.
00:20:31We need to get you to go.
00:20:32We need to get you to go.
00:20:34I'll take a look.
00:20:35I'll take a look.
00:20:46I'll take a look.
00:20:47I'll take a look.
00:20:47Where's the room in the bar?
00:20:48There was a few coffee.
00:20:49It was a lot of a lot of room and so I had to go.
00:20:55Then...
00:20:59Ah...
00:21:00Ah...
00:21:07Oh, I'm so tired.
00:21:10I'm so tired.
00:21:13So, he said,
00:21:14he said,
00:21:16he said,
00:21:21he said,
00:21:24I would love to know that you've been there.
00:21:32You're gonna go out and come to me.
00:21:38So, I'll start over.
00:21:39I just want to know what happened to him.
00:21:43He's like, why is he not?
00:21:47He's gonna show you everything.
00:21:48There's a lot of crap.
00:21:48There's CCTV right there, go and get it out.
00:21:50It was a little like a bunch of stuff.
00:21:55It's too hot.
00:21:56How about it?
00:21:56Look.
00:21:59There's no one.
00:22:01There's no one.
00:22:04There's no one.
00:22:05There's no one.
00:22:06It's cold.
00:22:07It's cold.
00:22:09It's cold.
00:22:09There's no one.
00:22:10It's a good deal.
00:22:15Yeah.
00:22:15I don't know what to do with you.
00:22:19I don't know what to do with you.
00:22:22I don't know what to do with you.
00:22:41So you got a meeting?
00:22:44I got a job that you did.
00:22:47I got a job that I was trying to get.
00:22:48I got a job that I got.
00:22:49I got a job that I got.
00:22:50You don't have anything written in your head?
00:22:55.
00:22:56.
00:22:56.
00:22:56.
00:22:56.
00:22:57.
00:22:58.
00:22:58.
00:22:59.
00:22:59.
00:22:59.
00:23:34I wish you liked it.
00:23:36Hi.
00:23:36This is so delicious.
00:23:38It's so delicious.
00:23:41I knew it was a good idea.
00:23:43I don't know how to eat it.
00:23:46It's like a good idea.
00:23:46It's so good to have fun with you.
00:23:47I can't get the right idea.
00:23:50It's like so good.
00:23:51Yeah, exactly right.
00:23:53I've got time in the direction.
00:23:54That's right, right?
00:23:56Yeah, I've got a vehicle to sit down.
00:24:16Oh, they're all over here.
00:24:18Oh, they're all over here.
00:24:18Oh, they're all over here.
00:24:19I'm going to take care of you.
00:24:23I'm going to take care of you.
00:24:25Then you can't live here.
00:24:27Yes.
00:24:36Yes?
00:24:42I don't know.
00:24:43I don't know.
00:24:51Why?
00:24:52Who is it?
00:24:53Just, I don't know.
00:24:56Let's go.
00:24:58Oh, it's a good one.
00:24:59It's a good one.
00:25:00시간 돌려봐.
00:25:01이게 지금 10시에서 12시 사이니까...
00:25:07어, 나왔네.
00:25:32와, 진짜 했네.
00:25:46최 실장 둘째가 다쳤다고 연락이 와서 제가 임의로 들어가시려 했습니다.
00:25:51잘했어요.
00:25:52필요한 만큼 휴가 내려야 해요.
00:25:54네.
00:25:55오늘은 제가 모시겠습니다.
00:25:57아, 괜찮아요.
00:26:00내가 한 전화할게.
00:26:06그럼.
00:26:12박비서.
00:26:17이사 간 집이 어디야?
00:26:37여기서 내려주시면 돼요.
00:26:46감사합니다.
00:26:49박비서.
00:26:50앞으로 일상적인 수행은 최 실장이나 도영이가 맡을 거야.
00:26:56박비서는 업무 중심으로 컨트롤을 해줘요.
00:27:02박비서.
00:27:04그러실 거 없어요.
00:27:05제 감정 때문에 불편해서 그러시는 거면.
00:27:11저 지금 남자랑 살아요.
00:27:16되게 괜찮은 놈이고요.
00:27:20그러니까 너무 쫄지 마세요.
00:27:25구질구질하게 안 올 테니까.
00:27:33양반은 못 되네.
00:27:34Well, I'll meet you again.
00:27:36Then, I'll meet you again.
00:27:54What?
00:27:57미안.
00:27:59내가 너 이용 좀 했어.
00:28:01남자?
00:28:02비밀?
