#video #مسلسل A Good Day to Be a Dog مترجم - Episode 1 #drama2026 #movie2026 #hotmovie
Category
📺
TVTranscript
00:05What I say is what I do
00:10Learning what I love sounds like downtown
00:14Whatever the language I feel like
00:18I hear words I need to describe it
00:22When I come away, the fairy speak in my name
00:26Because I'm not a soul
00:28I want to live on shit
00:31Seven kids are me
00:33I can't think you're shining
00:35We just don't want you to do it
00:38We're not a soul
00:40We're not a soul
00:42We're not a soul
00:44We're not a soul
00:50We're not a soul
00:52We're not a soul
00:54We're not a soul
00:56세상에 나쁜 게는 없다고
00:57언니
01:00나 이제 뽀뽀 못해?
01:04응
01:17다만
01:19나쁜 저주는 존재한다
01:21나
01:22나
01:26나
01:27나
01:33나
01:34나
01:35나
01:38나
01:39나
01:59나
02:00나
02:00나
02:00나
02:00나
02:00나
02:00우리 1주는 축하해
02:01고마워, 오빠
02:03야, 이명도 붙었는데 그냥 같이 살아
02:13Oh, that's a cake.
02:16It's a cake.
02:18It's a cake.
02:21It's a cake.
02:22You're going to get the first couple of us.
02:24What?
02:26You're going to kiss her?
02:30What?
02:31Oh, it's fine.
02:35...
02:45...
02:46I think we can get out of here.
02:50...
02:53...
02:54...
02:54...
02:54...
02:54What?
02:55Oh, I'm sorry.
02:58I'm sorry.
03:00This is the marriage.
03:01It's like this.
03:28When they thought that, she would like you to take a picture from us.
03:30Aww, what's this?
03:37I saw over there.
03:39Taбо!".
03:40I killed her!
03:41I saw one of you for a day.
03:41I haven't been born yet.
03:43I don't like this.
03:44All right, my leg.
03:44I can't do this either.nant
03:50-na, I'm really worried about matar him himself.
03:53Don't expect it to be a man.
03:54You think you'll so busy looking at home?
03:56Yeah.
04:00Ok.
04:01How about you?
04:03I'm gonna go to her.
04:04No, I'm gonna go to my kid.
04:04No, I'm not gonna go at them.
04:05You mean that I was like this, or what?
04:06I'm gonna go to my kid.
04:08I'm gonna go to my kid.
04:09I'm going to go to your kid now.
04:11I don't want to go to my kid.
04:12I'm going to go home.
04:13I'm going to move him.
04:37Hello.
04:39Hello.
04:41Good morning.
04:41Good morning.
04:43What is it?
04:46Oh.
04:49Oh.
04:51Oh.
04:57Good morning.
04:58얘들 안녕?
05:07그럼, 오늘 1일이다.
05:11오늘 24일이다.
05:16뭐, 달력 보여줘?
05:19컷.
05:27야, 우리 꼭 받아라.
05:29언제지?
05:30어.
05:31형이 나다가 죽겠지?
05:32아 뭐야.
05:33얘들 안녕.
05:37너 왜 예쁘지?
05:52얘들아 부인이.
05:54너희들을 향한 내 마음에 첫.
05:57금이 가고 있는 게.
06:02So, well done
06:06There's a new one-year役 신청서
06:09I got a lot of pay for it
06:10I got a new one-year役 신청 for the first
06:12I got a lot of credit
06:13I got a lot of credit
06:15Unfortunately, I'm gonna be able to send you a little
06:17Just look at this
06:18Just look at this
06:19So you will see it
06:21And if I'm looking at it
06:23Yes
06:24The entire information
06:25You're going to dream.
06:26Your family's dreams.
06:27You can dream about it.
06:32You're going to dream about it.
06:33You're going to dream about it.
06:35I'm going to dream about it.
06:37What's your boyfriend?
06:39Really?
06:45Yeah!
06:47Yeah!
06:54Why are you so sad?
06:55If you're so sad, you're going to die, Sam.
06:58Sam, please do it.
07:02Fighting!
07:04I'll go first.
07:06Rina.
07:07Rina.
07:08Rina.
07:16Oi.
07:17뽀뽀뽀.
07:18그렇게 부르지 말아줄래?
