- 10 hours ago
Genie.Make.a.Wish.S01E08 [Full Movie] [Official Release]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:28Transcription by CastingWords
00:43CastingWords
01:11CastingWords
01:12CastingWords
01:31CastingWords
01:33They brought me back to me from the outside.
01:40I'm sorry.
01:48The whole world was asleep.
01:53Shadi is in the apartment in the apartment of the house.
01:55You have to take a look at the house.
01:59You have to go to the house.
02:01You have to go to the house.
02:09Where did you go?
02:12Why did you stop the world?
02:17Is it?
02:42What did you find last night?
02:44How did you find the way out of the fire?
02:47Or...
02:48To be able to find a person?
02:51When you get the police from his day, he will know that I was here.
03:19If you don't want to die, I will not be able to die this time.
03:23So I'm waiting for you to come back for a long time.
03:31It's because of the confusion.
03:33If you don't want to die on this, Khalid, I'll ask you not to do it.
03:37I'll kill you on your head, brother.
03:39Why do I die?
03:40If I can only get the ramp, if I can only get the ramp,
03:45if I can only get the ramp,
03:47I can only get the ramp,
03:50then I'll be able to get the ramp!
04:00Khalid, who are you?
04:01I'll go!
04:02Why are you still here?
04:04Why are you still here?
04:06You're all here!
04:08I'll be here!
04:08I'll be here!
04:10Oh...
04:11But you don't...
04:13How much...
04:16Khalid is who this means?
04:19Khalid?
04:20Who is who this means?
04:21Who is it?
04:22You can't let me know, I can't know!
04:23You can't let me know!
04:24It's all that you've got to be together,
04:25so this is all you've got to be done!
04:26You've got to go and find me,
04:29you're not good enough now,
04:31you've been the one who won't play!
04:31You've got this one with me!
04:33I took the one with me from your idea,
04:34I took the one with you from the one with me to build!
04:37It's not good enough!
04:40I'll see you in a minute.
05:09Khalid!
05:13Are you sure?
05:15I'm sure.
05:16You're the same.
05:23Let's go here.
05:27Please.
05:28You're the same.
05:32Khalid, your hand is strong.
05:40How are you?
05:41I'm a little bit.
05:42What?
05:44It's a popular style.
05:45You're the same.
05:46You're the same.
05:47Why?
05:48Why?
05:50It's not too bad.
05:52You're the same.
05:53You're the same.
05:53You're the same.
05:55You're the same, right?
05:58You're the same.
05:59I'm not sure why.
06:02You're not using my hand.
06:06You're not using my hand.
06:09Yeah, exactly.
06:12I'm with that.
06:15You're the same.
06:17It's so boring.
06:19You're the same.
06:20You have a technique.
06:20You're the same.
06:21You are the same.
06:22Not that you have aieng.
06:23You have to look.
06:24Oh no, you know, I don't know.
06:28But you know, there's also a lot.
06:38Then you go.
06:41You can't do it.
06:43You can't do it.
06:45You can't do it.
06:45You can't have to do it.
06:45I can't do it.
06:47It's okay.
06:47I don't want to get away from the door.
06:48Oh, my God.
06:55What?
06:56What?
06:57You didn't want to...
06:59Let's go.
07:04What?
07:13Hold on.
07:15You can't do it.
07:17You're a young man.
07:18You're a young man.
07:19You're a young man who is a young man.
07:22That's the rule.
07:24Okay.
07:25Let's go.
07:27But...
07:29...the room has a lot of blood.
07:31What?
07:32What?
07:33What do you think?
08:06You still haven't found it yet?
08:07You don't have to go!
08:09Don't go!
08:10You don't have to go!
08:17Don't go!
08:32Are you still here?
08:36What are you talking about?
08:38You're talking about what you're talking about.
08:41Why are you talking about your father?
08:44If you're paying for money, you'll pay for money.
08:47That's right.
08:49But why are you talking about this?