00:28:03저녁 뭐 먹을래?
00:28:05내가 쓸게.
00:28:06뭐 다들 이렇게 비밀이 많아.
00:28:08누가 또 비밀 있대?
00:28:09나도 비밀이다.
00:28:10됐냐?
00:28:25이걸로 확실해진 거 아닌가요?
00:28:28저랑 도과장 관계.
00:28:30키스하면 사귀는 거 아니에요?
00:28:34두 분은 만나지도 않는데 키스하세요?
00:28:37제가, 제가 촌스러운 거예요?
00:28:40아니, 키스까지 했으면 서로 어느 정도는 책임감이라도 좀 가져야 되는 그런 관계 아니냐고요.
00:28:48네.
00:28:49그쵸.
00:28:51근데 이게 도과장 말로는.
00:28:54어?
00:28:55그랬나?
00:28:57아, 뭐 다시 생각해 보니까 그랬던 것 같기도 하고.
00:29:01아니, 뭐 너무 취했었나.
00:29:03그만큼 뭐 저한테 별 의미가 없다는 뜻이기도 하죠.
00:29:07그분이 워낙 치대니까 그냥 술기면 살짝.
00:29:11아시죠?
00:29:12하하.
00:29:14하하.
00:29:16하.
00:29:16하.
00:29:16하.
00:29:16저요.
00:29:17나이 먹을 만큼 먹었고.
00:29:20하.
00:29:20바보 아니에요.
00:29:22순간적인 실수와 감정적인 교감은 당연히, 당연히 구별할 줄 안다고요.
00:29:31맞아요.
00:29:33아니, 다르죠.
00:29:35내가.
00:29:37아니, 소 팀장님이 촌스러우신 게 아니라.
00:29:39오히려 알만큼 아니까 느껴지는 게 있는 거잖아요.
00:29:42네.
00:29:43맞아요.
00:29:44뭐?
00:29:45실수.
00:29:46하.
00:29:47그게 기억이 안 난다고.
00:29:49뭐 기억상실증이야?
00:29:50아니.
00:29:51아, 키스는 혼자 했어.
00:29:52왜 그렇게 일방적이야?
00:29:54아, 나는 아직 하나도 정리가 안 됐는데.
00:29:56아니, 자기는 아무 일도 아니다 맘대로 결론내고.
00:29:58맞죠?
00:29:59그래서 뭐 달라지는 건 없지 않나요?
00:30:03키스 한 번 했다고 다 삭이는 사이는 아니잖아요.
00:30:06그 외국에서는 그냥 인사로도 하는 건데.
00:30:08한 번 키스했다고.
00:30:11제가 그 여자를 책임져야 되는 거예요?
00:30:14이야.
00:30:17당연히 키스를 하면 사귀는 거지.
00:30:20아.
00:30:21사귀니까 입도 맞추는 거고, 입을 맞췄으면 사귀는 거고.
00:30:24옛날에 우리 조상님들은 서로 말만 섞어도 책임지고 혼인도 하고 그렇게 살았었어.
00:30:29언제쯤 얘기를 하시는 거예요.
00:30:32요즘엔 선색푸사, 자만추 이런 말도 있는 마당에.
00:30:35선색 뭐?
00:30:36먼저 관계하고 뒤에 사귄다고요.
00:30:38자만추도 자고 나서 만남을 추구한다는 뜻이고.
00:30:42그치만 키스는 좀 다르지 않아요?
00:30:45옛날 영화 중에 귀여운 여인이라고 했거든, 프리튬아?
00:30:48아무튼 거기서 줄리어로워치가 리차드 기어랑 아주 그냥 별의 별걸 다 하면서 키스는 안 돼요.
00:30:56이런단 말이야.
00:30:58왜냐?
00:30:59키스가 같이 자는 것보다 감정적으로 더 찐한 행위라는 거지.
00:31:03난 뭐 도가장이 마음에 드는 건 아닌데.
00:31:06술 마시고 실수할 수 있다고 봐.
00:31:10아니, 뭐 꼭 스킨십이랑 연애랑 같이 가야 되는 건 아니잖아.
00:31:14글쎄요.
00:31:16그 앞뒤 상황을 봐야겠지만 도가장이 거짓말했다는 것 자체가 그 키스가 무의미하지는 않았던 반증이 아니겠죠.
00:31:22뭐 그런 생각이 들어요.
00:31:23그게 정말 아무 의미 없고 본인이 떳떳했으면 인정했어야죠.
