Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
Pandore.S01E07 [Full Movie] [Official Release]Full EP - Full
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:58Transcription by CastingWords
01:28Transcription by CastingWords
01:39Transcription by CastingWords
01:52Transcription by CastingWords
01:57Transcription by CastingWords
02:03Transcription by CastingWords
02:08Transcription by CastingWords
02:12Transcription by CastingWords
02:20Transcription by CastingWords
02:28Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:36Transcription by CastingWords
02:39Transcription by CastingWords
02:41Transcription by CastingWords
02:44Transcription by CastingWords
02:57Transcription by CastingWords
03:03Transcription by CastingWords
03:07Transcription by CastingWords
03:37Transcription by CastingWords
04:06Transcription by CastingWords
04:36Transcription by CastingWords
04:49Transcription by CastingWords
05:22Transcription by CastingWords
05:33Transcription by CastingWords
05:46Transcription by CastingWords
05:52Transcription by CastingWords
06:00Transcription by CastingWords
06:10Transcription by CastingWords
06:59Transcription by CastingWords
07:04Transcription by CastingWords
07:32Transcription by CastingWords
07:34Transcription by CastingWords
08:05Transcription by CastingWords
08:10Transcription by CastingWords
08:25Transcription by CastingWords
08:30Transcription by CastingWords
08:40Transcription by CastingWords
08:46Transcription by CastingWords
08:55Transcription by CastingWords
09:07Transcription by CastingWords
09:08Transcription by CastingWords
09:22Transcription by CastingWords
09:27Transcription by CastingWords
10:22Transcription by CastingWords
10:24Transcription by CastingWords
10:59Transcription by CastingWords
11:05Transcription by CastingWords
11:58Transcription by CastingWords
12:02Transcription by CastingWords
12:52Transcription by CastingWords
12:54Transcription by CastingWords
13:25Transcription by CastingWords
13:57Transcription by CastingWords
14:23Transcription by CastingWords
14:27Transcription by CastingWords
14:57Transcription by CastingWords
15:33Transcription by CastingWords
15:34Transcription by CastingWords
16:02Transcription by CastingWords
16:04Transcription by CastingWords
16:05Transcription by CastingWords
16:30Transcription by CastingWords
16:37Transcription by CastingWords
16:39Transcription by CastingWords
17:00Transcription by CastingWords
17:04Transcription by CastingWords
17:05Transcription by CastingWords
17:27Transcription by CastingWords
17:30Transcription by CastingWords
17:33Transcription by CastingWords
17:38I'm going to sleep in the office, or ailleurs.
17:44I'm sorry, I don't want to be discreet, but what did you do?
17:50I don't know.
17:52But why this guy?
17:56Maybe because it was the worst thing to do.
18:00And you always kiss with Peter?
18:03I don't want to know, but...
18:06You always want to be with him.
18:08Evidemment.
18:15I don't know if it's over.
18:19I need to leave the place for once,
18:21without the rest of it.
18:30No.
18:31Oh, it's fine.
18:33But...
18:37You feel old?
18:42I don't want to tell you that it's done.
18:46It's not for you.
18:48It's not for you.
18:50It's not for you.
18:54It looks like my father.
18:56Who?
18:57Well, Van Dyck.
18:59Well, no.
19:00Not at all.
19:01Your father was...
19:12Well, it's not for you.
19:20Sauf que maintenant, t'as plus 20 ans.
19:23T'es forte.
19:26Mais si !
19:32T'inquiète pas.
19:42La question qui est aujourd'hui sur toutes les lèvres, la place de Marc Van Dijk au PLF est-elle
19:47en danger ?
19:48A quelques jours des élections, la rumeur d'une liaison entre l'homme politique et la juge d'instruction Claire
19:53Delval risque de bouleverser l'échiquier.
19:56Notre consœur Sacha Amzawi affirme en effet avoir la preuve d'un rendez-vous dans une chambre d'hôtel entre
20:01la juge et le candidat.
20:03Nous avons tenté de joindre Georges Michelet, le président du PLF, mais il se refuse pour l'instant à tout
20:09commentaire reportage.
20:12Dis-moi Serge, je savais pas qu'on bossait à Radio Poitain.
20:16Quoi ? Qu'est-ce que tu veux dire ?
20:18T'aurais pu nous en parler.
20:20Fallait gérer l'urgence. C'était bouillant. C'est ma responsabilité, je l'assume.