07:21그러게 왜 뽀뽀하는 애들을 뽀개고 다녀.
07:23적당히 지나치고 말지.
07:25야, 괘씸하잖아.
07:26나도 못해본 걸 막 학교에서 막.
07:30괘씸한 건지, 부러운 건지.
07:33어?
07:33너 전에 그랬잖아.
07:35연애는 예스, 키스는 노.
07:37근데 남자들한테 노키스 얘기만 꺼내도 바로 까였다며.
07:40난 진짜 키스 빼고는 다 해줄 수 있다니까?
07:44음.
07:45그게 더 이상하지.
07:47안 될 거면 다 안 된다 그러던가.
07:48왜 옆에 키스만 안 된다는 거야?
07:51너 진짜 여태까지 한 번도 못 해본 건 아니지?
07:58진짜?
08:00너 무슨 병이라도 있어?
08:04병이라면.
08:08깜짝이야!
08:08나 100점 맞았어!
08:15병이지.
08:17뭐?
08:18아.
08:19아, 뭔데?
08:21아, 몰라.
08:22어?
08:23어?
08:24어?
08:24괜찮으세요?
08:25괜찮습니다.
08:26저, 손은 안 닿으세요?
08:28저, 제스팅.
08:32난 진선생님 왜 그렇게 싫어하냐?
08:35좀 무뚝뚝하긴 해도 잘생겼잖아.
08:38애들한테 인기도 많고.
08:39내가 싫어하는 게 아니라 저쪽이 날 싫어하는 거야.
08:43왜?
08:44야!
08:45아, 가져오라고!
08:45아, 도대체.
08:46다시 다시 안쓰자.
08:51잠시만요.
08:57제스팅.
08:58와우.
08:59와우.
08:59와우.
09:00와우.
09:03와우.
09:04와우.
09:14와우.
09:15I can't take a drink.
09:16I'll take a drink.
09:17Then, I'll come.
09:19We'll have to go.
09:21Certainly, we'll have to go.
09:23We'll have not to go.
09:23Well done.
09:24I'm going to eat dinner, then.
09:29Sweet.
09:36I was really going to leave for you.
09:39Good.
09:40I'm going to leave you alone.
09:43You can't have a problem
09:44You can't have a problem
09:44But your brother, you can't have a problem
09:44Yeah, you can't have a problem
10:00I don't know
10:00You can't have a problem
10:01I'm all done
10:01It's not a problem
10:03I'm going to go
10:03I'm going to go for a while
10:06I'm going to go
10:06Look at me, go ahead.
10:09This is what?
10:10It's me.
10:15This is so cute.
10:18Why are you all here?
10:20How are you?
10:21Do you like a dog?
10:23You're cute, right?
10:23You're cute, right?
10:26You're cute.
10:27Why don't you go?
10:33Why don't you go?
10:34Just a little bit and go.
10:37Oh, you're cute.
10:39Oh?
10:40You're welcome.
10:50First go.
11:03Wow, that's pretty cool.
11:07Ah, you look all set.
11:08We got together.
11:09We got together today.
11:14You're the best.
11:15I'm the best.
11:16We're going to go to a girl.
11:29We're going to have a lot of time.
11:34Oh, it's so delicious!
11:43I'm hungry, I'm hungry.
11:47Why are you drinking all this?
12:01That's right.
12:02We're like...
12:03We're so young to meet some of the teachers
12:06and we're so busy doing this.
12:08It's just that you're busy.
12:17When you go home, you're busy.
12:19Right?
12:21Yeah, it's not as long as you're busy.
12:24Oh, he's a little bit like a dog.
12:26Hey guys, your mother's a puppy.
12:27She is a puppy, but she is a puppy.
12:28Yeah, that's the dog, right?
12:32She is a puppy, right?
12:37She is actually a puppy.
12:38Yeah, you are a puppy.
12:38She is a puppy-to-do, right?
12:40Yeah, she is a puppy-to-do.
12:42She is a puppy-to-do.
12:43She is too cute.
12:44They are kind of cute.
12:48That's right, right?
12:51Like a fish.
12:52You're so good.
12:54You're so good.
12:55Right?
13:00One, two!
13:02Wow!
13:04Wow!
13:05I'm so good!
13:07I'll take a shower.
13:10You're so beautiful.
13:13You're so beautiful.
13:18This is the ANIative.