00:31:28오, 그러네.
00:31:30그렇지.
00:31:31때론.
00:31:33거짓의 진실이 숨겨져 있는 법이니까.
00:31:35응?
00:31:36어, 실장님.
00:31:38어휴.
00:31:40오늘 우대리잔 잘 어울릴까?
00:31:42실장님은 잘 풀어야 돼.
00:31:43응?
00:31:43샤바샤바 딸이 났다.
00:31:44좀 하고.
00:31:45아이고, 이쪽으로 오시죠.
00:31:46아이고, 이쪽으로 오시죠.
00:31:49전 그냥 여기 앉을게요.
00:31:51아이고, 이렇게 세팅을 다 해놨는데.
00:31:53따뜻하게 데펴놓고.
00:31:56아, 그럴까요, 그럼?
00:31:58네, 그렇죠.
00:32:04세 잔으로.
00:32:06세 잔으로.
00:32:07감사합니다.
00:32:13너들이.
00:32:14뭐해, 진짜.
00:32:15안 잤다.
00:32:16놔드려야지.
00:32:20응.
00:32:27다들 무슨 얘기를 그렇게 재미있게 하고 있었어요?
00:32:29아까 들어오면서 보니까 아주 열변들을 토하고 계시던데.
00:32:33아, 그게요.
00:32:35실장님.
00:32:36키스하면 사귀는 거죠?
00:32:40응?
00:32:48그게 무슨...
00:32:50아, 도가장 얘기 중이었구나.
00:32:55아니, 무슨 회식 자리에서까지 일 얘기를 해요, 이 워커홀릭들.
00:33:00해설에서 다른 얘기 하셨네요.
00:33:02왜요?
00:33:02지금 재밌는데.
00:33:04술자리에서까지 일 얘기하면 재미없잖아요.
00:33:07자, 일단 짠 한 잔 할까요?
00:33:10아, 네.
00:33:10자, 자, 앞에 잔들 채우시고.
00:33:13감사합니다.
00:33:14우리 워커홀릭 감사 3팀을.
00:33:18위하여!
00:33:33아, 괜찮아, 괜찮아, 괜찮아.
00:33:35어떻게, 저, 우리.
00:33:37어떻게, 저, 이 차 가실까요?
00:33:38아, 이 차는 팀원들끼리 스트레스 푸시죠?
00:33:42제 욕도 좀 하고 그러시면서.
00:33:43아유, 그렇게 섭섭한 말씀하십니까?
00:33:45저희가, 특히 우리 노대리가
00:33:48실장님을 얼마나 좋아하고, 얼마나 존경하고.
00:33:52네, 맞습니다.
00:33:53실장님께서는 정말 세상에서 제일 멋진 상사이십니다.
00:33:58취했네.
00:33:59백주임.
00:34:00언제는 상사가 뭐 그러냐.
00:34:03어? 직원들의 울타리가 돼줘야 되는 거 아니냐.
00:34:05오늘 이렇게 치켜뜨고
00:34:07친해지 않았었나?
00:34:08아이, 그땐요.
00:34:10제가 잘 몰랐습니다.
00:34:12근데 실장님,
00:34:12실장님께서는 정말 최고의 울타리이십니다.
00:34:21노대리는요?
00:34:22좀 잘 좀 하십쇼, 실장님한테.
00:34:25네?
00:34:28아이고, 이제 들어가 봐야겠네.
00:34:30아이고, 아이고, 아이고.
00:34:32아이고, 아이고, 아이고.
00:34:32네, 그럼 일단 오늘은 그냥 파하시죠.
00:34:35네.
00:34:36아, 누다리.
00:34:36누다리가 실장님 패시 좀 잡아드리고 가.
00:34:38거기 멈췄어.
00:34:39아, 아니에요. 괜찮아요.
00:34:40아니, 뭘 아니에요.
00:34:41꼭 좀 잡아줘, 부탁해.
00:34:43어.
00:34:44내일 뵙겠습니다.
00:34:45네.
00:34:46네, 조심히 가세요.
00:34:47어.
00:34:47아이고, 네.
00:34:50안 돼, 인마!
00:34:51안 늦었어!
00:34:52아, 아쉬워.
00:34:53안 돼.
00:34:55내가 너희들이 미워하는 줄 알고 저러는 거지?
00:34:59최고다, 팀원들.
00:35:01좋은 사람들이죠.
00:35:06근데...
00:35:08Hello.