20:25C'est quoi ce journalisme de fouilleur de merde ?
20:28Mais notre responsabilité c'est d'informer, non ?
20:30Ah ouais ? Et de créer une crise politique à deux semaines des élections ?
20:33Parfois la lignée grise entre un scoop et ses implications plus larges.
20:36Faire tomber Van Dyck, c'est offrir un boulevard à l'extrême-droite ?
20:39Ah ouais, parce qu'il y a une différence entre Van Dyck et l'extrême-droite ?
20:41Bon, ça suffit là, hein !
20:43Je prends la responsabilité de cette info et si quelqu'un a quelque chose à me dire, c'est face
20:46à face dans mon bureau.
20:56Je suppose que tu suces bien ?
20:59C'est quoi ton problème en fait ?
21:02Depuis le début, tu me prends de haut comme ça.
21:04Tu voulais que je te déroule le tapis rouge ?
21:07Y a quand même une différence entre ça et me traiter de suceuse.
21:09J'ai tort, peut-être ?
21:11Mais bien sûr que t'as tort !
21:17Tu sais, moi aussi j'ai été débutante ici.
21:28Y a comme si j'avais que ça à foutre, me taper une juge.
21:33On vous a vu ensemble à l'hôtel ?
21:35J'avais besoin d'un endroit pour être tranquille, pour bosser au calme.
21:39Ok, mais pourquoi est-ce que tu m'as rien dit ?
21:41C'est pas simple en ce moment à la maison, avec les enfants.
21:44Et puis Hélène me fout la pression dès que je rentre.
21:50Et la juge ?
21:52Elle m'a appelée, elle voulait absolument me voir.
21:55Et de quoi, c'est toi qui lui as dit de venir là-bas ?
21:57Oui !
22:01J'ai pas réfléchi.
22:05C'est là qu'elle m'a interrogée pour la vidéo.
22:11Je me demande quel connard nous a vus, on a déduit que c'était une histoire de cul.
22:17Si ça se trouve, c'est un coup de Montoyer.
22:22Tu crois qu'il m'a fait suivre ?
22:29Pfff...
22:29Tout est possible.
22:31Quel connard !
22:45Ce qui est menacé, c'est la crédibilité du parti.
22:48C'est la deuxième fois qu'une tête de liste peut tomber.
22:51Votre opportunité, ce serait de faire tomber cette juge, celle qui a entaché le parti avec l'affaire Andorpe.
22:56Mais votre force et votre atout, c'est également cette même juge.
23:00Parce qu'elle est complètement décrédibilisée.
23:02De un, par la perquisition qui a été faite chez son père.
23:04Et de deux, par ce migrant qui a été lâché en prison.
23:08Votre faiblesse, la réputation du parti.
23:11Vous vous relevez à peine de la chute de Delval, mais aussi parce que Marc s'est fait passer pour
23:15un homme qui n'avait rien à cacher.
23:17Alors on t'écoute Marc.
23:22Tout ce qui est dit ici restera dans cette pièce.
23:24On s'en bat les couilles de ce que t'as fait, mais on veut connaître toute la vérité.
23:27Faut qu'on soit préparé à tout.
23:33Je le répète, il sait absolument rien passer d'inconvenant avec cette femme, on a juste parlé.
23:39Parler de quoi ? Son papa ?
23:42Exactement.
23:43Elle a peut-être pas supporté d'avoir fait tomber son père.
23:46En tout cas, elle est obsédée par le fait que j'ai pris sa place.
23:49Ça tient pas debout.
23:50Bon, mais de toute façon maintenant, l'important c'est quand même de trouver comment sortir de cette merde, non
23:55?
23:56Bon, Bill, qu'est-ce que tu conseilles ?
23:58Il faudrait que Marc donne une explication personnelle aux citoyens.
24:03Une conférence de presse ?
24:04En quelque sorte. Mais pas ici, pas au parti, dans un endroit plus neutre.
24:09Chez toi. Et ce serait bien que ta femme soit présente.
24:12Ok, vendu.
24:14Bill va t'aider à rédiger ton texte demain matin.
24:16D'ici là, aucun commentaire à la presse.
24:21T'as intérêt à te surpasser sur ce coup-là, Marc.
24:24Merci, Bill.
24:25De rien.
24:51C'est parti.
24:53C'est parti.
24:56C'est parti.
24:57C'est parti.
24:59C'est parti.
25:07C'est parti.