13:19This is the whole movie.
13:19Who cares about it?
13:26This is the whole movie.
13:33This is the whole movie.
13:34It's the whole movie.
13:35It's the whole movie.
13:40And I'll tell you to like a two-part.
13:47This whole movie is the whole movie.
13:48Do you have anything to do with your boyfriend?
13:50No.
13:57Your boyfriend is not a boyfriend.
14:04Is it or not?
14:08If you have a boyfriend, I would like to date you.
14:10I'm a boyfriend.
14:12Oh, I've been so proud of him.
14:15What's wrong with me?
14:19What's wrong with me?
14:21Well, what's wrong with me?
14:21Well, I can't be bothered.
14:25I just want to be like,
14:27I'm fine.
14:28I can't be fine with you.
14:29I am fine with you.
14:33I know he can't fight up.
14:35Honestly, I'll attach' myself to my friend.
14:43So, I'll be fine.
14:44I'll be fine.
14:46I'll be fine now.
14:48I said, oh, what?
14:48I'm down at the top of my head.
14:52It's a more complex.
14:55I'm gonna have to go.
15:02We've been doing this.
15:03glaube to go
15:16Hena.
15:23I don't think I love anything more than a song.
15:28No, Sam.
15:32It's a shame.
15:34Yes.
15:37Really?
15:39That's right.
15:44Let me tell you.
16:08Yeah.
16:31Go.
16:32Hey.
16:37Hey.
16:39Hey, it's me.
16:44Okay, I think so much.
16:47I don't know why I haven't had a lot of fun.
16:50I've been talking about the question because it is the only one.
16:56ین은 그냥 심플한게 좋다고그래서
17:03그냥 나 좋다는 여자가 너무 좋고그래서
17:11솔직하게말해줬으면
17:12좋겠다고 아까하셨잖아요 그러니까 제가 드리고
17:20싶은 말씀은
17:27I like it, 선생님.
17:39I like it, 선생님.
17:41Okay, if you're a teacher,
17:43I'll get you to the same woman.
18:29Hena 쌤.
18:31와, 보겸 쌤은 키스하면서도 말을 안 해?
18:43괜찮으세요?
18:46선생님, 여기서 뭐 하세요?
18:49네?
18:52선생님, 입술에...
18:58대선생님이 왜 이 옷을 입고 계실까요?
19:02와!
19:04와, 죄송합니다!
19:10쌤! 쌤!
19:12Hena 쌤!
19:14야, 가봐!
19:16Hena 쌤 어디 가는 거예요?
19:18아니, 그, 얘...
19:23집이 좀 엄한가 본데요?
19:25현금 시간이 있다나?
19:28Hena 쌤, 언니랑 둘이 살지 않아요?
19:32얘기 남은 시간은 1분.
19:34나는 남자랑 키스를 하면...
19:37개가 된다.
19:43바로 그 망할 저주 때문에...
19:46넷.
19:57bitches!
19:59넷.
20:06나...
20:07앗!
20:09넷.
20:09넷.
20:11나...
20:12넷.
20:30I don't care.
20:32I don't care.
20:33I don't care.
20:46I don't care.
21:04해나야, 삼촌 오늘 멋있지?
21:07아니.
21:08아빠보다 멋있지?
21:09아니.
21:11개그쟁이.
21:12삼촌 갔다 올게.
21:15잘 왔다 와.
21:16분명 아침에 멀쩡하게 인사하고 나간 삼촌이.
21:19삼촌!
21:20나 100점 맞았어!
21:24개가 되어 돌아왔다.
21:27이 똥개는 뭐야?
21:28똥개 아니야.
21:30우리 삼촌이야.
21:32이름이 삼촌이야?
21:34삼촌아, 손 줘봐, 손.
21:38우리 삼촌 건대지 마라.
21:40진짜 삼촌이라고.
21:43에이, 멍치지 마.
21:45아니야.
21:47우리 엄마가 우리 집 사람들은 뽀뽀하면 개를 변한다고 했어.
21:51그럼, 너도 뽀뽀하면 개를 변해?
21:54어.
21:55내가 보여주면 믿는다.
21:59내가 보여주면 믿는다.
22:07뭐야.
22:08안 변하잖아.
22:111분 있다가 변할 거야.
22:321분 있다가 변할 거야.