08:51I don't know what you're talking about.
08:57You're not trying to make a mistake.
09:00You're a father.
09:10What are you talking about?
09:14Why are you talking about this?
09:15Why are you talking about it?
09:18You're talking about it.
09:22You're talking about it.
09:23Do you know that?
09:23The world itself is a fear.
09:41It's not fair to come out.
09:42But when the worst experience falls apart,
09:47it will come to no minha behalf.
09:48That barrier's nothing after us.
10:02I don't know what the hell is going to be, but I'm not going to eat meat.
10:06We're going to go.
10:27Oh
10:49Gonna go too hard.
10:53It's actually a time to be a work of work.
10:57I want to make sure.
10:59I'm not going to ask a shot.
11:00I want to make sure I'm not going to make a shot.
11:04I'm going to make sure.
11:04How about you?
11:06Even when you have a caramel extra bite.
11:08I have got a lot of money.
11:11I'll take a shot for everything.
11:21Are you kidding me?
11:22I'm not kidding.
11:24I'm not a question, I'm not a question.
11:27I'm not a question.
11:29I'm not kidding.
11:30I'm not a question.
11:31It's not a reality?
11:34I believe the girl is a man?
11:36I don't know.
11:41It's a question.
11:45I'm not a question.
11:46What is it?
11:49What is it?
11:51That's not it!
11:53It's not that it's not that it's not that it is.
11:55Well, that's it.
11:57And I'm going to make sure that
12:00it's not a good thing.
12:02It's not a good thing.
12:03If you're not a good guy,
12:05it's not a good thing.
12:09Oh...
12:10Oh, thank you.
12:16We're all...
12:19I'm sorry.
12:24I need you to get a house.
12:34I need you to get your house.
12:36I need you.
12:38I need you to get your house.
12:40I need you to get your house.
12:42I need you to get your house.
12:44What?
12:45What was the weather?
12:45If you're a temper,
12:48I'm going to show you.
13:20What's the name of the police?
13:23You're a man.
13:26When I was in prison,
13:27I was in prison.
13:30What's the name of the police?
13:32What's the name of the police?
13:35What's the name of the police?
13:36I'm looking at the yellow hair.
13:47What's the name of the police?
13:51What's the name of the police?
13:53What's the name of the police?
13:54How long ago you came to the police?
13:57That's the owner of the police?
14:00That's the owner of the police?
14:02The owner of the police?
14:03The police?
14:03If someone's listening, I'd be mistaken.
14:10But...
14:12You've been here alone?
14:14Having a'v right now,
14:15If you don't have to imagine,
14:17I came to the police...
14:31Don't forget to mention your mother.
14:35How Зап Afraid?
14:37The 친구's inside.
14:38You always tell me if you didn't even necessarily tell me,
14:41I'm not sure what I'm going to do.
14:42I was going to find out what I'm going to do.
14:43I didn't understand anything.
14:47I thought I was looking for news.
14:49Oh, you're going to be wearing a mask.
14:51It's so fun.
14:53What's fun?
14:56It's a sign of a signature.
15:00So I came here.
15:02I'm going to give you a gift.
15:04Here.
15:11I'm not going to the police, and I'm going to give you this to me.
15:18Why?
15:26I think you've got a good job.
15:29I'll do it again.
15:35I'll do it again.
15:36I'll do it again again.
15:43I'll do it again again.
15:44We're the same.
15:49I didn't know you were the same.
15:51I didn't know you were the same.
15:55No, I don't do it again.
15:58I'll do it again.
15:59There's no way to do it.
16:04Don't worry about it.
16:06If you're done well, I'll do it again again.
16:09I'll do it again.
16:11I'll do it again again.
16:21I'm sorry.
17:02I'm sorry.
17:13번역을 해봤다고?
17:151061년이라고 써있다고.
17:16너 안 봤어?
17:17넌 너네 집 바닥보냐?
17:26진짜네?
17:27너 나 때문에 983년을 갇혀있었다고 지랄지랄했어, 안 했어?