00:35:09I'm sorry.
00:35:15I'm sorry.
00:35:17Um...
00:35:20Um...
00:35:21Um...
00:35:21Uh...
00:35:23Uh, I'm coming.
00:35:33You're already there.
00:35:33Wait a minute.
00:35:34I can't wait for you.
00:35:42Yeah, I can't wait.
00:35:43Ah, I can't wait for you.
00:35:51What's up?
00:35:55I'm late to go.
00:35:57I'm late to go.
00:35:58What about you?
00:35:58What about you?
00:35:59I'm sorry.
00:36:07Just like you said, I told you what you were going to do under your influence.
00:36:15I don't want to know you.
00:36:16I have any questions.
00:36:16I've always heard from you.
00:36:16It's not a joke.
00:36:18I don't want to know you.
00:36:18So, you just like I don't want to know you?
00:36:22What about you?
00:36:23Why did you want to know you?
00:36:23I don't know you've ever seen you.
00:36:26Kisplant.
00:36:27You're a real guy, right?
00:36:27No, he'll have to check it out.
00:36:29We'll see you then.
00:36:29What about you?
00:36:35Yes, hi.
00:36:35What a kiss at this time?
00:36:36We'll have a kiss together.
00:36:36We'll have a kiss together.
00:36:40I'll have to decide on a kiss together.
00:36:41That's my case.
00:36:42Why is it a kiss?
00:36:42What a kiss?
00:36:42It's a kiss.
00:36:44It's a kiss together.
00:36:48Let's check it out.
00:36:50I didn't see it.
00:36:58I'm not sure how to get out of here.
00:36:58I'm not sure how to get out of here.
00:37:01I'm not sure how to get out of here.
00:37:02I'm going to go.
00:37:03The driver is coming here, I'm going to go.
00:37:05Yes.
00:37:14What's up?
00:37:15I'm going to go.
00:37:19The driver is coming.
00:37:26What...
00:37:27확인하자면.
00:37:31내가 진짜 따라가면 어쩌려고 일해?
00:37:43그만해요.
00:37:44무슨 뜻인지 알겠으니까 나도 쿨한 척 한번 해볼게요, 이제.
00:37:52그 전에 하나만 묻죠.
00:37:54그렇게 사람 정신 못 차리게 뜨거운 키스를 해놓고 나를 이렇게까지 밀어내는 게.
00:38:00그냥 내가 실장님 마음에 마땅치 않아서.
00:38:03아니면 실장님이 상사고 내가 직원이라 걸리는 게 많아서.
00:38:08그런 이유입니까?
00:38:12그것도 아니면 다른 남자가 있는 겁니까?
00:38:21이나야.
00:38:28이나야.
00:38:37얼굴 봐서 다행이다.
00:38:40그, 번호가 바뀐 거지?
00:38:45좀 알려주지 아버지한테.
00:38:53누가 누구 아버지라는 겁니까?
00:39:09진짜 스토커가 되었구나, 오빠.
00:39:15그냥 걱정이 좀 돼서 그래.
00:39:17누구야?
00:39:18분위기 살벌하네.
00:39:22네가 한국 들어왔다는 소식 듣고 얼굴 한번 보고 싶어서.
00:39:27아, 도대체 그런 정보는 어디서 듣는 겁니까?
00:39:33저게 개인정보 유출이 심각해서요.
00:39:38그리고 우리가 언제부터 얼굴 보고 사는 사이였습니까?
00:39:45미안하다.
00:39:48늘.
00:39:50이나 너를 혼자 둬서.
00:39:54그게.
00:39:57참 미안하다.
00:40:07별로 와닿지는 않지만.
00:40:12정말로 일말에 미안함이 있는 거라면.
00:40:17날 그냥 계속 혼자 내버려 두시죠.
00:40:22한 번만 더 전화하거나 집 앞으로 찾아오면 그때는 스토킹으로 경찰에 신고할 겁니다.
00:40:32다시는 나타나지 마요.
00:40:36이나 너를.
00:40:59이나 너를.
00:41:00다 먹었다.
00:41:02야, 3차 갈 거지?
00:41:03어?
00:41:04내가 여기 물 죽이는데 바라봐.
00:41:05아, 새신랑이 인마.
00:41:06이 쯤에 들어가라.
00:41:08그래.
00:41:09와이프가 회식이라니까.
00:41:11그래.
00:41:12누려야지.
00:41:15이 자유를.
00:41:23방금 그 여자 맞지?