22:34엄마.
22:35엄마.
22:39엄마.
22:43엄마.
22:44엄마.
22:45엄마.
22:47엄마.
22:48엄마.
22:52엄마.
22:53엄마.
22:53엄마.
22:53엄마.
22:57엄마.
23:09엄마.
23:12엄마.
23:14엄마.
23:14엄마.
23:15엄마.
23:18엄마.
23:19I found the same place in the air.
23:31In the air.
23:32I'm actually going to take a look.
23:34It's like a lot.
23:34I'm sure I can take a look.
23:35I'm going to take a look.
23:39It's a bit of a self-taught.
23:39I want to take a look.
23:42I'll take a look.
23:44I can't remember yet.
23:45I can't wait.
23:45I'm going home.
23:48I can't wait.
23:49I can't wait.
23:49Yes, I am going home
23:52My heart remains true
23:55I am going home
23:58Still I hear you
24:00I'm gonna care for you
24:02Going home
24:060
24:080
24:157
24:160
24:180
24:201
24:222
24:242
24:243
24:245
24:251
24:252
24:251
24:281
24:291
24:382
24:391
24:43Oh God, he has noticed it.
24:51What does it look like?
24:52Noo, I will take it.
24:59I won't understand.
25:05What?
25:06What are you doingaren km3?
25:07You got to be able to come to you now.
25:09What are you doing?
25:10You're talking about what you're doing.
25:12You're talking about it.
25:14I'm not going to do that anymore.
25:17I'm not going to do that anymore.
25:29I'm not going to do that anymore.
25:30I'm going to get all the time to get there.
25:33When did he come back?
25:35When did he come back to the house?
25:35The morning is 6am.
25:37At the evening of the early 2.
25:39And then after the last guy?
25:42The entire house.
25:46You'll stay in a house.
25:48You're a little hungry.
25:53You're my daughter.
25:54This is Raven.
25:54I can't hold her for you.
25:58You've got him for a while.
25:59No, you won't try.
26:00I'm so tired.
26:02You're all in hope.
26:03That's why you're making the 10 seconds.
26:04You can think it's all over the 10 minutes.
26:08You'll get 10 seconds.
26:10Right.
26:13But after you've been trying to fix it,
26:14And then you'll feed it some.
26:17If that's not a really good thing.
26:21And you guys,
26:23you're taking a break.
26:52I'm going to die.
26:54If a person is born,
26:56it will change the face of a person.
27:00It will prove that you will be able to see a person.
27:02I will be able to die in my own way,
27:08and I will not be able to die in my own way.
27:21Are you okay?
27:31I can't believe it.
27:36Why?
27:37Why?
27:39You're a liar?
27:41You're a liar.
27:43You're a liar.
27:44You're a liar.
27:46Why?
27:48You're a liar.
27:50You're a liar.
27:51분홍이 왜売렸나 봐. 분명히
27:52보겸 선생님이었는데. 뭔 소리야?
27:56언니. 아,
27:59나 뭐에
27:59씌웠나 봐. 어, 나 뭐에
28:01씌웠나 봐 언니. 하하! 뭐에
28:04씌운
28:04거네. 뭐에 씌...
28:08뭐에 씌...
28:09어. 그러니까. 달달이
28:12한국사한테
28:12들이댄
28:13줄 알았는데 알고 보니 제스팅이 수확이었다?
28:15髒을 바꿔 입어서?
28:18야, 너 그래갖고 임고는 어떻게 붙었냐?
28:21임형구시에 이런 문제 안 나오거든?
28:28어때?
28:29속죄하는 사람 같아?
28:30장례식장 가냐?
28:33아...
28:33왜 하필 진선생님이냐고.
28:35학교에서 제일 불편한 사람인데...
28:38뭐 어쨌든.
28:39하는 풀었잖아.
28:41어?
28:4228에 첫 키스.
28:45He is a gift from time.
28:46Yes, I'm happy to be here today.
28:46I'm happy to say it's a kiss.
28:48It's not a kiss, it's not a kiss.
28:53It's not a kiss.
29:06I'm sorry, it's a kiss.
29:08You go to school.
29:10School is a professor in the school.
29:14Yeah, you know?
29:16I'm sorry, you know?
29:16I'm falling out, you know?
29:21I'm so shy.
29:25Did you really ask this?