17:30근데 20년이 비어.
17:32너 20년 동안 어디서 잘 놀다가
17:34네 잘못으로 갇힌 거 아니야?
17:35아니거든?
17:36내가 1년 1년에 얼마나 꼼꼼하게
17:38했던 것 같은데 뭐지?
17:41주인님, 그 냄새 찾았어요.
17:44어.
17:45뭔 냄새?
17:46나도 다 수사 중이었거든?
17:59근데요.
18:00원래 맡았던 냄새랑 좀 다르긴 한데
18:02또 아주 다르진 않거든요.
18:04그게 뭔지 모르겠는데
18:05아무튼
18:06저 집에서 놔요.
18:07그 불멸자 냄새.
18:14샤드님도 계시네요, 여기?
18:22두바이를 갔다 오자고?
18:24왜?
18:25내가 같이 왔는 동안
18:26무슨 일이 있었는지
18:28알만한 형제가 두바이에 있어.
18:30근데 엄상태가
18:31언제 마지막 소원을 빌지 모르잖아.
18:34나야 어디이든 올 수 있으니까
18:35노트의 램프 안에 있고.
18:38그렇긴 한데
18:40난 왜 가야 하는데?
18:43네 옆이 제일 안전해서?
18:45아니, 네 옆이 제일 안전해서.
18:49내가 또 묵히면 어떡해.
19:02내가 좀 경솔했지?
19:06멤버가 왜 이래?
19:10아, 이분은 드디어 퇴출인가?
19:14꿈도 꾸지 마.
19:16난 분명히 너한테만 제안한 것 같은데.
19:19내 옆이 제일 안전한 사람도 같이 가야 해서.
19:22난 가서 할 일이 있어.
19:24그러니까 네가
19:25미주 언니 좀 잘 키워해줘.
19:27이 언니
19:28해외는 처음이라.
19:29전에 둘이 남매라며.
19:32근데 두바이가 처음이라고?
19:35남매가 처음이야.
19:39남매든 자매든 두바이인데.
19:43티켓이 무려 퍼스트인데.
19:45렛츠 고.
19:48워크가 요즘 서울대.
19:49그니까 사실은
19:56여름에 좀 대침됨을
19:57넌 서울대.
20:06감사합니다.
20:07우리 같이 해볼까.
20:12여러분,
20:13렛츠고
20:13렛츠고
20:14그니깐
20:28It's so funny, I've got a lot of pictures on the other side.
20:32I love it.
20:35I love it.
20:36I love it.
20:36I love it.
20:39It's so cute.
20:42I don't know what to do.
20:45Got a lot of people in the parking lot.
20:47You can't see the bus on the bus.
20:48I'm not going to go there.
20:50I'm not going to go there.
20:52It's going to be a new service to the limit.
20:55I'll take this tour and go home and eat.
20:58I'm taking the limit.
20:59I'm having a lot of food too.
21:01I'm going to go to the bus.
21:03Where are you?
21:19What?
21:19Do you have to buy the hat?
21:20What?
21:22What?
21:23I don't have to buy them.
21:26I can't buy them.
21:27I can't buy them.
21:30Because I'm going to buy them the hat.
21:33I'll buy them.
21:33I can't buy them.
21:35I can't buy them.
21:42And I'm going to buy them.
21:43You can't buy them.
21:56I don't know.
22:14I don't want to talk about it, but I don't want to talk about it.
22:17Me?
22:19She's your girlfriend?
22:20Hi.
22:21Oh!
22:22She's Jin!
22:23Hmm?
22:25Hmm.
22:26We're really good.
22:29Right?
22:29We'll talk a little later?
22:31A little?
22:32A little?
22:32A little?
22:33A little?
22:33A little?
22:34A little?
22:35A little?
22:36A little?
22:37A little?
23:16A little?
23:17It's all about it.
23:19I don't have a word.
23:23I can't be so upset.