00:41:25네 결혼식 깽판 친 팀장.
00:41:27응.
00:41:27맞아.
00:41:28인생 골로 갈 뻔했다.
00:41:29아니 어떻게 영업쟁이가 비위 좀 맞춘 거 가지고 그런 오바를 하냐?
00:41:32아, 퀴스 한 건 맞다며.
00:41:35아, 그냥 술 먹고 사고 친 거지 새끼야.
00:41:37알았어.
00:41:38그게 뭐 대수냐 촌스럽게?
00:41:39말해봐.
00:41:40아, 알았어 알았어.
00:41:423차 뭐 어디 가자고.
00:41:43네가 낼 거야?
00:41:44내가 낼게.
00:41:45야, 야, 야, 야.
00:41:45도 과장.
00:41:46야, 도 과장.
00:41:47네?
00:41:47저, 제수 씨 아니야?
00:41:52야!
00:41:54야, 도 과장.
00:41:55야, 도 과장.
00:41:57야, 도 과장.
00:41:59야, 도 과장.
00:42:01야, 도 과장.
00:42:03야, 도 과장.
00:42:05닳 squash야 거야.
00:42:05이러amente.
00:42:05제발, mercado.
00:42:08야, 여� merit이야.
00:42:09아, 저 broadcast.
00:42:11너 누구해?
00:42:11fences 하고 있었다고요.
00:42:13선생님 같으면 가만히 있어요, 눈깔 그냥 놀아가지?
00:42:16정말이에요?
00:42:17그게 회식해서 술을 너무 많이 먹어서 가요.
00:42:23Oh.
00:42:25It's just so hot.
00:42:26So, just let's take a picture.
00:42:31Can you say some dryness?
00:42:35You got wet because you're in there?
00:42:37The장님, the person and your mom's in the way.
00:42:43I'm sure he's w treating you so well.
00:42:45No, you just said that.
00:42:49You have to get anything out of here.
00:42:51Why didn't you do that?
00:42:56What's so important?
00:43:04Why didn't you...
00:43:05Get in a way.
00:43:05I don't know what he is doing.
00:43:06God...
00:43:16You're a patient, but you're a patient.
00:43:19You're a patient.
00:43:20You're a patient.
00:43:21When you're a patient, you're worried about it.
00:43:25You're a patient.
00:43:26You're a patient.
00:43:30But, excuse me, the patient and your relationship is what you're doing.
00:43:39I'm not a daughter.
00:43:42She's been a daughter.
00:43:42She's been a woman.
00:43:44She hasn't been a woman.
00:43:45She's been a woman.
00:43:47She's been a daughter.
00:43:48Who has this?
00:44:08I don't know.
00:44:46I don't know.
00:45:16I don't know.
00:45:19I don't know.
00:45:19I don't know.
00:45:23I don't know.
00:45:24I don't know.
00:45:55I don't know.
00:45:59I don't know.
00:46:29I don't know.
00:46:37I don't know.
00:46:40I don't know.
00:46:43I don't know.
00:46:46I don't know.
00:46:51I don't know.
00:47:02I don't know.
00:47:05I don't know.
00:47:07I don't know.
00:47:14I don't know.
00:47:18I don't know.
00:47:21I don't know.
00:47:22I don't know.
00:47:24I don't know.
00:47:24I don't know.
00:47:25I don't know.
00:47:47I don't know.
00:47:51I've never seen my father before, when I was 7 years old, I was a young man who was a
00:47:58young man.
00:48:25If he didn't come up again, he gave me a homeless kid.
00:48:27There are two little children.
00:48:28Hi, my son.
00:48:34What are you doing?
00:48:36You're talking crazy?
00:48:38You're talking so bad?
00:48:40Once we get out of line, the other one is caring.
00:48:44This is a fun place to be, and you guys were telling us.
00:48:51He is going to go.
00:48:51Go ahead and go.
00:49:08There was no place to not be.
00:49:11It was a small town,
00:49:20We didn't have any credit to our company.
00:49:21We didn't have any credit to our country.
00:49:23We're going to have an escape from our country.
00:49:38We can't go anywhere,
00:49:38But then we're not going to go to the place.
00:49:41That's what I thought.
00:49:44I thought I was going to go to the next place.
00:49:48I thought I was going to go to the next place.
00:49:50I thought I was going to go to the next place.
00:49:53Then I came to the next place.
00:49:54I thought it was a pretty good thing.
00:49:56I'm so sweet.