25:18C'est parti.
25:43C'est parti.
25:45C'est parti.
25:57C'est parti.
26:00C'est parti.
26:02C'est parti.
26:04C'est parti.
26:09C'est parti.
26:39C'est parti.
26:43C'est parti.�'
27:12Samuel, how are you?
27:13How are you?
27:15Yes, it's very good.
27:16I'm nervous.
27:18I've forgotten my badge.
27:21I've just got a coffee.
27:22Excuse me.
27:23Do you want a coffee?
27:24Yes, I'm looking for a coffee.
27:26Yes, I'm looking for a coffee.
27:27Yes, for one foie.
27:28Yes, it's true, for one foie.
27:40Bonjour, bonjour à tous, je vais être bref.
27:44J'ai qu'une chose à vous dire, je n'ai pas eu de relation intime avec Claire Delval.
27:51Par contre, cette femme me harcelait.
27:56Nous sommes rencontrés dans le cadre de l'affaire du viol de Ludivine Gilson.
28:01J'y étais en tant que témoin.
28:03Et après cette rencontre formelle, cette femme a commencé à m'envoyer des messages.
28:09Je lui ai clairement signifié que je n'étais pas intéressé,
28:12mais elle a continué, insistant pour me voir, malgré mes refus.
28:17C'est elle, de sa propre initiative,
28:20qui a cherché à me voir à l'hôtel où je m'étais isolé pour travailler.
28:25Si j'ai finalement accepté de lui parler,
28:27c'était pour essayer de la raisonner,
28:29pour mettre un terme à son harcèlement.
28:32Et si je n'ai pas évoqué cette histoire jusqu'à présent,
28:34bien sûr, c'était pour préserver Madame Delval.
28:38Excusez-moi, envisagez-vous de porter plainte contre la juge Delval ?
28:45Oui, j'ai été harcelé, mais non, je ne vais pas lui faire un procès.
28:48Je ne vais pas lui faire non plus un hashtag MeToo.
28:51Pardon, Monsieur Van Dyck, votre femme n'est pas présente à vos côtés.
28:54Quelle est la raison de cette absence ?
28:57Ma femme a tenu à honorer ses rendez-vous professionnels.
29:00Cette histoire ridicule ne doit pas l'affecter elle, ni son travail.
29:06Voilà, je vous remercie pour votre attention et bonne journée à tous.
29:12Voilà, je suis désolé, on va devoir s'arrêter, malheureusement.
29:15Je vous remercie.
29:15Je vous remercie.
29:36M. le Président, ce que propose la défense est inapproprié.
29:41We can't take into account a private story between the second actors of this process.
29:46The second actors, you want to rire?
29:48It's the judge who has done the affair for five years.
29:51It's an instruction that doesn't matter, Mr. Van Dijk.
29:53And I want to remind you that Mr. Delval is not concerned by the main affair, but by a complement
29:58of inquiries.
29:58It's the integrity of the judge Delval who is in charge.
30:01It's the second time that his instruction is made in cause.
30:04Mark Van Dijk has taken the place of Simon Delval,
30:07who tells us that this woman has not taken care of the affair to place his amant.
30:10No, Mr. President, I'm calling you a good sense.
30:13This liaison has not been proven.
30:14And it seems obvious that the defense is ready to tell stories abracadabrantes
30:18to remove what is at the heart of this trial,
30:21a characteristic delit that must be judged.
30:28Claire?
30:30Alors?
30:32The judge has asked 48 hours to statuer.
30:35Your integrity is made in cause.
30:38It's n'importe quoi.
30:40I didn't know Van Dijk at this time.
30:43We met for the first time the night of the murder.
30:45Nothing more simple to prove.
30:47The machine is in the road, it's too much for the minister.
30:50It's been a long time.
30:52I don't know what to say, but I'm not very optimistic.
30:56You have to help me with this.
30:58I have to clotter my inquiries.
31:00René, please, I need time.
31:02You have to trust me.
31:05Okay, I'll try.
31:24Mrs. Delval, excuse me, Mrs. Delval, a reaction to Mr. Van Dijk.
31:30Is it true that you l have harassed?
31:33Pardon?
31:34They're accusing you of harassment, you have something to say?
31:48I'm sorry, Claire, but I couldn't use it.
31:52I'm trying to prove that my relationship with Van Dijk started well after my décision.
31:56But answer me.
31:58If I'm sorry, this relationship can change things for my father?