23:26But I'm so upset.
23:28I had to stay here with you.
23:31I'm trying to wait for you.
23:32I'll talk a little bit more.
23:35Then you've been angry?
23:36Wow, I can't have no idea.
23:36You don't have a store for years, right?
23:37Fire, what?
23:39Why?
23:39Why?
24:10I'll tell you two things quickly.
24:11걘 왜? 못 본 지 600년은 된 것 같은데.
24:15걔가 날 잠들게 하고 절대 끊기지 않는 실로 날 묶어놓고 갔어.
24:19뭐, 아는 거 있어?
24:21그 실이 안 끊기는 실이었어?
24:24샤디에게 인간 여자와의 사이에서 낳은 아들이 하나 있었어.
24:29걔가 카펫을 짰어.
24:31근데 걘 죽었는데 반인반령이라 인간의 수명을 사니까.
24:36응? 샤디에게 아들이 있었다고?
24:49이제 샤디님은 아버지가 원하실 때만 노래하게 되었네요.
24:55그때 축제 때요.
24:57저 이블리스를 봤어요.
25:12저 이블리스의 램프를 가져다 주실 것이오.
25:16저 이블리스의 램프를 가져다 주실 것이오.
25:38혹시 그 아들 이름이 칼리드였어?
25:43이름까지야 모르지.
25:45그나저나 넌 그 난리를 쳐놓고 그녀를 또 찾아냈니?
25:49내가 찾아낸 게 아니라 걔가 환생에서 내 램프를...
25:52에?
25:54잠깐만.
25:56네가 기가영 얼굴을 어떻게 알아?
25:58천생에서 걔 8살에 죽었는데?
26:00뭔 소리야.
26:02네가 걔 때문에 도시 하나로 안...
26:04아, 진짠.
26:07그분이 봉인하신 20년이 이거구나.
26:10어, 야.
26:11꺼져 빨리.
26:12나, 너 안 만난 거다.
26:16야, 잠깐만.
26:17대체 뭔 소리야?
26:21내 기억이 봉인됐다고?
26:24내 기억이 봉인됐다고?
26:26에이?
26:28아니...
26:30내 기억이 봉인됐다고.
26:43그을지heimer 아이들에게 앞뒤고
26:44이 시경의 아ût은 길은데
26:53Come on, Tamiskeen.
26:55La gotta daita malayin min azuhuru aljumila.
26:59Wa bakyat la deyka fukat halihil zahara khaylida.
27:12Alkuli hal? Hal tawrifana ibliska karaja?
27:20Hal inthat awkubatu iblis? Aynahualan?
27:26Kullu ikhwanuka fiyarad kuryon, wa hatta shahdi hada yuzizjuni.
27:47Ibliska dugul matna?
27:48Ibliska dugul matna?
27:59Ibliska dugul matna?
28:00Dinya, Ibliska dugul matna.
28:04Ibliska dugul matna.
28:06Kyuten Kupa dugul matna?
28:09Ibliska dugul matna?
28:17Dinya, youdost?
28:18You can't move on when you can't move on.
28:22If you don't want to know what to do,
28:24you're going to be able to kill me.
28:25You're going to kill me all of my brothers!
28:31I'm sorry.
28:33Don't listen to me.
28:33You're going to be here.
28:36You're going to be able to get your voice.
28:41If you have one,
28:43you'll be able to do well.
29:15Why don't you go to the house?
29:46Why?
29:47You've seen it.
29:48You're so beautiful.
29:50You're so beautiful.
29:51Honestly, we're going to lose a lot, right?
29:55That's when you drink water.
29:56I think it's going to be a job for you.
29:59Is it?
30:17Oh
30:49It's a secret.
30:51It's a secret.
30:54No, no, no.
30:57She doesn't have a feeling.
30:59She doesn't have a feeling.
31:01She's just going to get her.
31:03That's right.
31:05That's right.
31:06If I'm the judge, I'm the judge.
31:08I'm the judge.