29:26You know what I'm talking about?
29:28No, I'm so shy.
29:30Yeah, you're going to film it.
29:32It's OK to go.
29:33It's fine.
29:34No, it's not like I'm starting to go.
29:37Then you go!
29:42wait, take a look.
29:48After it's started, it was a long time ago.
29:56But we were able to ici.
29:56The restaurant would fall for a while.
30:00This restaurant would be pretty much
30:03about a year ago in the restaurant.
30:11I'm still here for the restaurant.
30:12There was a restaurant that was not big.
30:12Good morning.
30:28Your bag, I got a bag.
30:42Good luck.
30:44Good luck.
30:46Good luck.
30:47Good luck.
30:53Yes?
30:54Yes.
31:07어제는 잘 들어갔어요?
31:12네.
31:17그 어제 일은...
31:19아유 예. 비밀.
31:22술 먹고 실수할 수도 있는 거지 뭐.
31:24네.
31:26진짜 실수였어요.
31:28아무런 감정이 없는
31:30진짜, 진짜
31:32그냥 실수.
31:34그렇죠.
31:36아유 근데 완전 키스.
31:41알았어 알았어.
31:42안 할게요.
31:46그 서훈이가
31:48아무 말 하지 말라고 하더라고요.
31:51정말요?
31:51네.
31:53서훈이가 좀 뚝뚝해서 그렇지
31:55참 괜찮은 애예요.
31:58응.
31:59그러니까 어쨌든 서훈이한테는
32:01제대로 사고 한 번 하는 게 좋을 것 같은데
32:04많이 놀란 것 같더라고요.
32:06예.
32:07그래야죠.
32:08당연히 그래야죠.
32:22당연히 그래야죠.
32:23진짜 박제 각이 나요.
32:25어우.
32:26어떻게 저렇게 생각하냐고.
32:29접근은 잘했는데
32:30여기부터가 좀 잘못된 것 같아.
32:36봐봐.
32:50자.
32:52알았지?
32:55네.
33:03야.
33:05오늘 서훈이 어디 봤냐?
33:06그렇지.
33:07아, 진짜.
33:08나날이 리즈 캠이 신중이신 것 같아.
33:10아니,
33:10오늘보다 더 잘생길 수는 없다.
33:13하면 내일 더 잘생겨진다니까.
33:14옛날 똑같구만.
33:16네.
33:17웬만한 애기 삼성 다 나을걸?
33:19그래.
33:20애들한테 인기도 많고
33:22보겸쌤이랑도 친하고
33:23근데 왜 유독 나한테만.
33:27손은 안 닿지?
33:33아, 그러면 너 헤나쌤이랑 직방인 것 같으니까
33:36같이 가면 되겠다.
33:37그 선생님은 좀 불편해서.
33:40응?
33:40왜 불편해?
33:44불편하대서 대충 피해 다녔는데.
33:47왜 하필.
33:54죄송합니다.
33:56입장을 바꿔서 생각해봐도 참.
33:59아무튼 근데 비밀로 해주셔서 정말 감사해요.
34:03솔직히 이렇게 마음이 넓으신 분인 줄은 몰랐거든요.
34:07진짜 미안한 거 맞습니까?
34:10죄송합니다.
34:11진짜 실수였어요.
34:13알아요.
34:15저 이보겸 선생님으로 착각하신 거잖아요.
34:17어머, 어떻게 아셨어요?
34:19모를 수가 없는 상황이었는데요.
34:21하, 아니 그니까 왜 선생님이 이보겸 선생님 옷을 입고 있냐고요.
34:25질문이십니까?
34:28죄송합니다.
34:30어쨌든.
34:32괜찮습니다.
34:33뭐 죽을 죄도 아니고.
34:34그냥 없었던 일로 치죠.
34:39그냥 없었던 일로 치죠.
34:40감사합니다.
34:42잊어버리죠, 다.
34:46저 선생님.
34:48혹시 개 좋아하세요?
34:53이 망할 저주를 푸는 방법.
34:56이 망할 저주를 푸는 방법.
34:59내가.
35:02괜찮아.
35:11윤아.
35:12바로 개인 상태로 상대가 다시 키스하는 거.
35:17윤아야.
35:20오늘 이 남자와 다시 키스를 해야 한다.
35:23이번엔 개가 된 상태로.