32:03It's very probable.
32:14I have a response to Mr. Van Dijk.
32:18Contrairement à lui, j'ai le courage d'assumer mes actes et mes erreurs.
32:23Oui, nous avons bien eu une relation et non, ce n'était pas du harcèlement.
32:28Nous étions consentants, tous les deux.
32:31Je me tiens à disposition de la justice si elle le souhaite.
32:34Depuis combien de temps dure cette relation?
32:37Est-ce que vous étiez déjà ensemble pendant votre instruction sur l'affaire Andorre?
32:43Oui.
32:45Madame Delval...
32:46Une petite question encore.
32:47Une petite question encore.
33:09Il faut vraiment qu'on se barre.
33:12Ils sont passés aujourd'hui, tu les as vus?
33:16Ludie?
33:19Ça va, qu'est-ce qu'il y a?
33:23You can't stop the shit, right?
33:27What?
33:28It's your kick, right?
33:30You want everyone to look, everyone to listen.
33:33It's like that, right?
33:35You take the people's life, and you throw it out.
33:41But you're sick!
33:42I'm sick!
33:43You don't know what you're doing.
33:45You don't know what you're saying.
33:47You don't know what you're saying.
33:49In fact, you don't know what people are doing.
33:54Casse-toi, va!
33:56If you have two seconds to come back,
33:58you'll never have done that!
34:00Never have done that!
34:06Casse-toi, bitch!
34:09Get out!
34:12Fais what you know, va!
34:15Assume!
34:16For one time!
34:19Putain!
34:21Putain!
35:01and put a bat and take off!
35:03Putain!
35:09And put your hands on the chair in the chair!
35:13You're not an actor.
35:14Give me a big guy!
35:14He's a big guy!
35:16I was making a big guy!
36:05Salut.
36:06Salut.
36:07Tu bosses encore ?
36:08Ouais.
36:16La déclaration de la juge t'a donné raison.
36:19Bravo.
36:22On fait ça.
36:38Aux femmes qui ont des couilles, du clito, pardon, du clito.
36:44Et aux hommes qui les soutiennent.
36:52Ça va, tu tiens le coup ?
36:54Bah, t'as entendu qu'au procès, c'est toute l'instruction de Delval qui a été remise en cause.
36:59Et alors ?
37:01T'as des remords ?
37:03Non.
37:06Mais ?
37:08Je voulais que la vérité soit faite, mais j'avais pas pris conscience de l'ampleur que ça pouvait prendre,
37:14quoi.
37:16T'aurais préféré ne rien dire ?
37:19Faire de la rétention d'informations par idéologie ?
37:21Si c'est ça, faut faire de la politique.
37:23Bon bah ça se saurait s'il y avait de l'idéologie en politique.
37:34Qu'est-ce que tu fais ?
37:40C'est pas ce que tu veux ?
37:41Bah non.
37:43Je croyais.
37:44Bah en fait, t'as mal compris.
37:48Ok.
37:49Ouais.
37:50Ok, y'a pas de problème.
38:00Ok, y'a pas de problème.
38:21Ça va passer.
38:25Et pour le discours de la juge ?
38:27Les commentaires vont dans le bon sens.
38:29La majorité la traite de salope.
38:31Quant à toi, personne n'a vraiment l'air de t'en vouloir.
38:34Tu crois que la crise est avortée ?
38:36Ceux qui croient en la liaison trouvent Marc plus virile qu'avant.
38:39Mais ceux qui n'y croient pas disent que c'est un mec bien qui a pas eu de chance.
38:41Et qu'il faut le soutenir.
38:44Ben voilà.
38:45Ok.
38:46C'est une bonne nouvelle alors.
38:48Et bah bon salaud.
38:49C'est une bonne nouvelle.
38:50Tu as échappé.
38:51EnSheymour.
38:57J'ai failli.
39:19Sous-titrage Société Radio-Canada
39:29Let's go.
39:56You didn't dorm?
39:57I was waiting for you to tell you that I contacted the Mike.
40:05They come tomorrow to make a report.
40:09To see how I support you in these difficult times.
40:27Amen.
40:32Go to bed.
40:39You have to be informed.
40:46And for your information, you can burn everyone with your harcèlement.
40:51But I don't.
40:55Yes.
41:04Let's go.
41:05Let's go.
41:28Let's go.
41:30Let's go.
41:31Let's go.
41:39Let's go.