31:11Don't worry about me.
31:16I'm so sorry about you.
31:26I'm the judge.
31:28I'm the judge.
31:28She will have you.
31:29So I'll buy you.
31:29Excuse me.
31:31I'll buy you.
31:33What is this?
31:35I don't know anything about you.
31:35I'm going to buy you.
31:38I'm going to buy you.
31:40I'm so like I'll just buy some money.
31:41It's a huge amount of money.
31:44I'll just buy one more money.
31:45I'll just buy it on my own.
31:53I'll just buy it on my own right now.
31:58I'll just buy it on my own.
32:02Okay, maybe it's a big deal?
32:03But I can't buy it anymore.
32:06I'll buy it on my own.
32:06I'll just buy it on my own.
32:10And he's building a building in the area.
32:29I'm looking for a walker.
32:36Yes.
32:41You're not going to get to the ground.
32:43You're not going to get to the ground.
32:44I'm going to get to the ground.
32:46I'm going to get to the ground.
32:47But it's really your anger?
32:49What?
32:55What?
33:01What?
33:25What?
33:42What?
33:45What?
33:48What?
33:49What?
33:49What?
33:51What?
33:51What?
33:52What?
33:56That's what we saw.
34:05Why?
34:06Yeah, next one.
34:07Second one.
34:07You don't have to find the bomb.
34:09That's where your girlfriend's friend to look for.
34:12That's right.
34:13That's who's who's named other woman?
34:15What's the matter?
34:16Who's curious about it?
34:18That's why he's a good man.
34:20He's a good man.
34:20He's a good man.
34:22He's a good man.
34:24Oh, so he's been a good man.
34:27He's a good man.
34:29He's a good man.
34:30He's a good man.
34:31Why are you still speaking to me?
34:34But he's a good man.
34:36Why did he get me a good man?
34:38I don't know.
34:39He's a good man.
34:43It's a good man.
34:45You're a good man.
34:47He wants you to run me together.
34:49Kind of thing.
34:51Just give him a hand.
34:53He thinks he needs to be usable.
34:54You don't care why he's okay toime theirâr tax.
34:58Go yourself.
35:03You're right, huggy 101.
35:04There's no need to be someone else.
35:06Can you help him?
35:08What am I having to, who the fuck needs,
35:08can you tell him?
35:10On Father God.
35:11I love you.
35:18I love you.
35:19And you're not happy to be with me.
35:27You're not happy.
35:41I don't know what to do.
36:05Oh
36:09Kaeunga
36:11Oh, you get 좀 붙지 마라
36:15Oh
36:17Pass man 붙이지 말고 병원을 가라니까
36:20It came up to the end of the day
36:22I'm going to the end of the day
36:23I'm going to the end of the day
36:25I'm going to the end of the day
36:27I'm going to the end of the day
36:31I'm going to the end of the day
36:32우리 엄마가 나 시집 올 때 난리 난리 찌거든
36:37네가 맹동 미용실로 가야지 와 시집을 간다 크냐고
36:41웃으면 돼?
36:42하하
36:46휴
36:47근데 할머니는 엄마 보고 싶어?
36:51엄마?
36:52보고 싶지 말이라고
36:55내 시집아가 1년도 안 돼서 돌아가셨거든
37:00No, it's my mother, my mother
37:05My mother, my daughter
37:08Yes
37:13I think it's hard to think
37:16But she's been 20 years ago
37:20What do you think?
37:25I want to see
37:39I don't know.
38:02I don't know.
38:40I don't know.
38:43I don't know.
38:47I don't know.
39:12I don't know.
39:15I don't know.
39:17I don't know.
39:26I don't know.
39:28I don't know.
39:57I don't know.
39:59I don't know.
40:07I don't know.
40:08I don't know.
40:17I don't know.
40:23I don't know.
40:31I don't know.
40:34I don't know.
40:35I don't know.
40:39I don't know.
41:10I don't know.
41:12I don't know.