35:30그런 건 갑자기 왜 묻습니까?
35:33아니 그냥 저는 개를 좋아하니까 혹시 선생님도 개를 좋아하시나 하고.
35:37아니 근데 왜 짜증을 내고 그러세요?
35:40제가 언제요?
35:41지금요?
35:48아닙니다.
35:53선생님.
35:57제가 사죄의 의미로 밥을 살게요.
36:01네?
36:04담임이잖아.
36:06담임이 왜 할 말이 있으시겠지?
36:10사기해 주세요.
36:11됐습니다.
36:12제 마음이 너무 불편해서 그래요.
36:15불편하실 필요 없어요.
36:17아니 그.
36:20내 죄책감.
36:22내 양식.
36:26너무 아파요.
36:34죄송합니다.
36:43fail.
36:44그는 갑자기 왜 물어보는 거야.
36:47선생님.
36:48선생님.
36:49우리 담임이랑 사귀어요?
36:52뭐?
36:53아까 저기서 정답게 얘기하길래,
36:56혹시나 하고.
36:57그게 정답이 뭐했니?
37:00뭐, 나름?
37:03Please, let me give it a little.
37:05Yeah.
37:07Yeah!
37:15It's not a snake.
37:17It's not a snake.
37:18It's not a snake.
37:23Let's go.
37:39It's not a snake.
37:41Well, it's not a snake.
38:06It's not a snake.
38:08That's a snake.
38:10Don, don't you know.
38:17Don, don't you stop there?
38:19I can't talk with your friends.
38:23Don.
38:24Don.
38:24Don, don't you stop there?
38:25Don, don't you stop here?
38:28Don.
38:29Don.
38:31Don.
38:31Yeah.
38:41BUN, CREATIN, CINZANG 쪽지, I don't think it's good.
38:44I think it's going to be a good one.
38:47I think it's going to be a good one.
38:50My son...
38:52How much more can I have to live?
38:56Don't worry about it.
38:58I was like, I'm going to get married in a week.
39:04So you can get married.
39:07You can't see it.
39:08You can't see it.
39:10You can't see it.
39:12You can't see it.
39:17You can't see it.
39:21It's good.
39:22It's easy to get married.
39:27You can't see it.
39:28We'll do it for you to go back to the next step.
39:30But we'll do it for you to go back to the next step.
39:32We?
39:37I'm like...
39:38You're right.
39:39You're getting to the end of the season, you're getting to the end of the season.
39:42You're getting to the end of the season.
39:46You want to go?
39:47Yeah, I'll do it.
40:00I'll go first.
40:03I'll go first.
40:04Yeah.
40:05Let's go.
40:25I'll go first.
40:27You're going to lose my mind.
40:29You're going first.
40:31Hey.
40:33I'm going first.
40:36What are you doing?
40:42Hey, you're getting married.
40:43You're getting married.
40:44I'm going first.
40:49You're getting married.
40:50How did you get married?
40:50I think she's going to be at a time.
40:54Oh, my God.
40:56Okay.
41:06Hey, you're so cute.
41:07You're so cute.
41:09It's cute.
41:11It's cute, it's cute.
41:16I'm so cute.
41:17I'm so cute.
41:25You're welcome.
41:27Oh, my God.
41:29I'm so cute.
41:30I'm so cute.
41:32What's the sun?
41:33You're so cute.
41:33What's your temperature?
41:34You're so cute.
41:37You're so cute.
41:39Why don't you even take care of it?
41:43Why don't you take care of it?
41:44I don't care.
41:45What's the sun?
41:46Leave me so you first.
41:47Well, I'll eat- I'll eat.
41:47Okay, stop me.
41:48I'll eat soju.
42:02And I can't see you anymore.
42:15No one strong sweaters?
42:19Just look at me.
42:20I don't have any pain in my hand.
42:21You don't have a headache.
42:22I don't want to take it.
42:23Oh, I'm so sorry.
42:25I'm going to take a break.
42:27I'm going to take a break.
42:29Let's take a break.
42:30Let's take a break.
42:43We're so good.
42:44Good.
42:52They're talking about the words that I'm not going to get.
42:53When you're stressed, you're going to drink a beer.
43:00Oh, you're not going to drink a beer.
43:08If you're not going to drink a beer, you're going to drink a beer.