00:50:00Oh?
00:50:02Mom!
00:50:03I'm going to go!
00:50:08I'm going to go!
00:50:09I'm going to go!
00:50:15I'm going to go!
00:50:16Inna, you're your mom?
00:50:17Oh!
00:50:18Why?
00:50:22Why?
00:50:24Why are you doing this?
00:50:25Why are you doing this?
00:50:26Binance.
00:50:26What's your highest schedule, Roman?
00:50:27말이 돼?
00:50:29우연히 공고 보고 다른 것보다 시급이 많이 높길래 시작한 건데...
00:50:36난 도무지 이해가 안 되거든, 엄마.
00:50:39보통 사람들은 아무리 시급 많이 줘도 웬만해서는 이런 일 못해.
00:50:49홀가분해.
00:50:51What?
00:50:53There's a lot of love.
00:50:58There's a lot of love.
00:51:00And I feel like...
00:51:06I feel like...
00:51:07I feel like...
00:51:08I can't live.
00:51:09I'm sorry.
00:51:10So, you're not the only one?
00:51:17You're the only one?
00:51:18You're the only one, right?
00:51:22You're the only one...
00:51:23I'm sorry.
00:51:31But you're the only one.
00:51:34I don't know, mom.
00:51:36That's what I think.
00:51:43Is it my mother?
00:51:45I just don't know.
00:51:46I'm not an idiot.
00:51:47Even if I can get some language, I'm gonna go out there.
00:51:54That's why I can't and all that hurt you.
00:51:55Come on.
00:52:35여보세요?
00:52:36안녕하십니까. 남부경찰서 유나준경입니다.
00:52:39혹시 주경희님 따님 되십니까?
00:52:48신림 사거리에서 사고를 당하셨어요.
00:52:51따님 자취방에 찾아가셨던 것 같은데
00:52:55밤늦게까지 밖에서 기다리다가 돌아가시는 길이었나 봐요.
00:53:38여보세요?
00:53:39경희님, 금요일 수업 나오시는 거죠?
00:53:43연락을 안 받으셔서 걱정했어요.
00:53:48여보세요?
00:56:56I'm so sorry.
00:57:31So I know where to go
00:57:39Stay up through the night
00:57:46When I need you the most
00:57:50Come on, don't worry
00:58:03No, no, no, no
00:58:08No, no, no, no, no, no, no, no...
00:58:19No, no, no, no, no, no, no
00:58:20Let's go.
00:58:24Let's go.
00:58:26Let's go.
00:58:30Let's go.
00:58:46백일동천이요.
00:58:54백일동천이요.
00:58:57뭐, 얼어 죽진 않겠다.
00:59:03어, 진짜.
00:59:07내일부터 노대리.
00:59:09내 모든 지역권을 위해서 이 갓을 반드시 지속해.
00:59:15대충은.
00:59:34노대리.
00:59:35노대리.
00:59:35노대리 정신 좀 차려봐.
00:59:36좀.
00:59:41노대리.
00:59:42문식이 기억할 거야.
00:59:43눌러봐.
00:59:44눌러봐 좀.
00:59:45자, 눌러.
00:59:46이리 와.
01:00:03이리 와.
01:00:05바로 잡아.
01:00:08손을 풀어봐.
01:00:10가장 단순한 답을 믿어봐.
01:00:14헤맬 동안.
01:00:16찾을 테니까.
01:00:18따친 것.
01:00:20꼴을 전부 펼쳐봐.
01:00:23어차피 숨길 순 없어.
01:00:38실장님, 컨디션은 어떤?
01:00:39기준아, 이게 뭐야?
01:00:41주인한테 대킴 안 될 이유라도 있어?
01:00:43우리 사이?
01:00:44노대리 사생활이잖아.
01:00:46이 정도 일로 절대로.
01:00:48절대로 내리지 않는다고.
01:00:49제 사생활에 관심 없으세요?
01:00:51키스까지 한 남자인데.
01:00:54오른쪽 그만하죠.
01:00:55눈치 다 깠잖아.
01:00:57노대리가 했던 질문 말이야.
01:00:59노대리를 밀어내는 진짜 이유가 뭐냐는 거.
01:01:01나는.
01:01:03주 실장님!
01:01:05살짝 돌았다고 내가.
01:01:08당신 때문에.
01:01:24왠고 compet기 왔습니다.
01:01:24net socialism.
01:01:24affordability 오늘의 스위라고 제일unt이.何
Comments

Recommended