41:21I don't know.
41:25I don't know.
41:53I don't know.
41:56I don't know.
41:58I don't know.
42:08I don't know.
42:30I don't know.
42:36I don't know.
42:48I don't know.
42:50I don't know.
42:55I don't know.
43:04I don't know.
43:14I don't know.
43:25I don't know.
43:28I don't know.
43:33I don't know.
43:35I don't know.
43:38I don't know.
43:38I don't know.
43:39I don't know.
43:40I don't know.
43:41I don't know.
43:42I don't know.
43:44I don't know.
43:44I don't know.
43:45I don't know.
43:45Oh
44:17I'm so sorry, I'm so sorry.
44:21I'm so sorry, I'm so sorry.
44:45I went to Dubai. It's a girl.
44:52Why did you say that?
44:55Why did you get hurt?
44:57What the hell are you doing?
45:00Don't let you go!
45:01I'm not going to die!
45:13You're not going to die!
45:16You're not going to die!
45:21What are you doing, son?
45:24You're not going to take your hand!
45:25Did you see your first head?
45:27You can't see it?
45:27You can't take it off!
45:30You can't take it off!
45:32I'll take it off!
45:38I'll take it off!
45:39Where are you going?!
45:57Oh damn god!
45:58Ow!
46:00Right on!
46:19Go on!
46:22Yeah!
46:22Oh my god.
46:34Oh my god.
46:38Get up.
46:41Get up.
46:43I don't care.
46:49I'm gonna die.
46:51Oh my god.
46:53How are you going to die?
46:55If you're dead...
46:58I didn't tell you.
46:58I knew you were dead.
47:03I didn't tell you.
47:04What did you know?
47:07How did you know?
47:07How did you know?
47:09What was your thought?
47:13I was my 20 years old.
47:19Who knows?
47:20What's your name?
47:21Is it your name?
47:23But you're the one that was when you were a girl.
47:27What are you doing?
47:30Okay.
47:31Let's go.
47:34Let's go.
47:34Let's go.
47:35Let's go.
47:35Let's go.
47:36Let's go.
47:37Let's go.
47:38What are you doing?
47:40You have three things.
47:42First.
47:44Let's go.
47:45Let's go.
47:46Let's go.
47:46Let's go.
47:48Let's go.
47:49Let's right.
47:49That's how the hell.
47:50idealisticousing is not like you.
47:52You are going to be the enemy of this.
47:56Let's let's go.
47:58Do you best here?
48:06She's a girl whose husband is productive.
48:08She's older.
48:11She's older.
48:12Young?
48:17I'm just going to die.
49:02I'm sorry.
49:07I'm sorry.
49:09You have to go to the gym?
49:09No, it was the first time.
49:12I knew you were going to die.
49:15I knew you were going to die.
49:16Anyway, I'm glad.
49:26You've been so many times.
49:29You've been so many times.
50:02I don't know.
50:05I'm going to pay for money, so I'm going to pay for my money.
50:13If you don't ask me, I'm going to be like this.
50:16This is true, but I don't have a personal opinion.
50:20I'm going to pay for my car.
50:33I'm going to pay for my money.
50:35Kisspedner,
50:36Keguri,
50:40Scaling소리,
50:41Kamzatang,
50:43Minji,
50:46할머니.
50:48I will give you a lot of sadness.
50:54It's so weird.
50:59Ki-kai-yong.
51:01Sonoma, Ki-kai-yong?
51:02Ki-kai-yong.
51:03Ki-kai-yong!
51:04Don't give up. You're not going to be able to survive.
51:27What are you doing? Did you want to die?
51:56What are you doing?
51:59What are you doing?
52:08What are you doing?
52:09You're a psychopath!
52:10What are you doing?
52:18What are you doing?
52:25The sun is a mystery
52:30The sun is shining
52:33The sun is shining
52:37The sun that falls in the sky
52:41The light is shining
52:44The light is shining
52:48The light is shining
Comments