43:18I don't know what to do with my wife.
43:34Why are you still like this?
43:48I don't think I'm going to be good at the end of the day.
43:52You're so stupid.
44:16Today's evening, a new flight to the ship.
44:19Oh, I'm going to...
44:27I'm going to miss you.
44:28Today, I'm going to be here.
44:35Do you want to send a beer?
44:38It's that, you just like it.
44:40I'm going to do the beer.
44:40I'm going to get some beer.
44:42Yes?
44:43What can't you eat? That's a good idea.
44:47I'm sure...
44:48I'm sure you're a good idea.
44:51It's a good idea.
44:53I'll drink a drink.
44:57Here, you can drink a drink.
45:02You can drink a drink.
45:11Let's roll the bottle either.
45:12Alright, let's wash the bottle with the kutis.
45:14I'm going to bring it over.
45:16Okay, let's make sure it's moist.
45:20Just make sure.
45:26I'm going to mention it.
45:28I'll come back to you right now.
45:31It's nice to be hungry.
45:38I've been doing it, too.
45:39I mean it's fucking it.
45:41It's a dream, I mean, it's so far.
45:45It's so hard to overcome it,
45:49He is looking at him,
45:50I mean he's a dirty man.
45:53But you're a weeold,
45:55he's an ahead of his work at work.
45:57You really should have a Jefferson's head or a good friend.
46:06It's hot.
46:09It's hot.
46:11It's hot.
46:22It's hot.
46:24It's hot.
46:35It's hot.
46:56It's hot.
46:59너무 채워.
47:14아, 전하는 거 12시인데 왜 벌써부터 나가냐고.
47:17무섭게 할 일도 없잖아.
47:19억울하면 여자친구라도 만들던가.
47:22너, 너, 너 내가 여자친구 못 만드는 것 같지?
47:34그...
47:34오늘 왜 이렇게 잘 집약에 불러내셨는지 대충 짐작은 갑니다.
47:41네?
47:43제가 보겸이 형이랑 친하게 지내니까 뭐, 다리 놔달라 그런 거 아니에요?
47:48아, 맞아요. 그거예요, 그거. 다리.
47:54근데 제가 그런 걸 잘 할 수 있을지 모르겠네요.
47:57워낙 서툴러서.
47:59에이, 뭐 다리가 서툴고 말고가 어딨어요.
48:02그냥 그 자리에 딱 계시면 되는 건데.
48:04그냥 그 자리에 딱 계시면 제가 인정사정 없이 팍팍팍팍 밟고 갈게요.
48:17근데요.
48:20쌤, 나 왜 싫어해요?
48:22제가 쌤을 왜 싫어해요?
48:24그니까, 날 왜 싫어하냐고.
48:27내가 뭘 잘못했다고.
48:29너 쌤 싫어하는 적 없는데.
48:31하! 웃기고 있네.
48:33내 마음 속에 섭섭이 노트가 있거든요.
48:35나 다 기억해요.
48:37작년 4월 22일 오기시 공강 때.
48:40그때 쌤들끼리 돈 모아서 간식 사러 갔을 때.
48:45순대를 안 샀네.
48:51와, 순식간에 사라지대.
48:54투명망트라도 쓴 거야, 뭐야.
48:55아니, 기억나요, 안 나요.
48:58기억나요.
48:59아니, 또.
49:00작년 송이 쌤 생일 때.
49:01그때 우리 둘이 케이크 사러 갔을 때.
49:04망고 맛이 맛있다는데.
49:06근데 송이 쌤은 녹차 맛을 좋아하거든요.
49:13근데 저것도 맛있어 보이네.
49:19어떡하죠?
49:21기억나요, 안 나요.
49:25기억나요.
49:28하, 거봐.
49:29아니.
49:31도대체 내가 왜 싫어요?
49:33내가 왜 불편하냐고.
49:36그게 쌤이랑 있으면 유독 그.
49:41하, 그런 게 있습니다.
49:44아니, 그냥 그런 거 뭐야.
49:58아무튼 좀 불편해서 피한 건 사실이지만 싫어서 그런 건 아니에요.
50:03오해하게 했으면 미안합니다.
50:06아니, 그게 무슨…
50:07And... I think I was a little weird, but I also liked it.
50:14What?
50:16It's a good thing.
50:19Really?
50:22It's delicious.