41:41It's a plaque.
41:46Samuel?
41:47I'm going to start with Orens.
41:50You can find the correspondence with the other members of the party.
41:52Okay.
42:04The babysitter will stay longer this evening.
42:18I'm going to laisse you the next private夜.
42:20I'm going to try to sell you the same.
42:20Can you ruin the restaurant?
42:32Oh, I'm going to...
42:39...ILGINNING
42:39I'm going to take a shower and just go to bed.
42:39I'm going to dry the floor with my kitchen.
42:39I'm going to try it out.
42:40Then I lay a shower.
42:40Let's go to bed.
42:41I'm going to put your kitchen.
42:50I met the president at the toilet.
42:53And?
42:54Always at the reunion?
42:57We're talking about it.
43:01You give me the filter, patron.
43:13There are three.
43:18Claire?
43:19Mm-hmm.
43:23You don't think that if it was her, she would have taken a taxi
43:27and she would have paid in half?
43:31To...
43:32to...
43:32to...
43:32to...
43:33to...
43:33to...
43:33to...
43:33to...
43:33to...
43:36to...
43:37I can't do it.
43:40I can't do it.
43:41I can't do it.
43:46We always make mistakes.
43:49Look.
43:50Look.
43:54I'm...
43:55I can't do it.
43:56I can't do it.
44:04I can't do it.
44:07I can't do it.
44:07Qu'est-ce qu'il en ressort de cette épreuve ?
44:10Cette épreuve aura eu un mérite.
44:12Celui de nous rapprocher et de nous souder encore plus.
44:16Dans cette époque glaçante où l'impact de ces réseaux sociaux nous dépasse complètement,
44:21c'est très important de savoir qu'on a des piliers sur lesquels on peut compter.
44:25Vous avez donc confiance en votre mari ?
44:27Ah, mais j'ai entièrement confiance en lui, bien sûr.
44:30Pour notre famille, mais aussi pour ce qu'il peut faire pour la famille au sens large,
44:34pour la Belgique.
44:35C'est merveilleux.
44:36Oui.
44:37Oui, c'est merveilleux.
44:39Je peux dire qu'on a beaucoup de chance.
44:41Vous n'avez jamais été gênée par sa carrière politique ?
44:44Ah non, pas du tout.
44:45Je pense que c'est...
44:46C'est un combat personnel, mais je veux que...
44:57Excusez-moi.
44:58Je le soutiens totalement dans son combat.
45:00Je peux ?
45:00J'ai envie d'être à la prouve.
45:01Vous partagez ses idées ?
45:03Oui, totalement.
45:04Totalement.
45:05Oui, oui.
45:06Et je pense que c'est comme ça qu'on fait de grandes choses, d'ailleurs.
45:09Vous êtes partenaire.
45:10Exactement.
45:11On est une équipe, oui.
45:13Merci.
45:14Avec grand plaisir.
45:16Merci à vous.
45:24Oui, c'est moi.
45:25Alors, la plaque d'Orens, t'as trouvé ?
45:28Non.
45:29Rien.
45:31Et toi, de ton côté, la NPR, le brandage du téléphone, ça donne quelque chose.
45:34Rien non plus.
45:35Désolé.
45:36Ok.
45:37Courage.
45:38...
45:44...
45:53...
45:54...
45:55...
45:55...
46:55Convoque-moi cette fois.
46:56Claire.
46:56Avec grand plaisir.
46:57Je l'ai.
46:58René, je l'ai.
46:59Je suis désolé.
47:01J'ai rien pu faire.
47:02Non, tu peux pas me faire ça.
47:03Claire.
47:04Non, non, non.
47:05Impossible.
47:06Tu peux pas me faire ça.
47:06Claire.
47:07René, s'il te plaît.
47:09J'ai un interrogatoire à faire encore.
47:11Un seul.
47:12Tu es suspendu.
47:13C'est fini.
47:16C'est fini.
47:18C'est fini.
47:19C'est fini.
47:32C'est fini.
47:43C'est fini.
47:45C'est fini.
47:47C'est fini.
47:48C'est fini.
47:50C'est fini.
47:54C'est fini.
48:04C'est fini.
48:07C'est fini.
48:07C'est fini.
48:09C'est fini.
48:17C'est fini.
48:18C'est fini.
48:19C'est fini.
48:21C'est fini.
48:26D' kicks.
48:32À 30% !
Comments

Recommended