50:24What?
50:28It's delicious and it's good to eat.
50:34It's good to eat.
50:37What?
50:37You're not going to fight?
50:42You're not going to fight?
50:47Five minutes left, go ahead.
50:49I'll go to the house.
50:50I'll go to the house.
50:53Where?
51:07Oh, my God.
51:09I'm going to go to the floor.
51:10Can you see me?
51:13Here is a really cute thing.
51:15Please come here.
51:18Please come here.
51:23What?
51:28I'm gonna call him.
51:29I'm gonna call him.
51:31I'm gonna call him.
51:36I'm gonna call him.
51:39I'm gonna call him.
51:41I'm gonna call him.
51:51I'm gonna call him.
51:51I need you again.
51:53Yeah.
51:54It isn't a world of guinea pig.
51:55I'm gonna call him again.
51:57I don't know if you have any questions.
52:01He's going to be here.
52:03He's going to be here.
52:05He's going to be here.
52:12He's going to be here.
53:01Whatever I sing, it's for you
53:05Learning all the love songs I tattoo
53:10Whatever the language, I don't mind
53:14Million words I need to describe it
53:19Look, the moon's in the sky
53:22And the stars align with eternal life
53:33Then the stars align with eternal life
53:34Then it goes to the end
53:36선생님!
53:37What?
53:38Get it out of it?
53:39It's a little...
53:41It's all done
54:01oh
54:02I think you've got a good night
54:06I do not know
54:08then I will be there
54:16What do you think?
54:18What do you think?
54:20What?
54:24I don't know what to do.
54:25I don't know what to do.
54:52No, no, no.
55:22설마, 귀신이 아니라 걔를 무서워하는 거야?
55:27에이, 아니지. 아닐 거야, 설마.
55:55맞네? 진짜 나네?
55:59아, 나 완전 망했다.
56:08자, 자, 집중. 시험에 안 나오지만 복습 한번 가실게요.
56:131. 이성과 키스하면 1분 안에 개로 변한다.
56:182. 매일 밤 12시부터 6시까지 개가 된다.
56:253. 저주를 못 풀고 100일이 지나면 평생 개로 살게 된다.
56:31마지막 4번, 이게 제일 중요합니다.
56:34그럼 저주를 어떻게 풀 수 있을까요?
56:38네, 맞습니다.
56:394. 개가 된 상태로 키스했던 상대와 다시 입맞춤을 한다.
56:45자, 이제 다들 아시겠죠?
56:48질문 있는 학생은 게시판에 남겨주시고
56:50오늘 수업은 여기서 끝!
56:52모르는 척 하지 말아요
56:56그대만 나 모두 알아요
56:59아닌 척 덤덤덤덤덤덤덤 해도
57:04다 티가 나요
57:06실짐이 되지 말아요, 사랑이 좋나요
57:11눈치 좀 보지 말아요, 다 말해요
57:14남들이 굳어났던 무슨 설을 하던
57:19무슨 상관예요
57:21그대 난 너무 샤이해
57:24너무 샤이해
57:26우리 더 시간 낭비하지 말아요
57:30우린 사랑하겠다
57:32근데 해나쌤 어제 갑자기 사라졌다면서
57:34무슨 일 있었던 거 아니야?
57:37맞나
57:37잘도 알아서 하겠다
57:38실수로 키스해
57:40미안하다고 밥 자름대서 어거지로 나갔더니
57:42돈도 안 내고 튀어
57:43수학 입장에서 넣었나나?
57:45먹고 튄 거야, 나
57:46이왕 도와주시기로 한 거
57:48앞으로 정기적으로 만나서
57:50꿀팁 같은 거 좀 알려주시면 어떨까요?
57:52정기적으로요?
57:53가랑고등학교 한해나 선생님 맞으십니까?
57:55쌤!
57:56버스 끊겼겠는데요?
57:58여보세요?
57:59오빠, 나 지금 큰일 났는데?
58:00아, 개쌤!
58:02맥주 한 잔만요, 네?
58:04내 말은 들리지도 않습니까?
58:05싫다고 몇 번을 말해요, 지금?
58:07내가 요즘 좀 많이 질척거리긴 했지
58:10거머리 같았을 거야
58:12선생님!
58:13그게...
58:14이미지 대충 담겨요
58:17아...
Comments